Hello,
Le 09/12/2015 15:37, Greater Worcester Land Trust a écrit :
> I am not deterred from thinking that a practical daily use program in the
> language would be a great help to those working in it and on it.

Oh, of course, this is not what I had in mind. I think the best way to
express yourself is to have the tools in your language. What as said is
that LibreOffice is quite terrible to begin with, and there are
alternatives that maybe really interesting for users and less exhausting
for a translator working alone (I've done it for French for years :-)
> 
> I will say that translating literature isn't my gift or talent, but I can
> break down technical concepts pretty well.
> 
> I am interested in pursuing Firefox as a trial run, and if that doesn't
> break me, eventually return to LO and have a go at it.

Great, try to get more people around you, no need for ten persons, but 3
to 4 is already a big team.
> 
> Thanks to everyone for the input, critique, and advice.

Don't hesitate to come back to us if you need anything concerning
localization even if it's not LO.
> 
> If anyone knows folks on the Mozilla Firefox team I would be deeply
> appreciative of an introduction to their l10n effort.

Mihovil gave you the link to their l10n list, if you have difficulty or
lack of answer (but I don't think so) don't hesitate to ping me directly.

Cheers
Sophie

-- 
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Co-founder - Release coordinator
The Document Foundation

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to