Grazie Valter,
dopo mi segno.
Solo una curiosità.
Per queste mail di preavviso inoltri e modifichi quelle delle versioni
precedenti?
Probabilmente rimane qualcosa nell'header, perchè Thunderbird me le
mette in coda al thread del 2017 della versione 6, che ormai è
lunghissimo ;)

Ciao.

Marco Marega



Il 06/06/22 13:42, Valter Mura ha scritto:
> Ciao a tutte/i
> 
> ecco come di consueto il pre-avviso per la sessione di traduzione del nostro 
> amato 
> LibreOffice, versione 7.4, il cui rilascio è previsto 
> nella week 33 ossia la settimana tra il 15 il 21 agosto 2022.
> 
> Lo "Hard English string & UI freeze" avverrà invece tra il 4 e il 10 luglio, 
> dopodiché avremo, 
> come sempre, circa un mesetto per lavorare sulle traduzioni, considerando 
> anche le 
> revisioni.
> 
> Come sempre, per chi volesse partecipare alla traduzione:
> 
> 1- bisogna essere iscritti a *Weblate*
> 
> Indirizzo Weblate di riferimento per l'italiano:
> 
> https://weblate.documentfoundation.org/languages/it/
> 
> 2- verificate quello che c'è da tradurre, poi segnatevi direttamente al link 
> sotto indicato 
> (*tabella lavori localizzazione*).
> Le relative schede (GUI e Help) della tabella dei lavori in corso sono in 
> fase di costruzione, 
> dunque presenti ma vuote: le stringhe e il numero di pacchetti da tradurre 
> sono ancora in 
> fase di aggiornamento, ossia il progetto per la versione 7.4 in Weblate non è 
> stato ancora 
> creato, attualmente le stringhe da tradurre appartengono al progetto Master 
> (che in 
> buona sostanza si trasformerà in 7.4, ma non manterrà i suggerimenti aggiunti 
> dagli 
> utenti), e fino allo "string freeze" tale numero può sempre cambiare. Sarà 
> fatta nelle 
> prossime settimane, una verifica delle differenze "trivial", ossia di quelle 
> stringhe con 
> semplici modifiche correttive per refusi e aggiornamenti link/tag e 
> ovviamente le schede 
> saranno completate.
> 
> 
> L'indirizzo della tabella dei lavori di localizzazione è:
> 
> https://nextcloud.documentfoundation.org/s/wQk34nJci5ePFDE[1] 
>  
> Nota: il link è accessibile anche con un nick temporaneo (come ospite), ci si 
> può segnare 
> con proprio nome e indirizzo e-mail e salvare.
> 
> Si dovrà impostare Weblate in modo da lavorare sul progetto italiano, 
> partendo qui:
> https://weblate.documentfoundation.org/accounts/profile/
> 
> Per chi non avesse mai collaborato e volesse collaborare, può leggere come 
> fare in questa 
> pagina:
> 
> https://wiki.documentfoundation.org/Translating_LibreOffice/it[2]
> 
> Ricordo anche che esiste un canale Telegram di contatto rapido. Il suo 
> nome è (udite, udite): Localizzazione_LibreOffice :)
> 
> 
> Invierò un messaggio di inizio sessione di traduzione una volta giunti 
> alla Hard English string & UI freeze.
> 
> Per il momento è tutto.
> 
> Ciao!

-- 
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Rispondere a