Em Sunday 25 November 2001 03:04, Zigotto escreveu:

> do exterior ou estrangeiras com presen�a nacional produzem cada vez
> mais documenta��o em portugu�s.
> Aprecio cada how-to desenvolvido em portugu�s, mas em geral, n�o me
> agradam os traduzidos. Mas esta informa��o � boa. Quais s�o as
> empresas ?

A Microsoft � o melhor exemplo.

(corta)

> > � como eu sempre digo, se ingl�s fosse fator chave de sucesso,
> > professor de
>
> ingl�s ganharia os melhores sal�rios. Mas n�o � o que acontece.
> Professor de Ingl�s n�o tem que ser profissional de TI, mas este deve
> aprender a falar, e o melhor que puder, Ingl�s E outra l�ngua. Se
> n�o, j� est� em desvantagem.

� por isso que distros que falam portugu�s s�o valorizadas, porque 
reduzem a desvantagem de quem n�o fala ingl�s e aumenta a import�ncia 
daquilo que um profissional de TI deve saber: inform�tica.

> Apesar de n�o ter usado o Slack, amigos de conhecimento
> inquestion�vel me orientaram sempre a usa-lo. N�o o tenho feito pois
> � diferente do padr�o de mercado, que � o RH, sobre o qual est�
> firmado o meu "ganha-p�o". 

O padr�o de mercado no Brasil � Conectiva, segundo algumas pesquisas 
que andei vendo por a�.

[]s

-- 
Edgard Lemos 
[EMAIL PROTECTED]
Usu�rio Linux n� 135479


Assinantes em 26/11/2001: 2395
Mensagens recebidas desde 07/01/1999: 143415
Historico e [des]cadastramento: http://linux-br.conectiva.com.br
Assuntos administrativos e problemas com a lista: 
            mailto:[EMAIL PROTECTED]

Responder a