Luc Castermans schreef:
Op 08-11-06 heeft Arthur Buijs <[EMAIL PROTECTED]> het volgende geschreven:

Hoi Henk,

H.C. van der Burg schreef:
> Hallo Arthur,
>
> Ik kan me over het algemeen in de aangedragen wijzigingen en jouw
> antwoord daarop vinden.
> Twee kleine aanvullingen erop:
> In het eerste document werd de 2e regel van RELEASES achter de komma
> afgekapt en werd op de 3e regel doorgegaan. Dat moet voorkomen worden in
> het origineel want de tekst behoort gewoon door te lopen.

Gezien!

> Als laatste op de pagina staat het Sun-logo met daarvoor een voor mij
> onbegrijpelijke tekst: 'aangedreven door' (in het Engels 'powered by').
> Dit doet me denken aan een (logge) machine die wordt aangedreven door
> een Sun-motor.
> Mogelijke alternatieven: Ondersteund door; Gesponsord door; Met
> medewerking van; Met ondersteuning van

Tja, gelijk heb je. Echter geen enkele van deze alternatieven benaderd
het gevoel dat ik krijg bij de tekst 'powered by Sun'. Als ik op de
Nederlandse website van Sun kijk dan zie ik dat de tekst daar niet
vertaald wordt. Ik heb ook even naar een aantal andere update-pagina's
gekeken. Soms wordt de tekst vertaald (it), soms ook niet(de). Soms
wordt de tekst zelfs weggelaten(zh-CN). Al met al wil ik daarom het
'riskante' voorstel doen om de tekst onvertaald te laten.



wat dachten jullie van "Mogelijk gemaakt door" ... iets langer.
+1


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Antwoord per e-mail aan