It would be more useful for me if it were in a flat text file instead of a
pdf.  If something like that were possible that would be great.  Also, about
how large is this distribution list?

On Mon, Oct 27, 2008 at 7:39 AM, Yoav Nir <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> So I guess, not much interest...
> Oh well, it's a fun project.
>
>
> On Fri, Oct 24, 2008 at 10:28 PM, Yoav Nir <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>> coi rodo
>> For a while now, I've had some problems trying to get an English-lojban
>> dictionary from jbovlaste. Even when I managed to get one, I found searching
>> it to be a pain.
>>
>> So I downloaded the XML file, and re-formatted it to the format expected
>> by OpenOffice. I then opened the file in OO, and exported it to a PDF. My
>> version has a few advantages over the "official" jbovlaste-exported PDF:
>>
>>
>>    - It's available online, so it can be just downloaded. It does not
>>    need to be "generated"
>>    - It has both a Lojban to English section, and an English to Lojban
>>    section.
>>    - Easy searching. At the first line of every definition there is a
>>    list of the word itself, and each of its rafsi, surrounded by dollar 
>> signs.
>>    For example, on the first line of xamgu, there's $xamgu$ $xag$ $xau$. But
>>    these items are in tiny white letters, so you can't see them. Your PDF
>>    reader (tried with Acrobat and Preview) can, so if you see a rafsi in use
>>    "ba'u" and want to know what it is, you search for $ba'u$ and learn that
>>    it's a rafsi of bacru, and also get the definition of bacru
>>
>> Please download this from the link below, and let me know if you feel this
>> is useful. If so, I can make a new "edition" every month or every other
>> month.
>>
>> http://tinyurl.com/5c3vus
>>
>> mu'o mi'e ioav
>>
>>
>

Reply via email to