I'd be all over the ODT file version of this. Plus the process you used to convert the XML dump into the ODT file.
On Mon, Oct 27, 2008 at 9:15 AM, Yoav Nir <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I guess I can do that, and post a text file in addition to the PDF. Maybe > also the ODT file. > Of course with a text file, I can't have hidden text, so you either have a > visible $xag$, which is ugly, or else omit that part, which omits the easy > searchability. What's wrong with PDF? > > On Mon, Oct 27, 2008 at 4:00 PM, Luke Bergen <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> >> It would be more useful for me if it were in a flat text file instead of a >> pdf. If something like that were possible that would be great. Also, about >> how large is this distribution list? >> >> On Mon, Oct 27, 2008 at 7:39 AM, Yoav Nir <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >>> >>> So I guess, not much interest... >>> Oh well, it's a fun project. >>> >>> On Fri, Oct 24, 2008 at 10:28 PM, Yoav Nir <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >>>> >>>> coi rodo >>>> For a while now, I've had some problems trying to get an English-lojban >>>> dictionary from jbovlaste. Even when I managed to get one, I found >>>> searching >>>> it to be a pain. >>>> So I downloaded the XML file, and re-formatted it to the format expected >>>> by OpenOffice. I then opened the file in OO, and exported it to a PDF. My >>>> version has a few advantages over the "official" jbovlaste-exported PDF: >>>> >>>> It's available online, so it can be just downloaded. It does not need to >>>> be "generated" >>>> It has both a Lojban to English section, and an English to Lojban >>>> section. >>>> Easy searching. At the first line of every definition there is a list of >>>> the word itself, and each of its rafsi, surrounded by dollar signs. For >>>> example, on the first line of xamgu, there's $xamgu$ $xag$ $xau$. But these >>>> items are in tiny white letters, so you can't see them. Your PDF reader >>>> (tried with Acrobat and Preview) can, so if you see a rafsi in use "ba'u" >>>> and want to know what it is, you search for $ba'u$ and learn that it's a >>>> rafsi of bacru, and also get the definition of bacru >>>> >>>> Please download this from the link below, and let me know if you feel >>>> this is useful. If so, I can make a new "edition" every month or every >>>> other >>>> month. >>>> http://tinyurl.com/5c3vus >>>> >>>> mu'o mi'e ioav >>> >> > > -- John Osborne [EMAIL PROTECTED]/[EMAIL PROTECTED]/[EMAIL PROTECTED]