Fri, 09 Jun 2017 20:30:07 +0200
Kornel Benko <kor...@lyx.org> wrote:

> At least 'make translations1' works. No, I did not so far. The changes
> are because of the fi.po.patch from Jari-Matti Mäkelä.
> Again, he should be asked if the new translation are OK for pdf.
> But, as I see it, I would not touch lib/layouttranslations in the fi
> part ATM. There are still about 2600 untranslated/fuzzy messages in
> fi.po. Jari-Mati seems to be willing to work on this if he finds some
> time.
> 
> Jari, what about the following in lib/layouttranslations?
> 
> -       "List of Algorithms" "Algoritmien luettelo"
> -       "List of Charts" "Kaavioiden luettelo"
> -       "List of Graphs[[mathematical]]" "Kuvaajien luettelo"
> -       "List of Schemes" "Kuvausten luettelo"
> -       "List of Tableaux" "Taulujen luettelo"
> +       "List of Algorithms" "Algoritmit"
> +       "List of Charts" "Kaaviot"
> +       "List of Graphs[[mathematical]]" "Kaaviot"
> +       "List of Schemes" "Kuvaukset"
> +       "List of Tableaux" "Taulut"qgit show
> 
> The following is wrong (according to Jari, maybe also wrong in fi.po)
> -       "Listing" "Ohjelmalistaus"
> +       "Listing" "Listaus"
> 

Sorry, only had time now to study this further.


Here are the correct translations.
 
"List of Algorithms"

-> Algoritmit


"List of Charts"

-> Kaaviot


"List of Graphs[[mathematical]]"

I have to admit I didn't understand the difference between charts and
graphs and couldn't find this yet from the GUI. Chart is e.g. a bar/pie
chart? Graph is some other graphical notation for expressing data? This
is confusing without knowing the context. If there is no other
difference, the same translation works:

-> Kaaviot


"List of Schemes"

Apparently this is related to chemistry? Is the 'scheme' like 'Chemical
equation', 'structural formula' or something else? It's hard to
translate this without knowing the context.


"List of Tableaux"

-> Taulukot

Tableaux is just a synonym for tables in french/latin? I tried to google
this but couldn't find any special meaning in LaTeX/LyX other than the
plural form of 'table'.


"Listing"
"Program Listing"

-> Ohjelmalistaus

Basically all 'listings' in LyX use the lstlisting package? From a
translators POV, it's really hard to identify the context, whether we
are listing some generic items or program code.


"List of Listings"
"List of Program Listing"

-> Ohjelmalistaukset


 - Jari-Matti

Reply via email to