On 28/07/2007, at 7:13 PM, Shaun McDonald wrote:

It is quite good that all the locales are always available. That way translators don't need to ask for them.

I myself would like to see more, but this is not serious.

When I tried to reach 10 locales QA'ed for Mac OS X port ( I was the first talking about that), we quickly have seen it was a very hard challenge. And the feedback was never what we expected.

That's the reason why I strongly think 60 locales is non sense. Maybe 20 are more realistic, but not much.

Cross-platform language packs would instantly mean that all languages would be able to be QA'ed on one platform and then they should work on all platforms.

How would that work, Shaun? Wouldn't we still need to test each language pack (cross-platform or no) on each platform?

(Sorry if this is a dumb q. ;)

from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm Việt hóa phần mềm tự do)
http://groups-beta.google.com/group/vi-VN


Attachment: PGP.sig
Description: This is a digitally signed message part

Reply via email to