On 30 Jul 2007, at 10:48, Clytie Siddall wrote:
On 28/07/2007, at 7:13 PM, Shaun McDonald wrote:
It is quite good that all the locales are always available. That
way translators don't need to ask for them.
I myself would like to see more, but this is not serious.
When I tried to reach 10 locales QA'ed for Mac OS X port ( I was
the first talking about that), we quickly have seen it was a very
hard challenge. And the feedback was never what we expected.
That's the reason why I strongly think 60 locales is non sense.
Maybe 20 are more realistic, but not much.
Cross-platform language packs would instantly mean that all
languages would be able to be QA'ed on one platform and then they
should work on all platforms.
How would that work, Shaun? Wouldn't we still need to test each
language pack (cross-platform or no) on each platform?
(Sorry if this is a dumb q. ;)
OK, each platform would still need a quick check, though it wouldn't
need as thorough check as is currently needed.
This would be due to a more consistent way of loading/showing the
localisations on the different platforms.
(Or maybe I'm living in dreamland)
Shaun
___________________________________________________________
Try the all-new Yahoo! Mail. "The New Version is radically easier to use" The Wall Street Journal
http://uk.docs.yahoo.com/nowyoucan.html
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]