Hi,

ext Mohammed Hassan wrote:
> Which still doesn't help.
> Currently if the string is not translated then we mark it in the PO
> files so we and the developers can tell that it's not yet translated
> 
> In case a developer is using an incorrect logical ID or a logical it not
> in the specs, we can still tell that something is wrong.
> 
> Now if we start using engineering English, we won;;t be able to tell if
> it's been translated or not or is the developer using the correct
> logical ID or not.

Engineering English strings can have some prefix that:
- marks it as non-translated (e.g. "EE")
- is unique (e.g. running number like in "EE-01234 ")

        - Eero
_______________________________________________
maemo-developers mailing list
maemo-developers@maemo.org
https://lists.maemo.org/mailman/listinfo/maemo-developers

Reply via email to