Hi, ext Mohammed Hassan wrote: > Which still doesn't help. > Currently if the string is not translated then we mark it in the PO > files so we and the developers can tell that it's not yet translated > > In case a developer is using an incorrect logical ID or a logical it not > in the specs, we can still tell that something is wrong. > > Now if we start using engineering English, we won;;t be able to tell if > it's been translated or not or is the developer using the correct > logical ID or not.
Engineering English strings can have some prefix that: - marks it as non-translated (e.g. "EE") - is unique (e.g. running number like in "EE-01234 ") - Eero _______________________________________________ maemo-developers mailing list maemo-developers@maemo.org https://lists.maemo.org/mailman/listinfo/maemo-developers