Mark Sapiro pushed to branch master at GNU Mailman / Mailman Core


Commits:
a2e3d645 by gallegonovato at 2023-01-03T19:05:30+01:00
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.2% (398 of 401 strings)

Co-authored-by: gallegonovato <fran-ca...@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnu-mailman/mailman/es/
Translation: GNU Mailman/Mailman Core

- - - - -
c1b02038 by Mark Sapiro at 2023-01-03T19:20:57+00:00
Merge branch 'weblate-gnu-mailman-mailman' into 'master'

Translations update from Hosted Weblate

See merge request mailman/mailman!1085
- - - - -


1 changed file:

- src/mailman/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po


Changes:

=====================================
src/mailman/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po
=====================================
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-03-14 11:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-03 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-03 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: gallegonovato <fran-ca...@hotmail.es>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/gnu-mailman/";
 "mailman/es/>\n"
@@ -1365,6 +1365,8 @@ msgid ""
 "    Display output to FILENAME instead of stdout.  FILENAME\n"
 "    can be '-' to indicate standard output."
 msgstr ""
+"    Muestra la salida en FILENAME en lugar de stdout.  FILENAME\n"
+"    puede ser '-' para indicar salida estándar."
 
 #: src/mailman/commands/cli_members.py:147
 msgid ""
@@ -1373,14 +1375,21 @@ msgid ""
 "    or 'administrator' (i.e. owners and moderators).\n"
 "    If not given, then 'member' role is assumed."
 msgstr ""
+"    Mostrar solo miembros con un ROL dado.\n"
+"    El rol puede ser 'cualquiera', 'miembro', 'no miembro', 'propietario', "
+"'moderador',\n"
+"    o 'administrador' (es decir, propietarios y moderadores).\n"
+"    Si no se proporciona, se asume el rol de 'menber'."
 
 #: src/mailman/commands/cli_members.py:155
 msgid "    Display only regular delivery members."
-msgstr ""
+msgstr "    Solo se muestran los miembros con envíos regulares."
 
 #: src/mailman/commands/cli_members.py:166
 msgid "    This option has no effect. It exists for backwards compatibility 
only."
 msgstr ""
+"    Esta opción no tiene ningún efecto. Existe solo para compatibilidad con "
+"versiones anteriores."
 
 #: src/mailman/commands/cli_members.py:172
 msgid ""



View it on GitLab: 
https://gitlab.com/mailman/mailman/-/compare/30ac6c93cb033b14d485e32e2e5acb1f5c586881...c1b02038566a800aa719ff6a386330155cd2f963

-- 
View it on GitLab: 
https://gitlab.com/mailman/mailman/-/compare/30ac6c93cb033b14d485e32e2e5acb1f5c586881...c1b02038566a800aa719ff6a386330155cd2f963
You're receiving this email because of your account on gitlab.com.


_______________________________________________
Mailman-checkins mailing list -- mailman-checkins@python.org
To unsubscribe send an email to mailman-checkins-le...@python.org
https://mail.python.org/mailman3/lists/mailman-checkins.python.org/
Member address: arch...@jab.org

Reply via email to