Χρήστο, Στην προσπάθειά σου να υποστηρίξεις την άποψή σου μάλλον χάνεις λίγο το νόημα! Είπα ότι γενικότερα το θέμα κούρασε οχι κάποιος συγκεκριμένα γράφοντας γι' αυτό!
Στάλθηκε από το iPhone μου 8 Ιουλ 2016, 21:36, ο/η Christos Koromilas Κορομηλάς <ckoromi...@hotmail.com> έγραψε: > Χρυσέλλα, > έχεις απόλυτο δίκιο σε όλα αυτά που γράφεις. > Αλλά λες ότι κουράζεσαι γιατί δεν κατάλαβες το νόημα αυτών που έγραψα. > Εγώ έχω πει ότι το είδα σε χρήση, το δοκίμασα στο τηλέφωνο iOS βεβαίως φίλου > μου που το έχει. Οπότε έχω το πάτημα να πω και μία κουβέντα παραπάνω. > Την ειρήνη την ξέρω αρκετά χρόνια και μου έχει μάθει πάρα πολλά πράγματα. > Οι τεχνικες αναλύσεις που κάνει σε διαφορες εφαρμογές είναι εξαιρετικές > αλλά στις αναλύσεις της για το K and FB reader τα Αναφέρει όλα θετικά κατά > τη γνώμη της αλλά εγώ σαν απλός χρήστης και όχι σαν γνώστης , Ειδικός η > επιστήμονας Διαπίστωσα το εξής απλό. > Σκανάροντας μία σελίδα από ένα βιβλίο στις τρακόσιες η 350 λέξεις της > σελίδας τις 10 δε μου τις διάβασε αλλά μου της είπε γράμμα γράμμα Ενώ οι > δωρεάν εφαρμογές στην ίδια σελίδα θα μου διαβάσουν γραμμα γραμμα 15 λέξεις. > > Η τεχνική ανάλυση είναι το ένα σκελος λοιπόν στο οποίο η ειρήνη δεν > ανέφερε όλα όπως τα βρήκα εγώ Που μπορεί στο κάτω-κάτω να κάνω λάθος λόγω > ημιμάθειας, Και αυτό είναι το χρηστικό και οικονομικό μέρος > Και υπάρχει το δεύτερο σκελος της συναλλαγής δηλαδή όπου για μένα το θέμα > Άπτεται της εμπορικής δεοντολογίας, της εμπορικής δικαιοσύνης και της > εμπορικής ηθικής. > > > Για να γίνω κατανοητός και αντιληπτός παραθέτω τους δύο τρόπους της ηθικής > και εντιμης προώθησης του συγκεκριμένου προϊόντος. > Πρώτον Δοκιμαστική περίοδος χρήσης και η τιμή ας ήταν και τρακόσια ευρώ > Και > > Δεύτερον Εφόσον η αγορά των ανθρώπων με προβλήματα όρασης στην Ελλάδα είναι > μικρή Ο δημιουργός της εφαρμογής έπρεπε να πει ότι εγώ χρειάζομαι 1000 οι > 5000 € και δυο μηνες προθεσμία για να κάνω Την εφαρμογή να μιλάει και να > πράττει ελληνικά. > Θα το κοινοποιούσε στους φορεις και στις ομάδες μας και εμείς θα κρίναμε > τι Θα θέλαμε και θα μπορούσαμε να κάνουμε. > Με λίγα λόγια το πρόβλημα μου δεν είναι το πόσο καλή είναι η εφαρμογή Αλλά > η ανηθικότητα και ο δόλιος τρόπος προώθησης του δημιουργού της εφαρμογής. > Τελειώνονταςς επειδη αποφασισα να επενδυσω στην τεχνολογια θελω να σας ρωτησω > κατι για να με βοηθησετε να παρω την σωστη αποφαση. > Για να βοηθησω τους ερευνητες της τεχνολογιας αλλα και τους τυφλους θα πρεπει > να επενδυσω στην τιμή των 100 Ευρώ, στην τιμη των 65 η στην τιμη των € > 25 . > Αυτά ήθελα να πω γιατί αλλα εννοούσα και δυστυχώς αλλα αντιληφθείκατε και > πιθανότατα να φταίω εγώ στην διατύπωση τις άποψεις μου. > Καλό Σαββατοκύριακο σε όλους > > > > > Στάλθηκε από το iPhone μου > Χρηστος Κορομηλας > > 8 Ιουλ 2016, 18:13, ο/η Χρυσελλα Λαγαρια <xla...@otenet.gr> έγραψε: > >> Καλησπέρα και πάλι, >> Το 2010 που αγόρασα το πρώτο μου iPhone, στους περισσότερους ανθρώπους με >> απώλεια όρασης έμοιαζε ακατανόητη μια τέτοια κίνηση και το θεώρηςαν άσκοπη >> σπατάλη χρημάτων! >> Σήμερα ένα πολύ μεγάλο ποσοστό τυφλών χρηστών χρησιμοποιεί iPhone και δεν το >> αλλάζουν με τίποτα. Δεν χρειάζεται να προσπαθούμε να αποδείξουμε την >> χρησιμότητα ενός πράγματος παρά μόνο Δείχνοντας πόσα εμείς οι ίδιοι κάνουμε >> με αυτό. Επίσης η αμφισβήτηση είναι που πηγαίνει πάντα Μπροστά τον κόσμο. >> Νομίζω πως αυτό το θέμα πια κούρασε τους περισσότερους! >> Προσωπικά τα θεωρητικά πλεονεκτήματα πλέον δεν με ενδιαφέρουν Και εφόσον η >> εταιρεία δεν μου Παρέχει δοκιμαστική έκδοση, όταν συναντήσω κάποιον που να >> το έχει θα το δοκιμάσω και νομίζω ότι αυτό είναι το καλύτερο που μπορεί να >> γίνει! >> Από εκεί και πέρα, καλό είναι να μην λοιδορούμε κάτι πριν το αξιολογήσουμε >> επειδή εμείς δεν το χρειαζόμαστε! >> Χρυσέλλα >> Στάλθηκε από το iPhone μου >> >> 8 Ιουλ 2016, 16:30, ο/η Irene Nakas <irna...@icloud.com> έγραψε: >> >>> Γεια σας. >>> >>> Να βάλουμε τα πράγματα σε μια σειρά: >>> >>> Είμαι η πρώτη που υποστηρίζω την ανάγκη των ανθρώπων με πρόβλημα όρασης να >>> έχουν την καλύτερη δυνατή εκπαίδευση. Αυτός είναι και ο λόγος που >>> ασχολούμαι τα τελευταία χρόνια τόσο εντατικά με τις μεταφράσεις. Στις μέρες >>> μας δε γίνεται να μη γνωρίζει κανείς έστω και στοιχειώδη αγγλικά. Η >>> πολιτική του να ζητάμε από τους τυφλούς τη μικρότερη δυνατή προσπάθεια, >>> φυσικά και δε με βρίσκει σύμφωνη. Τέτοιες αντιλήψεις είναι που μας κρατάνε >>> πίσω. >>> >>> Η μη επαρκής γνώση αγγλικών, όσον αφορά στη χρήση του KNFB Reader, >>> παραμένει - κατά την άποψή μου πάντα - σημαντικό πρόβλημα. Δε θα το έλεγα, >>> όμως, ανυπέρβλητο. Η εφαρμογή είναι απαιτητική σε αυτό το κομμάτι. Έχουν >>> επικοινωνήσει μαζί μου άνθρωποι με αρκετά καλή γνώση αγγλικών, οι οποίοι >>> δεν καταλαβαίνουν βασικές λειτουργίες της εφαρμογής. Φυσικά, όσοι >>> ενδιαφέρονται να μάθουν το KNFB Reader θα τα καταφέρουν με κάποια βοήθεια. >>> Αυτό απαιτεί οργάνωση, αλλά είναι εφικτό. >>> >>> Από τη στιγμή, όμως, που παρουσιάζω μια εφαρμογή, έχω υποχρέωση να τονίσω >>> τα πλεονεκτήματα και τα μειονεκτήματά της. Δε μπορώ να μην αναφέρω αυτά που >>> έχω διαπιστώσει, ως χρήστης της εφαρμογής και πάντα μετά από διεξοδικές >>> δοκιμές. Δε χρειάζεται να παθιαζόμαστε τόσο πολύ για τις εφαρμογές. Εδώ >>> προσπαθούμε να αναλύσουμε κάποια τεχνικά χαρακτηριστικά και να >>> διαπιστώσουμε τη χρησιμότητά τους. >>> >>> Θα επαναλάβω εδώ, για τελευταία φορά, κάποιες σκέψεις που έκανα κατά την >>> πρώτη παρουσίαση της εφαρμογής. Το KNFB Reader είναι χρήσιμο για ανθρώπους >>> που χρειάζονται σκάνερ καθημερινά, αλλά δε διαθέτουν υπολογιστή και >>> επιτραπέζιο σαρωτή. Αν κάποιος θέλει να έχει μια εφαρμογή OCR και στο >>> κινητό του, μπορεί να βολευτεί και με άλλες πιο φθηνές εφαρμογές. Φυσικά, η >>> τιμή μιας εφαρμογής είναι το πρώτο κριτήριο για την απόκτηση ή μη της >>> εφαρμογής. Από κει και πέρα, υπάρχουν κάποιες πολύ σημαντικές δυνατότητες >>> που φέρνει το KNFB Reader, τις οποίες δε μπορούμε να αγνοήσουμε. Το αν >>> αυτές οι δυνατότητες μπορούν να δελεάσουν τους καταναλωτές, είναι θέμα που >>> ξεφεύγει από τους σκοπούς μιας τέτοιας παρουσίασης. Δε μας υποχρεώνει >>> κανείς να αγοράσουμε κάτι που δε θέλουμε. >>> >>> Και για όσους αναρωτιούνται, δεν είμαι αντιπρόσωπος καμιάς εταιρείας και >>> ούτε εισπράττω μερίδιο των εσόδων των εφαρμογών που παρουσιάζω. >>> >>> >>> Ειρήνη >>> >>>> On 08 Jul 2016, at 14:44, dmarios <dmario...@gmail.com> wrote: >>>> >>>> καλησπερα ειρηνη. το θεμα ειναι οτι θα επρεπε η καθε ετερια να δεινει >>>> μια traial εκδοση ετσι οστε ο καθ ενας απο εμας να αποφασιζει αν του κανει >>>> ή οχι το καθε προηον. φυσικα και ειναι μικρη σε εκταση η αγορα των των >>>> τυφλων γιαυτο και οι εφαρμογες κατα το μεγαλητερο ποσοστο ειναι ακριβες >>>> για αυτο που προσφερουν. βλεπε jaws, supernova κ.λπ. και βεβαια μια >>>> εφαρμογη δεν ειναι καλη ή κακη με το αν ειναι μεταγλωτισμενη. ο >>>> οποιοσδηποτε αν εκπεδευτει σοστα μπορει να δουλεψει σε οιοιαδηποτε >>>> εφαρμογη. οι περισοτεροι τυφλοι στα τελοι τ της δεκαετιας του 80 και στις >>>> αρχες του 90 δεν ηξεραν αγγλικα και ομως εμαθαν να χιριζοντε τους >>>> υπολογιστες αψογα διαψεβδοντας και καποιον που τωρα ειναι υπουργος ο >>>> οποιος ελεγε οτι οι τυφλοι δε μπορουν να μαθουν κομπιουτερ οπως ελεγε >>>> γιατι θελει αγγλικα. ξερω οτι εσυ δεν το εννωεις ετσι, μη με παρεξιγισεις. >>>> το αναφερω απλα θελοντας να υπερτονισω την ικανοτιτα και το δικεομα του >>>> καθενος στη γνοση. >>>> και παλι ολα αυτα χορις παρεξιγιση. >>>> μαριοσ >>>> >>>>> On 8/7/2016 7:48 πμ, Irene Nakas wrote: >>>>> Καλημέρα, Χρήστο. >>>>> >>>>> Όταν παρουσιάζουμε εδώ εφαρμογές, πάντα τονίζουμε τα πλεονεκτήματα και τα >>>>> μειονεκτήματά τους. Κι αυτό γίνεται, κυρίως, για να μην πληρώσει κάποιος >>>>> μια εφαρμογή που δεν τον εξυπηρετεί. Άρα, όλοι γνωρίζουν εκ των προτέρων >>>>> τι τους περιμένει. >>>>> >>>>> Επιπλέον, η αγορά των εφαρμογών για ανθρώπους με αναπηρία είναι πολύ >>>>> μικρή και γι’ αυτό δεν ισχύουν οι κανόνες που ισχύουν για την αγορά των >>>>> εφαρμογών - ή γενικά των προϊόντων - που απευθύνονται σε εκατομμύρια >>>>> πελάτες. Συνήθως, πριν ξεκινήσουν την παραγωγή, οι εταιρείες κάνουν >>>>> έρευνες για να διαπιστώσουν αν θα υπάρξει ζήτηση για ένα προϊόν. Αυτό >>>>> είναι αδύνατο στην περίπτωση του KNFB Reader, γιατί είναι πολύ μικρή η >>>>> ομάδα των ανθρώπων στους οποίους απευθύνεται και δεν είναι τόσο ακριβό >>>>> ώστε να καλυφθούν τα έξοδα έρευνας, ανάπτυξης και προώθησης. >>>>> >>>>> Έτσι, όλοι ενημερώθηκαν για το πως λειτουργεί και τις απαιτήσεις του KNFB >>>>> Reader με συνεχείς αναφορές στη λίστα. Τόνισα εδώ ότι, αν κάποιος δε >>>>> γνωρίζει αγγλικά, δε μπορεί να επωφεληθεί πλήρως από την εφαρμογή. >>>>> Προφανώς, δε θα έχει και καλά αποτελέσματα στο σκανάρισμα. >>>>> >>>>> Επίσης, είναι μικρή η αγορά για μια τέτοια εφαρμογή και, ως εκ τούτου, δε >>>>> θα μπει εύκολα στη διαδικασία το NFB να μεταφράσει το περιβάλλον. Ο μόνος >>>>> τρόπος να διαπιστώσει ότι υπάρχει ζήτηση στην Ελλάδα είναι από τα >>>>> κατεβάσματα από το App Store. Όσο κι αν τους λέμε εμείς ότι υπάρχει >>>>> ζήτηση - και αυτό το κάνουμε όλοι όσοι επικοινωνούμε με τους δημιουργούς >>>>> των εφαρμογών - δεν πείθονται εύκολα. >>>>> >>>>> Αναγκαστικά, λοιπόν, θα πορευτούμε με αυτά που έχουμε και θα επιδιώκουμε >>>>> σταδιακές βελτιώσεις, όπως γινόταν άλλωστε μέχρι τώρα. >>>>> >>>>> >>>>> Ειρήνη >>>>> >>>>>> On 08 Jul 2016, at 05:43, Christos Koromilas Κορομηλάς >>>>>> <ckoromi...@hotmail.com> wrote: >>>>>> >>>>>> Ειρήνη καλημέρα, >>>>>> Διαμάντι μπορεί να είναι για οποιαδήποτε άλλη γλώσσα εκτός από τα >>>>>> ελληνικά. >>>>>> Πως μπορείς να πληρώσεις εσυ για κάτι που θα σου το κάνουνε μελλοντικά; >>>>>> Εσύ είσαι ο επιχειρηματίας ή ο επιχειρηματίας; >>>>>> Μην αλλάζουμε τους όρους και τους τρόπους. >>>>>> Ας το εξελληνίςουν, να δουλεύει σωστά, να διαβάζει σωστά και μετά να το >>>>>> πληρώσουμε. >>>>>> Μην ξεχνάς ότι αυτοί μας υπόσχονται τα ελληνικά εδώ και τρία χρόνια. >>>>>> >>>>>> Έπισης θεωρώ τεράστιο λάθος να γράφεις επανειλημμένα ότι πρέπει να >>>>>> πληρώσουμε κάτι για να μας στο Διορθώσουν η να το κάνουν καλύτερο. >>>>>> Ο καθένας πρέπει να πληρώνεται για το προϊόν που παρέχει. >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> Στάλθηκε από το iPhone μου >>>>>> >>>>>> 7 Ιουλ 2016, 10:21, ο/η Irene Nakas <irna...@icloud.com> έγραψε: >>>>>> >>>>>>> Γεια σας. >>>>>>> >>>>>>> Δυστυχώς δεν έχουμε πάντα όλα τα χαρακτηριστικά που θα επιθυμούσαμε >>>>>>> στις εφαρμογές. Το KNFB Reader είναι μια εφαρμογή που σχεδιάστηκε >>>>>>> αρχικά για τους αγγλόφωνους χρήστες των έξυπνων συσκευών. Η μόνη >>>>>>> “έλλειψη” που βλέπω στην εφαρμογή είναι ότι δεν είναι μεταφρασμένο το >>>>>>> περιβάλλον της. Αυτό το έχω επισημάνει εδώ πολλές φορές. Μόνο όσοι >>>>>>> μιλούν αγγλικά θα μπορέσουν να επωφεληθούν πλήρως από τις πολλές >>>>>>> δυνατότητες της εφαρμογής, με σπουδαιότερη τη λειτουργία “Field of view >>>>>>> report”. Με αυτή τη λειτουργία, ο χρήστης λαμβάνει πληροφορίες για τη >>>>>>> θέση του κινητού σε σχέση με το κείμενο που θέλει να σκανάρει. Και όπως >>>>>>> αντιλαμβάνεστε, δεν μπορούμε να πιέσουμε ώστε να μεταφραστεί το >>>>>>> περιβάλλον, αν δεν αγοράσουμε την εφαρμογή. Κατά τα άλλα, το KNFB >>>>>>> Reader είναι ένα αληθινό διαμάντι. >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> Ειρήνη >>>>>>> >>>>>>>> On 07 Jul 2016, at 09:44, dmarios <dmario...@gmail.com> wrote: >>>>>>>> >>>>>>>> ΣΥΜΦΟΝΩ. ΒΕΒΕΑ Ο ΛΟΓΟΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ ΤΙΜΗΣ ( ΤΟ ΒΑΛΙΟΥ ΦΟΡ ΜΑΝΙ ΠΟΥ ΛΕΝΕ >>>>>>>> ΚΑΙ ΣΤΟ ΧΟΡΙΟ ΜΟΥ ΕΙΝΑΙ ΜΙΑ ΜΕΓΑΛΗ ΚΟΥΒΕΝΤΑ) ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΑ ΠΑΝΤΩΣ ΕΙΝΑΙ >>>>>>>> ΚΑΛΟ ΑΜΑ ΤΟ ΧΡΙΑΖΕΤΑΙ ΚΑΠΟΙΟΣ. ΕΙΝΑΙ ΚΑΙ ΘΕΜΑ ΕΞΕΛΙΞΗΣ. ΣΚΕΦΤΙΤΕ ΠΟΣΟ >>>>>>>> ΚΑΙΡΟ ΚΑΝΑΜΕ ΓΙΑ ΝΑ ΒΡΟΥΜΕ ΕΝΑ ΑΞΙΟΠΙΣΤΟ O C R!!! ΠΕΡΑΣΑΜΕ ΑΠΟ ΣΑΡΑΝΤΑ >>>>>>>> ΚΥΜΑΤΑ. ΜΑΡΙΟΣ >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>>> On 7/7/2016 7:47 πμ, Christos >>>>>>>>> Koromilas Κορομηλάς wrote: >>>>>>>>> Λογική τιμή αν και έχει πολλές ελλείψεις η εφαρμογή. >>>>>>>>> >>>>>>>>> Στάλθηκε από το iPhone μου >>>>>>>>> Χρηστος Κορομηλας >>>>>>>>> >>>>>>>>> 6 Ιουλ 2016, 21:35, ο/η Maro Agapetou <maroagape...@gmail.com> έγραψε: >>>>>>>>> >>>>>>>>>> Θεωρώ πολύ αξιόλογη την τιμή των 24,99 Ευρώ γιά το K.N.F.b. readerμε >>>>>>>>>> έκπτωση 80 τοις εκατό που κάνει η Γκούγκλ η οποία θα ισχύει γιά >>>>>>>>>> περιορισμένο χρονικό διάστημα στο Play store >>>>>>>>>> Χαιρετώ Μάρω.. >>>>>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>>>>> Mirasou mailing list >>>>>>>>>> Mirasou@playfm.gr >>>>>>>>>> http://lists.playfm.gr/mailman/listinfo/mirasou >>>>>>>>> >>>>>>>>> >>>>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>>>> Mirasou mailing list >>>>>>>>> Mirasou@playfm.gr >>>>>>>>> http://lists.playfm.gr/mailman/listinfo/mirasou >>>>>>>> >>>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>>> Mirasou mailing list >>>>>>>> Mirasou@playfm.gr >>>>>>>> http://lists.playfm.gr/mailman/listinfo/mirasou >>>>>>> >>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>> Mirasou mailing list >>>>>>> Mirasou@playfm.gr >>>>>>> http://lists.playfm.gr/mailman/listinfo/mirasou >>>>>> <Mail Attachment.txt>_______________________________________________ >>>>>> Mirasou mailing list >>>>>> Mirasou@playfm.gr >>>>>> http://lists.playfm.gr/mailman/listinfo/mirasou >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> _______________________________________________ >>>>> Mirasou mailing list >>>>> Mirasou@playfm.gr >>>>> http://lists.playfm.gr/mailman/listinfo/mirasou >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Mirasou mailing list >>>> Mirasou@playfm.gr >>>> http://lists.playfm.gr/mailman/listinfo/mirasou >>> >>> _______________________________________________ >>> Mirasou mailing list >>> Mirasou@playfm.gr >>> http://lists.playfm.gr/mailman/listinfo/mirasou >> _______________________________________________ >> Mirasou mailing list >> Mirasou@playfm.gr >> http://lists.playfm.gr/mailman/listinfo/mirasou > _______________________________________________ > Mirasou mailing list > Mirasou@playfm.gr > http://lists.playfm.gr/mailman/listinfo/mirasou
_______________________________________________ Mirasou mailing list Mirasou@playfm.gr http://lists.playfm.gr/mailman/listinfo/mirasou