nos hoteis chámanlle check in ao feito de darlle acceso a un cliente :) pola contra, cando un deixa o hotel fanlle o check out que leva tras el todo iso da factura e demais...
2011/11/22 damufo <dam...@gmail.com> > Boas: > Check in: concepto de desbloquear, destrabar > > as opcións do Español e francés > check in: Desbloquear > check in: Déverrouiller > > O contexto aínda que non o pon, supoño que é o de liberar artigos que > quedaron marcados como modificando e están trabados/bloqueados. > > Nas miña opinión calquera das dúas é unha boa opción. A min gústame > destrabar polo pouco sobrecargada que está, desbloquear deixaríaa para > unlock. > > unlock: desbloquear > > -- > Dani > ______________________________**_________________ > Proxecto mailing list > Proxecto@trasno.net > http://listas.trasno.net/**listinfo/proxecto<http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto> > -- Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
_______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto