Jesus Bravo Alvarez wrote:
> 
> Wed, Feb 02, 2000 at 04:36:09PM +0100, Ramon Flores Seijas escribió:
> 
> >>     Pois iso, que se non hai ninguen traducindo o GIMP gostariame
> >> traducilo. Ainda que co tamaño que ten supoño que me levará bastante
> >> tempo.
> >
> >http://members.xoom.com/RamonFlores/PARADISO/Monte_Nebo.html
> >http://members.xoom.com/RamonFlores/PARADISO/Gimp.png
> 
>         A verdade é que cando mirei esa imaxe hai un mes, non lle prestei
> atención porque pensei que estaba en portugués (fixeime máis no pingüín,
> mal que lle pese ó Creque) :-)

xDDDD. (explícao ben que se non a xente non entende. o caso é que nas
páxinas de proba que fixo Jesus para o legal ... puxo como logo ese Tux
coa banda galega).

a min o do pingüín non é que me pareza mal, é que pareceme demasiado
obvio e sinxelo como logo. non haberá entre a futura comunidade alguén
que faga un logo con xeito(un animaliño que nos caracterice ou algo
así)? e se vai ser un logo composto de Tux, debería aparecer un GNU (ñu)
creo eu ... ;))))

>         ¿Traducíchelo ti?  Eu non o vexo no directorio das traduccións do
> GIMP. :-?  Se o vas a enviar, ¿pareceuche ben a miña proposta de usa-la @
> para diferencia-las normativas?  (Non sei se iso estaba en AGAL, nese caso
> sería gl@agal, ou algo así)

suscribo a pregunta do GIMP, eu tampouco o vin na túa peich de software
en galego ...

>      _ _ _   _  _   Fidonet: 2:348/105.97
>    _|  |_| _|  |_|  http://De.nuevo.en/~obras


aburinho!!

________________________________________________________________________
Manuel A. Fernández Montecelo (CrEqUe) <cre...@futura.interbook.net>

GzLiNuX- Documentación de GNU/Linux en galego [http://gzlinux.dhs.org]
GLUG- Grupo de Usuari@s Galeg@s de Linux [http://www.glug.es]
Debian GNU/Linux- The Universal Operating System [http://www.debian.org]
k0me & C what GNU can do 4 U!! [http://www.gnu.org]

--
Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo "unsubscribe" na mesaxe

Responderlle a