Apoio "paquete de actualizacións". Adrián Chaves Fernández escribiu: Eu sígome inclinando por 'paquete de melloras' ou 'paquete de actulización': dependendo do que se usara no resto das traducións unha ou outra pode ir mellor.Eu inclínome por "paquete de actualizaciónS" -- Amador Loureiro Blanco -dorfun- http://www.adorfunteca.org |
- Re: [Dúbida] Service pack Adrián Chaves Fernández
- Re: [Dúbida] Service pack mvillarino
- Re: [Dúbida] Service pack Antón Méixome
- Re: [Dúbida] Service pack Leandro Regueiro
- Re: [Dúbida] Service pack Amador Loureiro Blanco
- Re: [Dúbida] Service pack damufo
- Re: [Dúbida] Service p... Adrián Chaves Fernández
- Re: [Dúbida] Service p... Amador Loureiro Blanco
- Re: [Dúbida] Service p... Miguel Branco
- Re: [Dúbida] Service p... Adrián Chaves Fernández
- Re: [Dúbida] Service p... Amador Loureiro Blanco
- Re: [Dúbida] Service p... Leandro Regueiro
- Re: [Dúbida] Service p... mvillarino
- Re: [Dúbida] Service p... damufo