-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Chema Barcala escribiu:
> Ola a todos, son Chema e gustaríame colaborar convosco nesta gran iniciativa 
> da que xa me estou a beneficiar como usuario.
> 
> Son novo no tema da tradución de software, pero na medida das miñas 
> posibilidades (e sobre todo, do pouco tempo que lle poderei adicar...), coido 
> poder aportar o meu granciño de area ao proxecto. Estou especialmente 
> interesado na tradución de openSUSE e KDE, máis que nada porque é o que uso, 
> e agradeceríavos que me orientásedes sobre o mellor xeito de comezar.
> 
> Polo momento é todo; un saúdo
> 
> 
Olá Chema!

Eu entes de poñerme a traducir cousiñas ollaría o manual que fixo
mancomún. Ahí tes información sobre as tecnoloxías, programas, e
escollas terminolóxicas que deberías empregar.

É bastante sinxelo de ler e aprendes moito... cicáis demasiado.

Telo no seguinte enderezo. Votalle unha ollada e logo nos contas:

https://forxa.mancomun.org/frs/?group_id=207&release_id=434 ficheiro
Manual Localizar 0.9c en dpf

Saúdos

- --
Fran Diéguez
http://www.mabishu.com         -     lis...@mabishu.com
GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986  E695 98BB 6626 A2A4 F9B8


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkroYSIACgkQmLtmJqKk+bg06QCfWlnipM3CJCSyRrwMdzES46d2
RWIAn3N0dB9aIai1FVGsQfxkDxbEZyGZ
=88Wn
-----END PGP SIGNATURE-----

Reply via email to