Por mi "helena" kaj "malnovgreka" estas perfektaj sinonimoj, same bonsonaj kaj uzindaj.
Kore, Marc > Message du 21/08/08 08:00 > De : "Bernhard Pabst" > A : [email protected] > Copie à : > Objet : [revuloj] La malnova greka, la helena kaj Helenjo > > > Mi ne tre sxatas la oftan, laux mi plumbe pezan "malnova greka", "klasika > greka", "antikva greka". Iel sidas en mia kapo, ke kelkaj uzas por gxi "la > helena". > > Mi volis kontroli en ReVo kaj jen mia vojagxeto: > > 1.) greka > MANKAS !! (nur greka kruco kaj Grekio ;-)) > > 2.) helena > MANKAS, sed heleno = Antikva nomo de ano de la hindeuropaj > triboj, kiuj fiksigis en Grekujo. (la difino probable devus esti: "Nomo de > ano de la antikvaj hindeuropaj triboj, kiuj ...", do antikva sidas > malgxuste, referencas malbone). > > 3.) Salto al Vikipedio > Heleno > diskuto nur pri la (precipe) virina nomo > (cxu prefere Heleno = PIV aux Helena). > > Ecx, se la referenco de heleno (ReVo) al Heleno (Vikipedio) gvidas al alia > nocio / demando, tio laux mi ne gxenas. Mi jam nun ofte, preskaux auxtomate, > uzas la novan eblecon, pri kiu mi tre dankas al Jacob kaj Wieland. > > Probable fakuloj klarigos al ni, ke klasika greka kaj helena estas du tute > diversaj aferoj, cxar oni devas distingi mil sepcent tridek du variantoj de > klasika greka ..., cxu? > > Bernhard > > > ------------------------------------ > > retposhtaj adresoj: > por afishi mesaghon: [email protected] > por aboni: [EMAIL PROTECTED] > por malaboni: [EMAIL PROTECTED] > administranto: [EMAIL PROTECTED] > > URL: > http://www.yahoogroups.com/group/revulojYahoo! Groups Links > > > > >
