Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-19 Diskussionsfäden M∡rtin Koppenhoefer
Am 19. September 2010 07:12 schrieb Johannes Huesing
>> Silos sind schon in
>> man-made, Tanks fehlen wohl noch.
>
> Silo sind erst in Proposed und wurden in DE 38 Male eingetragen.


Silos sind derzeit 765 (eigentlich wohl mind. 766, denn eines ist
man_made=Getreidesilo) Stück weltweit eingetragen, die Nutzungszahlen
auf Deutschland beschränkt sind irreführend:
http://tagwatch.stoecker.eu/Planet/En/ignored_man_made.html

Gruß Martin

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-18 Diskussionsfäden Johannes Huesing
M∡rtin Koppenhoefer  [Sun, Sep 19, 2010 at 02:46:04AM 
CEST]:
[...]
> klar, man kann ne Kategorie Behälter machen und Silos und Tanks als
> Untergruppe sehen, 

Richtig, da bin ich relativ leidenschaftsarm, das kann man so machen.

> nur: OSM macht das nicht so. 

Lies doch noch einmal bitte

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/storage_tank#Proposal

Das wird explizit so vorgesehen. Ich habe ja gar nichts dagegen, nur ist
storage tank als Oberbegriff irreführend!

> Silos sind schon in
> man-made, Tanks fehlen wohl noch.

Silo sind erst in Proposed und wurden in DE 38 Male eingetragen.
Der unselige storage_tank ist auch in proposed, aber man fängt schon
an, daraus abzuschreiben:

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CanVec:_Buildings_and_structures_%28BS%29

-- 
Johannes Hüsing   There is something fascinating about science. 
  One gets such wholesale returns of conjecture 
mailto:johan...@huesing.name  from such a trifling investment of fact.  
  
http://derwisch.wikidot.com (Mark Twain, "Life on the Mississippi")

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-18 Diskussionsfäden M∡rtin Koppenhoefer
Am 18. September 2010 18:17 schrieb Johannes Huesing :
> M∡rtin Koppenhoefer  [Sat, Sep 18, 2010 at 12:30:22PM 
> CEST]:
> [...]
>>           o See Category:Containers for a more complete list
>
> *klick*


klar, man kann ne Kategorie Behälter machen und Silos und Tanks als
Untergruppe sehen, nur: OSM macht das nicht so. Silos sind schon in
man-made, Tanks fehlen wohl noch.

Gruß Martin

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-18 Diskussionsfäden Johannes Huesing
M∡rtin Koppenhoefer  [Sat, Sep 18, 2010 at 12:30:22PM 
CEST]:
[...]
>   o See Category:Containers for a more complete list

*klick*

S: Storage tanks

Dein Zug.

-- 
Johannes Hüsing   There is something fascinating about science. 
  One gets such wholesale returns of conjecture 
mailto:johan...@huesing.name  from such a trifling investment of fact.  
  
http://derwisch.wikidot.com (Mark Twain, "Life on the Mississippi")

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-18 Diskussionsfäden M∡rtin Koppenhoefer
Am 18. September 2010 06:21 schrieb Johannes Huesing :
> Allgemeiner als container=Behälter geht es doch kaum
> . Wir sollten uns
> davon lösen, die englischen Begriffe nur im Sinn der eingedeutschten
> Bedeutung zu lesen.


Die Karte schiebe ich Dir zurück: wenn ich mir die Seite ansehe, Tanks
sind da eher nicht dabei, höchstens am Rande, aber kaum ein Engländer
würde anstatt Tank container verwenden IMHO:
* Packaging and labelling used to contain, store, and transport
products, such as cartons, bottles, cans, etc.
  o See Category:Containers for a more complete list
* Shipping containers include
  o Crate
  o Wooden box
  o Intermodal container, aka Ship Container or Cargo Container
+ Twenty-foot equivalent unit, an industry standard
intermodal container size
  o Intermediate bulk container
  o Corrugated box made of corrugated fiberboard
  o Unit Load Device
  o Drum (container)
  o Flexible intermediate bulk container
* Food containers, such as Tupperware and Rubbermaid brands (see:
Food storage container)
* A skydiving container, which stores the parachute on a skydiving rig

Gruß Martin

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-17 Diskussionsfäden Johannes Huesing
M∡rtin Koppenhoefer  [Thu, Sep 16, 2010 at 06:00:01PM 
CEST]:
[...]
> > M∡rtin Koppenhoefer  [Wed, Sep 15, 2010 at 
> > 09:27:15PM CEST]:
> >> +1. Im Prinzip geht es darum, bei storage_tank die solids rauszunehmen
> >
> > alternativ stattdessen storage_container oder storage.
> 
> 
> storage wäre ein sehr allgemeiner Fall, der Lagerhäuser, Silos,
> Kontainer und Tanks einschliesst. M.E. ein bisschen zu allgemein.
> 
> storage_container wiederum ist schon relativ speziell und schließt
> m.E. zumindest intuitiv Tanks eher aus.
> 

Allgemeiner als container=Behälter geht es doch kaum
. Wir sollten uns
davon lösen, die englischen Begriffe nur im Sinn der eingedeutschten
Bedeutung zu lesen. 

> storage_tank ist dagegen klar und abgegrenzt. Würde ich belassen. Nur
> dass es bei Feststoffen halt Silo heisst.
> 

Also storage_tank und Silo parallel halten? Das wäre nicht im Sinne derer,
die storage_tank gerne sähen und initiiert haben.

(Ich würde in den meisten Fällen einen Silo von einem Tank auseinanderhalten
können, aber andere nicht und die wollen erst einmal allgemein mappen können.)
Da kann ich mit beidem leben, Hauptsache Silos werden nicht unter storage_tank
gefasst.

> 
> >>  storage anstatt contents zu verwenden
> > [...]
> >> Das Beispiel storage_cavern legt andererseits nahe, auch über was
> >> generisches wie man_made=storage nachzudenken, wo man dann tank, silo
> >> und cavern (und weitere) als subtags für den Grobtyp hätte, und
> >> storage (oder content) für das Lagergut.
> >
> > Wenn storage das Lagergut ist, kann es doch nicht der Subtyp sein.
> 
> 
> warum nicht? Lagergut=Öl/Heu/Schokoladenmelasse/Kerosin/Zement
> 

man_made=storage, storage=gasometer, content=methane fände ich
intuitiver als man_made=storage, storage=methane.


-- 
Johannes Hüsing   There is something fascinating about science. 
  One gets such wholesale returns of conjecture 
mailto:johan...@huesing.name  from such a trifling investment of fact.  
  
http://derwisch.wikidot.com (Mark Twain, "Life on the Mississippi")

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-16 Diskussionsfäden Georg Feddern

Moin,

M∡rtin Koppenhoefer schrieb:

Am 15. September 2010 23:24 schrieb Johannes Huesing :
  

Andereseits gibt es ja auch
natürliche Kavernenspeicher, wo das man_made dann nicht passen würde.
  

Diese kleine logische Unebenheit würde ich in Kauf nehmen.




ich eher nicht.
  

siehe: man_made=cavern_storage

na ja, auch wenn die Kaverne  selbst natürlich entstanden ist,
so wird die Nutzung als Speicher doch immer man_made sein, denke ich 
zumindest.


Gruß
Georg


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-16 Diskussionsfäden M∡rtin Koppenhoefer
Am 15. September 2010 23:24 schrieb Johannes Huesing :
> M∡rtin Koppenhoefer  [Wed, Sep 15, 2010 at 09:27:15PM 
> CEST]:
>> +1. Im Prinzip geht es darum, bei storage_tank die solids rauszunehmen
>
> alternativ stattdessen storage_container oder storage.


storage wäre ein sehr allgemeiner Fall, der Lagerhäuser, Silos,
Kontainer und Tanks einschliesst. M.E. ein bisschen zu allgemein.

storage_container wiederum ist schon relativ speziell und schließt
m.E. zumindest intuitiv Tanks eher aus.

storage_tank ist dagegen klar und abgegrenzt. Würde ich belassen. Nur
dass es bei Feststoffen halt Silo heisst.


>>  storage anstatt contents zu verwenden
> [...]
>> Das Beispiel storage_cavern legt andererseits nahe, auch über was
>> generisches wie man_made=storage nachzudenken, wo man dann tank, silo
>> und cavern (und weitere) als subtags für den Grobtyp hätte, und
>> storage (oder content) für das Lagergut.
>
> Wenn storage das Lagergut ist, kann es doch nicht der Subtyp sein.


warum nicht? Lagergut=Öl/Heu/Schokoladenmelasse/Kerosin/Zement



>> Andereseits gibt es ja auch
>> natürliche Kavernenspeicher, wo das man_made dann nicht passen würde.
> Diese kleine logische Unebenheit würde ich in Kauf nehmen.


ich eher nicht.

Gruß Martin

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-16 Diskussionsfäden Norbert Kück

Hallo,

am 15.09.2010 22:50 schrieb Johann H. Addicks:
Und was ist überhautp der Tank? Der Hochbehälter oder auch die Wanne 
drunter, die das Volumen eines (dann geborstenen) drinstehenden Tanks 
aufnehmen kann? Meist sind es ja zwei oder 4 Hochbehälter in einer Wanne.


Die Frage überrascht mich. Nur der Behälter, in dem das Lagergut 
_betriebsmäßig_ enthalten ist, ist der Tank. Die "Wanne" ist lediglich 
der vorgeschriebene Auffangraum.


Gruß
nk

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden Johannes Huesing
M∡rtin Koppenhoefer  [Wed, Sep 15, 2010 at 09:27:15PM 
CEST]:
> +1. Im Prinzip geht es darum, bei storage_tank die solids rauszunehmen

alternativ stattdessen storage_container oder storage.

>  storage anstatt contents zu verwenden 
[...]

> Das Beispiel storage_cavern legt andererseits nahe, auch über was
> generisches wie man_made=storage nachzudenken, wo man dann tank, silo
> und cavern (und weitere) als subtags für den Grobtyp hätte, und
> storage (oder content) für das Lagergut. 

Wenn storage das Lagergut ist, kann es doch nicht der Subtyp sein.

> Andereseits gibt es ja auch
> natürliche Kavernenspeicher, wo das man_made dann nicht passen würde.

Diese kleine logische Unebenheit würde ich in Kauf nehmen.

-- 
Johannes Hüsing   There is something fascinating about science. 
  One gets such wholesale returns of conjecture 
mailto:johan...@huesing.name  from such a trifling investment of fact.  
  
http://derwisch.wikidot.com (Mark Twain, "Life on the Mississippi")

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden M∡rtin Koppenhoefer
Am 15. September 2010 22:50 schrieb Johann H. Addicks :
> Am 15.09.2010 21:05, schrieb Johannes Huesing:
>
 Eher würde noch Silo passen:
 
>>
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/storage_tank
>
> Wie auch immer, vergesst bitte auch nicht "disused" o.ä.
>
> Und was ist überhautp der Tank? Der Hochbehälter oder auch die Wanne
> drunter, die das Volumen eines (dann geborstenen) drinstehenden Tanks
> aufnehmen kann? Meist sind es ja zwei oder 4 Hochbehälter in einer Wanne.
>
> (Wo sich dann auch Regenwasser sammeln kann
> http://www.addicks.net/gallery/GeoCaching/P8280128 )



ist ja solange wir kein 3d-;Mapping machen alles überhaupt kein Thema,
die Wanne würde ich als zugehörig sehen beim derzeitigen
Detaillierungsgrad.

Gruß Martin

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden Johann H. Addicks

Am 15.09.2010 21:05, schrieb Johannes Huesing:


Eher würde noch Silo passen:


http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/storage_tank


Wie auch immer, vergesst bitte auch nicht "disused" o.ä.

Und was ist überhautp der Tank? Der Hochbehälter oder auch die Wanne 
drunter, die das Volumen eines (dann geborstenen) drinstehenden Tanks 
aufnehmen kann? Meist sind es ja zwei oder 4 Hochbehälter in einer Wanne.


(Wo sich dann auch Regenwasser sammeln kann
http://www.addicks.net/gallery/GeoCaching/P8280128 )

-jha-



___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden M∡rtin Koppenhoefer
Am 15. September 2010 21:07 schrieb Johannes Huesing :
> M∡rtin Koppenhoefer  [Wed, Sep 15, 2010 at 05:29:06PM 
> CEST]:
>> Am 15. September 2010 17:16 schrieb Stephan Wolff :
>> > Am 15.09.2010 16:30, schrieb M∡rtin Koppenhoefer:
>> > Ich würde für den Inhalt einen universellen Tagnamen verwenden, damit man
>> > unterschiedliche Lagerformen zusammenfassen kann, also z.B.
>> > man_made=storage_tank
>> > storage=oil
>> >
>> > man_made=cavern_storage
>> > storage=gas
>>
>> guter Punkt, hast Du Lust, dafür ein Proposal zu machen?
>>
>
> Bitte auf den bestehenden Proposals zu Silo und storage tank aufsetzen.
> Wäre schön, wenn wir das harmonisieren können, daher wären weitere
> Parallelstrukturen nicht wünschenswert.


+1. Im Prinzip geht es darum, bei storage_tank die solids rauszunehmen
(habe ich dort auf der Discussion-Seite bereits angeregt) und storage
anstatt contents zu verwenden (im Prinzip bin ich da einigermaßen
leidenschaftslos was die Wortwahl angeht, storage klingt m.E. mehr
nach Lagerung, während contents vermutlich auch so was wie faule Luft
sein könnte).

Das Beispiel storage_cavern legt andererseits nahe, auch über was
generisches wie man_made=storage nachzudenken, wo man dann tank, silo
und cavern (und weitere) als subtags für den Grobtyp hätte, und
storage (oder content) für das Lagergut. Andereseits gibt es ja auch
natürliche Kavernenspeicher, wo das man_made dann nicht passen würde.

Gruß Martin

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden Johannes Huesing
M∡rtin Koppenhoefer  [Wed, Sep 15, 2010 at 05:29:06PM 
CEST]:
> Am 15. September 2010 17:16 schrieb Stephan Wolff :
> > Am 15.09.2010 16:30, schrieb M∡rtin Koppenhoefer:
> >>
> >> Öltank ist natürlich nur ein kleiner Teil davon, man könnte also z.B.
> >> so was wie
> >> man_made=storage_tank
> >> storage_tank=gas;oil;etc.
> >> verwenden.
> >
> > Ich würde für den Inhalt einen universellen Tagnamen verwenden, damit man
> > unterschiedliche Lagerformen zusammenfassen kann, also z.B.
> >
> > man_made=storage_tank
> > storage=oil
> >
> > man_made=cavern_storage
> > storage=gas
> >
> > building=storage
> > storage=grain
> 
> 
> guter Punkt, hast Du Lust, dafür ein Proposal zu machen?
> 

Bitte auf den bestehenden Proposals zu Silo und storage tank aufsetzen.
Wäre schön, wenn wir das harmonisieren können, daher wären weitere
Parallelstrukturen nicht wünschenswert.

-- 
Johannes Hüsing   There is something fascinating about science. 
  One gets such wholesale returns of conjecture 
mailto:johan...@huesing.name  from such a trifling investment of fact.  
  
http://derwisch.wikidot.com (Mark Twain, "Life on the Mississippi")

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden Johannes Huesing
M∡rtin Koppenhoefer  [Wed, Sep 15, 2010 at 04:06:00PM 
CEST]:
> Am 15. September 2010 15:35 schrieb Stephan Wolff :
> > Am 15.09.2010 13:28, schrieb Peter Körner:
> >>
> >> Am 15.09.2010 13:22, schrieb Jan Tappenbeck:
> >>>
> >>> Öltanks als Geäude taggen ??
> 
> nein
> 
> 
> >> Möglich wäre z.B. man_made=oiltank. Für die Fläche vllt. eine Abwandlung
> >> von 
> 
> ja, eher
> 
> > Eher würde noch Silo passen:
> > 
> 
> 
> nein, Silo passt nicht: "A silo is a storage container for bulk
> material". Öl ist kein "bulk material" (Schüttgut). Lest doch bitte
> die Beschreibungen.
> 

Es gibt inzwischen einen übergeordneten Vorschlag:

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/storage_tank

Den finde ich im Prinzip keine schlechte Idee, da nicht jeder dem
Gebäude ansieht, ob es feste, flüssige oder gasförmige Stoffe fasst.
Ungelungen finde ich den Begriff "tank", der sich auf Flüssigkeiten
bezieht (möglicherweise Flüssiggas, aber keine Feststoffe), und 
dass der Vorschlag zum Symbol aus "Silo" hierher übertragen wurde
(meine Idee war, dass der Durchmesser des inneren Ringes/Punktes
andeuten sollte, ob es sich um einen Silo, einen Tank oder einen
Gasometer handelt). 

> 
> > Grundsätzlich halte ich zwei getrennte Tags für sinnvoll:
> > Ein Tag sollte die äußere Form des Bauwerks wiedergeben. Tanks und andere
> > nicht für den Aufenthalt von Menschen gemachte Bauwerke gehören aber eher zu
> > man_made als zu building.
> 
> naja, wir taggen bisher prinzipiell bauliche Anlagen als "building".
> Der deutschen Definition von Gebäude entspricht das allerdings nicht,
> das ist richtig. Könnte man mal wieder drüber diskuttieren ;-)
> 
> 

Da wir inzwischen auf ziemlich kleinräumiger Ebene mappen, ist der 
Vorschlag mit dem festen Symbol ja auch schon fast wieder hinfällig:
Die Leute zeichnen die Umrisse auf ...

> > Ein zweites Tag sollte die Speicherfunktion für das Wirtschaftsgut (Öl, Gas,
> > Kohle, Getreide, Zement, ...) beschreiben. Dieses Tag würde ebenfalls für
> > andere Lagerformen, wie Kavernen, unterirdische Tanks, Kohlehalden oder
> > Lagerhallen für Getreide angewendet.
> 
> 
> +1
> 

Eine Möglichkeit wäre das content-Tag aus dem Silo-Vorschlag.

Eine Besonderheit ist die hohe Lagerung von Flüssigkeiten zur 
Druckerzeugung, wie beim Wasserturm oder hochgelegenen Wasserspeicher.
Diese Funktion könnte man vielleicht auch noch mit aufnehmen.

Auf der anderen Seite sollte man die Systematik nicht überstrapazieren,
da sie dann wieder nicht funktioniert. Bei geschlossenen Systemen wie
der Eisenbahn oder Stromversorgung gibt es Pufferküsser und (sagt 
man Isolatorküsser?), die eine komplexere Systematik verstehen und 
auch anwenden. Die Aufbewahrung von Massengütern ist vielgestaltiger
und weniger "hermetisch", daher wird man dort eher eine OSM-typische
Mannigfaltigkeit als eine festgefügte Begriffshierarchie antreffen.
-- 
Johannes Hüsing   There is something fascinating about science. 
  One gets such wholesale returns of conjecture 
mailto:johan...@huesing.name  from such a trifling investment of fact.  
  
http://derwisch.wikidot.com (Mark Twain, "Life on the Mississippi")

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden M∡rtin Koppenhoefer
Am 15. September 2010 20:58 schrieb Ulf Lamping :
>>> building=storage
>>> storage=grain
>> building würde ich als Haupttag für die Funktion nicht verwenden, kann
>> man natürlich zusätzlich machen, aber man_made fände ich angemessener,
>> wenn es um die Funktion geht. building würde ich eher für die
>> Typologie verwenden (hängt natürlich oft zusammen).

> P.S: Building würde ich eher mit Gebäude (und nicht mit Bauwerk) übersetzen,
> da paßt ein Öltank nicht wirklich so gut, ein Lagerhaus hingegen schon eher.


ja klar, das meinte ich: für ein Lagerhaus building, was aber nicht
heisst, dass man nicht auch ein man_made=storage dazupacken kann, wenn
es eben ein Lagerhaus ist.

Gruß Martin

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden Ulf Lamping

Am 15.09.2010 17:29, schrieb M∡rtin Koppenhoefer:

Am 15. September 2010 17:16 schrieb Stephan Wolff:

Am 15.09.2010 16:30, schrieb M∡rtin Koppenhoefer:


Öltank ist natürlich nur ein kleiner Teil davon, man könnte also z.B.
so was wie
man_made=storage_tank
storage_tank=gas;oil;etc.
verwenden.


Ich würde für den Inhalt einen universellen Tagnamen verwenden, damit man
unterschiedliche Lagerformen zusammenfassen kann, also z.B.

man_made=storage_tank
storage=oil

man_made=cavern_storage
storage=gas

building=storage
storage=grain



guter Punkt, hast Du Lust, dafür ein Proposal zu machen?

building würde ich als Haupttag für die Funktion nicht verwenden, kann
man natürlich zusätzlich machen, aber man_made fände ich angemessener,
wenn es um die Funktion geht. building würde ich eher für die
Typologie verwenden (hängt natürlich oft zusammen).


Also ich hab jetzt gerade so einen großen runden Öltank im Kopf (20m 
Durchmesser, 10m Hoch) ;-)


Der man_made Vorschlag klingt doch gut. Das paßt doch auch gut zu den 
anderen ähnlichen industriellen Sachen unter man_made (Kran, Wasserturm, 
...).


Auch die Unterscheidung zwischen Öltank und Kaverne finde ich sinnvoll, 
da diese einen ganz anderen "Landmark" Charakter haben. Einen Öltank 
sehe ich aus weiter Ferne, eine Kaverne evtl. garnicht.


Ob in dem Tank nun Öl oder etwas anderes drin ist, läßt sich von außen 
oft nur schwerlich feststellen, daher finde ich auch die Trennung 
zwischen "Form" und "Inhalt" gut.


Gruß, ULFL

P.S: Building würde ich eher mit Gebäude (und nicht mit Bauwerk) 
übersetzen, da paßt ein Öltank nicht wirklich so gut, ein Lagerhaus 
hingegen schon eher.


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden M∡rtin Koppenhoefer
Am 15. September 2010 17:16 schrieb Stephan Wolff :
> Am 15.09.2010 16:30, schrieb M∡rtin Koppenhoefer:
>>
>> Öltank ist natürlich nur ein kleiner Teil davon, man könnte also z.B.
>> so was wie
>> man_made=storage_tank
>> storage_tank=gas;oil;etc.
>> verwenden.
>
> Ich würde für den Inhalt einen universellen Tagnamen verwenden, damit man
> unterschiedliche Lagerformen zusammenfassen kann, also z.B.
>
> man_made=storage_tank
> storage=oil
>
> man_made=cavern_storage
> storage=gas
>
> building=storage
> storage=grain


guter Punkt, hast Du Lust, dafür ein Proposal zu machen?

building würde ich als Haupttag für die Funktion nicht verwenden, kann
man natürlich zusätzlich machen, aber man_made fände ich angemessener,
wenn es um die Funktion geht. building würde ich eher für die
Typologie verwenden (hängt natürlich oft zusammen).

Gruß Martin

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden Stephan Wolff

Am 15.09.2010 16:30, schrieb M∡rtin Koppenhoefer:

Öltank ist natürlich nur ein kleiner Teil davon, man könnte also z.B.
so was wie
man_made=storage_tank
storage_tank=gas;oil;etc.
verwenden.


Ich würde für den Inhalt einen universellen Tagnamen verwenden, damit 
man unterschiedliche Lagerformen zusammenfassen kann, also z.B.


man_made=storage_tank
storage=oil

man_made=cavern_storage
storage=gas

building=storage
storage=grain

Unter http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/storage_tank 
wird (widersprüchlich) content oder contents vorgeschlagen.


Gruß,
Stephan


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden M∡rtin Koppenhoefer
Am 15. September 2010 16:20 schrieb Norbert Kück :
> baurechtlich sind das auch Bauwerke. Also ist building nicht falsch,
> aber möglicherweise nicht trennscharf genug.


wie bereits erwähnt: building heisst Gebäude, Bauwerk (oder
baurechtlich: bauliche Anlage) wäre (architectural/) structure.

> Aber wenn es darauf
> ankommt, bitte keinen Tag Öltank erfinden. Woher weiß man, was da drin
> ist? Gasometer taugt eigentlich nur für Gasbehälter mit spezieller
> Technik. Silo ist schon wieder sehr allgemein und meint meist feste
> Schüttgüter als Lagermedium (Getreide, Kalk...)


genau, Silo meint immer Behälter für Schüttgüter, Tank ist für Gase
und Flüssigkeiten. Das sollte man m.E. auch in OSM hinbekommen können.
Öltank ist natürlich nur ein kleiner Teil davon, man könnte also z.B.
so was wie
man_made=storage_tank
storage_tank=gas;oil;etc.

verwenden.

Gruß Martin

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden Norbert Kück

Hallo,

am 15.09.2010 13:22 schrieb Jan Tappenbeck:

Öltanks als Geäude taggen ??


baurechtlich sind das auch Bauwerke. Also ist building nicht falsch,
aber möglicherweise nicht trennscharf genug. Aber wenn es darauf
ankommt, bitte keinen Tag Öltank erfinden. Woher weiß man, was da drin
ist? Gasometer taugt eigentlich nur für Gasbehälter mit spezieller
Technik. Silo ist schon wieder sehr allgemein und meint meist feste
Schüttgüter als Lagermedium (Getreide, Kalk...)
Gruß
nk


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden M∡rtin Koppenhoefer
Am 15. September 2010 15:35 schrieb Stephan Wolff :
> Am 15.09.2010 13:28, schrieb Peter Körner:
>>
>> Am 15.09.2010 13:22, schrieb Jan Tappenbeck:
>>>
>>> Öltanks als Geäude taggen ??

nein


>> Möglich wäre z.B. man_made=oiltank. Für die Fläche vllt. eine Abwandlung
>> von 

ja, eher

> Eher würde noch Silo passen:
> 


nein, Silo passt nicht: "A silo is a storage container for bulk
material". Öl ist kein "bulk material" (Schüttgut). Lest doch bitte
die Beschreibungen.


> Grundsätzlich halte ich zwei getrennte Tags für sinnvoll:
> Ein Tag sollte die äußere Form des Bauwerks wiedergeben. Tanks und andere
> nicht für den Aufenthalt von Menschen gemachte Bauwerke gehören aber eher zu
> man_made als zu building.

naja, wir taggen bisher prinzipiell bauliche Anlagen als "building".
Der deutschen Definition von Gebäude entspricht das allerdings nicht,
das ist richtig. Könnte man mal wieder drüber diskuttieren ;-)


> Ein zweites Tag sollte die Speicherfunktion für das Wirtschaftsgut (Öl, Gas,
> Kohle, Getreide, Zement, ...) beschreiben. Dieses Tag würde ebenfalls für
> andere Lagerformen, wie Kavernen, unterirdische Tanks, Kohlehalden oder
> Lagerhallen für Getreide angewendet.


+1


>>> ...und wenn wir schon dabei sind die Fläche dazu
>>> landuse = commercial ?
>
> Nein, Büros sind das nicht. Du meinst wahrscheinlich landuse=industrial.


sehe ich auch so. Je nachdem, kann evtl. auch landwirtschaftlich sein,
aber meistens wohl industrial.

Gruß Martin

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden Stephan Wolff

Am 15.09.2010 13:28, schrieb Peter Körner:

Am 15.09.2010 13:22, schrieb Jan Tappenbeck:

Öltanks als Geäude taggen ??


Möglich wäre z.B. man_made=oiltank. Für die Fläche vllt. eine Abwandlung
von 


Eher würde noch Silo passen:


Grundsätzlich halte ich zwei getrennte Tags für sinnvoll:
Ein Tag sollte die äußere Form des Bauwerks wiedergeben. Tanks und 
andere nicht für den Aufenthalt von Menschen gemachte Bauwerke gehören 
aber eher zu man_made als zu building.
Ein zweites Tag sollte die Speicherfunktion für das Wirtschaftsgut (Öl, 
Gas, Kohle, Getreide, Zement, ...) beschreiben. Dieses Tag würde 
ebenfalls für andere Lagerformen, wie Kavernen, unterirdische Tanks, 
Kohlehalden oder Lagerhallen für Getreide angewendet.


>> ...und wenn wir schon dabei sind die Fläche dazu
>> landuse = commercial ?

Nein, Büros sind das nicht. Du meinst wahrscheinlich landuse=industrial.

Viele Grüße,
Stephan


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden Peter Körner

Am 15.09.2010 13:22, schrieb Jan Tappenbeck:

Öltanks als Geäude taggen ??


Vielleicht eher mit nem eigenen Tag, so wie man_made=gasometer


Möglich wäre z.B. man_made=oiltank. Für die Fläche vllt. eine Abwandlung 
von 


Nur ein paar Ideen..

Lg

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden Jan Tappenbeck

Am 15.09.2010 13:22, schrieb Jan Tappenbeck:

Hi !

Öltanks als Geäude taggen ??

Gruß Jan :-)



...und wenn wir schon dabei sind die Fläche dazu

landuse = commercial ?

gruß Jan :-)


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


[Talk-de] Öltanks - Gebäude?

2010-09-15 Diskussionsfäden Jan Tappenbeck

 Hi !

Öltanks als Geäude taggen ??

Gruß Jan :-)

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de