Re: [users-fr] xfig-emf-oOo
>"c" == cavelier <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : c> J'utilise xfig3.2.4 sur une mandrake10.1. La commande fichier c> exporter en *.emf me donne un fichier que oOo devrait afficher c> correctement ce qui n'est pas le cas. Les figures et même le c> texte paraissent inachevés;il manque des traits dans les c> constructions et des mots... J'utilise également xfig, et j'ai également rencontré des problèmes avec l'importation des fichiers EMF. Voilà la solution que j'utilise: - dans xfig j'exporte en 'EPS with TIFF Preview' -- généralement je choisis Monochrome. L'affichage dans OOo n'est pas terrible mais c'est mieux qu'un cadre vide, et en plus cela permet d'obtenir un aperçu lors de la sélection du fichier. - puis dans OOo j'insère le fichier EPS en cochant la case Lien. Je peux faire évoluer le dessin avec xfig et remettre à jour simplement le document OOo. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] xfig-emf-oOo
>"c" == cavelier <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : c> Je vais essayer mais j'ai eu des messages d'erreurs c> dans l'exportation en png ou jpg. Sans doute des librairies inexistantes ou pas trouvées. c> Au fait xfig ne se compile pas mais on décompresse simplement? Je c> n'ai pas trouve de makefile dans le tarball que j'ai juste c> téléchargé sur le site du logiciel. xfig est livré avec un fichier Imakefile qui doit dans un premier temps être traité par la commande xmkmf pour produire un fichier Makefile. Après vérification, il existe également un fichier Makefile.noimake. De toutes façons les transformations dans les formats d'export ne sont pas directement traitées par xfig, mais par la commande transfig. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] xfig-emf-oOo
>"c" == cavelier <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : c> Merci. J'ai appliqué cette commande il y a bien création d'un c> makefile mais la compile échoue ensuite sur des pb de c> pointeurs... Extrait du fichier README (que de toutes façons il faut lire avant de tenter une recompilation): , | INSTALLATION NOTES: | === | | 1. Edit the Imakefile if you need to customize it (see following |notes). | | ... | | o If you *don't* want JPEG support, comment out the #define USEJPEG line in | the Imakefile. | | o If you want to be able to import JPEG images then: | o If you already have a JPEG library in your system library directory leave | the "#define USEINSTALLEDJPEG" line (don't comment it out) in | the Imakefile. | o If you don't have it installed, get it from one of the following places, | comment out the #define USEINSTALLEDJPEG line in the Imakefile | (using XCOMM) and point JPEGLIBDIR to the diredctory where the | source is. The default is ../jpeg (relative to the xfig source | directory). | | ... ` -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] retour chariot dans un champ de tableur et assage de tableurà csv et vise versa
>"PR" == Philippe Rousselot <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : PR> comment faire pour avoir ce retour chariot transféré dans un fichier PR> csv ? PR> et vise versa comment avoir un retour chariot dans un fichier csv au PR> milieu d'un champ délimité par exemple par des ; ? Normalement CSV supporte les sauts de ligne dans les champs, qui doivent pour ce faire être mis entre quotes "". Par contre, cela ne marche pas avec OpenOffice 1.1.4. Comme avec beaucoup de softs censés supporter le format CSV. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Probleme Majuscules
>"FA" == Fred Albrecht <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : FA> Alternativement, il y a la méthode Alt+XXX où XXX est le n° du caractère FA> dans la table windows saisi sur le pavé numérique. Pas super ergonomique FA> mais au moins ça marche dans toutes les applications. L'applet "table de FA> caractères" (dans les accessoires je crois) fournit le code à saisir. Je croyais que XXX était le numéro UNICODE du caractère, et que justement c'était mieux que sous XWindow où une telle méthode n'est pas disponible. Cela dit, le fait de ne pas disposer au sein de OOo d'une méthode de saisie universelle pour toutes les plate-formes est vraiment gênant. Est-ce que cela fait partie des améloriations de la version 2? ou bien des évolutions futures? -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Probleme Majuscules
>"s" == sigir <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : s> Il me semble qu'il vaut mieux une méthode en fonction de l'OS, méthode s> qui marche sur tous les logiciels et boites de dialogue. Ça permet de s> s'habituer et de l'utiliser partout sans avoir à réfléchir. Je ne voulais pas dire qu'il faudrait remplacer les méthodes natives par une méthode universelle. Par contre, le fait de disposer d'une telle méthode (en plus) permettrait de toujours avoir une solution quelque soient les environnements, les langages, les claviers, ... -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED]
[users-fr] Remarques sur la version 2
Bonjour, Je viens de télécharger le version 2 pour Linux, et il me semble que c'est la même que la version RC3 du 15 octobre. Me trompe-je ? J'utilise cette version depuis quelques jours (Writer uniquement) et voici quelques remarques : - Pas de problèmes majeurs si ce n'est des pertes récurrentes de numérotation dans les chapitres, les listes, ... Il y a déjà eu des discussions à ce sujet, mais il me semble que indépendamment des choix de développement, il traîne des bugs. Par ex. j'ai une liste numérotée avec 2 éléments numérotés 1 et 2. J'insère une nouvelle ligne. Le numéro est est 3. Je clique sur l'icône pour (Dés)activer la numérotation. Cette dernière disparaît, OK. Je reclique sur la dite icône. Le numéro revient, mais cette fois il vaut 6. Et après il reste à 6. Pire, cette manipulation entraîne des modifications dans le style d'une autre liste à puces : la puce est remplacée par un numéro. Toutes les listes dans ce style sont modifiées. Parfois j'ai aussi perdu la numérotation dans un niveau de titre, ... Cela peut finir par rendre l'utilisation vraiment très pénible. - J'ai un texte en Times New Roman, taille 11 pt. L'affichage est dégradé (à mon sens) par rapport à 1.1.3 : texte plus fin, lettres décalées (en particulier le i), lettres qui débordent sur les voisines (le s). Le problème disparaît plus ou moins quand on zoome. - Impossible d'utiliser AltGr après Compose. Donc impossible d'insérer une majuscule accentuée avec l'accent grave À, È, ... (fonctionne partfaitement avec 1.1.3 sur le même système). -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Remarques sur la version 2
>"JD" == Jean-Pierre Delange <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : JD> Il faudrait voir si ça ne vient pas de la configuration de la carte JD> graphique et du pilote. Es-tu en x.org ou en xfree86 ? JD> Le problème ne vient peut-être pas de ça, mais une reconfiguration de JD> l'affichage pourrait peut-être améliorer les choses. Quelle est ta JD> distribution ? Fedora Core 1. Serveur XFree 86, version 4.3 avec un pilote NVidia. En taille 12 et au-dessus l'affichage est meilleur. JD> Euh ? Sur ma Debian, ce n'est pas AltGr qui permet d'avoir les lettres JD> majuscules avec signes diacritiques, mais Ctrl+Maj+é et ainsi de suite JD> (AltGr sert à introduire le symbole ). AltGr permet d'avoir l'accent grave, ` , qui se combine avec une autre lettre en utilisant Compose. Avec les versions 1.1.x je n'ai aucun pb. Il y a toujours eu des problèmes de caractères accentués sous Linux avec les versions 1.1.x, et il est à craindre que cela ne continue encore quelque temps. Avoir une méthode de saisie universelle dans OOo qui marcherait sur toutes les configurations, tous les OS, tous les claviers. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Remarques sur la version 2
>"TG" == Tony GALMICHE <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : TG> Il subsiste en effet plusieurs (gros) bugs dans la numérotation TG> et la gestion des puces avec cette version. Il seront TG> normalement corrigés dans la version 2.01 qui devrait sortir fin TG> novembre On peut légitimement se demander pourquoi n'avoir pas attendu cette version pour officialiser la sortie de la version 2, si vraiment la date est aussi proche. Ceux qui voulaient utiliser une version 2 pouvaient utiliser une version RC en attendant. Personnellement c'est ce que je fais depuis quelques semaines, mais je ne me vois pas pousser les gens à utiliser cette version en production. D'un point de vue communication cela me semble *très* discutable. TG> Je n'ai pas constaté ce problème, mais j'ai vu déjà plusieurs messages à TG> ce sujet. TG> Si tu es sous Linux, il suffit de passer en majuscule pour avoir les TG> lettres accentuées, non ? Effectivement on peut avoir un È avec Caps Lock puis è, mais d'une part ce n'est pas pratique, et d'autre part cela ne résoud pas le problème de Alt Gr qui ne fonctionne pas après Compose. Cela marchait très bien avec les versions 1.1.x TG> A bientôt. Itou. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Remarques sur la version 2
>"JF" == Jean-Baptiste FAURE <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : JF> Voir aussi les options de compatibilité entre la version 1 et la version JF> 2 (Outils/Options/Writer/compatibilité) et l'aide qui explique de quoi JF> il s'agit. Est-ce que tu parles du toggle 'Utiliser les mesures de l'imprimante pour le formatage du document' ? J'ai essayé mais je ne vois pas de différences ... -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Remarques sur la version 2
>"G" == Galliot <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : G> C'est quoi "Compose" SVP ? Multi_key (cette touche s'appelait Compose sur les claviers Sun ...) -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Remarques sur la version 2
>"JF" == Jean-Baptiste FAURE <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : JF> Non : Outils/Option/Writer/Compatibilité Et bien justement Outils/Option/Writer/Compatibilité affiche un panneau comportant plusieurs indicateurs et je me demandais auquel tu faisais référence. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Comment ins�rer_un_caract�re_Unicode
>"t" == tajem <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : t> Est-ce que "insertion-caractères spéciaux" te suffit ou tu veux dire au t> clavier ? "insertion-caractères spéciaux" est utile mais n'est pas destiné à permettre l'insertion fréquente de caractères non accessibles à partir du clavier. t> Un des moyens (mais il y a peut-être plus simple ?) est d'enregistrer t> une macro pour l'insertion de ton caractère puis lui affecté un t> raccourci clavier. Cela convient si on a juste besoin de quelques signes t> complémentaires. Pas simple. Pas général. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Comment ins�rer_un_caract�reUnicode
>"j" == joel <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : j> Par exemple, sur mon clavier, si je maintient les touches AltGr + j> Win droite, et que je tapes les différentes touches de mon j> clavier, j'obtiens ceci : j> âåâ¬Ã§Ã¾Ã½Ã»Ã®Ã»Ã®Ã´Â¶ÃøñæðÃÃÃù«»©®®Ã¬¿à j> Différentes combinaisons de touches donnent différents résultats. Et j> différentes distrib donnent aussi différents résultats. C'est une des raisons pour lesquelles il serait vraiment *très* utile que OOo mette en place une méthode universelle de saisie. Tu l'apprends une bonne fois pour toutes et après cela marche sur toutes les configurations. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Remarques sur la version 2
>"JF" == Jean-Baptiste FAURE <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : JF> Celui qui concerne l'interlignage et peut-être aussi celui qui indique JF> d'utiliser les mesures de l'imprimante. Lorsque je décoche 'Utiliser les mesures de l'imprimante ...' la mise en place des caractères est effectivement modifiée. Il y a effectivement un mieux à l'écran. Mais est-ce que qqun peut m'expliquer ce que signifie exactement cette option ? -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Commentins�rer_un_caract�reUnicode
>"jt" == joel tarlao <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : jt> Il me semble que ce n'est pas OOo qui est en cause, mais le système jt> d'exploitation. OOo étant un outil multi-plateformes il devrait intégrer un mécanisme de saisie commun à toutes les plate-formes. Il y a bien maintenant une option pour utiliser soit les dialogues de sélection de fichiers de la plate-forme soit ceux de l'application OOo. Et bien ce devrait être la même chose avec le texte. J'ai parlé il y a quelques jours d'un pb sous Linux avec la version 2 concernant l'utilisation de la touche Alt Gr dans une combinaison avec Multi_key. Est-ce que c'est uniquement chez moi ? (je ne rencontre aucun problème avec les autres applications que j'utilise, y compris OOo version 1) -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[users-fr] Recuperer des equations d'une doc Word
Bonjour, Voilà comment je procède jusqu'à présent pour récupérer les équations d'un document Word: - J'utilise TeXaide pour transformer chaque équation MathType en LaTeX et je sauvegarde chaque formule LaTex dans un document texte avec un éditeur - Dans Writer j'ai installé Jex qui permet d'importer une formule LaTeX - Pour chaque formule dans Writer j'active Jex, je copie-colle la formule LaTeX dans Jex et je sauvegarde C'est un peu fastidieux mais ça marche. Est-ce qu'il n'y aurait pas une autre solution, peut-être basée sur l'importation de formules MML? Ce qui permettrait d'utiliser directement l'éditeur de formules de OO pour éditer les équations par la suite sans devoir activer Jex (qui fonctionne très bien par ailleurs, mais qui est un peu lourd à installer ...). -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Recuperer des equations d'une doc Word
>"AT" == Alex Thurgood <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : AT> http://mathforge.net/index.jsp?page=seeReplies&messageNum=1077 AT> Permettant d'utiliser la notation Latex pour générer des images bitmap AT> des formules dans OOo. C'est ce que fait Jex. Je viens de me rendre compte que Jex permet également de sauver l'équation au format MathML. Par contre, je ne parviens pas à importer le fichier MML dans OOo. (version 2.0 sous linux). Est-ce que c'est dû à un problème dans le fichier MathML généré ? Voici le contenu d'une équation enregistrée par Jex : --- ρ 2 ρ 1 = P 2 P 1 T 1 T 2 dP dZ=- ρg --- (est ce qu'il ne faudrait pas un en-tête XML ?) -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Recuperer des equations d'une doc Word
>"JF" == Jean-Baptiste FAURE <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : JF> Writer ne convertit-il pas tes équations MS-Word en équations OOo ? Que nenni. Il devrait ??? -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Recuperer des equations d'une doc Word
>"JF" == Jean-Baptiste FAURE <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : JF> Ben oui si ce sont des équations MathType et que tu as configuré JF> OOo 2 pour qu'il fasse la conversion : Menu JF> Outils/Options/Chargement/enregistrement/Microsoft Office. Je JF> viens de faire le test avec un collègue qui a utilisé l'outil de JF> base de Word, qui est je crois une version simplifiée de JF> MathType. On nous cache tout, on nous dit rien ! Effectivement cela marche. Je viens de tester avec une doc Word sous Windows en utilisant l'éditeur d'équations standard (MathType) puis chargée avec Writer 2.0 sous Linux en ayant activé au préalable Outils -> Options -> Chargement/Enreg -> Microsoft Office -> MathType vers OOo Math Jex reste intéressant pour importer des équations LaTeX, avec la restriction que les dites équations ne peuvent pas être éditées par OOo Math par la suite, mais uniquement par Jex. Merci. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Recuperer des equations d'une doc Word
>"JF" == Jean-Baptiste FAURE <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : JF> Sans doute mais est-ce que les différences de syntaxe entre OOo et Latex JF> sont importantes ? Les syntaxes sont très proches. D'ailleurs est-ce que qqun connaît la raison pour laquelle OOo n'utilise pas directement la syntaxe LaTeX. JF> Par ailleurs il y a (avait ?) un projet de filtre export OOo -> Latex, JF> mais je ne sais pas où ça en est. Jex permet de le faire. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[users-fr] [MacOSX] Questions a propos des polices
Bonjour, Je viens d'installer OOo sur un ibook G4 sous Tiger. Est-ce qu'il est possible: - d'installer des polices supplémentaires (Times New Roman, Arial, ...) ? - d'utiliser des polices anti-aliasées ? Sinon, comment se passe le chargement d'un document qui utilise des polices non présentes ? Est-ce qu'il faut se limiter aux quelques polices par défaut (Bitstream) si on veut pouvoir travailler sur un même document indifféremment sous Windows, Linux et MacOS ? Je pense que ce sont plutôt des questions relatives à la configuration du serveur X11, mais je ne connais pas grand chose à MacOS. Par ailleurs, les combinaisons [Alt] + touche ne fonctionnent pas et il me semble bien avoir vu passer quelque chose à ce sujet, mais sans y prêter d'attention. Est-ce qu'il y a un moyen pour corriger le fonctionnement de [Alt] ? Merci. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] [MAJ] [Mac OS X] mini HowTo pour l'installation d'OpenOffice.org2 sous Mac OS X
Merci pour le tutoriel ... et pour fondu. 2 remarques: - le fait qu'il faille désélectionner la prise en compte des raccourcis X pour pouvoir utiliser la touche Alt en saisie dans OOo n'apparaît pas très clairement - les explications pour mettre l'appli dans le dock sont intéressantes mais peut être pas à leur place dans un tel document (en plus même moi j'y étais arrivé ...) -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] [MAJ] [Mac OS X] mini HowTo pour l'installation d'OpenOffice.org2sous Mac OS X
eric.bachard a écrit (2006-01-11, 16:30:45): >Je ne suis pas sûr, il faut cette option car sinon, certains raccourcis >ne fonctionnent pas (j'ai oublié lesquels à cette heure). Je n'ai pas de mac sous la main pour vérifier, mais je pense me rappeler que les caractères accessibles par Alt(euro par ex.) ne fonctionnent que si je décoche l'utilisation de Alt dans les préférences X11. En ce qui concerne les explications au sujet du dock et de Pomme Tab, elles sont effectivement intéressantes mais pas spécifiques de OOo. AMHA une section sur les imprimantes et le dictionnaire français aurait plus d'intérêt. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: Re: [users-fr] [MAJ] [Mac OS X] mini HowTo pour l'installation d'OpenOffice.org2sous Mac OS X
Pascal Quesseveur a écrit n'importe quoi: >Je n'ai pas de mac sous la main pour vérifier, mais je pense me rappeler que >les caractères accessibles par Alt(euro par ex.) ne fonctionnent que si je >décoche l'utilisation de Alt dans les préférences X11. J'ai retesté et OOo fonctionne correctement même quand la case est cochée dans les préférences X11... -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[users-fr] Questions a propos de WebWizard
Bonjour, Lorsque j'ai installé OOo version 2 sous Linux Fedora, j'ai récupéré dans dialog.xlc et script.xlc sous $HOME/.openoffice.org2/user/basic des références à WebWizard installé avec la version 1.1.3. Par la suite j'ai supprimé mon installation 1.1.3 et à chaque enregistrement OOo râle parce que le fichier .../basic/WebWizard/script.xlb est introuvable. J'ai corrigé mes fichiers sous user pour ne plus avoir de message, mais je me pose les questions suivantes : - que fait WebWizard ? - si WebWizard n'est plus installé avec la version 2, c'est sans doute parce qu'il ne sert plus, et si c'est le cas pourquoi le définir dans les données utilisateur ? -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr]caract�res_accentu
>"JR" == JM Remacle <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : JR> Merci pour l'info. Curieusement ta réponse m'est parvenue avec des JR> caractères biscornus au lieu des caractères accentués alors que ton mail JR> précédent était correct. C'est parce que le message de G. était codé en UTF-8, sans doute à cause du caractère EURO. Normalement le mailer aurait pu le coder en ISO-8859-15 ... (je ne suis moi-même pas trop sûr du codage lorsque j'utilise des caractères non strictement 8859-1 ...) -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[users-fr] References et plan du document
Bonjour, De manière assez fréquente j'ai besoin d'insérer dans un document Writer des renvois vers des sections de ce document du type: cf. section xxx, p. nn. Je n'ai pas trouvé d'autre méthode que définir une référence pour chaque titre de section pour laquelle je veux insérer un renvoi, ce qui peut s'avérer fastidieux pour un gros document. Est-ce qu'il y a un moyen pour que les références des titres des sections soient automatiquement créées pour l'ensemble du document? Il serait également intéressant de pouvoir définir le format du renvoi inséré dans avec du texte fixe et des variables pour pointer sur le texte de la référence, le numéro de page, .. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[users-fr] Installation de la macro ReferenceManager
Bonjour, OOO version 2.0.2 sous Linux. Je viens d'installer la macro ReferenceManager version 2.1. J'arrive à activer les macros IannzReferenceManager, Create_reference_from_text et InsertCrossReference. Les références que j'ai définies dans le document sont correctement listées, mais les IHM des dialogues ne provoquent aucune action, même les boutons Fermer ne fonctionnent pas. Je ne suis pas très à l'aise avec les macros et j'ai peut être fait une erreur lors de l'installation. J'ai procédé comme ceci: - Outils -> Macros -> Gérer les macros -> OpenOffice.org Basic - puis Gérer -> Bibliothèques -> Ajouter et sélection du fichier contenant les macros. De toute manière je n'ai pas l'impression que ces macros répondent à mon besoin. Je cherchais une solution pour que les titres du document soient automatiquement disponibles sous la forme de références. D'après ce que je comprends la macro ReferenceManager procure des outils pour faciliter la gestion des références et les macros Create_reference_from_text et InsertCrossReference facilitent la définition et l'insertion des références. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: Re: [users-fr] Utilitaire pour editer/comparer le XML hors OOo
Serge LE LOUARNE a écrit (2006-09-18, 13:59:44): >Il faut que je lise ca : jusqu'ici, n'ayant jamais eu de problème, j'ai >toujours rezippé avec un "zippeur" de base. Je pense que si tu désarchive un fichier ODT avec un utilitaire zip quelconque, édites des fichiers et recrées l'archive avec zip, il n'y a pas de problèmes. jar crée un fichier META-INF/manifest.xml dans l'archive. Ce fichier est déjà présent dans le document ODT que tu traites, donc il ne devrait pas y avoir de souci ... tant que tu conserves le fichier META-INF/manifest.xml dans la nouvelle archive. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Modifier un fichier ODT sans OOo
Gilles a écrit (2006-10-10, 18:15:55): >Bonjour, >J'ai bien essayé de rezzipper avec diverses options, j'ai testé en archive TAR, >en TAR.GZ, mais en changeant l'extension en ODT, OpenOffice ne lit le fichier >que comme un éditeur de texte. Il faut utiliser jar pour générer l'archive. jar peut également être utilisé pour désarchiver. Une archive jar est une archive zip mais avec des infos supplémentaires. -- Pascal Quesseveur, [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]