> powered by Sinyal Kuat INDOSAT
>
> -Original Message-
> From: a...@...
> Date: Fri, 2 Oct 2009 11:53:44
> To:
> Subject: Re: [budaya_tionghua] Re: sejarah perkembangan bahasa Tionghoa di
> Indonesia
>
>
> "ulysee_me2" wrote:
> >
&
from my BlackBerry®
powered by Sinyal Kuat INDOSAT
-Original Message-
From: "ulysee_me2"
Date: Fri, 02 Oct 2009 15:30:34
To:
Subject: [budaya_tionghua] Re: sejarah perkembangan bahasa Tionghoa di
Indonesia
Oh, lebih parah, mereka khan langsung dibilang,
Hai Batak, Oi
wered by Sinyal Kuat INDOSAT
>
> -Original Message-
> From: a...@...
> Date: Fri, 2 Oct 2009 11:53:44
> To:
> Subject: Re: [budaya_tionghua] Re: sejarah perkembangan bahasa Tionghoa di
> Indonesia
>
>
> "ulysee_me2" wrote:
> >
> >
:
Subject: Re: [budaya_tionghua] Re: sejarah perkembangan bahasa Tionghoa di
Indonesia
"ulysee_me2" wrote:
>
> Lagian, menurut engkong, istilah WNI keturunan (yang kemudian disingkat
> jadi 'keturunan' doank) itu awal awalnya digunakan untuk memperhalus,
>
"ulysee_me2" wrote:
>
> Lagian, menurut engkong, istilah WNI keturunan (yang kemudian disingkat
> jadi 'keturunan' doank) itu awal awalnya digunakan untuk memperhalus,
>
Wo kurang se-7 dengan pendapat engkongnya "ulysee_me2". Istilah
"keturunan" menimbulkan konotasi rasis. Yang dimaksud "keturun
>
> --- On Wed, 9/30/09, absaleh4 wrote:
>
>
> From: absaleh4
> Subject: [budaya_tionghua] Re: sejarah perkembangan bahasa Tionghoa di
> Indonesia
> To: budaya_tionghua@yahoogroups.com
> Date: Wednesday, September 30, 2009, 12:49 AM
>
>
> ?
>
>
>
Dear Siska,
Bedanya bahasa tionghoa dengan melayu tionghoa mah jauh banget.
Kalau mau melihat perbedaan yang nyata, dibandingkan aja antara bahasa Melayu
(yang digunakan di daerah Riau n Malaysia) dengan Melayu Tionghoa, nah itu baru
nyata bedanya.
Menurut gue (berhubung gue bukan pakar baha
Di Roemah owe mah kaga ada pake istilah Tjina-tjinaan. Mesih tetep pake kata
TENGLANG.
wkwkwkwk
--- In budaya_tionghua@yahoogroups.com, "ibc" wrote:
>
> Sdri Sanfransiska,
>
> Jangan kaget atau kecewa di member demokratis ini, banyak komentar yang
> sifatnya frontalheheheh maklum
onghua] Re: sejarah perkembangan bahasa Tionghoa di Indonesia
To: budaya_tionghua@yahoogroups.com
Date: Wednesday, September 30, 2009, 12:49 AM
Apalagi kalau judul skripsi itu sudah di-approved dosen pembimbingnya, wah si
dosen itu yang keblinger!
semoga dosen yang akan meng-approve skripsi itu adalah dosen senior (syukur2
yang berumur diatas 55 th) sehingga ia tahu betul dgn apa yang disebut
"keturunan" ya !!!
salam: akwet
--- On Wed, 9/30/09, absaleh4 wrote:
From: absaleh4
Subject: [budaya_tionghua] Re: sejarah pe
Data yang kamu butuhkan digramedia juga banyak.
Sent from my BlackBerry® smartphone from Sinyal Bagus XL, Nyambung Teruuusss...!
-Original Message-
From: "absaleh4"
Date: Tue, 29 Sep 2009 17:49:21
To:
Subject: [budaya_tionghua] Re: sejarah perkembangan bahasa Tionghoa di
Apalagi kalau judul skripsi itu sudah di-approved dosen pembimbingnya,
wah si dosen itu yang keblinger!
Wasalam.
=
--- In budaya_tionghua@yahoogroups.com, "David Kwa"
wrote:
>
> Maaf, Sdri Sanfransiska,
>
> Anda berkali-kali memakai istilah "keturunan"
Maaf, Sdri san Fransica,
Anda berkali-kali memakai istilah "keturunan", boleh tahu "keturunan" itu
sebenarnya binatang apa? Mohon dijelaskan, sebab owe kurang jelas dengan
istilah orde babe yang sudah usang tapi belum direformasi juga.
Kiongchiu,
DK
--- In budaya_tionghua@yahoogroups.com, "sa
13 matches
Mail list logo