On Sat, May 04, 2024 at 08:22:27AM -0500, Tom Browder wrote:
> $ cat read.raku
> #!/usr/bin/env raku
> my $a = "name with spaces";
> my $b = "name\nwith newline";
> say "file 1: |$a|";
> say "file 2: |$b|";
>
> And executing it:
>
> $ ./read.raku
> file 1: |name with spaces|
> file 2: |name
> wit
ith spaces|
file 2: |name
with newlines|
With Raku, it's easy to search the directory for the weird file names,
open them, and use their contents. Raku also has many built-in quoting
constructs to suit any situation.
I'll be happy to demo any of that here.
Best regards,
-Tom
Am 03.05.2024 um 21:11 schrieb David Christensen:
> I can obviously add an extra step to the process to convert the new file
> name to something acceptable before processing. However, my question was
> how to avoid that extra step by getting fully quoted filenames to process.
Today, on linux, i am
Am 03.05.2024 um 21:11 schrieb David Christensen:
> I can obviously add an extra step to the process to convert the new file
> name to something acceptable before processing. However, my question was
> how to avoid that extra step by getting fully quoted filenames to process.
Not sure, if i get it
On 5/3/24 04:34, jeremy ardley wrote:
On 3/5/24 19:06, Greg Wooledge wrote:
I would suggest that if you need to use a debugger to track down a bug
in your program, you should use filenames that don't require quoting
when you set up your tests.
1970's style static test cases are no
characters is going to baffle me.
Currently, $' quoting is a bash extension. It's supposed to appear in
some future edition of POSIX, at which point shells like dash will be
required to adopt it (whenever they get around to it). For now, though,
you should consider it bash only.
T
On 03/05/2024 11:31, jeremy ardley wrote:
My use case is very simple. Give an argument to a program that expects a
single filename/path.
Role of realpath in your workflow is not clear for me yet.
If you need to copy its result to clipboard then you may use xsel,
xclip, etc.
realpath --zero
In days of yore (Fri, 03 May 2024), jeremy ardley thus quoth:
>
> On 3/5/24 19:06, Greg Wooledge wrote:
> > I would suggest that if you need to use a debugger to track down a bug
> > in your program, you should use filenames that don't require quoting
> > when you s
On 3/5/24 19:06, Greg Wooledge wrote:
I would suggest that if you need to use a debugger to track down a bug
in your program, you should use filenames that don't require quoting
when you set up your tests.
1970's style static test cases are not relevant here.
In the real w
On Thu, May 02, 2024 at 10:18:03PM -0700, David Christensen wrote:
> I am unable to find $'string' in the dash(1) man page (?). As I typically
> write "#!/bin/sh" shell scripts, writing such to deal with file names
> containing non-printing characters is going to baff
r the debugger, should do
about this case.
I would suggest that if you need to use a debugger to track down a bug
in your program, you should use filenames that don't require quoting
when you set up your tests.
On 5/2/24 19:56, Max Nikulin wrote:
On 03/05/2024 09:19, Greg Wooledge wrote:
I still insist that this is a workaround that should *not* be used
to try to cancel out quoting bugs in one's shell scripts.
There are still specific cases when quoting is necessary, e.g. ssh
remote command
nnewline"
You didn't create a name with a newline in it here. You created a name
with a backslash in it. If you wanted a newline, you would have to use
the $'...' quoting form (in bash).
touch $'name with\nnewline'
Thank you for th
* 2024-05-03 06:59:37+0800, jeremy ardley wrote:
> I have a need to get the full path of a file that has spaces in its
> name to use as a program argument
> jeremy@client:~$ realpath name\ with\ spaces
> /home/jeremy/name with spaces
> Can realpath or other utility return a quoted pathname?
T
On 3/5/24 10:56, Max Nikulin wrote:
On 03/05/2024 09:19, Greg Wooledge wrote:
I still insist that this is a workaround that should *not* be used
to try to cancel out quoting bugs in one's shell scripts.
There are still specific cases when quoting is necessary, e.g. ssh
remote co
On 03/05/2024 09:19, Greg Wooledge wrote:
I still insist that this is a workaround that should *not* be used
to try to cancel out quoting bugs in one's shell scripts.
There are still specific cases when quoting is necessary, e.g. ssh
remote command (however you have to be sure conce
ne"
You didn't create a name with a newline in it here. You created a name
with a backslash in it. If you wanted a newline, you would have to use
the $'...' quoting form (in bash).
touch $'name with\nnewline'
> 2024-05-02 19:06:01 dpchrist@laalaa ~
> $ per
On 5/2/24 15:59, jeremy ardley wrote:
I have a need to get the full path of a file that has spaces in its
name to use as a program argument
e.g.
jeremy@client:~$ ls -l name\ with\ spaces
-rw-r--r-- 1 jeremy jeremy 0 May 3 06:51 'name with spaces'
jeremy@client:~$ realpath name\ with\ spaces
On Fri, May 03, 2024 at 07:42:20AM +0800, jeremy ardley wrote:
>
> On 3/5/24 07:29, Greg Wooledge wrote:
> > > The spaces without quotes cause problems with subsequent processing.
> > Then the subsequent processing has bugs in it. Fix them.
> >
> > > Can realpath or other utility return a quoted
On 3/5/24 07:29, Greg Wooledge wrote:
The spaces without quotes cause problems with subsequent processing.
Then the subsequent processing has bugs in it. Fix them.
Can realpath or other utility return a quoted pathname?
That would be extremely counterproductive. Do not look for kludges to
On Fri, May 03, 2024 at 06:59:37AM +0800, jeremy ardley wrote:
> I have a need to get the full path of a file that has spaces in its name to
> use as a program argument
>
> e.g.
>
> jeremy@client:~$ ls -l name\ with\ spaces
> -rw-r--r-- 1 jeremy jeremy 0 May 3 06:51 'name with spaces'
> jeremy@
> $ touch '/mnt/tmp/gibt es nicht'
> $ realpath -mz "../ln/tmpRAM/gibt es nicht" | xargs -0 ls
> --quoting-style=escape
> /mnt/tmp/gibt\ es\ nicht
?
I have a need to get the full path of a file that has spaces in its
name to use as a program argument
e.g.
jeremy@client:~$ ls -l name\ with\ spaces
-rw-r--r-- 1 jeremy jeremy 0 May 3 06:51 'name with spaces'
jeremy@client:~$ realpath name\ with\ spaces
/home/jeremy/name with spaces
The spa
On Wed, Jan 22, 2020 at 04:49:38PM +0100, Linux-Fan wrote:
> > My favorite hex editor is `dhex` (Debian package `dhex`).
> > > From to the list of requirements, it does 4 of 6.
>
> Excuse me, this is mis-quoted, it should of course have been this
> (i.e. both lines attributed to me):
>
> > My fav
Linux-Fan writes:
Bob Weber writes:
On 1/22/20 8:12 AM, Richard Owlett wrote:
I'm running Debian 9.8 with MATE desktop.
I'm exploring a data file with the intention of eventually parsing it in a
useful fashion.
Just downloaded ghex. I like the display format.
Its tools are inconvenient.
Sugge
On 31/05/2019 23:22, rhkra...@gmail.com wrote:
On Friday, May 31, 2019 01:32:20 PM tv.deb...@googlemail.com wrote:
Hi, most people on this list prefer bottom-posting rather than
top-posting, so I'll stick with the convention and post my answer at the
bottom of the message, suggesting you do the
On Friday, May 31, 2019 01:32:20 PM tv.deb...@googlemail.com wrote:
> Hi, most people on this list prefer bottom-posting rather than
> top-posting, so I'll stick with the convention and post my answer at the
> bottom of the message, suggesting you do the same in the future to avoid
> potential nast
(or replied to) using a web based
emailer, presumably on Mozilla/5.0.
I don't know if that is the case, nor if there is some setting that can be
changed (by the replier) to make quoting come out "properly".
Re: (solved) Re: need help on wheezy installation
From: David Christensen
Mario Castelán Castro wrote:
> When replying to a message in Thunderbird as packaged in Debian 9, the
> date and time is automatically placed before the quote, like this: “On
> 22/08/17 17:31, $NAME wrote:”. How can I change the format used for the
> date and time?
http://kb.mozillazine.org/Date_
On 25/08/17 15:41, Byung-Hee HWANG (황병희, 黃炳熙) wrote:
> "lambda.alex.chromebook" is my chromebook's system-name. The others is
> https://raw.githubusercontent.com/soyeomul/Gnus/MaGnus/thanks-mid.rb.message-id
I do not understand.
--
Do not eat animals, respect them as you respect people.
https://
Dear Mario,
In Article <71bb9099-1dac-7567-3aeb-4c1c0ecd8...@yandex.com>,
Mario Castelán Castro writes:
> I see you are using the “Message-id” field. This is not at all useful
> for humans.
"lambda.alex.chromebook" is my chromebook's system-name. The others is
https://raw.githubusercontent.com
On 25/08/17 07:36, Byung-Hee HWANG (황병희, 黃炳熙) wrote:
> In Article <3af44f03-ebc9-473c-2d77-36961f66d...@yandex.com>,
>> When replying to a message in Thunderbird as packaged in Debian 9, the
>> date and time is automatically placed before the quote, like this: “On
>> 22/08/17 17:31, $NAME wrote:”.
In Article <3af44f03-ebc9-473c-2d77-36961f66d...@yandex.com>,
Mario Castelán Castro writes:
> When replying to a message in Thunderbird as packaged in Debian 9, the
> date and time is automatically placed before the quote, like this: “On
> 22/08/17 17:31, $NAME wrote:”. How can I change the form
When replying to a message in Thunderbird as packaged in Debian 9, the
date and time is automatically placed before the quote, like this: “On
22/08/17 17:31, $NAME wrote:”. How can I change the format used for the
date and time? In addition, I want to change the format of $NAME to
include his e-mai
On Wed, Oct 9, 2013 at 5:51 PM, Ross Boylan wrote:
>
> I was a little surprised to find that I needed to quote my variable
> definitions in /etc/default, at least for nfs-kernel-server.
> RPCMOUNTDOPTS="--manage-gids --no-nfs-version 4"
> works, but
> RPCMOUNTDOPTS=--manage-gids --no-nfs-version 4
Hi
On Wed, Oct 09, 2013 at 02:51:17PM -0700, Ross Boylan wrote:
> I was a little surprised to find that I needed to quote my variable
> definitions in /etc/default, at least for nfs-kernel-server.
> RPCMOUNTDOPTS="--manage-gids --no-nfs-version 4"
> works, but
> RPCMOUNTDOPTS=--manage-gids --no-nf
I was a little surprised to find that I needed to quote my variable
definitions in /etc/default, at least for nfs-kernel-server.
RPCMOUNTDOPTS="--manage-gids --no-nfs-version 4"
works, but
RPCMOUNTDOPTS=--manage-gids --no-nfs-version 4
produces
# /etc/init.d/nfs-kernel-server restart
/etc/default/n
In posting of the month John Hasler very perceptively said:
Then why do you send it?
There is no answer to that.
But being -user . . . .
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
ht
blue there isn't any connection to the color applied by
> the reader's mail-user-agent which could be green or red or other
> color. So I think the writer here was talking about html colors.
My client only uses the colours I have chosen for correctly quoted text. For
random other
On Saturday 17 August 2013 15:47:37 Kim Christensen wrote:
> > No! It's easier to read mails, when bottom or inline posting is
> > used
>
> I suggest another name for this -- "contextual quoting"!
I have always before heard it called interleaved posting.
Li
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 2013-08-16 16:03, Ralf Mardorf wrote:
> No! It's easier to read mails, when bottom or inline posting is
> used
I suggest another name for this -- "contextual quoting"!
That is, the art of only quoting what is needed for
point was the OP was claiming
> how the colors showed up on his system,
Yes. On HIS system. And I proposed an explanation of why these colors
showed up.
> and he expected the same colors to appear on other people's systems.
I did not read that. Any reference please ?
> And unlike yo
Pascal Hambourg writes:
> I do not care how it appears on YOUR system.
Then why do you send it?
--
John Hasler
jhas...@newsguy.com
Elmwood, WI USA
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Ar
those colors are picked by the reader, not the writer.
The coloring also applies to the quoted text in the reply window, even
though it is plain text. This also makes replying using
conversational/interleaved quoting easier IMO.
The important point here, as Bob pointed out, is that the coloring
er.
>>> But those colors are picked by the reader, not the writer.
>> The coloring also applies to the quoted text in the reply window, even
>> though it is plain text. This also makes replying using
>> conversational/interleaved quoting easier IMO.
>
> The import
also applies to the quoted text in the reply window, even
though it is plain text. This also makes replying using
conversational/interleaved quoting easier IMO.
The important point here, as Bob pointed out, is that the coloring
appears on YOUR system. It does not appear on MY system (or most of
he quoted text in the reply window, even
though it is plain text. This also makes replying using
conversational/interleaved quoting easier IMO.
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
A
On Fri, Aug 16, 2013 at 05:35:40PM +0100, Lisi Reisz wrote:
> I need to apologise to the list. I was trying to alter my usual method of
> replying to the list to one that still worked properly, I thought. Clearly
> it didn't and I have broken the thread. So I shall resend the original of
> th
On Fri, 2013-08-16 at 17:22 -0600, Bob Proulx wrote:
> Pascal Hambourg wrote:
> > Bob Proulx a écrit :
> > > Blue? You mean as in html email? Colors will be lost entirely when
> > > reading the mail as plain text.
> >
> > Some mail/news readers such as Thunderbird can apply different color and
>
Pascal Hambourg wrote:
> Bob Proulx a écrit :
> > Blue? You mean as in html email? Colors will be lost entirely when
> > reading the mail as plain text.
>
> Some mail/news readers such as Thunderbird can apply different color and
> format to quoted text. This makes reading much easier.
But thos
Lisi Reisz grabbed a keyboard and wrote:
> Hopefully this will now not break the threading.
I looked at your original reply and I'm not sure how it broke anything;
I saw the usual References: line with valid information in the message
header, and I understand that's how threaded message readers bu
Hopefully this will now not break the threading.
On Friday 16 August 2013 17:10:33 David Guntner wrote:
> Regardless of those preferences, on a mailing list where you don't know
> what mail program someone reading is going to be using, it's always a
> bad idea to use HTML in posting a message. Su
I need to apologise to the list. I was trying to alter my usual method of
replying to the list to one that still worked properly, I thought. Clearly
it didn't and I have broken the thread. So I shall resend the original of
this by my usual method.
:-((
Lisi
On Friday 16 August 2013 17:29:5
On Friday 16 August 2013 17:10:33 David Guntner wrote:
> Regardless of those preferences, on a mailing list where you don't know
> what mail program someone reading is going to be using, it's always a
> bad idea to use HTML in posting a message. Sure, at this point the
> majority of mail readers c
forgive me for tagging onto your reply in order to reply to him.
> On Wed, Aug 14, 2013 at 12:35:07PM -0400, Ethan Rosenberg, PhD wrote:
>> Dear List -
>>
>> I appreciate your CONSTRUCTIVE criticism. I surely do not wish to
>> have my posts unanswered.
>>
>> Int
On Fri, 2013-08-16 at 14:07 +0200, Pascal Hambourg wrote:
> Top posting sucks.
> Bottom posting sucks even more : it's the same as top posting, except
> that you must scroll down to read the reply.
> Some mail/news readers such as Thunderbird can apply different color and
> format to quoted text.
Hello,
Bob Proulx a écrit :
> Ethan Rosenberg, PhD wrote:
>> Industrial standard I think is, top quoting and styled email.
>
> Not on technical mailing lists! The standard is conversational
> quoting.
Thanks, I missed such an expression to describe proper quoting.
Top pos
Subject adjusted to be more meaningfull.
On Wed, Aug 14, 2013 at 12:35:07PM -0400, Ethan Rosenberg, PhD wrote:
> Dear List -
>
> I appreciate your CONSTRUCTIVE criticism. I surely do not wish to
> have my posts unanswered.
>
> Introduction -
>
> Industrial standard I t
Ethan Rosenberg, PhD wrote:
> Industrial standard I think is, top quoting and styled email.
Not on technical mailing lists! The standard is conversational
quoting. Here are some guides that I just now found after a quick
search.
http://www.netmeister.org/news/learn2quote.html
h
On Qui, 15 Ago 2013, Lisi Reisz wrote:
Just set your email client up correctly. You don't need to do anything else,
except trim appropriately.
In the case of Icedove/Thunderbird, you don't even need to set
anything[0]. By default it does correct quoting, you just have to
press
posts unanswered.
>
> Introduction -
>
> Industrial standard I think is, top quoting and styled email. This is
> the way my Thunderbird is set. Mail list requirements are the reverse
> as I well know. Therefore, I have to adjust Thunderbird to these
> requirements.
>
> T
ribution. As described before, Icedove is easy to configure
to do this.
One other feature in Icedove I find useful when dealing with this sort
of thing is to have multiple identities. In Account Settings, find the
button Manage Identities. Each identity can have for instance
differe
Hi Ethan :)
now I reply to my own mail and fake that I'm you.
Btw. I'm sorry the ">" signs of my example were written by hand and not
done by the MUA reply option and so it seems not to work as expected.
Your last mail shouldn't look like
http://lists.debian.org/debian-user/2013/08/msg00503.html
Oops, sorry, too many cats and mice.
Jerry wrote:
Tom wrote:
> Itchy wrote:
>> Scratchy wrote:
>>> I'm hungry. [snip]
>> I'm too.
> Let's cook Tux under the grill.
No, let's eat tofu.
Regards,
Jerry
CORRECTIONS:
First SCRATCHY wrote that he's hungry, then Itchy replied to be hungry too,
wh
Oops, sorry, too many cats and mice.
Jerry wrote:
> Tom wrote:
> > Itchy wrote:
> >> Scratchy wrote:
> >>> I'm hungry. [snip]
> >> I'm too.
> > Let's cook Tux under the grill.
>
> No, let's eat tofu.
>
> Regards,
> Jerry
CORRECTIONS:
> First SCRATCHY wrote that he's hungry, then Itchy replied
Tom wrote:
> Itchy wrote:
>> Scratchy wrote:
>>> I'm hungry. [snip]
>> I'm too.
> Let's cook Tux under the grill.
No, let's eat tofu.
Regards,
Jerry
Explaination:
First Tom wrote that he's hungry, then Itchy replied to be hungry too,
while doing this Itchy snipped irrelevant content, since Tom
Jerry wrote:
> No, let's eat tofu.
Hi Jerry,
does it mean that we should eat veggie, or is it some kind of figure of
speech for being against tofu posting style?
Ciao,
Ralf
PS: You might notice that the ">"-sign is used no
"#---" or anything else, that it can be read from
to
Dear List -
I appreciate your CONSTRUCTIVE criticism. I surely do not wish to have
my posts unanswered.
Introduction -
Industrial standard I think is, top quoting and styled email. This is
the way my Thunderbird is set. Mail list requirements are the reverse
as I well know. Therefore, I
On 2011-08-10 07:46, Ivan Shmakov wrote:
Andreas Berglund writes:
> I have a problem with the following sed snippet
> sed -i s"|^\( *PATH="\)\(.*\)|\1$ADD:\2|" ~/profile-test
> I need soft quotes in order for $ADD to expand and I also need to
> math against one doublequote in the
doublequote in the regexp in for $ADD to be put in the
corrct place. Does anyone know how to do this?
You may want to consider putting the sed script in a file and using the
-f script (or --file=script) option instead.
Thanks I'll keep that in mind if I have another quoting problem :D
inite amount of data.
Thanks for the tip, I just assumed sed does greedy matching.
sed -i "s|^\( *PATH=\"\)|\1$ADD:|" ~/profile-test
Sometimes quoting can be complicated. In which case it is often
useful to drop out of double quotes and move to single quotes.
sed -i "
against one doublequote in the regexp in for $ADD to be put in the
>>> corrct place. Does anyone know how to do this?
>> You may want to consider putting the sed script in a file and using
>> the -f script (or --file=script) option instead.
>> No quoting needed. ;)
ct place. Does anyone know how to do this?
>
>
You may want to consider putting the sed script in a file and using the
-f script (or --file=script) option instead.
No quoting needed. ;)
--
Bob McGowan
BTW, since Squeeze default shell is dash, not bash
--
Tomas Kral
--
To
> Andreas Berglund writes:
> I have a problem with the following sed snippet
> sed -i s"|^\( *PATH="\)\(.*\)|\1$ADD:\2|" ~/profile-test
> I need soft quotes in order for $ADD to expand and I also need to
> math against one doublequote in the regexp in for $ADD to be put in
> the corrct
o be put in the
corrct place. Does anyone know how to do this?
You may want to consider putting the sed script in a file and using the
-f script (or --file=script) option instead.
No quoting needed. ;)
--
Bob McGowan
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org
wi
#x27;t needed. It is much more efficient to
avoid matching a potentially infinite amount of data.
sed -i "s|^\( *PATH=\"\)|\1$ADD:|" ~/profile-test
Sometimes quoting can be complicated. In which case it is often
useful to drop out of double quotes and move to single quotes.
sed -
Hi!
I have a problem with the following sed snippet
sed -i s"|^\( *PATH="\)\(.*\)|\1$ADD:\2|" ~/profile-test
I need soft quotes in order for $ADD to expand and I also need to math
against one doublequote in the regexp in for $ADD to be put in the
corrct place. Does anyone know how to do this?
Kamaraju writes:
> I am wondering if there is a way to rewrite the names variable in
> stanza2 such that the output from stanza 1 and stanza 2 are the same.
I can think of several, but I doubt any will do what you want. What is
your actual problem? What are you trying to achieve?
--
John Hasler
On Thu, Jul 7, 2011 at 10:31 AM, Teemu Likonen wrote:
> * 2011-07-07T07:13:24+02:00 * Javier Barroso wrote:
>
>> On Thu, Jul 7, 2011 at 5:22 AM, Kamaraju S Kusumanchi
>> wrote:
>>> Consider the following shell script
>
>>> #! /bin/sh
>
>> You can use array variables if you want:
>>
>> names=("kam
* 2011-07-07T07:13:24+02:00 * Javier Barroso wrote:
> On Thu, Jul 7, 2011 at 5:22 AM, Kamaraju S Kusumanchi
> wrote:
>> Consider the following shell script
>> #! /bin/sh
> You can use array variables if you want:
>
> names=("kama" "raju" "k a m a")
> for i in "${names[@]}"
Yes, but not with /b
On Thu, Jul 7, 2011 at 5:22 AM, Kamaraju S Kusumanchi
wrote:
> Consider the following shell script
>
> $cat manual_listing.sh
> #! /bin/sh
>
> # stanza 1
> for i in "kama" "raju" "k a m a" "r a j u"
> do
> echo $i
> done
>
> # stanza 2
> names='kama raju'
> for i in $names
> do
> ech
On 07/06/11 at 11:22pm, Kamaraju S Kusumanchi wrote:
> Consider the following shell script
>
> $cat manual_listing.sh
>
>
Consider the following shell script
$cat manual_listing.sh
#! /bin/sh
# stanza 1
for i in "kama" "raju" "k a m
In <20090611072553.gd3...@think.homelan>, Andrei Popescu wrote:
>On Thu,11.Jun.09, 08:52:16, jida...@jidanni.org wrote:
>> >>>>> "TA" == Thomas Anderson writes:
>>
>> TA> Sure:
>> TA> Example of the "> " characters be
On Thu,11.Jun.09, 08:52:16, jida...@jidanni.org wrote:
> >>>>> "TA" == Thomas Anderson writes:
>
> TA> Sure:
> TA> Example of the "> " characters being moved around ...
>
> Observe instead the masterful quoting of SuperCite, (no
On Mon, Jun 08, 2009 at 03:55:54PM +0200, Thomas Anderson wrote:
> Can anyone recommend a program/shell script/editor plugin etc, that
> can take arbitrary text as input and quote it like email programs
> quote emails with a preceding "> " character?
Given a file named SomeTextFile, you can do yo
>>>>> "TA" == Thomas Anderson writes:
TA> Sure:
TA> Example of the "> " characters being moved around ...
Observe instead the masterful quoting of SuperCite, (no longer broken in
emacs23) that I have graced your words with above.
Leave-not your w
Cameron Hutchison wrote:
> You can combine these into a single sed invocation:
>
> set -i -e "/.gconf/d" -e "/.java/d" script
s/set/sed/
;-)
Johannes
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.or
t; " for text that is quoted twice.
>
> What do you mean by "moved around"? Can you post an example?
Sure:
Example of the "> " characters being moved around after quoting three times:
> > > Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetti
On Tue, 2009-06-09 at 20:09 -0700, Brian Wells wrote:
[...]
> You could have done
>
> sed -e "/.gconf/d" script | sed -e "/.java/d" >script
>
Oops. I forgot that this will try to read and write script at the same
time. Won't work. But you can still link together many commands, so
long as you
On Mon, 2009-06-08 at 22:14 -0400, Tony Baldwin wrote:
> Spiro Harvey wrote:
> >> Can anyone recommend a program/shell script/editor plugin etc, that
> >> can take arbitrary text as input and quote it like email programs
> >> quote emails with a preceding "> " character?
> >
> >
> > awk '{print
), then I guess you'd see the
"moving around" you might be talking about. If this is the problem, you
may want to use par(1) instead (from the "par" package). par knows about
quoting and preserves it properly when reformatting. It's got quite a
few options, but I typica
On Wed, 10 Jun 2009 00:38:40 +0200
Thomas Anderson wrote:
...
> limitation due to my initial question. Hmm.. Any ideas? I'll try to
> install the old "pine" email client and see if I could use it by
> cut-n-pasting the text, choose reply, and then cut-n-paste it back
> again. Not a very elegant
On Wed, 10 Jun 2009 00:38:40 +0200
Thomas Anderson wrote:
> However I noticed another problem. When I quote a text that is already
> quoted, the result gets the "> " characters moved around. I would like
> to get ">> " or "> > " for text that is quoted twice. Is that easy to
> fix or would that c
On Mon, Jun 8, 2009 at 8:02 AM, Kumar Appaiah wrote:
> How about passing the text through fmt -w 80|sed 's/^/> //'?
Or use the -p option to fmt
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
>>> How about passing the text through fmt -w 80|sed 's/^/> //'?
>>> (Untested). That should do what you desire, as fmt would format the
>>> paragraphs, and sed would substitute every beginning of line with a ">
>>> ".
>>
>> I got this output:
>>
>> to...@todu:~/code$ cat test.txt | fmt -w 80|sed '
On Tue, Jun 09, 2009 at 11:03:39AM +1200, Richard Hector wrote:
> Then I'd use the editors features to format it. I can't remember how to
> do the line wrapping stuff in vim, but
gq{motion}
So, gqap to format the current paragraph.
Cheers,
--
Eric Gerlach, Network Administrator
Federation of S
In <4a2dc587.60...@gmail.com>, Tony Baldwin wrote:
>Why is it that with sed, stuff like
>sed -e /searchterm/d
>I have to do
>sed -e /searchterm/d infile > outfile,
>and can't just do sed -e /searchterm/d file, without having to generate
>another file?
Traditional sed is very simple. It doesn't "k
On Seg, 08 Jun 2009, Tony Baldwin wrote:
I've been learning to use sed and awk and grep, etc., lately.
I have a general question (probably more appropriate elsewhere, but
I'm going to ask here anyway. Smack me later.).
Bad, very bad.
Why is it that with sed, stuff like
sed -e /searchterm/d
On Mon, 8 Jun 2009, Thomas Anderson wrote:
Can anyone recommend a program/shell script/editor plugin etc, that
can take arbitrary text as input and quote it like email programs
quote emails with a preceding "> " character?
GNU Emacs does this. In the Emacs 22.2.1 I run on Lenny, I put the
'>'
1 - 100 of 234 matches
Mail list logo