Dutch keyboard map was:Re: [Cooker] euro and locales-nl

2002-01-24 Thread andre

Op wo 23-01-2002, om 23:22 schreef Danny Tholen:
> > > No, it is not. There is no EuroSign defiend at all on the "us" keyboard
> > > layout from XFree86.
> 
> Than XFree86 must be wrong, or dutch us keyboards are different for US us keyboards:)
> 
> I have a new "dutch" keyboard, which is just a US keyboard (setxkbmap nl, gives me 
>all kind
> of wrong symbols when pressing certain keys, for instance: @ instead of ~). 
> 
> Next to the 5 is located an Euro (¤) symbol. So I think it is obvious that something 
>like alt-5 is supposed to
> make an euro-char?
> 
> ..this actually comes down to adding this line to /usr/X11R6/lib/X11/xkb/symbols/us 
>(or make an nl_us entry):
> 
> 
> key  {[ e,E   ],
>   [  EuroSign ]   };
> 
> 
> and substituting the AE05 line with:
> 
> key  {[ 5,percent ],
>   [  Eurosign,  cent ]   };
> 
> 
> This works beautifull for me and is better than the deprecated (?) xmodmap stuff.
> 
> While we're at it, maybe other much used dutch characters (é, è, ë) can be added as 
>well somewere (question:
> where so I can make a complete file?) in this new layout. It should be 
>submitted to the X people I guess, 
> since us keyboards are muuuccch more used in holland than the original dutch 
>keyboards.
> 
> Also an entry for dutch keyboards should be made in the kde-control center.
>  
> 
> Oh..another question: any idea where I find (or define?) this 'Compose' key?
> 
> 
> Danny

I have done some changes to /etc/X11/xkb/symbols/nl as a quick
hack(Pablo do NOT add this to X) to let the euro work
Don't know if 8859-15 supports ij but i would suggest adding that one to
the list. There is only one problem. The symbol looks awful in the font
i use. That is if ydiaeresis is the same letter as ij, ÿ which i think
it is but i'm not certain




// Converted keytable file to xkb/symbols/ file
// with mk_xkb by [EMAIL PROTECTED] Tue Sep 30 00:53:29 MET DST 1997

// converted from the nl-latin.map of the Linux kbd package by
// Pablo Saratxaga <[EMAIL PROTECTED]>

default partial alphanumeric_keys
xkb_symbols "basic" {

// Describes the differences between a very simple US/ASCII
// keyboard and a very simple Nederland keyboard

// Alphanumeric section
name[Group1]= "Nederland";

key  {[ 5,percent ],
[   Eurosign,   cent]   };
key  {[ e,E   ],
[eacute,Eacute  ]   };
key  {[ r,R   ],
[ paragraph,registered  ]   };
key  {[ t,T   ],
[ thorn,THORN   ]   };
key  {[ y,Y   ],
[ ydiaeresis,   Ydiaeresis  ]   };
key  {[ u,U   ],
[ udiaeresis,   Udiaeresis  ]   };
key  {[ i,I   ],
[ idiaeresis,   Idiaeresis  ]   };
key  {[ o,O   ],
[ograve,Ograve  ]   };
key  {[ p,P   ],
[ paragraph ]   };
key  {[ a,A   ],
[aacute,Aacute  ]   };
key  {[ s,S   ],
[ssharp ]   };
key  {[ d,D   ],
[   eth,ETH ]   };
key  {[ f,F   ],
[ ordfeminine,  ordfeminine ]   };
key  {[ z,Z   ],
[ guillemotleft ]   };
key  {[ x,X   ],
[ guillemotright]   };
key  {[ c,C   ],
[  cent,copyright   ]   };
key  {[ n,N   ],
[ntilde,Ntilde  ]   };
key  {[ m,M   ],
[  Greek_mu,masculine   ]   };

// End alphanumeric section

// begin modifier mappings
modifier_map Shift  { Shift_L };
modifier_map Lock   { Caps_Lock };
modifier_map Control{ Control_L };
modifier_map Mod3   { Mode_switch };
};



Re: [Cooker] euro and locales-nl

2002-01-23 Thread Guy Zelck

Pablo Saratxaga wrote:

>Kaixo!
>Li Sun, 13 Jan 2002 23:51:29 +0100,
> Guy Zelck <[EMAIL PROTECTED]> scrîjheut:
>
> GZ> Not a real answer but sth. that's bothering me from the beginning and 
> GZ> related to the Euro.
> GZ> I've got a md8.1 and the Euro doesn't work in KDE, you get ? instead. It 
> GZ> does in xterm & gedit for instance.
>
> GZ> My /etc/sysconfig/i18n contains :
> GZ> LC_CTYPE=nl_BE.ISO-8859-15
>... 
> GZ> LANG=nl
>
>in fact "nl" used to use iso-8859-1 not iso-8859-15.
>It is a problem for KDE as it gives priority to LANG over other LC_*
>variables, it seems (something I consider to be a bad behaviour, btw).
>Undefine LANG, or define it to the same value than LC_* variables;
>or rebuild the definitions of "nl" (as root):
>
>localedef -c -i nl_NL -f ISO-8859-15 /usr/share/locale/nl
>
>(in such last case, also edit /usr/X11R6/lib/X11/locales/locales.alias
>and change:
>
>nl:nl_NL.ISO-8859-1
>
>with:
>
>nl:nl_NL.ISO-8859-15
>
Thanks Pablo, after a long search I solved it last Sunday by redefining 
LANG just as you indicate here. I was a very happy man.
The thread "On Euro" contains some interesting links which permitted me 
to also adapt Eterm for the ¤.
I find the other tips you provide very interesting, again we learn sth. 
new, thanks for that.

>
> GZ> A lot of people struggle with this but never is there any real reason 
> GZ> given by Mandrake why this doesn't work,
>
>It took me quite some time to understand what the problem was, as using
>LANG variable in priority is not a standard behaviour, and also as KDE
>shows in other aspects a complete independence from system locale settings.
>
>Sorry for the inconvenience.
>
Your efforts are much appreciated. It would be good if these Euro 
problems get a place on one of the Mandrake sites.

Greetings,
Guy.






Re: [Cooker] euro and locales-nl

2002-01-23 Thread Danny Tholen

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

- -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

> > No, it is not. There is no EuroSign defiend at all on the "us" keyboard
> > layout from XFree86.

Than XFree86 must be wrong, or dutch us keyboards are different for US us keyboards:)

I have a new "dutch" keyboard, which is just a US keyboard (setxkbmap nl, gives me all 
kind
of wrong symbols when pressing certain keys, for instance: @ instead of ~). 

Next to the 5 is located an Euro (€) symbol. So I think it is obvious that something 
like alt-5 is supposed to
make an euro-char?

..this actually comes down to adding this line to /usr/X11R6/lib/X11/xkb/symbols/us 
(or make an nl_us entry):


key  {[ e,E   ],
  [  EuroSign ]   };


and substituting the AE05 line with:

key  {[ 5,percent ],
  [  Eurosign,  cent ]   };


This works beautifull for me and is better than the deprecated (?) xmodmap stuff.

While we're at it, maybe other much used dutch characters (é, è, ë) can be added as 
well somewere (question:
where so I can make a complete file?) in this new layout. It should be 
submitted to the X people I guess, 
since us keyboards are muuuccch more used in holland than the original dutch keyboards.

Also an entry for dutch keyboards should be made in the kde-control center.
 

Oh..another question: any idea where I find (or define?) this 'Compose' key?


Danny








- - -- 
"`... then I decided that I was a lemon for a couple of 
weeks. I kept myself amused all that time jumping in and 
out of a gin and tonic.'
Arthur cleared his throat, and then did it again.
`Where,' he said, `did you...?'
`Find a gin and tonic?' said Ford brightly. `I found a 
small lake that thought it was a gin and tonic, and jumped 
in and out of that. At least, I think it thought it was a 
gin and tonic.'
`I may,' he addded with a grin which would have sent sane 
men scampering into the trees, `have been imagining it.'"

- - - Ford updating Arthur about what he's been doing for the 
past four years. 
- -BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8TzE8aeiN+EU2vEIRAu76AKCgTPxS4kK5hLpriagIw5MzIDY7kwCeOgNc
gMpLuS3Xe3nvHdGsr2eZBlQ=
=WjsO
- -END PGP SIGNATURE-
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE8TzesaeiN+EU2vEIRApfpAJ90rM+mlHL0+sOfwqvmMmQxdjeY5QCfVBqV
MC4hOWxeCW5JLRsN53Q1Fvk=
=HTpT
-END PGP SIGNATURE-




Re: [Cooker] euro and locales-nl

2002-01-23 Thread andre

> 
> Kaixo!
> Li Mon, 14 Jan 2002 00:09:42 +0100 (CET),
>  andre <[EMAIL PROTECTED]> scrîjheut:
> 
> > > Yesterday i installed cooker. When i try crtl-alt-5 i should get a euro
> > 
> > On dutch keyboards it's this key combination?  Interesting...
> > 
>  a> In holland almost all keyboards are US. CRTL-ALT-5 is the standard
>  a> place for US keyboard
> 
> No, it is not. There is no EuroSign defiend at all on the "us" keyboard
> layout from XFree86.
> AltGr-E is the default key combination however, and all latin keyboards
> get it (unless they redefine AltGr-E).
> 
> You can also use compose + e + =  (e, and equal sign).
> 
> I just took a look at the Dutch keyboard, and AltGr-E is already kept by 
> eacute; but AltGr-5 is nto defined; I'll put an EuroSign there.
> 
> So; does AltGr-5 is actually used to input an EuroSign ? (I'll be particualrly
> interested in evidence of that usage in other operating systems)
> 
> -- 
> Ki ça vos våye bén,
> Pablo Saratxaga
You do realise that the standard keyboard used in holland is us keyboard
and not dutch (I can't remember ever seening a dutch keyboard and i have
only "seen" them buyable at Dell as something you could order instead of
us keyboard). The standard place for the euro is on a us keyboard is 
something with a 5 (because on the 5 key there is a euro symbole). I have
misread the debian euro howto. Thought it was CTRL-ALT-5 but it seems to 
be AltGr+5. I don't know what a logical place would be on a nl-keyboard
so i don't know if what you are doing is wish.


May i do a suggestion: Can we have a us keyboard optimized for dutch ?




Re: [Cooker] euro and locales-nl

2002-01-13 Thread Alexander Skwar

So sprach »andre« am 2002-01-14 um 00:09:42 +0100 :
> In holland almost all keyboards are US. CRTL-ALT-5 is the standard
> place for US keyboard

Thanks, didn't know that.

> 'm not sitting behind it now but it is something like nl:NL@euro

Hmm, well, maybe try to change that to nl_NL.ISO-8859-15 by modifying
your /etc/sysconfig/i18n file.

Alexander Skwar
-- 
How to quote:   http://learn.to/quote (german) http://quote.6x.to (english)
Homepage:   http://www.iso-top.de  | Jabber: [EMAIL PROTECTED]
   iso-top.de - Die günstige Art an Linux Distributionen zu kommen
   Uptime: 9 hours 17 minutes




Re: [Cooker] euro and locales-nl

2002-01-13 Thread andre

> 
> So sprach =BBandre=AB am 2002-01-13 um 22:55:34 +0100 :
> > Yesterday i installed cooker. When i try crtl-alt-5 i should get a euro
> 
> On dutch keyboards it's this key combination?  Interesting...
> 
In holland almost all keyboards are US. CRTL-ALT-5 is the standard
place for US keyboard
> > sign but i don't get one. What should i change in my setup to get it
> 
> what's the output of =BBlocale=AB?
'm not sitting behind it now but it is something like nl:NL@euro




Re: [Cooker] euro and locales-nl

2002-01-13 Thread Guy Zelck

andre wrote:

>Yesterday i installed cooker. When i try crtl-alt-5 i should get a euro
>sign but i don't get one. What should i change in my setup to get it
>
Not a real answer but sth. that's bothering me from the beginning and 
related to the Euro.
I've got a md8.1 and the Euro doesn't work in KDE, you get ? instead. It 
does in xterm & gedit for instance.

My /etc/sysconfig/i18n contains :
SYSFONT=lat0-sun16
LC_CTYPE=nl_BE.ISO-8859-15
LC_MONETARY=nl_BE.ISO-8859-15
LANGUAGE=nl_BE:nl
LC_TIME=nl_BE.ISO-8859-15
LC_NUMERIC=nl_BE.ISO-8859-15
LC_COLLATE=nl_BE.ISO-8859-15
LC_MESSAGES=nl_BE.ISO-8859-15
LANG=nl
SYSFONTACM=iso15

Of course my personal settings in KDE are set to use iso-latin-15 and I 
use the font adobe-helvetica-15 througout.

A lot of people struggle with this but never is there any real reason 
given by Mandrake why this  doesn't work, I suspect sth. went wrong 
during KDE compilation but I'm stabbing in the dark. At one time 
reference was made to  an errata but that didn't solve it. I read a lot 
of mail around this even in cooker in the before md8.1 period but I 
believe the locale settings and others are correct.

Guy.

>





Re: [Cooker] euro and locales-nl

2002-01-13 Thread Alexander Skwar

So sprach »andre« am 2002-01-13 um 22:55:34 +0100 :
> Yesterday i installed cooker. When i try crtl-alt-5 i should get a euro

On dutch keyboards it's this key combination?  Interesting...

> sign but i don't get one. What should i change in my setup to get it

what's the output of »locale«?



Alexander Skwar
-- 
How to quote:   http://learn.to/quote (german) http://quote.6x.to (english)
Homepage:   http://www.iso-top.de  | Jabber: [EMAIL PROTECTED]
   iso-top.de - Die günstige Art an Linux Distributionen zu kommen
   Uptime: 7 hours 46 minutes




[Cooker] euro and locales-nl

2002-01-13 Thread andre

Yesterday i installed cooker. When i try crtl-alt-5 i should get a euro
sign but i don't get one. What should i change in my setup to get it