Re: [ja-discuss] Re: OOo2.0.0rc3_QA
catchです yossy_takeuchi wrote: Windows版も特に異論がなければ、「Go」をかけたいと思います。 +1 です 皆さん、ご苦労様でした。 -- Yutaka Kachi http://www.catch.jp/ [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] Re: OOo2.0.0rc3_QA
きもとです。 yossy_takeuchi wrote (2005/10/26 15:46): yossy_takeuchiです。 Yutaka Kachi wrote: catchです yossy_takeuchi wrote: Windows版も特に異論がなければ、「Go」をかけたいと思います。 +1 です 皆さん、ご苦労様でした。 Windows版のリリースに対してGoサインを出しました。 よろしくお願いいたします。 Linux x86もGoサイン出しました〜。 みなさん、お疲れ様でした&ありがとうございました。 -- 国立大学法人 鳥取大学 総合メディア基盤センター 〒680-8550 鳥取県鳥取市湖山町南4-101 木本 雅也(Masaya Kimoto) - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re[2]: [ja-discuss] Re: [jaooo-staff:4162] Re: ルイスさん迎撃(Re: OOo2.0 プレスブリーフィ ングを開きたい
とぎです。 全文読みました。(長かったなぁ) お忙しい中、経過をまとめていただいて大変だったことと思います。 経緯や反省は色々あると思いますが、結果的にはROMの方を含めて多くの方が最 前の結果になった、と思っているのではないでしょうか。 ブリーフィングは大変だと思いますが、可知さんたちが乗り切ってくださること を信頼して +1です。 掲示板も「どう答えよう」という問題が次々で始めています。 正式リリースとなれば・ MS-Officeからの乗り換え組の皆さんからの、MSではこうだったのに・・・とい う質問の山になりそうですが・・みんなでがんばれると良いなと思います。 まずは、よろしくお願いします。 On Wed, 26 Oct 2005 18:31:35 +0900 Yutaka Kachi [EMAIL PROTECTED] wrote: catchです なお、この企画については、突然discuss-mlで盛り上がったように見えて、何が 起きたのかよくわからないという人がほとんどだと思います。これについては、 後ほどあらためて説明させて頂きます。 というわけで、ルイスさんが参加するOOo2.0プレスブリーフィングを開催するこ とになった経緯を説明しておきます。 そもそも、discuss-mlに、なぜ次のような投稿をすることになったのか。 そのあたりについては、まあ説明責任もあるんじゃないかということで。 --- Kazunari Hirano wrote: ぽち@ wrote: ナンだかよくわからないうちに、ドンドン決まってますね。 「OpenOffice.org日本ユーザー会 マーケティングプロジェクト 主催」 だと、これって、ユーザー会の公式な活動なんですかねぇ……。 「OpenOffice.org日本ユーザー会 マーケティングプロジェクト 主催」というの は止めた方がよいと思います。 1.なぜ止めたほうがいいのか、まず理由を書いて欲しいです 2.時間がないので、discuss-mlに投稿して欲しいです 3.反対しているのは、「主催」を「OpenOffice.org日本ユーザー会 マーケティ ングプロジェクト」とすることですよね? --- 以下、長文です。こうして整理してみると、我ながら強引に進めているのが改め てよく分かって、非常に恥ずかしいです。 さてさて、元々プレスブリーフィングができたらいいねというような話は、春の OSC2005を企画するあたりから、私が言っていました。いくつかそれらしい企画 も実施しましたが、OSC2005の1コーナーでは、なかなか人が集まらないというの が実状でした。 グッデイがKOF2005にルイスさんを呼ぶというのは、たしか9月の半ばくらいに聞 いたと思います。この段階では大阪に来るだけだと思っていました。大阪でプレ ス向けのコーナーを設けることも考えたんですが、やはり大阪まで取材に来ても らうということでは弱いと思っていました。 10/14(金)に、グッデイのオープンガイドブック連絡用ML(クローズド)で、ダメ もとで、東京に寄ってもらえたらよかったのにねぇと話してみたところ、実はそ ういう予定になっていると教えられました。これはグッデイが、日本のオープン ソース推進のキーマンとルイスさんを会わせたということで企画していたもので す。ただ、具体的な日程はまだ決まっていないということだったので、プレスブ リーフィングを開催させて欲しいとグッデイさんにお願いして、了承を頂きました。 同時に、staff-mlに、こういう企画を検討しているという投稿をしました。 企画を進めるために、どのような内容にするのかプランを作りました。 これは、OOowikiでも公開しました。 http://openoffice.s16.xrea.com:8080/pukiwiki/pukiwiki.php?%5B%5B2.0press-briefing%5D%5D このほかに、できたら11/1にオフ会がやれたらいいねぇという話もしてました。 私のプランとしては、単にグッデイとOOoユーザー会で説明会を開催するだけで なく、OOoに関わる企業さんにも参加してもらえるバランスの取れた物にしたい と考えていました。そのため、内容をかなり詳しく書き込んでいました。 **失敗0:staff-mlで聞くときには、もうプランができているように見えた 10/17(月)-19日にかけて、グッデイとの詳細の調整と、ワイズノットやサンとの 連絡を始めました。また、打ち合わせML(クローズド)を用意し、グッデイ・鎌滝 さん・toraさんに参加を依頼しました。同時に、staff-mlでもコメントを求めま した。このとき、手伝える人には、打ち合わせMLに参加してくださいと呼びかけ ました。 staff-mlでは、 ・本当にユーザー会主催でやる必要があるのか ・グッデイの企画に協力するという形式でもいいんじゃないのか ・最初からプランが決まりすぎているように見える ・冒頭で挨拶するのは主催者なのでは? ・どちらにしろ、discuss-mlで打ち合わせしたほうがいい といった意見が出ました。 そこで、私としても、この段階では「グッデイ主催、ユーザー会協力」という形 に変更することを考えていました。 しかし、すでに他の企業にコンタクトをとっていたこともあり、各企業さ んからの返事を待つことにしました。この段階では、正直を言うと、グッデイ以 外には参加してもらえる自信はありませんでしたし、参加してもらえないなら、 企画の変更は難しくないと考えたためです。また、ユーザー会が絡まないに しろ、プレスブリーフィングは何らかの形で開催するつもりでいました。ちょう ど正式リリースでMLの遅延が大きく、discuss-mlでは十分な議論が出来そうもな いという状況もありました。 **失敗1:この変更を先送りにした **失敗2:staff-mlで出ていた意見について、グッデイに伝えなかった **失敗3:様子見していることを、staff-mlにも伝えなかった そして、19日の夜にサンの方とお会いする機会があり、この企画について相談し たところ、まあ何らかの形で出席できなくもない、というような返事を頂きまし た(!)。そこで、やはりユーザー会が中心になり、各企業に参加してもらえるイ ベントにするよう、私の中での方針を変えました。 20日は、あまり動いていません。 21日に、ワイズノットに参加していただける事が決まりました。 同時に、staff-mlでも、その後どうなったんでしょうというフォローが入りまし た。そこで、他にも企業に参加してもらえること、主催をマーケティングプロ ジェクトにしたいと伝えました。これは、短い時間で「主催ユーザー会」という 合意に至るのは難しいと考えたからです。この段階で、discuss-mlでこういう企 画があるということを投稿しています。 **失敗4:参加してくれる企業が確定してから、staff-mlに報告した **失敗5:我ながら強引すぎ という訳で、だいたいこのあたりで方向性が固まってきましたが、マーケティン グプロジェクト主催としたいということで、とくにstaff-mlでも投票するという ようなことはしませんでした。とはいえ、強引なところも多々あり、staff-mlに 参加している人たちも、??と感じていたと思います。 そもそも今回の企画は、グッデイがルイスさんを東京へ連れてくるというところ からスタートしています。そのため、プレスブリーフィングを仕切るのは可知だ としても、それ以外のスケジュールは、グッデイの意向に沿うことになります。 たとえば「オフ会もやれたらいいね」と話していましたが、まだグッデイで残り のスケジュールを調整中であり、スケジュールを空けておきたいということで、 保留になりました。とはいえ、オフ会を開くとしたら、それなりの準備が必要な 訳で、実質は開催できなさそうということになります。 このことについて、ぽち@さんが -- ナンだかよくわからないうちに、ドンドン決まってますね。 「OpenOffice.org日本ユーザー会 マーケティングプロジェクト 主催」 だと、これって、ユーザー会の公式な活動なんですかねぇ……。 -- という感想をstaff-mlに投稿しました。これはマーケティングプロジェクト主催 にすることに反対しているのではなく、あくまで私の進め方についての感想だと 思います。 25日(火)朝、staff-mlに、平野さんがこれに関連して - 「OpenOffice.org日本ユーザー会 マーケティングプロジェクト 主催」というの は止めた方がよいと思います。 - と投稿しました。 この日のうちに案内文を流す予定でいたため、議論をオープンな場所でやりま しょうということで、平野さんと、関連していたぽち@さんの投稿の一部をすぐ にdiscuss-mlに転送しました。 これらは、本来非公開を意図して投稿されたもので、それを公開したのは私の責 任です。申し訳ありません。 また、平野さんが突然に横ヤリを入れているという訳ではないことは、 ご理解頂ければと思います。 **失敗6:平野さんとぽち@さんの非公開の投稿をdiscuss-mlに投稿した それ以降の話の進み方については、discuss-mlに参加している人には、ご存じの とおりです。プレスブリーフィングを開くことには反対意見は出ませんでした。 平野さんの「マーケティングプロジェクト主催も止めたほうがよい」という意見 にも十分な支持を得られないようでした。さらに「ユーザー会主催でもいい」と いう意見もいくつか寄せられたので、OOoユーザー会主催としてプレス-ブリー フィングを開催することにしました。 結果だけで見ると、私の当初のプランに近い形になりましたが、これは結果オー ライということではありません。人が集まっていろいろやっている訳ですから、 まあそれなりにプロセスも重要だと思います。 とはいえ、まだまだ開催を告知したという段階に過ぎません。 OpenOffice.org2.0の正式リリースに向けて、そしてリリースした後も、やれる こともたくさんあると思います。 引き続き、OpenOffice.orgのために色々と活動していければと思います。 どうぞ、よろしくお願いします。 -- Yutaka Kachi http://www.catch.jp/ [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] -- tgn1013 tgn1013 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional
Re[3]: [ja-discuss] Re: [jaooo-staff:4162] Re: ルイスさん迎撃(Re: OOo2.0 プレスブリーフィ ングを開きたい
すいません。保留しようとして発信しちゃいました。 全文引用で・・・ごめんなさい。 あと入れようと思っていたのが --- 次は、2.0.1ですね On Wed, 26 Oct 2005 18:54:16 +0900 tgn1013 [EMAIL PROTECTED] wrote: とぎです。 全文読みました。(長かったなぁ) お忙しい中、経過をまとめていただいて大変だったことと思います。 -- tgn1013 tgn1013 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[ja-discuss] Open Source Documentation Meeting
ちょっと大それたことに手を出してしまう感じもあるのですが(笑) オープンソースのドキュメントの品質向上、訳語共通化などの検討のための ミーティングを日本Linux協会主催で開催することにしました。 ja.OOoでは、サンとの共同翻訳をしていたり、他方ではIPAプロジェクトとして ドキュメントを作成していたりするので、関心をお持ちの方はぜひご参加いた だけるとありがたいです。 樋口 Original Message Subject: [JLA-members:00573] Open Source Documentation Meetingへの参加のお願い Date: Wed, 26 Oct 2005 11:52:04 +0900 From: JLA office [EMAIL PROTECTED] Reply-To: [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] 2005年10月26日 日本Linux協会会員の皆様へ 「Open Source Documentation Meetingへの参加のお願い」 この度、日本Linux協会は、Open Source Documentation Meetingを 下記のとおり、開催することになりました。 本ミーティングは、現在進められているオープンソースのプロジェクトに おいて、ドキュメント作成に携わっている方々の間で、オープンソースの ドキュメントの品質や利便性の向上のために、横断的にどのような協力を 行えるかを目的として開催します。 1人でも多くの関係者の皆様にお集まりいただければ幸いです。 どうぞ、よろしくお願いいたします。 記 ●日時:2005年11月12日(土) 午後3〜6時 ●場所:ソフトバンク クリエイティブ株式会社 1階 1-16会議室 http://jla.linux.or.jp/org/office-map.html ●議案: - オープンソースのドキュメント整備における問題点の整理 - 翻訳用語の統一は可能か - 共同で行うことが有効な作業範囲とは ●背景: 近年、オープンソースの利用はデスクトップ領域にも広がりつつあります。 おもな利用者が技術者であるサーバ系でのオープンソース利用とは異なり、 デスクトップ利用に際しては利用者の幅をより広く捉える必要があります。 現在、オープンソースのドキュメントは、各プロジェクトにおいて進めら れており、用語の不統一も散見されます。利用者の底辺拡大のために、よ りよいドキュメント作成に取り組むためにはどうすればいいのか、問題意 識の共有と、問題解決のための共同作業の枠組などについて、実務的な議 論を行いたいと考えます。 ●参加資格: 実際に各プロジェクトにおいて、ドキュメント作成、翻訳担当などの作業 を行っている方 ●参加方法: - 会場手配の都合により、出席を予定されている方は、なるべく事前に、 下記の参加申込票を事務局([EMAIL PROTECTED])まで返信願います。 - 当日は、ビル玄関(自動ドア前)でお待ち下さい。午後2時45分以降に、 協会の者が、会場まで誘導いたします。 ---8--- Open Source Documentation Meeting 参加申込票 ---8--- mailto:[EMAIL PROTECTED] 所属名(会社名、団体名、など): ご氏名: ---88--- 以上 ++ 日本Linux協会 事務局 〒107-0052 東京都港区赤坂4-13-13 TEL:03-5549-1177 FAX:03-5549-1178 E-mail:[EMAIL PROTECTED] http://jla.linux.or.jp/ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] Open Source Documentation Meeting
catchです Takaaki Higuchi wrote: ちょっと大それたことに手を出してしまう感じもあるのですが(笑) オープンソースのドキュメントの品質向上、訳語共通化などの検討のための ミーティングを日本Linux協会主催で開催することにしました。 ja.OOoでは、サンとの共同翻訳をしていたり、他方ではIPAプロジェクトとして ドキュメントを作成していたりするので、関心をお持ちの方はぜひご参加いた だけるとありがたいです。 これは出席せねばなりますまい。 さて、共同でできることって、何だと思いますか? - Yutaka Kachi http://www.catch.jp/ [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] Re: OOo2.0.0rc3_QA
k-matsuoです。 はじめまして。 もしかして、すでにQAは終ってしまったのでしょうか。 遅くなってしまいましたが、Windows2000のテストをしてみました。 いまのところ、インストールテストだけですが、結果はOKでした。 (Windows2000 SP4) 以上です。 よろしくお願いいたします。 yossy_takeuchi wrote: yossy_takeuchiです。 Yutaka Kachi wrote: catchです yossy_takeuchi wrote: Windows版も特に異論がなければ、「Go」をかけたいと思います。 +1 です 皆さん、ご苦労様でした。 Windows版のリリースに対してGoサインを出しました。 よろしくお願いいたします。 yossy_takeuchi (Toyohashi_city, Aichi) mailto:[EMAIL PROTECTED] http://www.geocities.jp/yo_take_uchi/ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] Re: OOo2.0.0rc3_QA
MATSUOさん、ありがとうございます。 Windows2000のテストをしてみました。 いまのところ、インストールテストだけですが、結果はOKでした。 (Windows2000 SP4) http://openoffice.s16.xrea.com:8080/pukiwiki/pukiwiki.php?%5B%5BOOo2.0.0rc3_QA%5D%5D wikiに追加させていただきました。 :) khirano - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[ja-discuss] Fwd: bbs Digest 25 Oct 2005 07:55:36 -0000 Issue 485
[EMAIL PROTECTED] wrote: Subject: bbs Digest 25 Oct 2005 07:55:36 - Issue 485 Date: 25 Oct 2005 07:55:36 - From: [EMAIL PROTECTED] Reply-To: [EMAIL PROTECTED] To: bbs@ja.openoffice.org --cjebghbldcbokogkgghn Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp bbs Digest 25 Oct 2005 07:55:36 - Issue 485 Topics (messages 9792 through 9821): [from bbs] 正式版 9792 by: bbs.oooug.jp 9793 by: bbs.oooug.jp 9810 by: bbs.oooug.jp [from bbs] ##質問を受けつけています==ぱーと10==## 9794 by: bbs.oooug.jp 9795 by: bbs.oooug.jp 9796 by: bbs.oooug.jp 9797 by: bbs.oooug.jp 9798 by: bbs.oooug.jp 9799 by: bbs.oooug.jp 9800 by: bbs.oooug.jp 9801 by: bbs.oooug.jp 9802 by: bbs.oooug.jp 9803 by: bbs.oooug.jp 9804 by: bbs.oooug.jp 9806 by: bbs.oooug.jp 9807 by: bbs.oooug.jp 9809 by: bbs.oooug.jp 9811 by: bbs.oooug.jp 9812 by: bbs.oooug.jp 9813 by: bbs.oooug.jp 9817 by: bbs.oooug.jp 9821 by: bbs.oooug.jp [from bbs] ドローについての希望 9805 by: bbs.oooug.jp [from bbs] ユーザー会Webのコンテンツについてはこちらにどうぞ 9808 by: bbs.oooug.jp [from bbs] 表計算にて 9814 by: bbs.oooug.jp 9815 by: bbs.oooug.jp 9816 by: bbs.oooug.jp [from bbs] そろそろ実用的なMac版がほしいですね。 9818 by: bbs.oooug.jp [from bbs] ExcelとCalcの違いについて 9819 by: bbs.oooug.jp [from bbs] 不具合報告スレッド2 9820 by: bbs.oooug.jp Administrivia: To subscribe to the digest, e-mail: [EMAIL PROTECTED] To unsubscribe from the digest, e-mail: [EMAIL PROTECTED] To post to the list, e-mail: bbs@ja.openoffice.org -- --cjebghbldcbokogkgghn Content-Type: message/rfc822 Content-Disposition: inline; filename=bbs_9792.ezm Date: Mon, 24 Oct 2005 11:29:40 +0900 (JST) Message-Id: [EMAIL PROTECTED] MIME-Version: 1.0 Reply-to: [EMAIL PROTECTED] From: [EMAIL PROTECTED] To: bbs@ja.openoffice.org Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp Content-Transfer-Encoding: 7bit Subject: [from bbs] 正式版 掲示板に投稿がありました。 [ 名前 ] M.Kamataki [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1129816923/30 [ 時間 ] 2005/10/24 11:29 --- [ 板 ] ユーザー会掲示板 [スレッド] 正式版 [ 本文 ] 29 ありがとう! Good Job. #KnoppixもBTでも配布するようになってから急に #公開後すぐに手に入るようになったので, #OOoも同様になるよう期待しております。 OOoのミラー体制はかなり強力なので、そんなに心配なさらなくても とは思います。 あと、大阪在住の方は、28、29日開催されるKOFでもOOo2.0を入手で きると思います。時間の都合で、rc3となりますが、基本的にはOOo 2.0はrc3をリネームしたものとなるので、同じものと考えていただ いて良いと思います。 KOF2005 http://openoffice.s16.xrea.com:8080/pukiwiki/pukiwiki.php?%5B%5BKOF2005%5D%5D --cjebghbldcbokogkgghn Content-Type: message/rfc822 Content-Disposition: inline; filename=bbs_9793.ezm Date: Mon, 24 Oct 2005 12:33:09 +0900 (JST) Message-Id: [EMAIL PROTECTED] MIME-Version: 1.0 Reply-to: [EMAIL PROTECTED] From: [EMAIL PROTECTED] To: bbs@ja.openoffice.org Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp Content-Transfer-Encoding: 7bit Subject: [from bbs] 正式版 掲示板に投稿がありました。 [ 名前 ] 匿名希望 [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1129816923/31 [ 時間 ] 2005/10/24 12:33 --- [ 板 ] ユーザー会掲示板 [スレッド] 正式版 [ 本文 ] Plamo Linux 4.01にてOpenOffice.org 2.0RC3インストールしてみました。 実行すると Invalid value for bootstrap variable: UNO_JAVA_JFW_VENDOR_SETTINGSjavaldx failed! というメッセージがコマンドラインに表示され、その後「プログラムは起動できません。内部エラーが発生しました。」というダイアログが表示されます。 メッセージの内容から言ってjava関連だと思われますが一体何なんでしょう。 ちなみにjavaはj2sdk1.4.2_05を入れてあり、OpenOffice.org1.1.2は問題無く使えています。またインストールは以下の手順で行いました。 1.ダウンロードしたファイル:OOo_2.0.0rc3_051015_LinuxIntel_install_ja.tar.gz をmd5sumにかけ、正しくダウンロードできたか確認 2.tar xvfz OOo_2.0.0rc3_051015_LinuxIntel_install_ja.tar.gz で解凍展開 3.OOO680_m3_native_packed-3_ja.8968/RPMSに移動し、 foreach rpm (*.rpm) rpm2tgz $rpm end 4.rootになって installpkg *.tgz とすると、/opt/openoffice.org2.0にインストールされる。 5./opt/openoffice.org2.0/programをpathに追加 --cjebghbldcbokogkgghn Content-Type: message/rfc822 Content-Disposition: inline; filename=bbs_9810.ezm Date: Tue, 25 Oct 2005 00:33:02 +0900 (JST) Message-Id: [EMAIL PROTECTED] MIME-Version: 1.0 Reply-to: [EMAIL PROTECTED] From: [EMAIL PROTECTED] To: bbs@ja.openoffice.org Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp Content-Transfer-Encoding: 7bit Subject: [from bbs] 正式版 掲示板に投稿がありました。 [ 名前 ] 匿名希望 [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1129816923/32 [ 時間 ] 2005/10/25 00:33 --- [ 板 ] ユーザー会掲示板 [スレッド] 正式版 [ 本文 ] 2.0の日本語正式版がでたら色々なところで話題になると思います。 そこで、今まで使ったことがない人の目にも付くでしょう。 そこで、ダウンロードしてみようとその人が思ったとします。 よく読まない人(大半)だと、注意書きを無視してDLしようとします。 混雑していたら、当たり前ですが繋がりません。 もしかしたら、そこで一度あきらめて、その人は3.0リリースのニュースが 流れるまで手を出さないかもしれません。 こういうとき、OOoを昔から使っている人やちょっとPCが得意な人たちが BitTorrent側に回れば、自然とHTTP/FTP鯖も軽くなりますし、 BitTorrentユーザーもリリース直後から光なら数MB/sでDL出来るでしょうから
Re: [ja-discuss] バグ!と思われます
原因判明、修正ターゲットが 2.0.1 http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=55578 回避策 ・自動スペルチェック(ABCに波線のアイコン)をオフにする ・ツール文書校正 を実行しない 原因 ・報告にあったようなやや複雑に全角、半角文字などが混在している文字列に 対して「スペルチェック」し始めると、OOo が内部で混乱してしまう。 # 私が言うのもなんなんですが、みなさんありがとうございました。 # 客先でも、発生しちゃいまして。。。(汗; Tora tgn1013 wrote: http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1121109930/108 108 名前:JK 2005/10/06 16:51 ID:wc0m0cV8 OOo2.0rc1 Win32版を使っています。 Calcでセルに)第1、1(と入力すると100%ハングします。 1は全角数字であれば同じ結果になります。半角ではハングしません。 読み込んだファイルに含まれていても、そのワークシートが前面に出て いなければハングしません。 自分で使っている分には気をつければいいのですが、送られてきたEXCEL ファイルに含まれることもありますので… 109 名前:とぎ 2005/10/06 17:35 ID:8cI4Vz3F 108 OOo2.0rc1 Win32版を使っています。 Calcでセルに)第1、1(と入力すると100%ハングします。 Win2KSP4、RC1 再現しました(T_T) 同じく1.9.m123でも確認できました。 貼り付けたとたんCPU値が100%に。遅い機械だと貼り付けの操作をしたとたん、画面表示をする前に、応答不能になります。 1.1.3では再現しません。 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] プレスリリース案: OpenOffice.org 2.0.0日本語版を正式リ リースしました
catchです 2.0日本語版がGoとなりましたので、ぼちぼち正式リリースの案内を流したいと 思っています。すでにstardivには上がっているので、明日あたりから各所のミ ラーに現れはじめると思います。 そこで、28日朝(私がKOFに出かける前)に案内を流そうかと思います。 大阪からだとja.oooのメンテができないので、その前にやりたいところです。 あるいは、どなたかja.oooのメンテをしていただけるなら、29日でもいいかも知 れません。 28日に流すと、金曜日のうちにニュースになると思います。 29日だと、月曜日になりそうです。 さて、どちらがいいと思いますか。 プレスリリース案についても、若干修正しましたのでご確認頂けると助かります === プレスリリース 報道関係者各位 2005年10月28日 OpenOffice.org日本ユーザー会 http://ja.openoffice.org/ ― OpenOffice.org 2.0.0日本語版を正式リリースしました http://ja.openoffice.org/ ― フリーのオフィススイートを開発するOpenOffice.orgコミュニティは、最新の 『OpenOffice.org 2.0.0』の各国語版をリリースしました。 OpenOffice.org 2.0.0は、オープンソースライセンス(LGPL)で配布されていま す。そのため、誰でも無償で入手でき、自由に使うことができ、改良/修正/再配 布を自由に行えます。 ■新バージョンの特徴 従来のバージョンから、次のように大幅に機能向上を図りました。 Microsoft Officeとの互換性を向上 初めて使う人でも分かりやすい使い勝手の向上 ファイル形式として、OASIS OpenDocumentフォーマットを採用 本格的なデータベースBaseを追加 さらに詳しい情報は、こちらのページをご覧ください。 一目でわかる 2.0 の機能 http://ja.openoffice.org/www/dev_docs/features/2.0/ ■対応プラットフォーム Windows (98/Me/XP/2000/NT4) Linux (x86) Solaris(x86, SPARC) このほかのプラットフォームについても、順次公開していく予定です。 ■日本語版ダウンロード 日本語版をダウンロードするには、次のページにアクセスしてください。 2.0ダウンロードページ http://ja.openoffice.org/download/2.0/ ミラーページ http://oooug.jp/mirror/download/2.0/ 新バージョンの公開直後は、アクセスの集中が予想されます。そのためミラー ページも合わせてご紹介ください。 新バージョンについてさらに詳しい情報をこのダウンロードページで提供してい ます。こちらには、OpenOffice.org 2.0.0日本語版の画面ショットとサンプル ファイルをご用意しております。メディアへの掲載にご自由にお使いください。 ■QAテストについて 2.0.0日本語版のリリースにあたり、品質確認(QA)テストを行いました。 この作業は、有志により行われました。ご協力頂いた皆さんに感謝します。 ■関西オープンソース2005に参加します OpenOffice.org日本ユーザー会は、10月28日(金)、29日(土)に大阪産業創造館 (大阪市中央区)にて行われる「関西オープンソース2005」に出展します。今年は OpenOffice.orgに関するさまざまな企画を用意しました。OpenOffice.orgコミュ ニティマネージャであるLouis Suarez-Potts氏による講演も予定しております。 皆様のご参加をお待ちしています。 - 日時 2005年 10月28日(金)、29日(土) 10:00〜18:00 - 場所 大阪産業創造館 - 概要 http://k-of.jp/kof.html ■プレス向け説明会を開催します OpenOffice.org日本ユーザー会は、11/1(火)に、この新バージョン2.0のプレス 向け説明会を開催します。プレス向け説明会を開催する予定です。これには、 OpenOffice.orgコミュニティの中心人物のひとりであるコミュニティマネー ジャーのLouis Suarez-Potts氏も出席します。皆様のご参加をお待ちしています。 - 日時:2005年11月1日(火) 15:00 - 会場:ワイズノット東京本社 会議室 地図:http://www.wiseknot.co.jp/contact/map.html - 詳細:http://ja.openoffice.org/marketing/pressrelease/20051026news.txt ■本件に関するお問い合わせ先――― OpenOffice.org日本ユーザー会 の下記問い合わせ用メールアドレスまでお寄 せください。 [EMAIL PROTECTED] 担当:可知 豊 OpenOffice.orgの情報をお知らせする専用メーリングリストをご用意しており ます。このメーリングリストは、OpenOffice.orgやオープンソースに関する情報 をお届けするものです。OpenOffice.orgの動向に興味をお持ちでしたら、次の URLからご登録ください。 OpenOffice.org日本ユーザー会 案内メーリングリスト http://ja.openoffice.org/ml_info.html 今後プレスリリースがご不要であれば、ご連絡ください。 === -- Yutaka Kachi http://www.catch.jp/ [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[ja-discuss] Re: OOo2.0 ダウンロードページ
yossy_takeuchiです。 Yutaka Kachi wrote: catchです。 正式版ダウンロードページも作っています。 http://ja.openoffice.org/download/2.0/ 今回は、スクリーンショットとそのサンプルファイルも用意しました。 http://ja.openoffice.org/download/2.0/screenshot.html ぜひぜひ、チェックしてやってください。 「バイナリーパッケージのダウンロード」 http://ja.openoffice.org/download/mirrors.html のページですが、「KDDI RD」 へのURL ftp://ftp.kddlabs.jp/office/openoffice/localized/ja/ ^^ を ftp://ftp.kddilabs.jp/office/openoffice/localized/ja/ ^^^ に直した方がよろしいかと思います。(kddilabのiが抜けています) yossy_takeuchi (Toyohashi_city, Aichi) mailto:[EMAIL PROTECTED] http://www.geocities.jp/yo_take_uchi/ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] プレスリリース案: OpenOffice.org 2.0.0日本語版を正式リ リースしました
鎌滝です。 ご苦労さまです。 At Thu, 27 Oct 2005 08:49:57 +0900, 可知さん wrote: 2.0日本語版がGoとなりましたので、ぼちぼち正式リリースの案内を流したいと 思っています。すでにstardivには上がっているので、明日あたりから各所のミ ラーに現れはじめると思います。 けっこう早くミラーされてます。 * Ring Server 30サーバー中10サーバー ただし、ダウン中が5サーバー、ディスクフルが3サーバーあるので、半数近く のサーバーにミラーされてます。 * KDDI ○ * 慶応大学 × * 山形大学 ○ * 窓の森 × 27日午前11時現在の状況。 そこで、28日朝(私がKOFに出かける前)に案内を流そうかと思います。 大阪からだとja.oooのメンテができないので、その前にやりたいところです。 あるいは、どなたかja.oooのメンテをしていただけるなら、29日でもいいかも知 れません。 28日に流すと、金曜日のうちにニュースになると思います。 29日だと、月曜日になりそうです。 さて、どちらがいいと思いますか。 夕方のチェック次第だと思いますが、今晩中でも良いかも。 -- M.Kamataki http://nstage.dth.jp/pukiwki/?OpenOffice.org http://nstage.dth.jp/~kamataki/pb/ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] プレスリリース案: OpenOffice.org 2.0.0日本語版を正式リ リースしました
きもとです。 Yutaka Kachi wrote (2005/10/27 8:49): catchです 2.0日本語版がGoとなりましたので、ぼちぼち正式リリースの案内を流したいと 思っています。すでにstardivには上がっているので、明日あたりから各所のミ ラーに現れはじめると思います。 そこで、28日朝(私がKOFに出かける前)に案内を流そうかと思います。 大阪からだとja.oooのメンテができないので、その前にやりたいところです。 あるいは、どなたかja.oooのメンテをしていただけるなら、29日でもいいかも知 れません。 28日に流すと、金曜日のうちにニュースになると思います。 29日だと、月曜日になりそうです。 さて、どちらがいいと思いますか。 早い方がいいかなァと思います。28日に +1 で。 プレスリリース案についても、若干修正しましたのでご確認頂けると助かります -snip- ■日本語版ダウンロード 日本語版をダウンロードするには、次のページにアクセスしてください。 2.0ダウンロードページ http://ja.openoffice.org/download/2.0/ ミラーページ http://oooug.jp/mirror/download/2.0/ 新バージョンの公開直後は、アクセスの集中が予想されます。そのためミラー ページも合わせてご紹介ください。 要らないかもしれませんが、rc3を既にDLしている人は同じものだから改め てDLする必要はないよー的な1文があると良いかもしれません。 #rcをDLするような人は大抵知ってるかな? -- 国立大学法人 鳥取大学 総合メディア基盤センター 〒680-8550 鳥取県鳥取市湖山町南4-101 木本 雅也(Masaya Kimoto) - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] プレスリリース案: OpenOffice.org 2.0.0日本語版を正式リ リースしました
catchです Masaya Kimoto wrote: 要らないかもしれませんが、rc3を既にDLしている人は同じものだから改め てDLする必要はないよー的な1文があると良いかもしれません。 #rcをDLするような人は大抵知ってるかな? そうですね。 こんな一文を追加しました。 --- 新バージョンの公開直後は、アクセスの集中が予想されます。そのためミラー ページも合わせてご紹介ください。今回リリースされた2.0は、rc3とファイル名 が違うだけで、内容は同じになっています。 --- ぼちぼちミラーされているということで、今夜か明日朝、流します。 -- Yutaka Kachi http://www.catch.jp/ [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]