firefox 3.6 en Lucid

2010-02-08 Conversa Miguel Bouzada
Estiven a botarlle un ollo ao estado da tradución de Firefox 3.6 na próxima
Ubuntu Lucid e mete medo.

Ademáis de revisar o que xa comentou fjrial atopei unhas cantas trapalladas
máis.

Alguen se anima a revisalo e a tratar de ter unha tradución ben apañada en
Ubuntu ?

-- 
Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx,
.ppt, .pptx

Calquera documento que non sexa conforme ós estándares internacionais ISO
(ODF -odt, odp, ods etc.-, PDF, ...) hanse enviar directamente ó lixo :/

Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org e na sala
galpon_min...@conf.jabberes.org


Re: Firefox 3.6

2010-01-25 Conversa Miguel Branco

Pois eu tampouco sei quen traduce, a verdade, non o sei. O que si sei, a 
xulgar polos erros que comentas, que nin sabe ortografía galega, nin por unha 
norma nin pola outra, e dubido tamén que saiba portugués. 

O Luns 25 Xaneiro 2010 21:33:33 Miguel Bouzada escribiu:
> 2010/1/25 Fran Dieguez 
> 
> > E o día chegou, xa pensei que non ía chegar.
> >
> > Cachondeo total vamos!
> >
> > Felipe Gil Castiñeira wrote:
> >> Boas!
> >>
> >> Entre que ultimamente non teño tempo para nada e cos cambios que houbo,
> >> non teño moi claro quen está levando a tradución do Firefox.
> >> O asunto é que acabo de instalar a versión 3.6, e na páxina "whatsnew"
> >> que aparece na primeira execución [1] hai uns cantos erros e unhas
> >> cantas traducións que non sei se son correctas, pero cando menos
> >> chócanme moito:
> >>
> >>* "bitácula": non coñecía esa palabra, na lista de trasno falárase
> >>  de usar "blogue".* "Adhira o Facebook": queda rarísimo... tal
> >> vez se podía utilizar
> >>  a terminoloxía da tradución ao galego do Facebook, con algo como
> >>  "faite seareiro no Facebook"
> >>* "Escolla o seu Persona":  non sei se se pode, xa que iso de
> >>  Persona é o nome que lle dan aos temas, pero non se podería
> >>  poñer polo menos entre comiñas? ("Persona").
> >>* Ao instalar un "Persona", na barra superior aparecen "desfazer"
> >>  e "xerir temas". Non serían "desfacer" e "xestionar temas"?
> >>
> >> Un saúdo!
> >> Felipe.
> >>
> >> [1] http://www.mozilla.com/gl/firefox/3.6/whatsnew/
> >
> > A min non se me fai de novas, xa dixen que ían estragalo todo...
> 
>  http://www.mozdev.org/pipermail/galician/2009-December/000656.html
> 
> > --
> > To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.
> 


Re: Firefox 3.6

2010-01-25 Conversa Miguel Bouzada
2010/1/25 Fran Dieguez 

> E o día chegou, xa pensei que non ía chegar.
>
> Cachondeo total vamos!
>
>
> Felipe Gil Castiñeira wrote:
>
>> Boas!
>>
>> Entre que ultimamente non teño tempo para nada e cos cambios que houbo,
>> non teño moi claro quen está levando a tradución do Firefox.
>> O asunto é que acabo de instalar a versión 3.6, e na páxina "whatsnew" que
>> aparece na primeira execución [1] hai uns cantos erros e unhas cantas
>> traducións que non sei se son correctas, pero cando menos chócanme moito:
>>
>>* "bitácula": non coñecía esa palabra, na lista de trasno falárase
>>  de usar "blogue".* "Adhira o Facebook": queda rarísimo... tal vez
>> se podía utilizar
>>  a terminoloxía da tradución ao galego do Facebook, con algo como
>>  "faite seareiro no Facebook"
>>* "Escolla o seu Persona":  non sei se se pode, xa que iso de
>>  Persona é o nome que lle dan aos temas, pero non se podería
>>  poñer polo menos entre comiñas? ("Persona").
>>* Ao instalar un "Persona", na barra superior aparecen "desfazer"
>>  e "xerir temas". Non serían "desfacer" e "xestionar temas"?
>>
>> Un saúdo!
>> Felipe.
>>
>> [1] http://www.mozilla.com/gl/firefox/3.6/whatsnew/
>>
>>
>
> A min non se me fai de novas, xa dixen que ían estragalo todo...

 http://www.mozdev.org/pipermail/galician/2009-December/000656.html


> --
> To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.
>



-- 
Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx,
.ppt, .pptx

Calquera documento que non sexa conforme ós estándares internacionais ISO
(ODF -odt, odp, ods etc.-, PDF, ...) hanse enviar directamente ó lixo :/

Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org e na sala
galpon_min...@conf.jabberes.org


Re: Firefox 3.6

2010-01-25 Conversa Fran Dieguez

E o día chegou, xa pensei que non ía chegar.

Cachondeo total vamos!

Felipe Gil Castiñeira wrote:

Boas!

Entre que ultimamente non teño tempo para nada e cos cambios que 
houbo, non teño moi claro quen está levando a tradución do Firefox. 

O asunto é que acabo de instalar a versión 3.6, e na páxina "whatsnew" 
que aparece na primeira execución [1] hai uns cantos erros e unhas 
cantas traducións que non sei se son correctas, pero cando menos 
chócanme moito:


* "bitácula": non coñecía esa palabra, na lista de trasno falárase
  de usar "blogue". 
* "Adhira o Facebook": queda rarísimo... tal vez se podía utilizar

  a terminoloxía da tradución ao galego do Facebook, con algo como
  "faite seareiro no Facebook"
* "Escolla o seu Persona":  non sei se se pode, xa que iso de
  Persona é o nome que lle dan aos temas, pero non se podería
  poñer polo menos entre comiñas? ("Persona").
* Ao instalar un "Persona", na barra superior aparecen "desfazer"
  e "xerir temas". Non serían "desfacer" e "xestionar temas"? 



Un saúdo!
Felipe.

[1] http://www.mozilla.com/gl/firefox/3.6/whatsnew/
 


Firefox 3.6

2010-01-25 Conversa Felipe Gil Castiñeira
Boas!

Entre que ultimamente non teño tempo para nada e cos cambios que houbo, non 
teño moi claro quen está levando a tradución do Firefox. 

O asunto é que acabo de instalar a versión 3.6, e na páxina "whatsnew" que 
aparece na primeira execución [1] hai uns cantos erros e unhas cantas 
traducións que non sei se son correctas, pero cando menos chócanme moito:

"bitácula": non coñecía esa palabra, na lista de trasno falárase de usar 
"blogue". 
"Adhira o Facebook": queda rarísimo... tal vez se podía utilizar a terminoloxía 
da tradución ao galego do Facebook, con algo como "faite seareiro no Facebook"
"Escolla o seu Persona":  non sei se se pode, xa que iso de Persona é o nome 
que lle dan aos temas, pero non se podería poñer polo menos entre comiñas? 
("Persona").
Ao instalar un "Persona", na barra superior aparecen "desfazer" e "xerir 
temas". Non serían "desfacer" e "xestionar temas"? 

Un saúdo!
Felipe.

[1] http://www.mozilla.com/gl/firefox/3.6/whatsnew/