Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
On Wed, 2012-06-06 at 16:56 -0400, Jerry Hill wrote: For what it's worth, I've never seen either of those constructs (see overleaf and see over). Are they perhaps more common in a particular academic context, or possibly more common in places that use British English spellings rather than American English? Perhaps - overleaf is relatively common in documents here - while filling out forms, in exam papers, etc. However a quick search suggests the usage is in British and American dictionaries with the same meaning. Tim -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
Am 05.06.2012 19:32, schrieb Laurent Pointal: I started a first translation of my document originally in french. Could some fluent english people read it and indicate errors or bad english expressions. Just one note up front: Languages or nationalities are written with uppercase letters, like English and French. Other common faults of that category are days of the week (Monday..) and month names (January..), although that's irrelevant for your doc. Another thing I noticed that was missing was that the in keyword can not only be used to iterate over a sequence (for i in seq:...) but also to test if something is contained in a sequence (if i in seq:...). don't miss to close file after use: Use a with statement. see verso for string formatting... - what is verso? dont - don't char strings - strings (in the context of indexing, byte strings have the same syntax) with several else if, else if... - there is no else if but elif. block else for other cases - this sounds as if it was blocking the else. Maybe else-block for other cases, but English hyphenation is complicated and I'm not sure. Thanks for your work! Uli -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
On Wed, 2012-06-06 at 12:03 +0200, Ulrich Eckhardt wrote: block else for other cases - this sounds as if it was blocking the else. Maybe else-block for other cases, I would say else block. else-block is grammatically correct too, but I don't think I've seen it used regularly. RE: the order - else is being used as an adjective to clarify the noun block - in English the adjective comes before the noun (unlike a lot of European languages) e.g. we say the red book, not the book red, where the French would say livre rouge (I believe). If you want to put an adjective after the noun (for poetical reasons etc) then there needs to be another clause. e.g. the book, which was red but English hyphenation is complicated and I'm not sure. You're German and you say English hyphenation is complicated! ;-) Tim -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
On 06/06/2012 12:08, Tim Wintle wrote: On Wed, 2012-06-06 at 12:03 +0200, Ulrich Eckhardt wrote: block else for other cases - this sounds as if it was blocking the else. Maybe else-block for other cases, I would say else block. else-block is grammatically correct too, but I don't think I've seen it used regularly. If the else could be in a different colour, that may be clearer. RE: the order - else is being used as an adjective to clarify the noun block - in English the adjective comes before the noun (unlike a lot of European languages) e.g. we say the red book, not the book red, where the French would say livre rouge (I believe). If you want to put an adjective after the noun (for poetical reasons etc) then there needs to be another clause. e.g. the book, which was red but English hyphenation is complicated and I'm not sure. You're German and you say English hyphenation is complicated! ;-) Tim -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
Paul Rubin wrote: Laurent Pointal laurent.poin...@free.fr writes: There are a few other things like that, and I'll try to look more carefully tonight, I can't spend more time on it right now. I updated the document into 1.0.5a (and fix some other errors). A few more things: zip: done (thanks) In Files don't miss to close file = don't forget to close the file [but you might mention the with statement] I put it as a note (I want students to have file closing in mind, they may practice other languages without such constructions). In Function definition bloc = block (« black box ») = (black box) [English speakers may not recognize « » symbols] I switched them to . Its here to remember students that they can't access to functions internal variables from outside (and should try to limit access to outside world from inside functions) - a common error during practice. In lecture class, I try to show them only two access points to functions: parameters and return value, and a black box blocking all other informations. In Generator of int sequences You might mention that range makes a generator only in Python 3. In Python 2 it makes an actual list and xrange makes a generator. We teach with Python3 as several modifications in the language are better for leaning programming basics (like 1/2 = 0.5). Thanks for all your corrections, I'll continue with other posters. A+ L.Pointal. -- Laurent POINTAL - laurent.poin...@laposte.net -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
On 06/05/2012 06:32 PM, Laurent Pointal wrote: Hello, I started a first translation of my document originally in french. Could some fluent english people read it and indicate errors or bad english expressions. http://perso.limsi.fr/pointal/python:memento Thanks. A+ Laurent. Very nice ! Some additions.. formating -- formatting In the french version: Parcours des index de la séquence .. In the english one Go over sequence's index .. I think it would beGo over sequence's indexes. In the upper left corner, the sigma sign for the sum of the squares. i=1, i=100... It should be 100 alone, not i=100. The i is written only on the bottom of sigma. strings formating -- string formatting range returns a « generator », convert it to list to see.. -- converts instead of convert. frequently used in for iterative loops -- .. I think it should be frequently used in for iterative loops .. It is confusing if there are no quotes, because for is a meaningful english word.. So specifying you are talking about the reserved word would be nice. storage of data on disk, and read back -- maybe something like storing data on disk, and reading it back. memorisation -- memorization (most used spelling). initialisation -- initialization Thanks you, -- ~Jugurtha Hadjar, -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
Ulrich Eckhardt wrote: Am 05.06.2012 19:32, schrieb Laurent Pointal: I started a first translation of my document originally in french. Could some fluent english people read it and indicate errors or bad english expressions. Just one note up front: Languages or nationalities are written with uppercase letters, like English and French. Other common faults of that category are days of the week (Monday..) and month names (January..), although that's irrelevant for your doc. I modified slightly the page, to have first links in the page for document downloading (and other links deeper in the page). Another thing I noticed that was missing was that the in keyword can not only be used to iterate over a sequence (for i in seq:...) but also to test if something is contained in a sequence (if i in seq:...). I reworked the second page to have less informations about string formating (nice, but less important than operations on containers), and add sections on containers, lists, dictionaries and set. don't miss to close file after use: Use a with statement. Added as a note. see verso for string formatting... - what is verso? Modified with Paul indications (its the other side in french - from latin). dont - don't Done. char strings - strings (in the context of indexing, byte strings have the same syntax) Modified (even if I dont teach byte strings with my students). with several else if, else if... - there is no else if but elif. Modified (it was originally a translation from french, but the correcpondance between english version and keywords can be confusing). block else for other cases - this sounds as if it was blocking the else. Maybe else-block for other cases, but English hyphenation is complicated and I'm not sure. Modified to else block... Thanks for your reading and comments. A+ Laurent. -- Laurent POINTAL - laurent.poin...@laposte.net -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
On 06/06/2012 18:23, Jugurtha Hadjar wrote: [snip] range returns a « generator », convert it to list to see.. -- converts instead of convert. No, convert is correct here; it's the imperative, i.e. convert it to a list if you want to see frequently used in for iterative loops -- .. I think it should be frequently used in for iterative loops .. It is confusing if there are no quotes, because for is a meaningful english word.. So specifying you are talking about the reserved word would be nice. storage of data on disk, and read back -- maybe something like storing data on disk, and reading it back. memorisation -- memorization (most used spelling). initialisation -- initialization Some use s, others use z. As long as it's consistent, I wouldn't worry too much about it. -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
On 6/6/2012 1:45 PM, MRAB wrote: On 06/06/2012 18:23, Jugurtha Hadjar wrote: [snip] range returns a « generator », convert it to list to see.. -- converts instead of convert. No, convert is correct here; it's the imperative, i.e. convert it to a list if you want to see frequently used in for iterative loops -- .. I think it should be frequently used in for iterative loops .. It is confusing if there are no quotes, because for is a meaningful english word.. So specifying you are talking about the reserved word would be nice. storage of data on disk, and read back -- maybe something like storing data on disk, and reading it back. memorisation -- memorization (most used spelling). initialisation -- initialization Some use s, others use z. As long as it's consistent, I wouldn't worry too much about it. https://en.wikipedia.org/wiki/American_and_British_English_spelling_differences American English is more common, but either is acceptable as long as it's consistent. -- CPython 3.3.0a3 | Windows NT 6.1.7601.17790 -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
On 06/06/2012 07:45 PM, MRAB wrote: On 06/06/2012 18:23, Jugurtha Hadjar wrote: [snip] range returns a « generator », convert it to list to see.. -- converts instead of convert. No, convert is correct here; it's the imperative, i.e. convert it to a list if you want to see My bad. I didn't understand it that way because of the comma before it. -- ~Jugurtha Hadjar, -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
On Wed, Jun 6, 2012 at 4:10 PM, Alec Ross a...@arlross.demon.co.uk wrote: FWIW, English idiomatic usage includes see overleaf, and see over, for the obverse side of a page/sheet, i.e, the following page; and see facing page, w/ the obvious meaning. For what it's worth, I've never seen either of those constructs (see overleaf and see over). Are they perhaps more common in a particular academic context, or possibly more common in places that use British English spellings rather than American English? Typically I've just seen see other side, or (very occasionally) see reverse and see obverse. Jerry -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
On 6/6/2012 4:56 PM, Jerry Hill wrote: On Wed, Jun 6, 2012 at 4:10 PM, Alec Rossa...@arlross.demon.co.uk wrote: FWIW, English idiomatic usage includes see overleaf, and see over, for the obverse side of a page/sheet, i.e, the following page; and see facing page, w/ the obvious meaning. For what it's worth, I've never seen either of those constructs (see overleaf and see over). Are they perhaps more common in a particular academic context, or possibly more common in places that use British English spellings rather than American English? Typically I've just seen see other side, or (very occasionally) see reverse and see obverse. While this nice document is intended to be printed on two sides of one card or sheet, it may also get printed on two sheets. 'see page 1' and 'see page 2' will work either way -- Terry Jan Reedy -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
Hello, I started a first translation of my document originally in french. Could some fluent english people read it and indicate errors or bad english expressions. http://perso.limsi.fr/pointal/python:memento Thanks. A+ Laurent. -- Laurent POINTAL - laurent.poin...@laposte.net -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
Laurent Pointal laurent.poin...@free.fr writes: I started a first translation of my document originally in french. Could some fluent english people read it and indicate errors or bad english expressions. http://perso.limsi.fr/pointal/python:memento It looks nice. It took me a minute to find the English version: http://perso.limsi.fr/pointal/_media/python:cours:mementopython3-english.pdf A few minor things: 1) We would usually call this a reference card rather than memento 2) In the dictionary example, {clé:valeur} = {key:value} {1:un,3:trois,2:deux,3.14:} = {1:one, etc. } 3) bloc in a few places should be block 4) On side 2, the part about writing files is still mostly in French There are a few other things like that, and I'll try to look more carefully tonight, I can't spend more time on it right now. Thanks for writing it and sharing it. --Paul -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
On 05/06/2012 18:32, Laurent Pointal wrote: Hello, I started a first translation of my document originally in french. Could some fluent english people read it and indicate errors or bad english expressions. http://perso.limsi.fr/pointal/python:memento In addition to what Paul wrote: mot = word min/MAJ case discrimination = case-sensitive Identifiers no longer restricted to ASCII range. Even π is permitted. litteral = literal see verso = see reverse logial = logical Indexation des séquences = Indexing of sequences exemple = example nombres flottants = floating-point numbers valeurs approchées = (not sure) Opérators = Operators remain = remainder care to inifinite loops = beware of infinite loops (possibly) cpt = cnt (possibly) trouvé = found modif = ? littéral = literal always return = always returns recto = obverse (obverse is the correct word, although front might be clearer for those who don't know what obverse means!) reversed copy = reverse iterator (note that it's an _iterator_) défault = default parametrs = parameters coucou = cuckoo fichier texte → lecture / écriture de chaînes uniquement, convertir de/vers le type désiré = text file → reads/writes strings (?) ne pas oublier de refermer le fichier après son utilisation = don't forget to close the file after use très courant : boucle itérative de lecture des lignes d'un fichier texte = very common : iterative loop reading lines from a text file ligne = line bloc traitement de la ligne = block processing line directives de formatage = format directives valeurs à formater = Values to format Paramètre de conversion = Conversion parameter chaîne d'affichage = display string chaîne de représentation = string representation (or representation string?) apparition order by default = in order of appearance by default (?) espace = space ou = or flot = float pourcent = percent -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
Paul Rubin wrote: Laurent Pointal laurent.poin...@free.fr writes: I started a first translation of my document originally in french. Could some fluent english people read it and indicate errors or bad english expressions. http://perso.limsi.fr/pointal/python:memento It looks nice. It took me a minute to find the English version: http://perso.limsi.fr/pointal/_media/python:cours:mementopython3- english.pdf A few minor things: 1) We would usually call this a reference card rather than memento 2) In the dictionary example, {clé:valeur} = {key:value} {1:un,3:trois,2:deux,3.14:} = {1:one, etc. } 3) bloc in a few places should be block 4) On side 2, the part about writing files is still mostly in French There are a few other things like that, and I'll try to look more carefully tonight, I can't spend more time on it right now. Thanks for writing it and sharing it. --Paul Thanks, I updated the document into 1.0.5a (and fix some other errors). A+ Laurent. -- Laurent POINTAL - laurent.poin...@laposte.net -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
On Jun 5, 2012, at 8:56 PM, MRAB wrote: valeurs approchées = (not sure) Approximation? -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
On 05/06/2012 21:01, Petite Abeille wrote: On Jun 5, 2012, at 8:56 PM, MRAB wrote: valeurs approchées = (not sure) Approximation? I think I understand now: nombres flottants… valeurs approchées! = float-point numbers… approximate values! -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
Re: English version for Mémento Python 3 (draft, readers needed)
Laurent Pointal laurent.poin...@free.fr writes: There are a few other things like that, and I'll try to look more carefully tonight, I can't spend more time on it right now. I updated the document into 1.0.5a (and fix some other errors). A few more things: In Base types section: unmodifiable = immutable (both are correct but immutable is a clearer technical term) In Container types: unmodifiable = immutableas above dictionnary = dictionary In Identifiers: min/MAJ case discrimination = lower/UPPER case sensitive In Conversions: see verso = see other side (verso is not wrong, but it's an unusual word in US English) logial = logical In Sequences indexing: negative index -4 = [the formatting is broken] In Boolean Logic twice simultaneously = both simultaneously In Maths remain = modulo [page 2] In Conditional loop statement care to inifinite loops! = be careful of infinite loops! In Display / Input recto = other side(like verso further up) littéral = literal In Files don't miss to close file = don't forget to close the file [but you might mention the with statement] In Function definition bloc = block (« black box ») = (black box) [English speakers may not recognize « » symbols] In Generator of int sequences You might mention that range makes a generator only in Python 3. In Python 2 it makes an actual list and xrange makes a generator. -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list