[scots-l] Re: Few Notes

2002-04-15 Thread Nigel Gatherer

Eva M wrote:

> How about the Shetland tune "Spootiskerry"--simple (practically
> pentatonic), very rhythmic with lots of repitition. It's alot of fun
> to play.

Yes, I agree (that F# at the beginning of the B part really annoys me
because apart from that note it IS pentatonic!), but it's not for the
very first lesson. Quite often the people who come into the Beginners
Whistle class have never played any musical instrument before, and my
aim is to get them playing a decent tune in a very short time, so that
they can look round at each other and say "Hey, we're actually playing
music!" A couple of Irish polkas fit the bill, such as the one I
posted, or "Egan's Polka" (if you miss out the high D in the B part). I
keep thinking there must be a Scottish equivalent, a song air perhaps,
which is perfect for the job - but WHAT IS IT?

After a couple of years teaching beginners the whistle, I'm now
re-thinking the whole course, and part of the plan is to start with a
handful of the easiest notes to play (on the whistle that's D, E, G, A,
and B), introducing the notes that take a little more skill gently and
gradually (high D, C sharp, C natural, notes on the upper octave).

-- 
Nigel Gatherer, Crieff, Scotland
[EMAIL PROTECTED]
http://www.argonet.co.uk/users/gatherer/

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



[scots-l] Re: A Few Notes for Nigel

2002-04-15 Thread Nigel Gatherer

Manuel Waldesco wrote:

> I've been looking for such few-notes-Scottish tunes and ... I haven't
> found any so, at the end, I've decided to write my own! (just a bit
> of fun)

> There you go:

> X:15
> T:A Few Notes for Nigel
> R:jig
> C:Manuel W. Balaguer-Cortes

Hey, thanks Manuel! In the spirit of Niel Gow and William Marshall, I
offer the following:

X:364
T:Nigel's Compliments Returned to Manuel
C:Nigel Gatherer
Z:Nigel Gatherer
L:1/4
M:2/4
K:G
G/G/G B>A|GB AB|G/G/G BG|EA D2|
G/G/G B>A|GB AB|GEDE|G2 G2||
BDGB |AD BA|G/G/G BG|EA D2|
BDGB |AD BA|GEDE|G2 G2|]

-- 
Nigel Gatherer, Crieff, Scotland
[EMAIL PROTECTED]
http://www.argonet.co.uk/users/gatherer/

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



[scots-l] Re: Few Notes

2002-04-15 Thread Kate Dunlay or David Greenberg

>keep thinking there must be a Scottish equivalent, a song air perhaps,
>which is perfect for the job - but WHAT IS IT?

Taladh Chriosda (Christ Child Lullaby) is pretty simple, yet a nice 
tune.  Getting beginner fiddle students to do slurs with it was hard 
though, and it sounds a bit choppy without them.

I think you're on the right track with polkas, Nigel.  Slow tunes 
like the above might be okay for adults (although I hear that even 
adults get sick of Morag of Dunvegan after a week at the Cape Breton 
Gaelic College), but I find that kids always want to play faster 
tunes anyway.  Polkas are much easier to manage than reels at first. 
The teachers in the schools around here resort to Boil Them Cabbage 
Down, which I can't stand to do; I mean, this is Nova Scotia, not 
the Southern USA.  Oh!  There is a good tune from Newfoundland that 
one of the violin teachers in school used.  It's I's the B'Y ("I's 
the b'y that builds the boat and I's the b'y that sails her). 
Maybe that's too North American for you though!

Here's one last offering, which is still not what you're looking for, 
but is not too hard and is a nice tune: The Old Highland Laddie (like 
Donkey Riding, only better).  It's hexatonic and repetitive, but 
still has more notes than what you wanted.

- Kate D.
-- 
http://www.DunGreenMusic.com
Halifax, Nova Scotia
Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



[scots-l] FW: Hi from Greece...

2002-04-15 Thread Ian Brockbank

Hi All,

I've just had this query.  Anyone able to help?
Please include Patty <[EMAIL PROTECTED]> on replies.

Cheers,

Ian

-Original Message-
From: Patty K [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
Sent: 15 April 2002 0:00
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: Hi from Greece...


Hi!I'm Patty and I'm Greek.There is something I would like to ask and you 
might be able to help me...
Do you remember a quite old Grant's whisky advertisement where there is a 
guy walking in a garden reading a poem starting like that:"Oh,my love is 
like a red red rose" or something like that?I was a kid when the ad was 
played in Greece and I don't remember it very well.Do you know the song that

was in that advertisment?Is it Scottish?I really love it but I can't find it

although I'm looking for it for years...
If you have any idea about the name of the song or the composer or 
both,please mail me!I would appreciate that!
I'm looking forward to receiving your e-mail!
Bye!
The information in this e-mail is confidential and for use by the
addressee(s) only. If you are not the intended recipient (or responsible for
delivery of the message to the intended recipient) please notify us
immediately on the above detailed phone number and delete the message from
your computer: you may not copy or forward this e-mail, or use or disclose
its contents to any other person. We thank you in anticipation for your
assistance. As internet communications are capable of data corruption no
responsibility is accepted for changes made to this message after it was
sent. For this reason it may be inappropriate to rely on information
contained in this e-mail without obtaining written confirmation of it. In
addition, no liability or responsibility is accepted for viruses and it is
your responsibility to scan any attachments to this e-mail. Nothing in this
e-mail shall constitute or be construed as constituting an offer, obligation
or an acceptance of any offer previously made. Opinions, comments and other
information in this e-mail that do not relate to the business of
IndigoVision Group plc, IndigoVision Limited and/or IndigoVision, Inc. shall
be understood as neither given nor endorsed by the companies or any of them.
Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



[scots-l] FW: Hi from Greece...

2002-04-15 Thread Nigel Gatherer


> Hi!I'm Patty and I'm GreekDo you remember a quite old Grant's
> whisky advertisement where there is a guy walking in a garden
> reading a poem starting like that:"Oh,my love is like a red red
> rose" or something like that?I was a kid when the ad was played in
> Greece and I don't remember it very well.Do you know the song...

It's very unlikely that anyone on this list can help, as it was more
than likely an advertisement for the Greek market, never to be shown in
Scotland. So let's use deduction. It's possible that the tune was "My
Love Is Like a Red, Red, Rose":

My Love Is Like a Red, Red Rose
(also called "Low Down In the Broom")

s .m|d  :- .d|r :m |d'   :- .t|l :s |l :- .s |l :d'   |r' :- |
d'.r',m'|d  :- .d|r :m |d'   :- .t|l :s |l :- .s |l :t|d' :- |
:s  |d' :m'  |r':d'|l .d':-   |s :m |s :- .s |f':- .m'|r' :- |
-   :s' |m' :s'  |m':d'|l:d'  |s :m |s :- .s |l :t|d' :- ||

-- 
Nigel Gatherer, Crieff, Scotland
[EMAIL PROTECTED]
http://www.argonet.co.uk/users/gatherer/

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



[scots-l] FW: Music

2002-04-15 Thread Ian Brockbank

Hi All,

I've just received this.  Any ideas?  Please reply to [EMAIL PROTECTED] .

Cheers,

Ian

-Original Message-
From: Blair [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
Sent: 05 April 2002 14:07
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: Music


I have desperately been trying to get a copy of 'Charles the twelfth King of
Sweden'. Any Ideas?
Have tried in UK, Canada and, Australia where I now live, but cannot get a
copy anywhere.   I am willing to pay to get it from anywhere in the world.
Now desperately searching the net.
Thanks
Blair Hay 
The information in this e-mail is confidential and for use by the
addressee(s) only. If you are not the intended recipient (or responsible for
delivery of the message to the intended recipient) please notify us
immediately on the above detailed phone number and delete the message from
your computer: you may not copy or forward this e-mail, or use or disclose
its contents to any other person. We thank you in anticipation for your
assistance. As internet communications are capable of data corruption no
responsibility is accepted for changes made to this message after it was
sent. For this reason it may be inappropriate to rely on information
contained in this e-mail without obtaining written confirmation of it. In
addition, no liability or responsibility is accepted for viruses and it is
your responsibility to scan any attachments to this e-mail. Nothing in this
e-mail shall constitute or be construed as constituting an offer, obligation
or an acceptance of any offer previously made. Opinions, comments and other
information in this e-mail that do not relate to the business of
IndigoVision Group plc, IndigoVision Limited and/or IndigoVision, Inc. shall
be understood as neither given nor endorsed by the companies or any of them.
Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



[scots-l] Re: The Cottars (fwd)

2002-04-15 Thread George Seto

Hey  New CD. I believe, there is a CD release scheduled for 
Halifax on April 29th, at the Old Triangle. PRobably the evening, as 
it is a Monday. 

-- Forwarded message --

George:

Thought you might be interested in this:

Sea-Cape Music Ltd. will soon be releasing a great new CD ("Made
In Cape Breton") by the hot-young-Celtic Cape Breton band, THE
COTTARS. It contains some terrific fiddle medleys, as well as songs in
English and Gaelic. John McDermott guests on the recording, singing
two duets with band member Fiona MacGillivray.
The Cottars have won The Tic Butler Music Award, have toured the
USA, have entertained Sen. Edward Kennedy & Wayne Gretzky, have
appeared on PBS-TV, and will star in their own special, "Meet The
Cottars" on CBC-TV this year.

"Made In Cape Breton" costs $20 + $5 (shipping & handling) = $25

Sea-Cape Music Ltd. accepts money orders, cheques, and "Visa".

Thanks for your interest in Cape Breton music.

--Bev MacGillivray
Sea-Cape Music Ltd.

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



[scots-l] Re: FW: Music

2002-04-15 Thread Nigel Gatherer

Blair said

> I have desperately been trying to get a copy of 'Charles the twelfth
> King of Sweden'. Any Ideas? 

What is it?

-- 
Nigel Gatherer, Crieff, Scotland
[EMAIL PROTECTED]
http://www.argonet.co.uk/users/gatherer/

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] Re: Few Notes

2002-04-15 Thread John Chambers

Going a bit further afield, a  while  back  as  a  Scottish
dance,  we included the following simple but beautiful tune
in a medley for an air-type strathspey. Some of the dancers
recognized it and had big grins on their faces.  We omitted
the repeat of the fourth phrase, of course, to get 16 bars.
This tune goes well with Banks of Spey, and sounds great on
the pipes.


X: 1
T: Nkosi Sikelel' iAfrika
T: God Bless Africa
C: Enoch Sontanga 1897
R: march
Z: John Chambers <[EMAIL PROTECTED]> Apr 2000
N: Enoch Sontanga was a teacher at a methodist mission school in Johannesburg SA.
N: The first part is now incorporated into the South African nation anthem.
M: 4/4
L: 1/8
K: D
| "D"dc de f2 f2 | "A7"e2 e2 "D"d4 \
| "D"ff ef "A7"g2 g2 | "D"ff f2 "A7"e4 |
| "D"dc de f2 f2 | "A7"e2 g2 "D"f4 \
| "Em"e4 "D"d4 | "A7"cd e2 "D"d4 \
| "Em"e4 "D"d3d | "A7"cd e2 "D"d4 :|
% This part not usually used nowadays:
| "D"d2 cB A4- | A8 \
| "D"d2 cB A4- | A8 \
| "D"d2 ef "Gb"B4 | "Em"gf e2 "D"d4 | "A7"cd e2 "D"d4 |]
Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



[scots-l] Unsubscribe

2002-04-15 Thread Janice Parton

pelaes unsubscribe me. Tnaks.

John Chambers wrote:

> Going a bit further afield, a  while  back  as  a  Scottish
> dance,  we included the following simple but beautiful tune
> in a medley for an air-type strathspey. Some of the dancers
> recognized it and had big grins on their faces.  We omitted
> the repeat of the fourth phrase, of course, to get 16 bars.
> This tune goes well with Banks of Spey, and sounds great on
> the pipes.
>
> X: 1
> T: Nkosi Sikelel' iAfrika
> T: God Bless Africa
> C: Enoch Sontanga 1897
> R: march
> Z: John Chambers <[EMAIL PROTECTED]> Apr 2000
> N: Enoch Sontanga was a teacher at a methodist mission school in Johannesburg SA.
> N: The first part is now incorporated into the South African nation anthem.
> M: 4/4
> L: 1/8
> K: D
> | "D"dc de f2 f2 | "A7"e2 e2 "D"d4 \
> | "D"ff ef "A7"g2 g2 | "D"ff f2 "A7"e4 |
> | "D"dc de f2 f2 | "A7"e2 g2 "D"f4 \
> | "Em"e4 "D"d4 | "A7"cd e2 "D"d4 \
> | "Em"e4 "D"d3d | "A7"cd e2 "D"d4 :|
> % This part not usually used nowadays:
> | "D"d2 cB A4- | A8 \
> | "D"d2 cB A4- | A8 \
> | "D"d2 ef "Gb"B4 | "Em"gf e2 "D"d4 | "A7"cd e2 "D"d4 |]
> Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
>subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] FW: Hi from Greece...

2002-04-15 Thread John Chambers

Nigel Gatherer, Crieff, Scotland writes:
| My Love Is Like a Red, Red Rose
| (also called "Low Down In the Broom")
|
| s .m|d  :- .d|r :m |d'   :- .t|l :s |l :- .s |l :d'   |r' :- |
| d'.r',m'|d  :- .d|r :m |d'   :- .t|l :s |l :- .s |l :t|d' :- |
| :s  |d' :m'  |r':d'|l .d':-   |s :m |s :- .s |f':- .m'|r' :- |
| -   :s' |m' :s'  |m':d'|l:d'  |s :m |s :- .s |l :t|d' :- ||

That's interesting notation.  Pretty obvious how it works.  Is there
software that uses it?  An official spec?  Translators to/from abc?

(ABC could use a bit of competition, y'know. ;-)

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] Re: A Few Notes for Nigel

2002-04-15 Thread Manuel Waldesco


- Original Message -
From: "Nigel Gatherer" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Monday, April 15, 2002 10:58 AM
Subject: [scots-l] Re: A Few Notes for Nigel


>
> Hey, thanks Manuel! In the spirit of Niel Gow and William Marshall, I
> offer the following:
>
> X:364
> T:Nigel's Compliments Returned to Manuel
> C:Nigel Gatherer
> Z:Nigel Gatherer

Lovely tune! Thank you very much Nigel, we have to make a set out of these
and tour the world! :-)

Manuel Waldesco

PD: Tomorrow Tuesday I'll probably be at the Castle Arms for the sessions,
are you going to be in Edinburgh then?

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



[scots-l] Tonic Sol-Fa (was: FW: Hi from Greece...)

2002-04-15 Thread Nigel Gatherer

John Chambers wrote:

> Nigel Gatherer, Crieff, Scotland writes:
> | My Love Is Like a Red, Red Rose
> | (also called "Low Down In the Broom")
> |
> | s .m|d  :- .d|r :m |d'   :- .t|l :s |l :- .s |l :d'   |r' :- |
> | d'.r',m'|d  :- .d|r :m |d'   :- .t|l :s |l :- .s |l :t|d' :- |
> | :s  |d' :m'  |r':d'|l .d':-   |s :m |s :- .s |f':- .m'|r' :- |
> | -   :s' |m' :s'  |m':d'|l:d'  |s :m |s :- .s |l :t|d' :- ||

> That's interesting notation.  Pretty obvious how it works.  Is there
> software that uses it?  An official spec?  Translators to/from abc?

Yes, I thought of this notation one night as I sipped a gin and tonic,
so I thought I'd call it Tonic sol-fa (lies, lies). 

I have no recollection of learning sol-fa at school, but it's obvious
that I did, because it is ingrained; I can "hear" a piece of sol-fa, I
can sing sol-fa correctly, and with a very small effort can write it
fairly well. And I'm sure that many other people can as well, which
brings me to suspect that it may be more valuable than ABC. Very few
people learn to read ABC because it translates so easy to sound or
standard notation. Sol-fa has no such translators, making it necessary
to sing it, thus shortening the internalization of the melody, and
strengthening its relationship to the physical body. I also think that
more people would understand it than would understand (or even have
heard of) ABC - in this case I reasoned that it was more likely that a
Greek woman would be able to "hear" the sol-fa than the ABC.

Don't get me wrong - I love ABC, and use it a lot, but I'm beginning to
think that sol-fa is more valuable from a learning point of view. What
do you think?

-- 
Nigel Gatherer, Crieff, Scotland
[EMAIL PROTECTED]
http://www.argonet.co.uk/users/gatherer/

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] Tonic Sol-Fa

2002-04-15 Thread Irene Shelton


> I have no recollection of learning sol-fa at school, but it's obvious
> that I did, because it is ingrained; I can "hear" a piece of sol-fa, I
> can sing sol-fa correctly, and with a very small effort can write it
> fairly well. And I'm sure that many other people can as well .. What
> do you think?

Agreed - I 'heard' this piece the minute I looked at it without even
thinking about it or why it was so easy .. interesting point raised. I
didn't realize how 'ingrained' this technique was, either - this is how we
learned all of our music in the small, one-room rural schools of Ontario
Can. (yes - they existed well into the 1970s!!) The music teachers who
travelled from school to school were experts at this technique, and could
conduct up to 4 part harmony pieces using the 'hand signals' for this
method.
I like the ABC's for their simplicity - but I have to 'translate' them
first - your Tonic was surprisingly automatic. Maybe I DID learn something
in school, after all . ;-) .. thanks for the memories!


Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] Tonic Sol-Fa (was: FW: Hi from Greece...)

2002-04-15 Thread John Chambers

| > Nigel Gatherer, Crieff, Scotland writes:
| > | My Love Is Like a Red, Red Rose
| > | (also called "Low Down In the Broom")
| > |
| > | s .m|d  :- .d|r :m |d'   :- .t|l :s |l :- .s |l :d'   |r' :- |
| > | d'.r',m'|d  :- .d|r :m |d'   :- .t|l :s |l :- .s |l :t|d' :- |
| > | :s  |d' :m'  |r':d'|l .d':-   |s :m |s :- .s |f':- .m'|r' :- |
| > | -   :s' |m' :s'  |m':d'|l:d'  |s :m |s :- .s |l :t|d' :- ||
|
| Yes, I thought of this notation one night as I sipped a gin and tonic,
| so I thought I'd call it Tonic sol-fa (lies, lies).
|
| I have no recollection of learning sol-fa at school, but it's obvious
| that I did, because it is ingrained; I can "hear" a piece of sol-fa, I
| can sing sol-fa correctly, and with a very small effort can write it
| fairly well. And I'm sure that many other people can as well, which
| brings me to suspect that it may be more valuable than ABC. Very few
| people learn to read ABC because it translates so easy to sound or
| standard notation. Sol-fa has no such translators, making it necessary
| to sing it, thus shortening the internalization of the melody, and
| strengthening its relationship to the physical body. I also think that
| more people would understand it than would understand (or even have
| heard of) ABC - in this case I reasoned that it was more likely that a
| Greek woman would be able to "hear" the sol-fa than the ABC.
|
| Don't get me wrong - I love ABC, and use it a lot, but I'm beginning to
| think that sol-fa is more valuable from a learning point of view. What
| do you think?

Well, I didn't really learn this when I was little, but it does  seem
straightforward.   I  wonder if we could actually do something useful
and computerish with it. The meaning of the letters is quite obvious.
The rhythic symbols are a bit puzzling. What do all those punctuation
characters really mean? I likely know a slightly different version of
the  tune, so the rhythms that I hear don't map in any obvious way to
the funny characters.

My first guess is that the colon is a beat separator, '-' is  a  tie,
and dot and comma mean "short".  But I could be misinterpreting them.

An obvious way to make this useful would be to write  translators  to
and  from  abc.   And we might want to keep it even simpler than abc,
thus losing some of abc's gimmicks.  It also looks  like  a  notation
intended for singing, so we'd want a simple notation for the lyrics.

Didn't someone recently do (or at least think publicly about) a  tool
to  translate  between abc and the French scale notation?  This looks
like a very similar notation, except using the  English  scale  names
(which by some coincidence all start with different letters).


Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



[scots-l] Tonic Sol-Fa

2002-04-15 Thread Nigel Gatherer

John Chambers wrote:

> Nigel Gatherer, Crieff, Scotland writes:
> | My Love Is Like a Red, Red Rose
> | (also called "Low Down In the Broom")
> |
> | s .m|d  :- .d|r :m |d'   :- .t|l :s |l :- .s |l :d'   |r' :- |
> | d'.r',m'|d  :- .d|r :m |d'   :- .t|l :s |l :- .s |l :t|d' :- |
> | :s  |d' :m'  |r':d'|l .d':-   |s :m |s :- .s |f':- .m'|r' :- |
> | -   :s' |m' :s'  |m':d'|l:d'  |s :m |s :- .s |l :t|d' :- ||

> That's interesting notation.  Pretty obvious how it works.  Is there
> software that uses it?  An official spec?  Translators to/from abc?

John, I assumed that your tongue was in your cheek when you asked those
questions, but there's a chance that Tonic Sol-Fa, which is what this
notation is called, is not known much outside the British Isles (I'm
really not sure). I searched the web and there's precious little about
it (ignoring a damn fool singing group who called themselves "Tonic
Sol-Fa"). 

It was the precursor of ABC notation in the days long before personal
computers and the internet. Simple, could be written using a
typewriter, able to handle accidentals, upper and lower octaves,
rhythm. I believe Gavin Greig used it in his collecting folk song in
the North East of Scotland. Sam Henry did the same in Northern Ireland.
Paddy Moloney of The Chieftains still uses it, I believe. Many
songbooks of the late 18th/early nineteenth century used tonic sol-fa
as a primary, or secondary notation. I think that Kodaly, the music
educator, used tonic sol-fa in his methods.

So, no software. I guess there's an official spec, but I don't know
where to access it (Jack - do you know?), and there are at least a
couple of biological computers which can translate to/from ABC, one of
them resting on my shoulders. I hope that answers your questions.

-- 
Nigel Gatherer, Crieff, Scotland
[EMAIL PROTECTED]
http://www.argonet.co.uk/users/gatherer/

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



[scots-l] Re: Tonic Sol-Fa (was: FW: Hi from Greece...)

2002-04-15 Thread Nigel Gatherer

John Chambers wrote:

> ...The meaning of the letters is quite obvious. The rhythic symbols
> are a bit puzzling. What do all those punctuation characters really
> mean?

> My first guess is that the colon is a beat separator, '-' is  a  tie,
> and dot and comma mean "short".  But I could be misinterpreting them.

I think they're subdivisions of the bar. | is the bar line, : is the
half-way point, a full stop divides half bars into two; - is used to
lengthen the note, commas act like "/" in ABC. So this:

m,f|s,m.d,m : s,m.d,m|s .d :d .- m,f|s,m.d,m : s,m.d,m|f .r :r .- |

would be the first four bars of Soldier's Joy.

> ...the  English  scale  names (which by some coincidence all start
> with different letters).

Not a coincidence, I assume. Do re mi fa so la ti do is the basic
scale. Och, I'm tired, Good night.

-- 
Nigel Gatherer, Crieff, Scotland
[EMAIL PROTECTED]
http://www.argonet.co.uk/users/gatherer/

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] Tonic Sol-Fa

2002-04-15 Thread Bruce Olson

Nigel Gatherer wrote:
> 
> John Chambers wrote:
> 
> > Nigel Gatherer, Crieff, Scotland writes:
> > | My Love Is Like a Red, Red Rose
> > | (also called "Low Down In the Broom")
> >  I guess there's an official spec, but I don't know
>>
>
> where to access it (Jack - do you know?), and there are at least a
> couple of biological computers which can translate to/from ABC, one of
> them resting on my shoulders. I hope that answers your questions.
> 
> --
> Nigel Gatherer, Crieff, Scotland
> [EMAIL PROTECTED]
> http://www.argonet.co.uk/users/gatherer/
> 


There's lots of tunes and information on tonic sol-fa on the internet. 
Use google to search on 'tonic sol fa'.

Bruce Olson
-- 
Roots of Folk: Old British Isles popular and folk songs, tunes, 
broadside ballads at my no-spam website - www.erols.com/olsonw 
or just http://www.erols.com/olsonw";> Click 

Motto: Keep at it; muddling through always works.
Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] Few Notes

2002-04-15 Thread Jack Campin

> I came across the Irish polka below, and what drew me to it was how few
> notes are used in the tune (five in all).

[i.e. D to B for a D whistle]

That tune seems to be derived from "March to the Battlefield", which
itself uses a full octave.


> I'm trying to find Scottish tunes which use as few notes, for use
> in teaching complete beginners.  Any suggestions?

The first half of "Katie Bairdie" (in D).
The first half of "Fingal's Cave" (in E minor).
The second half of "The Ale is Dear" (in E minor).
The chorus of "Caller Herrin" (in G).
...etc... - there are quite a few tunes where the first half works.

The classic Scottish example of a tune which uses very few notes is
the pibroch "Grain in Hides and Corn in Sacks" - G to e on the pipes.
Wrong scale to fit what you want and I don't think the students
would stick around long...

The old version of Teribus in my modes tutorial (which I'm currently
updating) is in the range you want but would need a G sharp.

The two neatest examples of tunes in your range I know of are German:
"Veris leta faciem" from Orff's "Carmina Burana" (you'd do it in E
minor for what you want, but it's handier on the recorder as you can
play it in A minor on the left hand alone and do something else with
the spare hand) and the mediaeval love song "Under der linden an der
heide" by Walther van der Vogelweide (in G).

Here's Orff's tune turned into a 6/8 march with a second part added.

X:1
T:Mr Orff's March
M:6/8
L:1/8
K:E Minor
E>FG F2E|F>ED E3  |E>FG F2E |F>ED E3 |
E>FG F2E|A2F  G>FE|A2F  G>FE|EGF E2B |G2A  B2G |A>GA B3 |
B>AG A2F|B>AG A2F |A2F  G>FE|E The high D is a problem because it takes a particular skill to
> play it, and I'd like to wait a while before learning that skill.

That's one way a recorder is a better bet for pipe music - what
corresponds to the high A on a chanter isn't overblown, so the
fingering and tone quality flows more evenly across the nine notes
God made.

===  ===


Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] Few Notes

2002-04-15 Thread Manuel Waldesco


- Original Message -
From: "Jack Campin" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Monday, April 15, 2002 11:56 PM
Subject: Re: [scots-l] Few Notes


>
> The old version of Teribus in my modes tutorial (which I'm currently
> updating)

That's great! That tutorial is just fantastic, it helped me (and still does)
a lot to understand many things around modes and scales in traditional
music, congratulations for your work and I wait for the results of the new
version!

Manuel Waldesco

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



[scots-l] Beolach Tour

2002-04-15 Thread George Seto

Exciting news, for Scotland at least.

I saw Wendy MacIsaac this afternoon, and she says that tomorrow, she's 
flying to Scotland to being a 3 week tour with Beolach.


So, you  lucky people, watch for these fine musicians, and let us know 
how they're doing.


Bidh mi 'gad fhaicinn!!!

 <   Gum bi thu beo\ ann an a\m u\idheil.  >
 George / Seo\ras Seto

 e-mail address: [EMAIL PROTECTED]
 e-mail address: [EMAIL PROTECTED]
 Yahoo! Mail address  [EMAIL PROTECTED]
 GeoCities address  [EMAIL PROTECTED]

 url:   http://www.geocities.com/george_seto.geo  | My stuff
 url:   http://www.corvuscorax.org:8080/~gseto/creighton   | Helen Creighton

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] Tonic Sol-Fa

2002-04-15 Thread John Chambers

| Bruce Olson writes:
| There's lots of tunes and information on tonic sol-fa on the internet.
| Use google to search on 'tonic sol fa'.

Sure 'nuf.  Of course, 2/3 of the matches are for the pop group  that
uses  that name.  Can't say that they're my favorite band.  Anyhow, I
looked around, and found numerous explanations  and  history  of  the
notation.   I  didn't  find  very many songs.  I wonder if there's an
efficient way to dig the actual songs out of all the chaff?

I recently wrote a perl script that queries  google  for  the  phrase
"abc  tunes",  and  I  found about 20 new abc sites in the first 1000
matches.  Plus the 180 or so that I already had in my  list.   That's
about  a  20%  success  rate.  Maybe I oughta add a bit of code to my
search bot that matches tonic sol fa notation, and see what it  turns
up.   One  problem  I  see is that the title is given in all sorts of
idiosyncratic ways; there's nothing like abc's T: to clearly identify
the  title.   So  finding tsf tunes on the web could turn out to be a
difficult project.

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html