John Chambers wrote:

> Nigel Gatherer, Crieff, Scotland writes:
> | My Love Is Like a Red, Red Rose
> | (also called "Low Down In the Broom")
> |
> | s .m    |d  :- .d|r :m |d'   :- .t|l :s |l :- .s |l :d'   |r' :- |
> | d'.r',m'|d  :- .d|r :m |d'   :- .t|l :s |l :- .s |l :t    |d' :- |
> |     :s  |d' :m'  |r':d'|l .d':-   |s :m |s :- .s |f':- .m'|r' :- |
> | -   :s' |m' :s'  |m':d'|l    :d'  |s :m |s :- .s |l :t    |d' :- ||

> That's interesting notation.  Pretty obvious how it works.  Is there
> software that uses it?  An official spec?  Translators to/from abc?

Yes, I thought of this notation one night as I sipped a gin and tonic,
so I thought I'd call it Tonic sol-fa (lies, lies). 

I have no recollection of learning sol-fa at school, but it's obvious
that I did, because it is ingrained; I can "hear" a piece of sol-fa, I
can sing sol-fa correctly, and with a very small effort can write it
fairly well. And I'm sure that many other people can as well, which
brings me to suspect that it may be more valuable than ABC. Very few
people learn to read ABC because it translates so easy to sound or
standard notation. Sol-fa has no such translators, making it necessary
to sing it, thus shortening the internalization of the melody, and
strengthening its relationship to the physical body. I also think that
more people would understand it than would understand (or even have
heard of) ABC - in this case I reasoned that it was more likely that a
Greek woman would be able to "hear" the sol-fa than the ABC.

Don't get me wrong - I love ABC, and use it a lot, but I'm beginning to
think that sol-fa is more valuable from a learning point of view. What
do you think?

-- 
Nigel Gatherer, Crieff, Scotland
[EMAIL PROTECTED]
http://www.argonet.co.uk/users/gatherer/

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music & Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html

Reply via email to