Re: [Talk-es] Duda sobre etiquetado (excesivo en mi opinión) para vías
access = yes bicycle = yes cycleway = no foot = yes horse = yes motor_vehicle = yes oneway = no estoy con Manuel, cuanta mas detallada sea la info que metemos mejor, lo de por defecto es un convenio para las prisas a la larga es mucho mas difícil acordarse de todos los por defectos que tagear todo lo que uno ve. (y que pasa si se cambia el criterio del por defecto, pues que se pierde información válida). - lo que es redundante es access=yes + bycicle, foot, horse, motor_vehicle... =yes access=yes ya significa que no hay restricciones la combinación sería valida si quisiéramos decir que no hay acceso excepto para bycicle, foot, horse y motor_vehicle en ese caso sería access=no + bycicle, foot, horse, motor_vehicle... =yes http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Access - lo que yo no veo redundante es la combinación en la misma vía de: bicycle=yes cycleway=no significa que por la vía en cuestión pueden circular bicicletas pero que no tienen un carril o señalización específica un carril bici (cycleway=*) sí es un tag y puede ser independiente de la vía si tiene una separación física. ésta se mapearía como otra vía independiente. o puede estar integrado en la vía que también vale para otros vehículos. en este caso se mapearía con una sola vía, tal y como sea el caso, que hay muchos: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cycleway - oneway=no nunca lo quitaría significa que está comprobado que esa vía es de dos sentidos aunque si no lo lleva se sobreentienda. es un por defecto. Sí hay que usarlo cuando una rampa de acceso a autovía, por ejemplo, es de doble dirección ya que por defecto éstas son de un solo sentido. en definitiva los por defecto son un petardo, yo los eliminaría todos. s.___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Errores OpenStreetBugs
creo que los errores los marcas (y los quitas) en esa misma pagina. hay un plugin para JOSM y quizás allí también, no lo sé. de todas formas lo mas probable es que el que marque el error no lo corrija, si no, lo arreglaría directamente sin marcarlo. y para errores marcados pero ya corregidos hay tener en cuenta que el arreglador no tiene porqué haber visto el error en esa pag y desconocer que está marcado. los errores antiguos, como dices, es que todavía nadie ha pasado por allí a comprobarlo. a mi modo de ver funciona al revés, el que vea y corrija un error de esa pag lo debería desmarcar, lo mismo si ve un error marcado y comprueba que ya está arreglado. así que tu llamada al orden esta bien pero no debemos dejar escapar errores o falsos errores pensando que hay un responsable, no lo hay. ( en general en OSM si se ve algo incorrecto hay que arreglarlo sin mas ) otra cosa es marcar errores al tutún, sin descripción, mal ! no sirve de nada. s. El 13/12/2012, a las 10:24, Ricardo Sanz escribió: los errores se marcan desde algún programa o navegador o directamente desde esta misma página? El día 11 de diciembre de 2012 16:30, Óscar Zorrilla Alonso oscar_zorri...@hotmail.com escribió: Hola a todos; Suelo entrar de vez en cuando en OpenStreetBugs (http://openstreetbugs.schokokeks.org/) para ver los fallos que tiene el mapa y corregirlos si es posible, lo que me parece curioso, es que sigue habiendo fallos que se abrieron hace 3 años y siguen ahí sin tocar, sin comentarios ni nada. Desde aquí pedir que aquellos que los abrieron comprueben si están ya corregidos o los corrijan, o en caso de desconocimiento local, que alguien que conozca la zona intente arreglarlos y de esta manera vayamos quitando errores y limpiando el mapa. Un saludo. Oscar (alias cronoser en osm) ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Errores OpenStreetBugs
tienes razón algún error tiene como comentario OSMand (editor móvil android) puede que desde ahí tb El 13/12/2012, a las 11:56, Ricardo Sanz escribió: es que si solo se ponen los errores desde esa página lo veo un poco absurdo a no ser que el que los pone no sepa arreglarlos. lo suyo es que el que usa un navegador en el coche con OSM vea un error y le de a reportar fallo y nos llegue ahí y lo arreglemos. Saludos ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Dudas de base
las trazas tienen varias funciones - mapear: bien de ayuda, para saber cual es la realidad actual, ya que la ortofoto tiene fecha y puede haber cambios desde que se hizo esa foto, bien como única fuente para mapear algo en blanco, de una zona sin ortofotos de libre uso. - compartir esas trazas para la comunidad OSM a fin de que sean reutilizables: puedes aportar trazas pero no mapear, ya lo hará otro. También las trazas pueden dar datos de altitud que actualmente no se incorporan a la bbdd. Alguien puede hacer un proyecto aparte con las trazas. En general son una especie de prueba de que los datos que aportas son tuyos. Los conspiranoicos o bien no suben las trazas aunque las usen, o les cambian las fechas para no ser monitorizados ej: poner fecha anterior a la red GPS... aunque asi no servirán para un proyecto en el que importe la hora y día (densidad y flujo de trafico, velocidades medias etc) trazas: para mapear 1- dibujar todo sobre la traza - abro la traza en JOSM en una capa gpx (o descargo trazas previas de la zona) - en otra otra capa encima, de edición, bajo los datos osm existentes en la zona de mi traza - dibujo/corrijo datos en esa capa de datos superior - puedo usar también ortofoto si esta disponible 2- convertir directamente la traza en datos OSM - importo la traza en JOSM - la convierto a datos OSM - la mezclo con los datos de OSM de la zona - esta opción es muy buena si no hay nada previo pero ojo con superponer y duplicar datos... subirlas a OSM - se deberían arreglar: con JOSM se pueden limpiar las zonas donde uno se ha quedado quieto donde habrá un a nube de puntos prescindibles. o bien al entrar en un túnel la traza tiende a ir recta cuando a lo mejor el túnel gira.. en mi opinión esto se debe borrar - para que sean usables por otros se deberían subir partidas en tramos y ponerle palabras clave con sentido ortofotos no es ni poco ético ni ilegal muchísima gente mapea sólo con ortofoto. las ortofotos que vienen por defecto en JOSM suelen tener permiso de uso: para toda españa tienes PNOA BING tiene mas calidad en ciudades jamás copies de datos que no estés seguro 100% que son libres luego habrá que borrar todo lo que hagas y peor: todo lo que la gente que haya editado después. habrás perdido tu tiempo y lo habrás hecho perder a los demás. siempre es mejor mapear lo que uno conoce, a veces no resulta fácil distinguir los tipos de vías y te pierdes todos los nombres y otros detalles con las ortofotos usa todos los métodos combinados que puedas si ves algo mal, corrígelo. avisar es opcional. estáte preparado para que corrijan tus ediciones solo cuando se genera una guerra de ediciones se debe primero contactar con el otro usuario y llegar a un acuerdo. y si no, consulta aquí en la lista a ver si la gente ayuda a resolver s. El 07/12/2012, a las 07:29, Felipe T. Dorado escribió: Hola :) Acabo de dejar en http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES_talk:Beginners_Guide_1.2.1 lo siguiente: Me encuentro con las siguientes dudas: me encuentro en mi navegador con un fichero /GPX/Current.gpx lo he abierto en JOSM y en algún programa más. Preguntas: * Lo que debo subir al servidor no es todo el fichero completo, ¿verdad? * Lo que hay que subir son trozos de ese fichero, ¿por ejemplo, de recorridos realizados en el mismo día? ¿Qué tamaño es conveniente? ¿Da igual el tamaño? * Si consigo aislar los recorridos a pié o en bici de una zona a lo largo de una semana, ¿todo eso sería una traza o convienen separarlas en varias teniendo en cuenta que lógicamente habrá sitios donde se solapan? * ¿Se puede poner aquí en la guía un ejemplo de fichero de traza con formato correcto? He tenido algún problema con ficheros y programas del tipo el formato no es correcto o de falta la fecha y hora de los puntos (palabras no exactas, son de memoria). * ¿Se puede editar a mano directamente un fichero GPX a fin de arreglar o corregir cosas o es necesario hacerlo con JOSM por ejemplo? * Una vez subida una traza, ¿qué concretamente hay que hacer con ella ya cargada en JOSM? Puede parecer obvio pero es que no se dice en la guía lo que hay que hacer. * Exactamente, ¿para qué se sube la traza si lo que importan son los Nodos? * El trabajo concreto de creación del mapa, ¿consiste en pulsar sobre el editor para ir creando nodos que forman las líneas de las Vías? * ¿O es que he de arreglar la localización de los Nodos en la traza para que formen la línea mas o menos recta de las Vías? * Estos Nodos, ¿los he de colocar siguiendo la ruta o traza que seguí con mi navegador sobre el terreno? * ¿Puedo añadir Nodos y Vías que se que están ahí porque las he visto pero no las he seguido con navegador, es decir, no tengo traza de ellas? * Si lo anterior puede hacerse, ¿qué impide hacer lo mismo con fotografías aéreas ya que si conozco el sitio da igual que pase por caminos y carreteras a que no pase y use la foto
Re: [Talk-es] doble calzada
en principio es algo físico. solo una raya, sería misma calzada. El 17/10/2012, a las 01:19, Ricardo Sanz escribió: Buenas, cuándo se pone doble calzada? sirve con que haya un quitamiedo delimitando? sirve con doble raya pintada? sirve con un pequeño montículo/escalón de cemento? saludos ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Guardia Civil (Alejandro S.)
como la benemerita tiene un mix policiaco-militar, pues puede haber interpretación... podría ser si es sólo un edificio: amenity=police name=Guardia Civil operator=Guardia Civil building=yes si además hay parcela: landuse:military ó amenity=police sacándolo del edificio la parte de parcela que contiene viviendas military=barracks http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:military%3Dbarracks http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:military http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dmilitary El 01/09/2012, a las 19:10, Santiago Crespo escribió: Hola, Creo que landuse=military está bien para la parcela. Saludos, Santiago On 01/09/12 15:14, José Juan Sánchez del Arco wrote: ¿Y en cuanto a la parcela? El edificio lo tenía más o menos claro, pero yo busco la forma de etiquetar el recinto cerrado. El 01/09/2012, a las 13:36, Óscar Zorrilla Alonso escribió: Hola; Respecto a la duda de la Guardia Civil el territorio lo marco como amenity=police name=Guardia Civil operator=Guardia Civil y luego trazo los edificios del cuartel building=yes ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] [Off Topic] Fotografías subidas Openstreetview
no estarán en CMYK ? El 28/08/2012, a las 14:25, Ernesto Murcia escribió: El 28/08/2012 11:54, Jonas Andradas escribió: Viendo la captura sí que parece que ha habido algún problema con la subida... No lo he visto en el Wiki ni nada, pero ¿podría haber un problema de tamaño o formato? Si no, vuelve a probar por si era un error temporal... Un saludo, -- Jonás Andradas Skype: jontux LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/andradas GPG Fingerprint: 678F 7BD0 83C3 28CE 9E8F 3F7F 4D87 9996 E0C6 9372 Keyservers: pgp.mit.edu | pgp.rediris.es openstreetmap.org/listinfo/talk-es El formato no creo que haya sido problema; las fotografías están en JPG. Lo del tamaño sí pensé que podría ser un problema, pero el caso es que cuando termina de subir las fotografías aparece un mensaje diciendo que se han subido satisfactoriamente. Volveré a intentarlo. Gracias, y un saludo. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Añadidas Wiki Lineas Bus Madrid - Otros Municipios.
tiene buena pinta quizás cuando se sature mucho nos podemos plantear cómo organizar lineas intermunicipales y exclusivamente municipales ... El 21/08/2012, a las 00:31, Alberto Catala escribió: Buenas noches. No sabia como hacerlo y me he permitido la libertad de añadir al final de la wiki de las lineas de bus de Madrid, un apartado para aquellas lineas que estan dentro del Consorcio pero pasan por otros municipios, pero estan dentro del CTM. He puesto las que he hecho yo. Alcobendas-SanSebastian de los reyes. Hay que tener en cuenta que normalmente tienen otro numero de Linea, y cada municipio tendra su propia nomenclatura. Si alguien se le ocurre otra manera mejor o quiere aportar alguna cosa que lo comente. [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bus_routes_in_Madrid#Alcobendas_-_San_sebastian_de_los_reyes ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Poner los números de las casas
buenas la mayoría de los números de policía que pusimos en Baeza eran de uno en uno, pero hay ejemplos de interpolación como ha dicho David la explicación esta en la wiki, no estaría mal que alguien se atreviera a traducirlo también te ayudará ver directamente cómo está mapeado por ej: ésta calle está interpolada y las de alrededor no http://www.openstreetmap.org/browse/way/108872751 es fundamental que coincida exactamente el nombre de la vía en las etiquetas name= de la vía y addr:street= de los números. para chequear si está bien mapeado es muy útil geofabrik tools/ adresses la misma calle por ej: http://tools.geofabrik.de/osmi/?view=addresseslon=-3.47414lat=37.99704zoom=18overlays=buildings,buildings_with_addresses,postal_code,nodes_with_addresses_defined,nodes_with_addresses_interpolated,no_addr_street,street_not_found,interpolation,interpolation_errors,connection_lines,nearest_points,nearest_roads sergio El 27/06/2012, a las 18:59, David Marín Carreño escribió: El 27 de junio de 2012 18:31, José Manuel Díaz Soriano cbu...@gmail.com escribió: Hola a todos, como el tema de cat2osm y el import va para largo, quiero empezar a poner los números de las casas de las calles que conozco, sobre todo porque necesito cuanta más información mejor en el mapa. En la mapping party de Baeza Sergio me dijo que podía poner el primero y el último de la calle (par o impar) y ponía el resto solo, la que cosa es que he sacado hasta los apuntes, pero nada, no hay manera de acordarme cómo es. ¿Alguien me lo puede decir? En la lengua de Shakespeare: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Addresses#Using_interpolation Un saludo y gracias. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- David Marín Carreño dav...@gmail.com ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Viario municipal
hijos míos... no caigáis en la tentación de mapear para el navegador es tan pecaminoso como mapear para el render. pastafarismo mode la normalización de calles distintas a residential en casco urbano es subjetiva y el criterio es el uso (tráfico). http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Normalización#V.C3.ADas_urbanas Como dice Jaime quien mejor sabe es el mapper local todas las demás características son mapeables objetivamente y deberían ser mapeadas cuanto más mejor: oneway, lanes, maxspeed, surface, traffic_calming, traffic_signals, stop, give_way, crossing, access, barrier, ford, narrow, passing_place, maxwidth, maxheight, maxlength son los navegadores gps los que deben adaptarse a estos tags a la hora de calcular rutas óptimas. además por una trunk urbana, por muy trunk que sea, no se va más rápido que por una residencial si ambas son maxspeed=50 sergio El 18/06/2012, a las 15:35, Ricardo escribió: Si, pero hay muchos usuarios en la misma zona q pueden pensar de diferente manera. Ademas, lanes en los gps no sirve de nada , pero a la hora de calcular el tiempo de viaje es mejor primary q terciary El 18/06/2012, a las 15:44, Jaime Crespo escribió: El día 18 de junio de 2012 15:38, Ricardo ricardosanz1...@gmail.com escribió: No es nada en concreto. Es k veo muchas ciudades y localidades y hay algunas que solo tienen residential. Otras solo terciary y asi sucesivamente. Estan un poco cada una de su padre y de su madre. Lo suyo seria normalizar pero no por la importancia que creamos, sino por velocidad de la via a la hora de calcular rutas tambien. Y eso esta claro que se va a mas velocidad por una via de 2 ó 3 carriles que por una de 1 por sentido Si no has tenido ningún conflicto con ningún usuario, entonces no te preocupes mucho. Tu idea de velocidad es más o menos correcta, pero ten en cuenta que no sólo depende del número de carriles, sino de la cantidad de tráfico que soporta. Piensa que en cada ciudad puede ser distinta, y sólo la conoce la gente que vive allí (preferimos la avenida central pese a tener mucho tráfico?). Por eso no normalizaría por lanes. Yo lo que he hecho es poner un listado de primary/secondary/etc. en una página wiki para justificar esas decisiones. -- Jaime Crespo ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] como nombrar las calles de los Poligonos Iidustriales
de siempre son residential físicamente son iguales tienen aceras y nombre a veces se debe considerar el nombre de un tag como tipo y no como traducción literal excluyente, es decir, highway=residential en un polígono industrial obviamente no es una calle residencial pero sí es igual que una highway=residential service es un error: service=vía de acceso. como por ejemplo una rampa de garaje o vías internas de parcela, nave industrial o finca El 29/05/2012, a las 01:46, Rafael Avila Coya escribió: Yo las etiqueto como residential. Lo leí hace tiempo en algún sitio, pero no recuerdo dónde. Para mí es un error usar service, pues no es su función. Las calles de los polígonos industriales tienen muchas veces nombres, como puedes ver en este de O Porriño: http://osm.org/go/b8f26kpFS- Podrías usar, quizás, unclassified, pero pienso que la más adecuada es residential, aunque nadie resida en ella. Un saludo. On 28/05/12 23:43, Alejandro S. wrote: Pues yo creo que es más correcto highway=service, porque sirve para acceder a un polígono industrial (industrial estate) como indica [0] y no es una zona residencial y no es usada por la gente que vive en esa zona porque en los poligonos industriales no suele vive gente, que es lo que dice [1]; igual es más fácil que sea unclassified [2] porque pone que en zonas urbanas puede encontrarse en zonas industriales (como un polígono industrial) y es de menor nivel que una tertiary. Aunque por lo que he visto la mayoría están como residential. Al final he acabado con más dudas que antes de mirarlo :S [0]: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dservice [1]: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dresidential [2]: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Unclassified Saludos! 2012/5/28 Benjamín Valero Espinosa benjaval...@gmail.com: El wiki dice bien claro que las service son para *acceder*. Yo creo que si están dentro de un polígono industrial y tienen aceras para viandantes, deben ser residential, al menos esto es lo que me suena desde hace tiempo. El 28 de mayo de 2012 16:10, David Marín Carreño dav...@gmail.com escribió: Son residential. ¿Donde se había decidido usar service? El 28 de mayo de 2012 15:42, Suco sucotro...@gmail.com escribió: Xavier tiene razón, además, lo pone en la wiki de osm (en inglés polígono industrial se puede leer Business park, o Industrial park) :P 2012/5/28 Xavier Barnada Rius xbarn...@gmail.com Creo recordar que se habia decidido usar el highway=service Como nombrar las calles de los Polígonos Industriales? En la documentación no he visto nada. Mi propuesta es hacerlo como vías highway secundary pues como residencial tampoco son, Entre otras cosas pues por ellas pasan camiones de gran tonelaje y suelen ser calles amplias. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Felix ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- David Marín Carreño dav...@gmail.com ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx, .ppt, .pptx, aínda podendoo facer, non os abro. Atendendo á lexislación vixente, empregue formatos estándares e abertos. http://es.wikipedia.org/wiki/OpenDocument#Tipos_de_ficheros ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Lineas Interurbanos CTM Madrid
Puedes cambiar color=* , por: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:colour http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:ref:colour Te recomiendo la primera (más especifica), la segunda parece que soy el único usuario de ella... Puede que alguna herramienta tenga en cuenta colour=* antes que color=* ya que ésta última no está documentada, a pesar de tener uso: http://taginfo.openstreetmap.org/keys/?key=colour http://taginfo.openstreetmap.org/keys/?key=color Como sabrás son lo mismo pero colour es más británico. El 10/05/2012, a las 11:34, Alberto Catala escribió: Solo estaba poniendo color = #00FF00 asi: http://www.openstreetmap.org/browse/relation/2176591 Es necesario poner ref:colour para que los renderizadores lo tengan en cuenta? Si es asi lo cambio en un momento. El 10 de mayo de 2012 00:28, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: para el color cómo lo estáis metiendo? podéis usar: ref:colour=green ó ref:colour=#00FF00 El 09/05/2012, a las 23:29, Alberto Catala escribió: Pues hay mucho curro por delante, ire haciendo lo que buenamente vaya pueda, normalmente tiro de track gpx cuando subo en los buses porque los esquemas a veces no hay quien los entienda. Tambien deberiamos hacer una wiki con las lineas que son de cada municipio aunque sean dentro del CRTM. El 9 de mayo de 2012 21:24, David Marín Carreño dav...@gmail.com escribió: Eso es. Son las dos que hay. El 9 de mayo de 2012 20:23, Alberto Catala albertocat...@gmail.com escribió: Y son las que estan en la Wiki verdad? voy a ver si puedo agregarlas. De paso cambio el color. El 9 de mayo de 2012 19:38, David Marín Carreño dav...@gmail.com escribió: Yo hice eso mismo con las líneas que dan servicio a la Facultad de Informática de la UPM (en Boadilla del Monte). Yo también les puse el color #00FF00 (verde) en lugar del color #FF, que es el que puse a las líneas de la EMT que mapeé. El 9 de mayo de 2012 17:09, Alberto Catala albertocat...@gmail.com escribió: Hola. Creo que habia una Wiki o alguien estaba coordinando el mapeo de las lineas de los buses Interubanos de Madrid. He empezado a meter la linea 151 (Pza Castilla- Alcobendas) [1] y 153 (Pza. Castilla - San Sebastian de los reyes) [2] Lo estoy metiendo como NETWORK CMT Interurbanos(verdes), para evitar confusion con las urbanas (azules) ¿que os parece? [1] http://www.openstreetmap.org/browse/relation/2176591 [2] http://www.openstreetmap.org/browse/relation/2176592 Por otro lado hace unas semanas comente que estaba con las de la zona de Alcobendas - SS de los Reyes ya tengo practicamente metidas las Lineas de Alcobendas - Sansebastian de los reyes. (Faltaria meterlas en una Wiki) Hay alguien mapeando las de alguna ciudad del entorno de madrid? para hacerlo con los mismos criterios. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- David Marín Carreño dav...@gmail.com ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- David Marín Carreño dav...@gmail.com ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Lineas Interurbanos CTM Madrid
para el color cómo lo estáis metiendo? podéis usar: ref:colour=green ó ref:colour=#00FF00 El 09/05/2012, a las 23:29, Alberto Catala escribió: Pues hay mucho curro por delante, ire haciendo lo que buenamente vaya pueda, normalmente tiro de track gpx cuando subo en los buses porque los esquemas a veces no hay quien los entienda. Tambien deberiamos hacer una wiki con las lineas que son de cada municipio aunque sean dentro del CRTM. El 9 de mayo de 2012 21:24, David Marín Carreño dav...@gmail.com escribió: Eso es. Son las dos que hay. El 9 de mayo de 2012 20:23, Alberto Catala albertocat...@gmail.com escribió: Y son las que estan en la Wiki verdad? voy a ver si puedo agregarlas. De paso cambio el color. El 9 de mayo de 2012 19:38, David Marín Carreño dav...@gmail.com escribió: Yo hice eso mismo con las líneas que dan servicio a la Facultad de Informática de la UPM (en Boadilla del Monte). Yo también les puse el color #00FF00 (verde) en lugar del color #FF, que es el que puse a las líneas de la EMT que mapeé. El 9 de mayo de 2012 17:09, Alberto Catala albertocat...@gmail.com escribió: Hola. Creo que habia una Wiki o alguien estaba coordinando el mapeo de las lineas de los buses Interubanos de Madrid. He empezado a meter la linea 151 (Pza Castilla- Alcobendas) [1] y 153 (Pza. Castilla - San Sebastian de los reyes) [2] Lo estoy metiendo como NETWORK CMT Interurbanos(verdes), para evitar confusion con las urbanas (azules) ¿que os parece? [1] http://www.openstreetmap.org/browse/relation/2176591 [2] http://www.openstreetmap.org/browse/relation/2176592 Por otro lado hace unas semanas comente que estaba con las de la zona de Alcobendas - SS de los Reyes ya tengo practicamente metidas las Lineas de Alcobendas - Sansebastian de los reyes. (Faltaria meterlas en una Wiki) Hay alguien mapeando las de alguna ciudad del entorno de madrid? para hacerlo con los mismos criterios. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- David Marín Carreño dav...@gmail.com ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- David Marín Carreño dav...@gmail.com ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Uso servicio WMS de catastro
El 06/05/2012, a las 09:21, Javier Sánchez escribió: El día 5 de mayo de 2012 21:42, Rafael Avila Coya ravilac...@gmail.com escribió: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Qué es eso de que la capa WMS del catastro no se puede usar? En Spain Potential Datasources ( http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spain_Potential_Datasources#Uso_del_servicio_WMS ) se dice esto desde hace ya varios años: Hola Yo creo que todo el problema viene de varias confusiones desafortunadas. Primero, en [1] dice claramente que el uso del WMS del Catastro NO está autorizado, mientras que de [2] se entiende que si lo está. Quizá habría que dejar claro este punto (si se puede usar el WMS o no) y modificar la wiki en consecuencia. ... [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spain_Potential_Datasources#Nacional [2] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spain_Potential_Datasources#Uso_del_servicio_WMS creo que fui yo quien puso a limpio esa tabla así que lo explico la tabla resumen numera los WMS de los que tenemos autorización expresa de libre uso. y efectivamente creo que está claro, es lo que hay que saber para no leer más. en la explicación larga se ve que no tenemos autorización expresa, pero que una interpretación de su licencia general puede ser que: - para corregir una calle o dibujar un edificio a mano, sí se podría usar. - para copiar una ciudad entera, no. en este último caso el método sería la descarga y proceso tal y como se describe en los tutoriales de cat2osm [3] la frontera entre ambas cosas es difusa y puede haber interpretaciones distintas en cuanto a qué es una descarga masiva. en mi opinión el tema va por sobrecargar el servidor del WMS... quien sabe. lo que esta claro es que meridianamente claro no está. [3] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cat2Osm ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] oneway = yes ó -1
siempre hay que usar oneway=yes y dibujar la vía en el sentido del oneway=yes oneway=-1 sólo se usa cuando por algún otro motivo no es posible dibujar la vía en el mismo sentido que el oneway El 06/05/2012, a las 16:25, Javier Briz escribió: La experiencia me dice que utilizar oneway=yes a la hora de editar resulta más legible que utilizar -1. Mi consejo es que sigas utilizando oneway=yes. 2012/5/6 Antonio Navarro anto...@hunos.net: Ya, si entiendo la equivalencia, mi duda es, dado que ambas formas significan lo mismo, ¿hay alguna preferencia o recomendación? Es lo que estuve buscando por la wiki y vi que había varias opiniones y no saqué ninguna conclusión sobre qué forma era preferible. De momento me decanto por poner 'oneway=yes' y pintar el sentido 'correcto' y no usar el '-1'. Gracias por las aclaraciones, -- Antonio Navarro Por ejemplo, lo del 'oneway', en las avenidas que desdoblo pinto el sentido de cada tramo bien y pongo a ambas 'oneway=yes', pero también me he encontrado avenidas con ambos sentidos iguales, solo que en una estaba puesto 'oneway=-1'. Ayer estuve buscando en la wiki y vi un artículo sobre esto y lo único que saqué en claro fue un dolor de cabeza ;-) oneway -1 significa que es de un solo sentido en la dirección contraria a como está pintado. Las dos formas siguientes son equivalentes: - oneway=yes - oneway=-1 ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] acequia
El 05/04/2012, a las 09:23, Benjamín Valero Espinosa escribió: El 4 de abril de 2012 22:02, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: mira http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Map_Features#Waterway_.28V.C3.ADas_de_agua_y_portuarias.29 yo voto por drain http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway%3Ddrain Parece que aquí la clave está en el uso de la acequia y no en sus características físicas. En mi zona (sudeste español) casi todas las acequias son para regadío y la mayoría están recubiertas por cemento o algo parecido, no sólo tierra. Aún así las etiqueto con ditch. De hecho, la wiki dice generalmente sin recubrimiento, así que creo que cumple la descripción. En cambio, drain es para drenaje. Creo que esto se refiere a muchas vías que van paralelas a carreteras (algunas realmente anchas o profundas) cuya finalidad es exclusivamente la recogida del agua de las lluvias. Yo al menos lo hago así: drain para recogida de aguas fluviales, ditch para acequias de regadío y canal para acequias más anchas (que no se puedan saltar, jeje). me has convencido. hay que fijarse en la descripción (qué es, usos..) yo me había fijado sólo en lo físico ( qué le vamos a hacer ). olvidaos de si en el mapa se muestra mas ancha etc (no mapear para el render) ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] [Catastro] cat2osm Versión 2012-04-04
me temo que el problema en -ejes de la pérdida de nombres en la vías persiste. ahora no se pierden viales (salen los mismos que hace 2 versiones) todos van con highway=residential, source=catastro y en mi caso source:date=20120101. así que supongo que mejor esperar a después de vacaciones con calma... alguna pregunta y sugerencia: - el source:date lo saca de los .shp del catastro descargados? - porqué no ponéis en github la lista (y los archivos) de las versiones de cat2osm que van surgiendo e incluso las modificaciones o bugs que se van resolviendo. me parece más ordenado y ahora por ejemplo podría bajarme una versión anterior si la he sustituido por una nueva. - en cuanto a la etiqueta highway=residential automática no estoy seguro si facilita o no: antes salía sin ella y por tanto las vías eran gris oscuro (hablo en JOSM) como de todas formas tengo que ir una a una para comprobar name= (mayúsculas y acentos), simplificar, recolocar con ortofoto y comprobar el tipo de vía (footway, pedestrian...), si pongo yo mismo a mano (con preset) el highway=residential, va cambiando de color a gris claro y veo claramente cuales he modificado y cuales no. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] acequia
mira http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Map_Features#Waterway_.28V.C3.ADas_de_agua_y_portuarias.29 yo voto por drain http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway%3Ddrain El 04/04/2012, a las 20:07, bicifamiliar escribió: Hola, ¿cómo se etiquetaría esta acequia? http://commons.wikimedia.org/wiki/File:S%C3%A9quia_de_l%27Esquero.JPG waterway=canal (yo apostaba por esta) waterway=drain waterway=ditch el muro se indica de alguna manera? la profundidad y anchura influye en como se cargan/visualizan después los mapas? Y si fuese la misma acequia pero sin obra, es decir sobre tierra, pero siendo una acequia donde solo pasa el agua cuando se pone en marcha un motor que la extrae del subsuelo? Gracias, Paco ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] [Catastro] Versión 2012-04-03: portales mas simplificacion de vias
pues ahora lo de los -ejes no saca los nombres y falta alguna calle que antes sí salía sin embargo pone casi todos los residential ... El 03/04/2012, a las 16:24, Cruz Enrique Borges Hernández escribió: Buenas Tenemos nueva versión para que la disfruteis estas vacaciones :P Las principales mejoras son: - Eliminamos más vías que no tenía tags interesantes (aunque aún quedan bastantes). - Incluimos los portales en las parcelas mediante una heurística a base de mirar que es lo que está más cerca. - Incluido el script que descomprime automáticamente los zips. Se encuentra en la carpeta scripts. Como siempre lo podeis pillar en: https://github.com/AnderPijoan/cat2osm http://paginaspersonales.deusto.es/cruz.borges/cat2Osm.jar Un par de notas: - Es posible que el método de eliminación de vías se coma alguna vía de más y rompa algún polígono. Nos ha pasado en El Vajol (rompe una vía y no sabemos porqué), pero no en Aldeaseca de Alba ni en Medio Cudeyo. - El método para poner los portales se basa en la cercanía a las parcelas. Muchas estarán muy bien colocados, pero habrá unos cuantos en los que pifiará. Si no sabe donde meterlo, les pone un FIXME pero el problema es cuando los coloca mal. Hemos revisado Ciudad Real, Medio Cudeyo, Aldeaseca de Alva y El Vajol y alguno que otro mal puesto hay, pero son una minoría. De todas formas se detectan muy rápidamente. Para terminar un apunte. Nos vamos de semana santa lo que queda de semana y la siguiente. Yo revisaré el correo de vez en cuando y supongo que Ander también, pero probablemente no nos llevaremos el código :P. Si encontrais pifias, os recuerdo que tenemos un estupendo bug-tracker en github https://github.com/AnderPijoan/cat2osm/issues Pues nada más, esperamos que lo disfruteis y que nos comenteis cosas. -- Cruz Enrique Borges Hernández Email: cruz.bor...@deusto.es DeustoTech Energy Telefono: 944139000 ext.2052 Avda. Universidades, 24 48007 Bilbao, Spain ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] [CATASTRO] Renderizando con TileMill [OS X]
El 30/03/2012, a las 10:52, Cruz Enrique Borges Hernández escribió: Probablemente te falte instalar postgis. es posible... lo he reinstalado junto a frameworks GEOS y PROJ (que en principio no hacen falta) y ya lo tengo en TileMill oh que bonito! va a ser verdad que vale para diseñadores... otra cosa, porque me sale el mundo entero? si: para rellenar la bbdd he usado spain.osm.pbf de geofabric que supuestamente tiene datos sólo de España luego en el estilo Mapbox OSM-Bright en el archivo configure.py establezco conexión a esa bbdd osm rellenada con spain.osm.pbf pero en el extent dejo config[postgis][extent] = -20037508.34 -20037508.34 20037508.34 20037508.34 (el mundo entero) ejecuto ./make.py para importar este proyecto en TileMill ya en TileMill abro este proyecto y me sale todo el mundo pensaba que el resultado sería los países de todo el mundo vacíos y datos osm sólo en España. de dónde saca TileMill los datos osm del resto del mundo? ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Importaciones por partes
El 26/03/2012, a las 19:03, Carlos Dávila escribió: Creo que ahora sólo llevan etiquetas las dos que he comentado. Para los ejes urbanos creo que sólo hay dos opciones: 1- ponerle a todo highway=residential, a riesgo de etiquetar como residential alguna pedestrian que serán las menos, o de no marcar correctamente calles de más entidad (primary, secondary, etc.) +1 2- dejar sin highway como está ahora y que al editar se vayan metiendo las categorías que correspondan a cada vía. Se corre el riesgo de subirlas sin highway (el validador de JOSM no te avisa en esos casos). -Las vías convertidas están partidas en multitud de tramos (creo que vienen así en el shp). ¿Se podrían unir por nombre? Simplificaría bastante la edición posterior Es algo de lo que hemos comentado pero no sabemos hasta que punto es interesante dada la calidad de los trozos. De todas formas es fácil. Pues si no cuesta mucho yo pediría que lo hagáis, porque facilitaría bastante la edición. Hay muchas geometrías que son válidas y tener que unir tantos trozos, sobre todo los muy pequeños es una castaña. +1___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] [catastro]Logroño
El 25/03/2012, a las 19:05, Jaime Crespo escribió: También he encontrado una piscina como edificio, según parece ser, en un primer piso. Será error del catastro (todas las demás me salen bien). piscina en azotea? aunque primer piso...___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] [catastro] prueba con nueva version en [OSX]
OSX 10.6 el Java de Apple sólo llega a 6 descargo http://jdk7.java.net/macportpreview/ pero éste es sólo para OSX 10.7 Lion así que: http://www.java.net/forum/topic/jdk/java-se-snapshots-project-feedback/failure-install-mac-os-x-1068-documented-7u4-b11 Copy the installer to the desktop Open installer with PackageMaker (found at /Developer/Applications/Utilities/PackageMaker) Under Requirements window within PackageMaker, change the first line from Required to Optional Build installer using hammer icon in toolbar (will ask you to save) New installer should allow installtion on 10.6.x. Note that during installation the warning that only 10.7 is supported still shows up but clicking OK dismisses it and the installation continues instead of quitting like before. es decir: copiar instalador en el escritorio abrirlo con /Developer/Applications/Utilities/PackageMaker en la pestaña Requirements línea 1 columna 1 cambiar Required por Optional reempaquetar con Build ejecutar el nuevo .pkg advierte que es solo para Lion pero si damos ok, esta vez continúa y termina la instalación voy a Aplicaciones/Utilidades/Preferencias de Java desconecto las versiones de java del sistema dejando solo la del OpenJDK 7 lanzo cat2osm normalmente ojo, a JOSM no le va nada esa versión de Java (OpenJDK 7) así que hay reconectar el Java anterior (el del del sistema) para que funcione... s. pd: odio las obsolescencias, programadas o no El 13/03/2012, a las 14:34, Xavier Martin escribió: Sip, tienes la versión 7 (necesaria) en http://jdk7.java.net/macportpreview/ Un saludo El 13 de marzo de 2012 14:28, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: hay que tener un nuevo java? cual? de donde para osx? ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] [catastro] prueba con nueva version en [OSX]
Ojo estoy hablando sólo de Mac OSX 10.6 y no de Mac OSX 10.7 en este último se debería instalar sin problemas.. de todas formas una aclaración que he puesto en la wiki: Ojo con el JOSM, si tienes el josm-tested.jar empaquetado en una .app, buscará la versión de Java del sistema (o quizás la activa al empaquetar .app ??), Entonces habría que reconectar el Java anterior (el del del sistema) con Java Preferences para que funcione... Si ejecutas el josm-tested.jar o josm-latest.jar directamente: dobleclick o consola (Terminal), entonces no hay problema con OpenJDK 7. El 15/03/2012, a las 12:18, Benjamín Valero Espinosa escribió: Yo seguí las instrucciones de este enlace que muy amablemente aportó Cruz: https://code.google.com/p/openjdk-osx-build/wiki/OpenJDK7JDK7U y no he tenido ningún problema, ni para ejecutar JOSM ni el cat2osm (eso sí, no he notado diferencias notables en el rendimiento del mismo, como era de esperar). quieres decir mucho mejor ? el cat2osm a mí me ha parecido que ha ido más rápido, es por OpenJDK 7 entonces? y el JOSM? Además, ejecutando Java Preferences (gracias Spotlight) puedes ir cambiando de una a otra como JVM predeterminada por si hubiera problemas. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es El 15 de marzo de 2012 11:46, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: OSX 10.6 el Java de Apple sólo llega a 6 descargo http://jdk7.java.net/macportpreview/ pero éste es sólo para OSX 10.7 Lion así que: http://www.java.net/forum/topic/jdk/java-se-snapshots-project-feedback/failure-install-mac-os-x-1068-documented-7u4-b11 Copy the installer to the desktop Open installer with PackageMaker (found at /Developer/Applications/Utilities/PackageMaker) Under Requirements window within PackageMaker, change the first line from Required to Optional Build installer using hammer icon in toolbar (will ask you to save) New installer should allow installtion on 10.6.x. Note that during installation the warning that only 10.7 is supported still shows up but clicking OK dismisses it and the installation continues instead of quitting like before. es decir: copiar instalador en el escritorio abrirlo con /Developer/Applications/Utilities/PackageMaker en la pestaña Requirements línea 1 columna 1 cambiar Required por Optional reempaquetar con Build ejecutar el nuevo .pkg advierte que es solo para Lion pero si damos ok, esta vez continúa y termina la instalación voy a Aplicaciones/Utilidades/Preferencias de Java desconecto las versiones de java del sistema dejando solo la del OpenJDK 7 lanzo cat2osm normalmente ojo, a JOSM no le va nada esa versión de Java (OpenJDK 7) así que hay reconectar el Java anterior (el del del sistema) para que funcione... s. pd: odio las obsolescencias, programadas o no El 13/03/2012, a las 14:34, Xavier Martin escribió: Sip, tienes la versión 7 (necesaria) en http://jdk7.java.net/macportpreview/ Un saludo El 13 de marzo de 2012 14:28, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: hay que tener un nuevo java? cual? de donde para osx? ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] nuevos usuarios
con las ultimas adopciones de OSM por parte de relevantes proveedores de mapas a aumentado internacionalmente el incremento mensual de nuevos usuarios, como supongo que pasara aquí en españa también me pongo en su lugar y se me ocurren un par de cosas quizás en el blog de OSM-es falta la pregunta frecuente de ¿Por dónde empiezo? con algún link al wiki y/o a tutoriales. recuerdo aquí algunos: guía de inicio: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Beginners%27_guide proyectos en españa: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spain Etiquetas (tags) en español: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Es:Map_Features tutoriales youtube: ? link a esta lista: (ya está en contacto, pero igual se puede repetir) además recomendar, si no se ha mapeado nunca, que empezar con lo del catastro quizás sea mucha tela. hacer la transformación cat2osm no es difícil gracias al buen hacer de los autores pero otra cosa es dejar listo el archivo para la subida al servidor, para lo que creo es necesario algunas tablas en el mapeo y algo de conocimiento sobre el terreno. como digo, recomendaría primero el clásico paseo por el vecindario de uno con el gps y pintar las calles y sus nombres que hace mucha falta y dejar lo del catastro para cuando uno se sienta cómodo con lo anterior no os preocupéis hay catastro para rato y de sobra para todos esto sin desalentar a los intrépidos mappers que quieran enfangarse directamente... ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] [CATASTRO] que pasa con CORINE
alguien ha comentado que qué pasa con los datos de CORINE. si catastro incluye información sobre cultivos o vegetación es posible que se superpongan y dupliquen como la escala/exactitud de la info de corine es peor quizás lo mejor es que se vaya eliminando de las zonas que se suban. hay una diferencia que habría que comprobar y es como coinciden los datos. corine son masas amplias incluso interprovinciales y catastro es parcelario la suma de las parcelas producen esas masas amplias ? o estamos ante otra tesitura de intraducible de nomenclatura corine/catastro/tags ? ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Superponer OSM y Bing Maps
El 04/03/2012, a las 10:47, Jaume Figueras escribió: La zona en cuestión, por si me queréis dar opiniones es: bing: http://binged.it/xFWaxU osm: http://osm.org/go/xUcsuDQbQ-- en función de la geometría saber si se ha copiado a mano (mirando uno y haciendo en otro) me parece imposible. pero, si es importado, los nodos deberían ser exactos. en el primer caso la rotonda de osm tiene más nodos y la salida de ella a Quart cinturó tiene un ángulo mas cerrado. luego no parece importación directa. jaime nos ha dado la respuesta a la pregunta original. link guardado El 04/03/2012, a las 11:00, Jaime Crespo escribió: Para otra vez: http://geotribu.net/applications/baselayers/ http://sautter.com/map/ ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Superponer OSM y Bing Maps
sí, hay que activar las capas dentro de JOSM como apunta cruz activas todas las wms que quieras (bing catastro pnoa osm mapnik ) y en el deplegable de la propia capa hay un deslizador que controla la transparencia de la capa activa total que puedes superponer las capas que quieras de esa forma y ver varias a la vez. un comparador lado a lado como en geofabrik no lo sé s, El 02/03/2012, a las 20:56, Cruz Enrique Borges Hernández escribió: Se pueden activar las capas en la configuración: opciones / ultima pestaña de abajo (wms/tms) y alli activas bing ponoa y catastro. Luego aceptas y en el menu imágenes te aparecerá para añador la capa 2012/3/2 Jaume Figueras i Jové jaume.figue...@masafi.cat Hola, sabeis de alguna manera de como superponer las imágenes de bing con las de OSM (algo como el map compare de geofabrik)? Si fuera con JOSM sería ya una maravilla. Gracias! ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Superponer OSM y Bing Maps
El 02/03/2012, a las 23:42, Jaume Figueras escribió: Hola, pues no lo encuentro Bing Maps, eh... que no Bing Aerial. ah! eso es otra cosa, ya me extrañaba la pregunta... ni idea ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
en general veo que el catastro tiene sus cosas y requiere trabajo manual gracias por mirarlo si no tienen solución por lo menos queda como cosas en las que fijarse antes de subir a osm El 17/02/2012, a las 12:22, Ander Pijoan escribió: @sergiosevillano.mail en gmail.com VP__all; VP_0001_cauceNoEsFarm_EsNada; polígonos estrechos muy largos suelen ser cauces o caminos, no subir, dejar hueco VP_0002_CaminoNoEsFarm_EsNada; polígonos estrechos muy largos suelen ser cauces o caminos, no subir, dejar hueco Entendemos que lo que comentas es que no se suba el polígono que representa el hueco entre parcelas delimitadas por un río o carretera. Es complicado ya tendríamos que mirar como hacer que el programa entienda cuando es un polígono de esos porque no llevan ningún tag especial. VP_0003_streamNoEsLimite; a veces los arroyos (stream o river) no dividen las parcelas si a ambos lados son la misma En catastro se representan así, no cortan una parcela. No se muy bien como querrías representarlo de otra manera. mi sugerencia es que si realmente el río está en la parcela y ésta no se divide en dos, la línea del río no debe incluirse como un miembro de la relación de la parcela. VP_0004_streamDireccionesERR; el sentido del río (que debe coincidir con el de la vía) no es congruente se divide en dos y uno de ellos acaba, luego éste tiene sentido erróneo. No nos habíamos dado cuenta de que en OSM los ríos se indicase en su sentido. Esto en catastro seguramente no esté contemplado por lo que habría que invertir la vía desde JOSM. VP_0005_farmNoEsScree; el tag scree se refiere a pedregal de alta montaña (Canchal) creo que viene de improductivo en el catastro no tiene traducción para osm, dejar vacío En la imagen pone scrub. De todas formas scree se ha descartado hace un tiempo. ups, fallo mío VP_0006_huertoNoEsScrub; scrub es matorral, pero esto no lo es parece huerto (no sé en osm, quizás también farm) Esto tiene pinta de ser datos incorrectos en el catastro porque ese scrub viene de que lo han catalogado como suelo improductivo. VP_0007_FarmEsIgualAFarmland; en la wiki landuse=farm es lo mismo que landuse=farmland deberíamos elegir uno, parece preferible landuse=farm (tierras de cultivo) no confundir con landuse=farmyard que es donde están las construcciones de granja apero almacenes ... VP_0008_NoScreeNoFarmSiFarmyard; ver VP_0007 VP_0009_NoFarmSiFarmyardFaltaBuilding; VP_0012_NoFarmSiFarmyard; edificio de granja esta siempre en landuse=farmyard y no en landuse=farm, ver VP_0007 En catastro no hay una categoría para granja o edificios de granja. El decirle al programa que toda construcción que encuentre sobre un landuse=farm lo convierta a farmyard puede ser peor porque pueden ser viviendas, silos, etc. etc. VP_0010_SiScrub; el matorral está en parcela residencial VP_0011_NoScrub; un edificio no puede ser natural=scrub Esto seguramente sea porque pertenecen a los datos rústicos del catastro. A estos datos por ser rústicos hay que añadirles un tipo de cultivo de la parcela y tendrá como cultivo asociado improductivo. Lo único que se podría hacer es introducir bloqueos. En este caso ¿cuales serían los bloqueos? ¿landuse=residencial no puede tener tipo de cultivo que en este caso se traduce en natural=scrub? parece que terreno improductivo es lo que más errores genera . quizás eliminaría todo terreno improductivo de la importación. ésta definición es negativa, y no sé si hay tag para terreno improductivo en general, aunque sí hay para cosas que son improductivas: de hecho todos los landuse excepto los de cultivo (que son farm, orchard, vineyard, grass, forest), son improductivos. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Map_Features#Uso_del_suelo_.28Landuse.29 lo que es cierto es que no todo lo improductivo es scrub por ejemplo a todo el casco urbano se le aplica scrub !? VP_0013_SegmentoPerdidoOverRio; el rio se usa como línea que divide cultivos y miembro de relaciones, pero en este segmento tenemos 2 vías superpuestas una con las relaciones y otra con el río solo. Esto es una chapuza de los que hayan hecho la importación, cada pueblo tiene sus sorpresas. VP_0014_SinTagsRelevantes; vías y relaciones sin ningún tag que lo identifique como algo de osm, solo tiene refs del catastro y source.. Esto significa que esa casa no tiene ningún registro en el catastro. Solo tenemos su geometría en los shapefiles y no hay datos extra del archivo .cat. VP_0015_NoWater; natural=water es tag de vías cerradas o o tag de relaciones multipoligono, nunca un segmento suelto puede tener tag de área. ademas el propio tag no es correcto la relacion superior ya dice que es piscina luego no es natural=water. (porque los segmentos no están unidos en una sola vía cerrada?) Esto esta explicado en la wiki, las piscinas, pozos, etc tienen las geometrías partidas de origen (de formas muy
[Talk-es] Fwd: Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
El 12/02/2012, a las 12:40, sergio sevillano escribió: otra cosa es el resultado, que requiere un post largo. la traducción de geometrías va bien pero los tags, uff. hay mucho que hablar antes de ni siquiera platear subir el resultado. no solo hay que resolver las alertas del validador, sino la traducción de los tags. y no es fácil. catastro tiene un planteamiento económico mientras que osm es mas una descripción física y muchas cosas serán intraducibles. me parecía que se perdían muchos buildings pero es que JOSM prioriza renderizar los landuse sobre los buildings y no se veían hasta abrir las relaciones. ayuda seleccionar por tag, así aparecen todos ellos marcados. aquí tenéis un .osm y fotos con comentarios a los tags decirme si os sirve de algo. quizás podáis encontrar en el .osm adjunto donde apuntan los zooms por el lat long de cada imagen . http://www.yousendit.com/download/T2dma3NRdWNFd2NPd3NUQw ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro [mac]
finalmente este error, con la última versión cat2osm ( de 20120207 ) se ha solucionado, así que no lo puedo volver a reproducir... ahora tengo error de proyección. aquí hay un zip con todos mis archivos - cat2osm + un .txt con la salida del bash + .osm resultante con datos descolocados http://www.yousendit.com/download/T2dma3NUTSs1aVlzeHNUQw (intel mac osx 10.6) El 10/02/2012, a las 21:55, sergio sevillano escribió: tengo el mismo error en osx pero lo he parado... El 10/02/2012, a las 16:13, Xavier escribió: mensaje: Error simplificanto vía, null, sale un mensaje cada 9 seg... ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro [mac]
olvidad el post anterior borré por error el PENR2009.gsb o (peninsula.gsb) al actualizar del github .. :( El 12/02/2012, a las 11:24, sergio sevillano escribió: finalmente este error, con la última versión cat2osm ( de 20120207 ) se ha solucionado, así que no lo puedo volver a reproducir... ahora tengo error de proyección. aquí hay un zip con todos mis archivos - cat2osm + un .txt con la salida del bash + .osm resultante con datos descolocados http://www.yousendit.com/download/T2dma3NUTSs1aVlzeHNUQw (intel mac osx 10.6) El 10/02/2012, a las 21:55, sergio sevillano escribió: tengo el mismo error en osx pero lo he parado... El 10/02/2012, a las 16:13, Xavier escribió: mensaje: Error simplificanto vía, null, sale un mensaje cada 9 seg... ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro [mac]
no me he explicado bien tenía dos errores diferentes: 1 - antes de actualizar el cat2osm tenía el error simplificando null. que ha desaparecido y no puedo reproducir. 2 - el osx es un cachondo y cuando copias carpetas siempre las sustituye íntegramente en vez de copiar encima como windows. por lo que al actualizar del github perdí el archivo de la rejilla peninsula.gsb. tb está solucionado. ya no tengo ningún error otra cosa es el resultado, que requiere un post largo. la traducción de geometrías va bien pero los tags, uff. hay mucho que hablar antes de ni siquiera platear subir el resultado. no solo hay que resolver las alertas del validador, sino la traducción de los tags. y no es fácil. catastro tiene un planteamiento económico mientras que osm es mas una descripción física y muchas cosas serán intraducibles. El 12/02/2012, a las 11:42, Cruz Enrique Borges Hernández escribió: Dices que si no usas la rejilla no te da el problema error simplificando null?¿?¿?¿?¿?¿?¿?¿?¿?¿?¿?¿? O.o Eso si que es raro O.o -- Cruz Enrique Borges Hernández Email: cruz.bor...@deusto.es DeustoTech Energy Telefono: 944139000 ext.2052 Avda. Universidades, 24 48007 Bilbao, Spain ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] abrir JOSM con un tamaño de ventana determinado?
existe la posibilidad de abrir JOSM con un tamaño de ventana determinado? ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] abrir JOSM con un tamaño de ventana determinado?
El 12/02/2012, a las 21:34, andrzej zaborowski escribió: 2012/2/12 sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com: existe la posibilidad de abrir JOSM con un tamaño de ventana determinado? ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es Según java -jar josm.jar --help, este comando puede que funcione: java -jar josm.jar --geometry=NxM (en mi mac josm.jar es /Applications/JOSM.app/Contents/Resources/Java/josm-snapshot-4878.jar) gracias, funciona perfecto pero hay que asegurarse que en las preferencias avanzadas de JOSM: gui:maximized = False ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
me he vuelto a perder la última versión de cat2osm es? si no lo entiendo mal la versión de github no la actualizáis tanto y es para Win y la versión de Cruz, siempre es la última y es para Linux, cierto? ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] ODBL-Change: Dos herramientas para encontrar los objetos perdidos de
please when google translating try to post original too, / or english version to avoid lost in translation issues. checking the link anyway... El 11/02/2012, a las 23:11, Jan Tappenbeck escribió: additional: my posting was translate by google ! jan :-) ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
tengo el mismo error en osx pero lo he parado... El 10/02/2012, a las 16:13, Xavier escribió: mensaje: Error simplificanto vía, null, sale un mensaje cada 9 seg... ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro [mac]
cat2osm de 14:55:20 a 03:57:52 Villanueva de la Cañada, Terminado sin mensajes de error aunque es bastante gordo (80M) el .osm se abre ok en JOSM lo tiene todo parece completo. aunque, no coincide con las ortofotos, raro porque las parcelas rústicas a secas si lo hacían partiendo del mismo config! ? ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro [mac] resumen howto
resumen para ejecutar cat2osm en mac intel OSX 10.6 básicamente igual que para LINUX - descargar, descomprimir y componer la estructura de directorios como se dice en la wiki: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spanish_Catastro#Gu.C3.ADa_de_Uso_de_cat2osm - la descompresión del .CAT da problemas con el descompresor del sistema. se puede usar The Unarchiver: http://wakaba.c3.cx/s/apps/unarchiver - se necesita el ogr2ogr que viene en el Framework GDAL , KIngChaos wiki ofrece un autoinstalable en: http://www.kyngchaos.com/software/frameworks al ejecutarlo lo instala en la biblioteca del sistema: /Library/Frameworks/GDAL.framework/ para que funcione desde cualquier sitio, hay que habilitar el path para ello ejecutar en el Terminal (consola): $export PATH=$PATH:/Library/Frameworks/GDAL.framework/Programs/ - el archivo config de ejemplo que viene en la wiki, tiene una ruta a FWTools que no se va a usar, con el paso anterior ya encontrará org2org, así que dejar como esté. - cambiar en este config lo necesario para que encuentre nuestros .shp tal como se indica en la wiki - es necesario el último cat2osm (no el de github) que se puede encontrar aquí: http://paginaspersonales.deusto.es/cruz.borges/cat2osm.jar - para ejecutar el cat2osm debemos ir a su ubicación en el Terminal y ejecutarlo indicando ruta y nombre del config (config/config) $java -jar cat2osm.jar config/config es probable quedarnos sin memoria para java así que podemos asignarle la que queramos (ej. 2Gb) con: $java -Xmx2048m -jar cat2osm.jar config/config paciencia (h. ´s) y cuando acabe, buscar el .osm en /result s.___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Dudas mapeo de ríos
El 05/02/2012, a las 01:48, Tas Atl escribió: Hola a todos. Soy nuevo en esto hola tengo algunas dudas que lamentablemente no he podido solucionar con http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Normalizaci%C3%B3n ya que ahí no se mencionan los ríos. pues usa la wiki para buscar directamente los tags, hay que desempolvar el inglés, incluso se pueden traducir... http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:waterway todos los features en ES. (busca vías de agua): http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Map_Features Primero sobre el tag 'name'. ¿Qué es mejor, que delante del nombre lleve la palabra río o no? Río Duero, Arroyo de las Angustias en fin como las calles, nombre completo con todas la partículas siempre. Otra. Algunos ríos los veo con layer=-1, supongo que esto es para que los puentes queden siempre por encima y que lo deberían llevar todos los ríos. En el caso de algún tunel por debajo de un río llevaría el layer=-2, corregidme si me equivoco. esto es quizás vaguería de esa forma no saltan alertas cuando se cruzan vías pero así evitan que otros cartógrafos los arreglen o completen. los ríos son siempre layer 0 si hay puente: layer +1 en el tramo de puente de la vía superior si el río pasa por debajo de otra cosa: -1 en el tramo de río (+ tunnel=culvert [tubo]; + tunnel=yes [si también pueden pasar personas o barcos... por él]...) si se cruzan a nivel (vado) debe tener un nodo de intersección con highway=ford en él. También tengo otras dudas sobre como organizar las relaciones dentro de los ríos, pero como no las controlo mucho voy a documentarme un poco primero. Un saludo y muchas gracias -- Fernando ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
El 05/02/2012, a las 13:05, Ander Pijoan escribió: En linux si instalas FWTools, este crea las variables de entorno y la consola se supone que ya sabe el path a ogr2ogr al lanzar en comando. Al menos eso es lo que tengo entendido, aunque a lo mejor también depende de la forma de instalar FWTools? No lo se, mañana con Cruz os contestamos cómo instalamos FWTools. Saludos. no controlo la forma de instalar GDAL, es un autoinstalable. [1] (¿equivalente a FWTools?) lo hice para correr QGis El 4 de febrero de 2012 23:52, Agustin Diez Castillo agustind...@gmail.com escribió: Puede que haya algo que se me haya escapado peor me parece que te falta de poner ogr2ogr en tu path. ¿Qué te devueleve? ogr2ogr solo (ojo, mac OSX 10.6) me dice command not found sí es muy posible que sea el tema del PATH pero es queOSX tiene un UNIX un tanto particular y a los de Apple les da por cambiar las ubicaciones importantes en cada versión... antes el path se ponía en un .profile pero ahora en 10.6 hay una carpeta etc/paths.d/ donde poner archivos con el path que quieres activar lo he probado y nada, algún maquero sabe algo más? todavía no he conseguido que genere el .osm completo por otra parte si lo hago por etapas sí funciona. p.ej. para todo lo rústico o para combinaciones de algunas capas urbanas. y el resultado es impresionante buen trabajo amigos después de pasar los scripts de ogr2ogr a mano no consigo que cat2osm junte todas las cosas en el .osm tengo error de memoria o algo así: _ sergio$ java -jar cat2osm.jar config/configvillanueva[2012-02-04 17:50:23.371] Iniciando Cat2Osm con el archivo de configuracion. [2012-02-04 17:50:23.447] Leyendo CONSTRU Urbano. [2012-02-04 17:50:23.467] Ejecutando proyeccion de los shapefiles CONSTRU.SHP: ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=./PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 result/URCONSTRU.SHP files/villanueva/28_176_UA_2012-01-20_SHF/CONSTRU/CONSTRU.SHP ... [2012-02-04 17:50:25.274] No se pudo borrar alguno de los archivos temporales de URSUBPARCE.SHP. Estos estaran en la carpeta result. ... Exception in thread CONSTRU.SHP java.lang.OutOfMemoryError: Java heap space at java.util.Arrays.sort(Arrays.java:1078) at java.util.Collections.sort(Collections.java:117) at WayOsm.sortNodes(WayOsm.java:98) at WayOsm.hashCode(WayOsm.java:113) at java.util.concurrent.ConcurrentHashMap.get(ConcurrentHashMap.java:768) at Cat2OsmUtils.getWayId(Cat2OsmUtils.java:157) at ShapeParser.mPolygonShapeParser(ShapeParser.java:181) at ShapeParser.run(ShapeParser.java:92) [2012-02-04 18:00:19.729] Leyendo archivo Cat urbano. Exception in thread main java.lang.reflect.InvocationTargetException at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke0(Native Method) at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke(NativeMethodAccessorImpl.java:39) at sun.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke(DelegatingMethodAccessorImpl.java:25) at java.lang.reflect.Method.invoke(Method.java:597) at org.eclipse.jdt.internal.jarinjarloader.JarRsrcLoader.main(JarRsrcLoader.java:58) Caused by: java.lang.OutOfMemoryError: Java heap space sergio$ _ un par de apuntes 1. en las capas rústicas las parcelas en general salen con landuse=farm pero tambien hay landuse=farmland, que según la wiki es lo mismo, [2] aunque se prefiere landuse=farm. otra cosa es el área donde hay edificios de campo (granja, aperos y tal) que sería landuse=farmyard 2. se están etiquetando de esa la misma manera las áreas alargadas entre parcelas que son en realidad caminos y cauces. mi opinión es que estas áreas no deberían importarse dejando simplemente el hueco o buscando un tag de osm que no conozco. 3. tambien me han sorprendido ciertos landuse=brownfield que son áreas industriales o residenciales demolidas para construir otra cosa pero están en mitad del campo, algunas arboladas que llevan mucho tiempo así. no sé que parámetros del catastro producen esos tags y si son correctos. por último, hay un alma caritativa que me diga como hacer un ejecutable de UNIX para pasar el ogr2ogr a todas las capas y no solo 1 a 1 es decir que haga: ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 result/RUCONSTRU.SHP files/villanueva/28_176_RA_2012-01-24_SHF/CONSTRU/CONSTRU.SHP y luego ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=./PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 result/RUELEMLIN.SHP files/villanueva/28_176_RA_2012-01-24_SHF/ELEMLIN/ELEMLIN.SHP etc. ? sergio. (mac OSX 10.6) [1] http://www.kyngchaos.com/software/frameworks [2] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dfarm ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro [mac]
El 05/02/2012, a las 14:25, Agustin Diez Castillo escribió: En el Mac para poner FWTools en el path si tienes instalado el GDAL de kyngchaos hay que añadir al .bash_profile o ejecutarlo antes del resto del script. export PATH=$PATH:/Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs/ Agustin esto parece funcionar. aunque sigo sin saber donde lo escribe. ( no encuentro un .bash_profile por ninguna parte) El 05/02/12 14:21, sergio sevillano escribió: después de pasar los scripts de ogr2ogr a mano no consigo que cat2osm junte todas las cosas en el .osm tengo error de memoria o algo así: Tienes que asignar más memoria al programa. Iniciándolo con java -Xmx2048m -jar cat2osm.jar estarías asignando 2 GB de RAM. vaya esto lo podría haber intuido, hay que hacer lo mismo para el JOSM ahora así que tengo el cat2osm en marcha de verdad veremos... El 05/02/12 14:21, sergio sevillano escribió: por último, hay un alma caritativa que me diga como hacer un ejecutable de UNIX para pasar el ogr2ogr a todas las capas y no solo 1 a 1 es decir que haga: ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 result/RUCONSTRU.SHP files/villanueva/28_176_RA_2012-01-24_SHF/CONSTRU/CONSTRU.SHP y luego ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=./PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 result/RUELEMLIN.SHP files/villanueva/28_176_RA_2012-01-24_SHF/ELEMLIN/ELEMLIN.SHP etc. ? No lo sé con seguridad, pero deduciendo de la orden que ha mandado Alejandro creo que esto debería funcionar: for i in result/*.shp; do dest=$(basename $i .shp); ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=./PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 $dest.SHP files/villanueva/28_176_RA_2012-01-24_SHF/$dest/$dest.SHP; done veamos si ya lo hemos resuelto con lo anterior gracias amigos ya estoy cerca. sergio. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
lo de alejandro funciona a la perfección para ambos casos (UR/RU), gracias alos dos aun espero el resultado de cat2osm está simplificando vías... El 05/02/2012, a las 16:37, Alejandro S. escribió: Hola Sergio, Estando en la misma carpeta desde la que lanzas los comandos a mano, para los rurales haz: for i in files/villanueva/28_176_RA_2012-01-24_SHF/*/*.SHP; do dest=$(basename $i .SHP) ; ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=./PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 result/RU$dest.SHP $i;done y para los urbanos: for i in files/villanueva/28_176_UA_2012-01-24_SHF/*/*.SHP; do dest=$(basename $i .SHP) ; ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=./PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 result/UR$dest.SHP $i;done 2012/2/5 Carlos Dávila cdavi...@orangecorreo.es El 05/02/12 14:21, sergio sevillano escribió: por último, hay un alma caritativa que me diga como hacer un ejecutable de UNIX para pasar el ogr2ogr a todas las capas y no solo 1 a 1 es decir que haga: ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 result/RUCONSTRU.SHP files/villanueva/28_176_RA_2012-01-24_SHF/CONSTRU/CONSTRU.SHP y luego ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=./PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 result/RUELEMLIN.SHP files/villanueva/28_176_RA_2012-01-24_SHF/ELEMLIN/ELEMLIN.SHP etc. ? No lo sé con seguridad, pero deduciendo de la orden que ha mandado Alejandro creo que esto debería funcionar: for i in result/*.shp; do dest=$(basename $i .shp); ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=./PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 $dest.SHP files/villanueva/28_176_RA_2012-01-24_SHF/$dest/$dest.SHP; done ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Atentamente, Suárez ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
ok, renombrado el PENR2009.zip de - rejilla península - a peninsula.gsb (sin acento supongo). y archivoconfig tal cual, o con alguna extensión? El 03/02/2012, a las 14:58, Javier Briz escribió: Sergio: El fichero península.gsb puedes descargrlo del ign[1] pero al descargarlo no tiene ese nombre, lo que te bajas es un zip, con un solo fichero dentro, descomprímelo y renómbralo. [1]: http://www.01.ign.es/ign/layoutIn/herramientas.do#DATUM ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
ok ya veo la estructura en el tutorial en la wiki de osm la herramienta en Mac OSX 10.6 arranca pero acaba con un .osm vacío (tras unos segundos) la línea del archivo config # Ruta a la carpeta base de FWTools. FWToolsPath=C:\Program Files (x86)\FWTools2.4.7 evidentemente a mi no me vale. no hay un config sólo para Linux? lo .bat de github supongo que tampoco los estoy usando... supongo que llega a ogr2ogr por el path que está en: /Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs/org2ogr solo con instalar Gdal de Kingchaos [1] ya se coloca allí [1] http://www.kyngchaos.com/software/archive mi salida de la consola es: sergio$ java -jar cat2osm.jar config/configvillanueva [2012-02-04 14:37:50.594] Leyendo CONSTRU Urbano. [2012-02-04 14:37:51.606] Leyendo ELEMLIN Urbano. [2012-02-04 14:37:52.616] Leyendo ELEMPUN Urbano. java.io.FileNotFoundException: /Users/sergio/Desktop/catastro/pruebas/result/URELEMLIN.SHP (No such file or directory) at java.io.RandomAccessFile.open(Native Method) at java.io.RandomAccessFile.init(RandomAccessFile.java:216) at org.geotools.data.shapefile.ShpFiles.getReadChannel(ShpFiles.java:832) at org.geotools.data.shapefile.shp.ShapefileReader.init(ShapefileReader.java:235) at org.geotools.data.shapefile.ShapefileDataStore.openShapeReader(ShapefileDataStore.java:529) at org.geotools.data.shapefile.ShapefileDataStore.readAttributes(ShapefileDataStore.java:756) at org.geotools.data.shapefile.ShapefileDataStore.getSchema(ShapefileDataStore.java:714) at org.geotools.data.shapefile.ShapefileDataStore.getFeatureReader(ShapefileDataStore.java:366) at ShapeParser.run(ShapeParser.java:44) y repite el mismo error (No such file or directory) por cada .shp temporal(?) que no ¿encuentra/escribe? sergio. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
result/ solo tiene un único archivo .osm (vacío como dije) El 04/02/2012, a las 15:15, Cruz Enrique Borges Hernández escribió: El problema es con el ogr2ogr. Mira a ver si te ha generado en result unos scripts con los parámetros a pasarle a ogr2ogr. Ahora mismo me quedo sin batería e incomunicado hasta el lunes. Si quieres ponerte a trastear, lo mejor es que compruebes si puedes ejecutar esos scripts o las sentencias que hay dentro (te en cuenta que los tienes que ejecutar desde la carpeta donde está el cat2osm). Luego puedes volver a ejecutar e ignorar esos errores que el cat2osm completará el trabajo. Prueba con un pueblo pequeño antes de nada no vaya a ser que no funciones El día 4 de febrero de 2012 15:05, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: ok ya veo la estructura en el tutorial en la wiki de osm la herramienta en Mac OSX 10.6 arranca pero acaba con un .osm vacío (tras unos segundos) la línea del archivo config # Ruta a la carpeta base de FWTools. FWToolsPath=C:\Program Files (x86)\FWTools2.4.7 evidentemente a mi no me vale. no hay un config sólo para Linux? lo .bat de github supongo que tampoco los estoy usando... supongo que llega a ogr2ogr por el path que está en: /Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs/org2ogr solo con instalar Gdal de Kingchaos [1] ya se coloca allí [1] http://www.kyngchaos.com/software/archive mi salida de la consola es: sergio$ java -jar cat2osm.jar config/configvillanueva [2012-02-04 14:37:50.594] Leyendo CONSTRU Urbano. [2012-02-04 14:37:51.606] Leyendo ELEMLIN Urbano. [2012-02-04 14:37:52.616] Leyendo ELEMPUN Urbano. java.io.FileNotFoundException: /Users/sergio/Desktop/catastro/pruebas/result/URELEMLIN.SHP (No such file or directory) at java.io.RandomAccessFile.open(Native Method) at java.io.RandomAccessFile.init(RandomAccessFile.java:216) at org.geotools.data.shapefile.ShpFiles.getReadChannel(ShpFiles.java:832) at org.geotools.data.shapefile.shp.ShapefileReader.init(ShapefileReader.java:235) at org.geotools.data.shapefile.ShapefileDataStore.openShapeReader(ShapefileDataStore.java:529) at org.geotools.data.shapefile.ShapefileDataStore.readAttributes(ShapefileDataStore.java:756) at org.geotools.data.shapefile.ShapefileDataStore.getSchema(ShapefileDataStore.java:714) at org.geotools.data.shapefile.ShapefileDataStore.getFeatureReader(ShapefileDataStore.java:366) at ShapeParser.run(ShapeParser.java:44) y repite el mismo error (No such file or directory) por cada .shp temporal(?) que no ¿encuentra/escribe? sergio. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Cruz Enrique Borges Hernández Email: cruz.bor...@deusto.es DeustoTech Energy Telefono: 944139000 ext.2052 Avda. Universidades, 24 48007 Bilbao, Spain ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
he usado la versión de github cat2osm-b6a6a5a fechada en 20 dic 2011 [1] hay alguna mas nueva? [1] https://github.com/AnderPijoan/cat2osm El 04/02/2012, a las 15:36, Cruz Enrique Borges Hernández escribió: eso es muy raro. Vuelve a bajar el cat2osm y si sigue sin funcionar es posible que esté mal la dedección de sistema operativo :S El día 4 de febrero de 2012 15:28, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: result/ solo tiene un único archivo .osm (vacío como dije) El 04/02/2012, a las 15:15, Cruz Enrique Borges Hernández escribió: El problema es con el ogr2ogr. Mira a ver si te ha generado en result unos scripts con los parámetros a pasarle a ogr2ogr. Ahora mismo me quedo sin batería e incomunicado hasta el lunes. Si quieres ponerte a trastear, lo mejor es que compruebes si puedes ejecutar esos scripts o las sentencias que hay dentro (te en cuenta que los tienes que ejecutar desde la carpeta donde está el cat2osm). Luego puedes volver a ejecutar e ignorar esos errores que el cat2osm completará el trabajo. Prueba con un pueblo pequeño antes de nada no vaya a ser que no funciones El día 4 de febrero de 2012 15:05, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: ok ya veo la estructura en el tutorial en la wiki de osm la herramienta en Mac OSX 10.6 arranca pero acaba con un .osm vacío (tras unos segundos) la línea del archivo config # Ruta a la carpeta base de FWTools. FWToolsPath=C:\Program Files (x86)\FWTools2.4.7 evidentemente a mi no me vale. no hay un config sólo para Linux? lo .bat de github supongo que tampoco los estoy usando... supongo que llega a ogr2ogr por el path que está en: /Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs/org2ogr solo con instalar Gdal de Kingchaos [1] ya se coloca allí [1] http://www.kyngchaos.com/software/archive mi salida de la consola es: sergio$ java -jar cat2osm.jar config/configvillanueva [2012-02-04 14:37:50.594] Leyendo CONSTRU Urbano. [2012-02-04 14:37:51.606] Leyendo ELEMLIN Urbano. [2012-02-04 14:37:52.616] Leyendo ELEMPUN Urbano. java.io.FileNotFoundException: /Users/sergio/Desktop/catastro/pruebas/result/URELEMLIN.SHP (No such file or directory) at java.io.RandomAccessFile.open(Native Method) at java.io.RandomAccessFile.init(RandomAccessFile.java:216) at org.geotools.data.shapefile.ShpFiles.getReadChannel(ShpFiles.java:832) at org.geotools.data.shapefile.shp.ShapefileReader.init(ShapefileReader.java:235) at org.geotools.data.shapefile.ShapefileDataStore.openShapeReader(ShapefileDataStore.java:529) at org.geotools.data.shapefile.ShapefileDataStore.readAttributes(ShapefileDataStore.java:756) at org.geotools.data.shapefile.ShapefileDataStore.getSchema(ShapefileDataStore.java:714) at org.geotools.data.shapefile.ShapefileDataStore.getFeatureReader(ShapefileDataStore.java:366) at ShapeParser.run(ShapeParser.java:44) y repite el mismo error (No such file or directory) por cada .shp temporal(?) que no ¿encuentra/escribe? sergio. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Cruz Enrique Borges Hernández Email: cruz.bor...@deusto.es DeustoTech Energy Telefono: 944139000 ext.2052 Avda. Universidades, 24 48007 Bilbao, Spain ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Cruz Enrique Borges Hernández Email: cruz.bor...@deusto.es DeustoTech Energy Telefono: 944139000 ext.2052 Avda. Universidades, 24 48007 Bilbao, Spain ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
gracias, con http://paginaspersonales.deusto.es/cruz.borges/cat2osm.jar ahora si que parece que funciona me genera el .osm vacío y todos los scripts tal y como comentaba cruz enrique pero no ejecuta el ogr2ogr ejecutándolos a mano sí salen los .shp temporales y después parece que cat2osm sí va (está en ello) así que para no hacerlo manualmente necesitaría que los scripts tuvieran la ruta de mi ogr2ogr ej scriptRUCONSTRU.SHP.sh: #!/bin/bash ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=./PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 result/RUCONSTRU.SHP files/villanueva/28_176_RA_2012-01-24_SHF/CONSTRU/CONSTRU.SHP cambiarlo por #!/bin/bash /Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs/ogr2ogr -s_srs +init=epsg:23030 +nadgrids=./PENR2009.gsb +wktext -t_srs EPSG:4326 result/RUCONSTRU.SHP files/villanueva/28_176_RA_2012-01-24_SHF/CONSTRU/CONSTRU.SHP o bien poder poner el path del org2org (no FWTools) en el archivo config El 04/02/2012, a las 17:01, Ander Pijoan escribió: Si, perdón por el lio. El link estaba unas cuantas páginas más arriba. http://paginaspersonales.deusto.es/cruz.borges/cat2osm.jar http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Catastro_Espa%C3%B1a Aquí viene la forma de uso y también lo he detallado unos emails mas arriba esta mañana. Saludos ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
no se necesita un DNI y lector físicos. puedes obtener un certificado de hacienda (instalable - soft) para gestionar desde casa, que también permite bajar del catastro. pregunta tonta: de donde saco peninsula.gsb a ver si recopilo todo y hago de conejillo para Mac OSX 10.6 El 03/02/2012, a las 14:21, Cruz Enrique Borges Hernández escribió: Desgraciadamente es así. De todas formas puede pedirle a alguien que te los baje y te lo envíe por correo ;) El día 3 de febrero de 2012 14:18, Jose M. Duarte jose.m.dua...@gmail.com escribió: Queridos osmeros Estoy siguiendo con gran atención el hilo sobre las herramientas cat2osm que estais haciendo, ante todo felicitaciones por un gran trabajo! De hecho me iba a animar a probarlo un poco para ver si podía correrlo para mi pueblo (Cádiz y/o El Puerto de Santa María), pero ahí que me encuentro con un problema muy básico... Así que ahí va mi pregunta y perdón por si es demasiado básica. Si he entendido bien, para bajar las shapefiles del catastro lo tenemos que hacer cada uno por nuestra cuenta y es imprescindible un dni electrónico y lector. Es eso así o hay alguna forma de hacerlo de otra manera? El problema es que si que tengo dni-e pero llevo mucho tiempo que no vivo en España y nunca he llegado a utilizarlo. Gracias a todos Jose 2012/2/3 Javier Briz alg...@gmail.com Después de toda la noche ejecutando, en la consola únicamente veo: [2012-02-03 02:43:28.756] No se pudo borrar alguno de los archivos temporales de URPARCELA.SHP. Estos estaran en la carpeta result. [2012-02-03 07:51:10.84] No se pudo borrar alguno de los archivos temporales de RUPARCELA.SHP. Estos estaran en la carpeta result. [2012-02-03 11:01:13.321] No se pudo borrar alguno de los archivos temporales de RUSUBPARCE.SHP. Estos estaran en la carpeta result. Y en el disco he observado que va habiendo cambios pero muy pequeñitos. ¿Sigue siendo normal? ¿Sería posible que el programa te vaya dando algún tipo de feedback? Estoy pasando Zaragoza, no esperaba que hubiese terminado. Por cierto, alguien comentó que convertir Ciudad Real le costaba unas 12 horas ¿Con que máquina? Por tener una referencia. 2012/2/3 Cruz Enrique Borges Hernández cruz.bor...@deusto.es: Ahora mismo no, principalmente porque no tenemos ningún Mac para probar. Si reproyectas los ficheros a mano y los pones en el directorio correspondiente el programa debería de funcionar. Si no creo que el sistema es similar a Linux y solo necesitamos hacer unos cambios menores. ¿Estás interesado en ser el conejillo de indias? El día 3 de febrero de 2012 10:35, Jesús jesusl.te...@gmail.com escribió: Igual alguien lo ha respondido antes, pero no lo encuentro por ningún sitio... El cat2osm ¿se puede usar en mac? Un saludo El 03/02/12 08:47, Carlos Dávila cdavi...@orangecorreo.es escribió: El 03/02/12 08:30, bv2mu...@uco.es escribió: Estoy siguiendo desde hace unos días este hilo y, francamente, aunque intento ir pillando algo, me cuesta bastante. ¿Podríais dirigirme a algún enlace donde explique (para tontos) cómo ir procediendo para importar datos del catastro a OSM? http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spanish_Catastro#Gu.C3.ADa_de_Uso_de_cat2os m Usa el cat2osm más reciente posible. Este es el último que han pasado a la lista, aunque seguro que ya tienen algo nuevo: http://paginaspersonales.deusto.es/cruz.borges/cat2osm.jar ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Cruz Enrique Borges Hernández Email: cruz.bor...@deusto.es DeustoTech Energy Telefono: 944139000 ext.2052 Avda. Universidades, 24 48007 Bilbao, Spain ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Cruz Enrique Borges Hernández Email: cruz.bor...@deusto.es DeustoTech Energy Telefono: 944139000 ext.2052 Avda. Universidades, 24 48007 Bilbao, Spain ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] [Geo-inquietos Madrid] Re: Noche de los mapas vivientes en Madrid
El 02/02/2012, a las 14:35, Iván Sánchez Ortega escribió: Ahora sólo hace falta que haya gente con el nivel de sentido común necesario para que se apunte al evento :-) me apuntaría si lo del sentido común no es imprescindible. apelaré al sentido pro-común, a ver si asin...___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] ¿regiones?
es un problema de jerarquías en la interpretación del place=* la traducción literal de región (place=region) da lugar a un objeto con jerarquía superior a la que debe y resulta en que el nominatim le da preferencia, rompiendo los valores lógicos de pertenece a (∈) barrio ∈ localidad ∈ municipio ∈ provincia ∈ CA ∈ pais ... region está entre provincia y CA o más arriba, si no recuerdo mal. mi consejo es buscar el nodo o polígono etiquetado pej: Sierra de Lújar y degradarlo a place=locality (funcionó en Madrid). no me acuerdo donde anda la tabla de rangos de place para decidir si place=localty sería el correcto (éste es el valor para los nombres de lugares [toponimia] importados en base al Nomenclator Geográfico Básico de España). puede que por aquí... : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Places http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Place El 27/01/2012, a las 11:56, Emilio Gómez Fernández escribió: Este problema también lo comenté yo hace un tiempo.[1] Con Nominatim hubo un chocho montado en las localidades de la mayor parte de Cantabria, al asignarlas a una población vasca que estaba etiquetada como condado. Veo que el error en este caso ya está corregido pero aún persiste en, por ejemplo, Bilbao que lo sitúa en Cantabria. Un saludo Emilio [1] http://gis.19327.n5.nabble.com/Nominatim-y-localidades-de-Cantabria-td5410706.html El 27 de enero de 2012 10:30, bv2mu...@uco.es escribió: Creo que es un tema que en algún momento comenté en la lista. Resulta que cuando busco una calle en OSM de, por ejemplo, Granada, al mostrarme la información de la misma (en este caso en Nominatim) me aparecen inetegradas en Sierra de Lújar. Si no recuerdo mal, también pasaba en otras poblaciones. En su día estuve indagando y, me parece, que era porque había grandes polígonos de Sierras y cosas así que cubrían grandes extensiones que excedían los límites de éstas. Ahora no las encuentro, pero creo que es un tema que habría que solucionar. ¿Sabe alguien si es efectivamente por eso y, en ese caso, dar con ellos para modificarlos? ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] ¿regiones?
El 27/01/2012, a las 14:10, bv2mu...@uco.es escribió: sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: es un problema de jerarquías en la interpretación del place=* la traducción literal de región (place=region) da lugar a un objeto con jerarquía superior a la que debe y resulta en que el nominatim le da preferencia, rompiendo los valores lógicos de pertenece a (∈) barrio ∈ localidad ∈ municipio ∈ provincia ∈ CA ∈ pais ... region está entre provincia y CA o más arriba, si no recuerdo mal. mi consejo es buscar el nodo o polígono etiquetado pej: Sierra de Lújar y degradarlo a place=locality (funcionó en Madrid). no me acuerdo donde anda la tabla de rangos de place para decidir si place=localty sería el correcto (éste es el valor para los nombres de lugares [toponimia] importados en base al Nomenclator Geográfico Básico de España). puede que por aquí... : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Places http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Place Lo gracioso del tema es que Sierra de Lújar está como locality [1]. Quizás la cosa vaya por lo que se decía antes, lo de que está como nodo en vez de área. [1] http://www.openstreetmap.org/browse/node/26864618 aivé ! pero me parece raro que se comporte distinto con nodo y con área. como digo en madrid aparecía la granja de fulanito como muy importante y se arregló de esa manera. y además toda la toponimia de NGBE no parece que esté dando problemas en ese sentido. mmm... dudas... y no será que es el is_in=* (aplíquese mi rollete inicial de jerarquías a is_in a ver que pasa, igual fue así la solución de la que hablo...) los de NGBE parece que tienen is_in:state=* (provincia) [1] y la Sierra de Lújar tiene is_in=* a secas [2] con la jerarquía por comas. [1] http://www.openstreetmap.org/browse/node/1243396665 [2] http://www.openstreetmap.org/browse/node/26864618 qué is_in tienen los otros que están dando problemas? ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] ¿regiones?
El 27/01/2012, a las 14:27, andrzej zaborowski escribió: Se ve que desde julio 2011 ya esta como place=locality, pero a lo mejor a Nominatim se le ha grabado el valor anterior por alguna razón. esto podría ser el tema... mi consejo es buscar el nodo o polígono etiquetado pej: Sierra de Lújar y degradarlo a place=locality (funcionó en Madrid). Esta seria una solución momentánea pero en general creo que no debemos hacerles caso a unas herramientas que interpretan los datos de manera digamos incorrecta, porque otras herramientas pueden usarlos de otra manera. el problema de base es que el concepto de Región en España queda fuera de la jerarquía de places/is_in ya que puede ser un ente interprovincial o no incluso intercomunidad autonoma y si se me apura puede haber regiones pireanicas (por ejemplo) que crucen fronteras de pais. pero cuando usamos region en osm le damos de hecho un valor concreto en la jerarquía. ahí la confusión. El 27/01/2012, a las 14:49, andrzej zaborowski escribió: Aqui se describe como se usa is_in en el buscador, http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Development_overview#Is_In También dice como combina el uso de los nodos y áreas, por preferencia usa las áreas, pero si en algún nivel determinado de la jerarquía admin_level no existe el área, se usa el nodo mas cercano. Se sabe que da problemas, porque muchas veces es un nodo que queda súper lejos y no tiene nada que ver, pero es el mas cercano. ese comportamiento es mas o menos lo que esta pasando entonces nominatim debe corregir su error. mientras tanto podríamos dar nombre al área o nodo y simplemente quitarle is_in a ver que pasa. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Trazas TUZSA - sugerencia rutas: arreglo geometria cruces primero
lanzo una sugerencia a todos los que quieran meter rutas: fabricar las relaciones de ruta y meter en ellas todos sus miembros (vías por donde pasa) es un proceso relativamente rápido. pero si las intersecciones no están bien mapeadas, [1] arreglarlas después de que haya rutas por ellas se torna una tarea muy complicada, además el que ha hecho la ruta se te puede quejar de que las has roto... me parece mejor aprovechar la incorporación de rutas para arreglar todos los cruces por donde pasan. (semáforos, islas, restricciones de giro...) el tiempo total de las dos cosas es muchísimo menor si se hace el arreglo primero. se podría hacer una acción coordinada de colaboración [1] aquí solo había un nodo de intersección y varias rutas http://www.openstreetmap.org/?lat=40.410686lon=-3.718273zoom=18layers=M sergio. El 18/01/2012, a las 10:14, Jaime Crespo escribió: El 18/01/2012 01:28, Alejandro S. alejandro...@gmail.com escribió: Buenas, Me presento, soy Alejando Suárez, de Zaragoza y llevo en esto de OSM algún tiempo. Sigo la lista desde hace tiempo, pero creo que no había comentado aun. En Zaragoza apenas hay ninguna linea de autobús mapeada, así que he estado hurgando en la pagina de Tuzsa [1] y he encontrado unos ficheros .kml (por ejemplo la linea 23: [2]), que contienen un link de google maps que te descarga la traza de la linea correspondiente [3]. Mi duda es si se pueden utilizar estos datos como base para meter las lineas y las paradas, según he entendido de un email de la lista [4] si están en su web y no se la tiras, los puede coger; pero no estoy seguro de que esto se aplique a estos datos. Los KMLs de TUZSA son basura. No recomiendo basarse en ellos, a no ser que quieras que las líneas te atraviesen edificios. Otra cosa es que te proporcionen puntualmente, junto al conocimiento local (eres de Zaragoza, ¿no?) la base para crear las relaciones de ruta con las calles ya existentes. Independientemente, siempre que veáis datos potenciales animaos a preguntar al que los suministra. -- Jaime Crespo ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Duda shp de ArcGIS.
algún apunte: - solo se pueden meter datos en OSM que sean libres. - si alguien dona datos debe aceptar (y deben ser compatibles con) la licencia de OSM. - si son muchos datos se considera una importación masiva y tiene cauces especiales. - OSM no tiene capas en el sentido de los GIS al uso, hay ciertos datos que llevan cierta información sobre si están encima o debajo de otra cosa, pero sólo hay una capa. - hay renderizadores que filtran los datos que pintan y se pueden obtener mapas temáticos [1] [2] [3] - si quieres visualizar unos datos sobre OSM se puede usar OpenLayers o similar... sin necesidad de importarlos a nuestra bbdd. [1] http://www.openstreetmap.org/?lat=41.1146lon=1.2427zoom=14layers=T [2] en esta zona también hay datos de metro y autobús http://www.openstreetmap.org/?lat=40.47272lon=-3.68387zoom=15layers=T [3] otro diferente http://www.openbusmap.org/?zoom=13lat=40.43061lon=-3.73002layers=BT sergio El 16/01/2012, a las 19:56, Ferran Reyes escribió: Ya he mirado un poco por la red sin encontrar una solución exacta para la duda que tengo Me gustaría saber si en el ámbito de las Jornadas que se llevarán a cabo en la Universidad Rovira i Virgili sería posible utilizar los datos que disponen de transporte público en formato shp de ArcGIS para añadirlos a la capa de transporte de OpenStreetMap. Gracias -- Ferran Reyes Fotografies Flickr ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] Nestoria cambia de GoogleMaps a OpenStreetMap
Nestoria cambia de GoogleMaps a OpenStreetMap si queréis saber porqué y cómo podeis ver el link en nuestro blog http://www.openstreetmap.es___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] edificio dentro de otro y edificio con torre
El 21/12/2011, a las 22:55, andrzej zaborowski escribió: Me refiero al caso donde la subparcela tiene dentro otra subparcela, y las dos son edificios que difieren por ejemplo por la altura (vamos, en realidad es un solo edificio, pero en OSM hay que hacer dos). En este caso creo que el warning es un falso positivo porque no veo otra manera de mapearlo. En esto estas de acuerdo? Bueno este caso es interesante.. y habría que dejar claro la realidad que representa. A mi entender lo que dice andrzej se corresponde a dos cosas distintas: 1 - edificio dentro de otro El mapeo es igual que el ejemplo de antes, edificio con patio que es jardín, pero que en este caso es otro edificio. Hay casos en que se ajustaría a la realidad. Estaría bien mapeado y por tanto el error del validador es ignorable. Esto ocurre por ejemplo en Madrid donde primero se construyeron los edificios que dan a la calle con un generoso patio interior y según ha crecido la ciudad las manzanas han crecido hacia dentro. El edificio interno comparte paredes con el que le rodea y se sale a la calle a través de este último. Pueden tener mismo portal y número de policía 2 - edificio con torre ahora bien, si hablamos de un edificio único que tiene una torre pongamos por ejemplo el Edificio España [1] habrá que considerar qué se mapea, si un corte a ras de suelo (rectángulo único del perímetro), o la proyección vista desde arriba del mismo. En este segundo caso no sé si hay algo establecido sobre como mapearlo. Quizás como varios rectángulos concéntricos que se podrían diferenciar poniendo layer=* y también sería posible poner la altura height=* (supongo que desde el nivel de calle). y luego agruparlos en una relación con el tag building=yes, para mi todos son rol=outer. Esto no da error en el validador. [1] http://es.wikipedia.org/wiki/Edificio_España___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Herramienta de fusión de los datos actuales con el catastro
El 20/12/2011, a las 13:44, Ander Pijoan escribió: Todavía sigue generando unos warnings en josm. El de los elementos lineales no cerrados que están llevándose el tag multipolygon estamos ya trabajando en el. Pero el que no entendemos es el de los inner. se supone que debéis leeros y entender como van los multipoligon en: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:multipolygon está en castellano! a ver un edificio con patio con jardín solo se necesita 3 elementos · linea cerrada contorno exterior · linea cerrada contorno interior · relación del tipo multipolígono pasos primero se dibujan las dos líneas sin ningún tag luego se crea la relación con los tags: · type=multypoligon · building=yes se meten en ella las dos líneas y se asignan los roles: · outer - para la de fuera · inner - para la de dentro ya tenemos edificio con patio para que el patio sea jardín añadimos únicamente a la línea interior el tag · leisure=garden esto último no tiene nada que ver con la relación un paso mas tanto las líneas de fuera como las de dentro pueden ser solo segmentos o pueden ser lineas compartidas con otras relaciones para ello habrá que meter en la relación tantas líneas como hagan falta para tener el exterior y el interior cerrados y completos, cada una de las de fuera llevaran el rol outer y cada una de las del patio llevaran el rol inner. en este caso para tener un jardín habría que crear una segunda relación · type=multypoligon · leisure=garden con las partes del patio la línea interior ojo en esta relación estas líneas son outer. no se si me explico... ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] ¿POIs que no se renderizan?
otro motivo posible si todo lo demás está ok es que los renders, para que no se superpongan nombres o iconos, eligen no poner cosas. pasa mucho en zonas urbanas con mucha densidad de datos. El 11/12/2011, a las 19:06, Andrés Maneiro escribió: Gracias por las respuestas, he entendido mejor el proceso. Ahora tocará esperar a que las tiles se refresquen. Andrés PD: como curiosidad, ésta parece que está bien si la pido por separado (nombres y tipo de calles actualizados, un tramo que faltaba en un camino dentro del parque), pero al renderizar la zona completa aún no se ha aplicado a pesar de que su status así lo indica. http://tile.openstreetmap.org/17/62471/47985.png http://tile.openstreetmap.org/17/62471/47985.png/status http://www.openstreetmap.org/?lat=43.35475lon=-8.41635zoom=17layers=M On 12/11/2011 05:12 PM, Carlos Dávila wrote: El 11/12/11 13:00, Andrés Maneiro escribió: Hola, soy nuevo en esto, disculpad por la pregunta básica, pero no he encontrado respuesta aún. En el siguiente mapa de mapnik [1] he visto que ciertos puntos de interés existentes [2] no se renderizan. He probado a diferentes escalas pero sigo sin verlos. Algunos de los POIs que no se renderizan, en edición (Potlatch) se ven como puntos en bruto sin iconización, otros con el icono correspondiente. ¿Esto es normal? ¿Es debido a mala información que pueda corregir? Voy a trabajar estos días sobre la zona y ya puestos, podría corregir errores si los hay. Cada renderizador muestra unos elementos u otros según una hoja de estilos en la que se define lo que se muestra y lo que no. Los elementos que echas en falta seguramente no están configurados para mostrarse en Mapnik, aunque estén correctamente subidos a la base de datos. Si has visto renderizados elementos similares en otra zona, entonces sí que puede haber un error en los datos y habría que corregirlo. Saludos Carlos ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Cambio masivo de tags
El 05/12/2011, a las 10:32, Alvaro Lara Cano escribió: Porque no he querido dar publicidad :-). bueno no tiene importancia, era curiosidad. las empresas son: Spar - pasa a ser El Árbol en toda la provincia. ¿alguien sabe como se puede cambiar todo de golpe, sin afectar a otras provincias? con el JOSM o a pelo, se pueden bajar datos filtrándolos para que correspondan a un determinado tag (ej: name=Spar ) y a una determinada área, aunque me temo que sólo puede ser rectangular. (bounding box: lat, long) (se bajarían los datos de provincias adyacentes que estén dentro del rectángulo). luego, dentro del JOSM haces una selección por tag, les cambias el nombre a todos a la vez y lo subes de nuevo se me ocurre bajar también el boundary de la provincia y descartar manualmente cambios fuera de ese límite. si hay una forma mejor sería bueno compartirla... aqui tienes documentación: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_v0.6 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Xapi ojo con estos métodos que pueden estropear muchas cosas... si no lo tienes meridianamente claro, consulta aquí antes sobre lo que vas a hacer exactamente y la lista te podrá confirmar si es ok. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Raw data EMT
bueno.. los nombres completos se pueden mirar de las vías de alrededor... así que el tema mayúsculas / minúsculas / acentos se debe poner tipo: Ctra. Húmera a Aravaca. (es decir hilando fino fino...) las líneas como manda la wiki [1] serían: 1. pares public_transport=stop_position rol: stop / public_transport=platform rol: platform. que comparten nombre. en orden de recorrido. 2. no olvidar tipo de transporte en nodo de la platform y en el stop (ej: bus=yes). 3. todas las vías de la ruta, en orden de recorrido, sin rol 4. cada dirección de la ruta ida/vuelta en su propia relación y ambas dentro de una master route sirva de ejemplo la línea A de la EMT : master route: 1761047 http://localhost:8111/import?url=http://api.openstreetmap.org/api/0.6/relation/1761047/full ida: 1760786 http://localhost:8111/import?url=http://api.openstreetmap.org/api/0.6/relation/1760786/full vuelta: 1760787 http://localhost:8111/import?url=http://api.openstreetmap.org/api/0.6/relation/1760787/full [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Public_Transport ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] mapa OSM en El Mundo
mapa electoral de ESRI con OpenStreetMap de fondo http://www.elmundo.es/elecciones/elecciones-generales/resultados/mapa.html ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Raw data EMT
después de mirar el tema detenidamente creo que cambiar las subpartículas de los nombres de las paradas: Ctra. Humera A Aravaca por Ctra. Húmera a Aravaca. quizás es hilar demasiado fino... solo cambiaría los acentos y dejaría todos los inicios de palabra en mayúsculas. (ojo las mayúsculas sí llevan acento): Calle Águila rebuscar la etimología de los nombres es mucha tela y poco beneficio. (además, supongo que los buscadores no se fijan en si es mayúscula o no) ej: Paseo de la Rosaleda o Paseo de La Rosaleda? pues con Paseo De La Rosaleda, no nos mojamos. ¿que os parece? El 06/11/2011, a las 23:09, David Marín Carreño escribió: El 6 de noviembre de 2011 23:06, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: El 06/11/2011, a las 22:24, David Marín Carreño escribió: ordenar las paradas (ya está) OK en realidad era una pregunta. en las 160, 161 y 162 parece que sí, supongo que es como se hizo la importación. Eso es. por cierto, me da la impresión de que se transformó el nombre de cada parada de mayúsculas a minúsculas con la primera letra de cada palabra en mayúsculas y faltan todos los acentos. El problema es que la EMT tiene el nombre de todas las paradas con todo en mayúsculas, y sin acentos. La manera rápida de hacer esta importación fue esta que comentas: capitalizar sólo la primera letra de cada parada, y poner espacios después de los puntos. Así que habría que cambiar todos los casos similares a Ctra. Humera A Aravaca por Ctra. Húmera a Aravaca. no? Para dejarlo todo fino-fino sí. :-) s. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- David Marín Carreño dav...@gmail.com ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Raw data EMT
como va el tema de los roles en la relaciones de ruta? forward backward route teniendo en cuenta que hay una relación de ida, otra de vuelta y una padre que contiene a las dos. (he metido 160, 161 y 162 y queria confirmar...) s. El 27/09/2011, a las 01:23, Iván Sánchez Ortega escribió: On Lunes, 26 de Septiembre de 2011 23:36:24 Jaime Crespo escribió: Entonces ¿nos pasamos al nuevo esquema a la 1, a las 2 y a las...? El esquema nuevo es el que se ha tenido en cuenta para la importación de las paradas :-D Existe también este plugin que puede ser útil, pero no lo he probado: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JOSM/Plugins/public_transport No me convence. No tiene nada que no tenga el selector y el editor de relaciones :-/ -- -- Iván Sánchez Ortega i...@sanchezortega.es i...@geonerd.org ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Raw data EMT
ok, pero tengo mas preguntas: 1. entonces las paradas highway=bus_stop deberían ser public_transport=platform o mas bien las dos cosas a la vez ?. 2. hay que añadir un nodo en la vía public_transport=stop_position ( = donde para el bus) en frente del nodo independiente de la parada (1. = donde esperan los viajeros) ?. y meterlo/s en la relación de la línea? 3. En el caso del Intercambiador de Moncloa (Madrid) está el nodo de la estación, y dos nodos de parada bus_stop que tienen su referencia EMT (5596 y 5597). estas paradas están dentro de la estación, que es subterránea (todo tendría layer=-1). entonces habría que denominar al nodo de la estación public_transport=station a las paradas public_transport=platform con sus respectivos public_transport=stop_position y meter los tres tipos de cosas en una relación public_transport=stop_area ? 4. y además ésta relación se mete dentro de la relación de cada línea o solo las public_transport=platform correspondientes? 5. La ida de la línea 162 (relación 1760609) tiene forma de ocho, es decir, pasa dos veces por determinadas vías al meterlas en la relación de ida me da error por meter la misma vía dos veces. solo hay que meterlas una vez? no pierdo en ese caso la info del recorrido real? S. El 06/11/2011, a las 14:26, Iván Sánchez Ortega escribió: On Domingo, 6 de Noviembre de 2011 11:29:42 sergio sevillano escribió: como va el tema de los roles en la relaciones de ruta? forward backward route teniendo en cuenta que hay una relación de ida, otra de vuelta y una padre que contiene a las dos. Pues no se usan los roles. Así de facil :-) Lo que estamos haciendo es usar la especificación de: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Public_Transport Y *NO* la de http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route Ojo con eso. Los renderizadores (en particular openbusmap.org) todavía no ha hecho el salto a la especificación nueva de transporte público, pero tiempo al tiempo. -- -- Iván Sánchez Ortega i...@sanchezortega.es i...@geonerd.org http://ivan.sanchezortega.es MSN:i...@void.sanchezortega.es Jabber:ivansanc...@jabber.org ; ivansanc...@kdetalk.net IRC: ivansanchez @ OFTC freenode ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] edición roles de relación
alguna manera de editar (cambiar/quitar/renombrar) el rol de múltiples miembros de una relación de una sola vez?? s. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] edición roles de relación
ñé! tarde. el borrico ya lo ha hecho a mano. pero me vale para el futuro gracias El 06/11/2011, a las 21:53, David Marín Carreño escribió: En el cuadro de diálogo de edición de la relación en JOSM, debajo de los miembros, tienes un Aplicar función que aplica la función que se le ponga a todos los miembros seleccionados. El 6 de noviembre de 2011 21:52, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: alguna manera de editar (cambiar/quitar/renombrar) el rol de múltiples miembros de una relación de una sola vez?? s. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- David Marín Carreño dav...@gmail.com ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Raw data EMT
también hay que cambiar todos los roles stop por platform eliminar los roles forward, backward y route ordenar las paradas (ya está) y poner en orden los tramos me temo si se pusieran los public_transport=stop_position tendrían el rol stop pero como se ponen? en orden alternando con los platform o primero todos los unos y luego todos los otros. s. El 06/11/2011, a las 17:01, David Marín Carreño escribió: El 6 de noviembre de 2011 16:38, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: ok, pero tengo mas preguntas: 1. entonces las paradas highway=bus_stop deberían ser public_transport=platform o mas bien las dos cosas a la vez ?. Las hemos puesto de las dos maneras, que tampoco está mal. Aunque estas deberían estar todas (a no ser que haya una línea de autobús nueva). 2. hay que añadir un nodo en la vía public_transport=stop_position ( = donde para el bus) en frente del nodo independiente de la parada (1. = donde esperan los viajeros) ?. y meterlo/s en la relación de la línea? En teoría, sí, aunque de momento yo no las estoy poniendo. 3. En el caso del Intercambiador de Moncloa (Madrid) está el nodo de la estación, y dos nodos de parada bus_stop que tienen su referencia EMT (5596 y 5597). estas paradas están dentro de la estación, que es subterránea (todo tendría layer=-1). entonces habría que denominar al nodo de la estación public_transport=station a las paradas public_transport=platform con sus respectivos public_transport=stop_position y meter los tres tipos de cosas en una relación public_transport=stop_area ? Eso parece :-) 4. y además ésta relación se mete dentro de la relación de cada línea o solo las public_transport=platform correspondientes? Yo sólo pondría las paradas dentro de cada una de las relaciones de la línea (la ída y la vuelta): son lo propio de la línea, no el intercambiador en su conjunto. 5. La ida de la línea 162 (relación 1760609) tiene forma de ocho, es decir, pasa dos veces por determinadas vías al meterlas en la relación de ida me da error por meter la misma vía dos veces. solo hay que meterlas una vez? no pierdo en ese caso la info del recorrido real? En el intercambiador de plaza de Castilla pasa igual. Yo meto la vía dos veces, en su sentido adecuado: con el nuevo esquema de transporte público es lo que tiene sentido. Un cordial saludo. -- David Marín Carreño dav...@gmail.com ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Raw data EMT
El 06/11/2011, a las 22:24, David Marín Carreño escribió: ordenar las paradas (ya está) OK en realidad era una pregunta. en las 160, 161 y 162 parece que sí, supongo que es como se hizo la importación. por cierto, me da la impresión de que se transformó el nombre de cada parada de mayúsculas a minúsculas con la primera letra de cada palabra en mayúsculas y faltan todos los acentos. Así que habría que cambiar todos los casos similares a Ctra. Humera A Aravaca por Ctra. Húmera a Aravaca. no? s.___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] ¿source=catastro?
Yo creo que lo ideal es que el addr:number vaya siempre en un nodo y éste se sitúe en la entrada al edificio, en el caso de chalés en la puerta, en el caso de locales que compartan número preferiblemente sólo en la entrada al portal (y no en cada local). Esto me parece imposible hacerlo de manera automática (la colocación correcta) ya que no sabemos donde esta la entrada hasta tener un survey Pero si se pone en un nodo, y no en el edificio, solo habría que mover éste a su localización correcta a mano y añadir entrance si corresponde. El nodo sí se podría poner automáticamente pej. en el centro del edificio o a x distancia de la calle a la que hace referencia alineándolos en paralelo a ésta. (recordad que el nombre de la vía highway de la calle y el nombre en los tags addr deben coincidir exactamente, como ya se ha comentado) habría que pensar como solucionar el caso de urbanizaciones compuestas de varios edificios cada uno con su número de calle pero con una única entrada a la zona_común/calle (desconozco como esta esta info en el catastro) hay una forma de poner los números por interpolación es decir miras el primero y el último de una manzana a la izq de la calle e interpreta los números equidistantes en una línea paralela a la calle. el render representa el primero y el último unidos por línea de puntos. esto ahorra trabajo manual y despeja la info en el render. pero automáticamente me parece mas complicado y se pierde info de posición de los números y estaríamos mapeando para el render.. así que yo no lo haría de esta manera. en el Mapping Party de Baeza se mapearon los números de policía (no hay edificios) usando número en nodo con posicionado en la entrada. aunque algún caso hay de interpolación, ej: ver diferencia entre Calle Trapero y las de alrededor http://www.openstreetmap.org/?lat=37.997097lon=-3.474288zoom=18layers=M ej: en Plaza de los Tejares el num 8 y 9 (esto se podría parecer a lo de las urbanizaciones multinúmero) ver mismo link El 28/10/2011, a las 11:17, Jorge Sanz Sanfructuoso escribió: El 28 de octubre de 2011 11:07, Iván Sánchez Ortega i...@sanchezortega.es escribió: On Viernes, 28 de Octubre de 2011 11:00:14 Ander Pijoan escribió: ¿Entonces lo que viene en Elemtex.shp no está bien situado? El Elemtex.shp trae los rótulos de portales en forma de pequeño segmento paralelo al building. La idea era con la perpendicular del centro del segmento intentar crear un nodo sobre el building y darle el valor de ese rotulo y dar por hecho que ahí está la entrada al edificio. http://i.imgur.com/HL8SV.jpg Pero claro, si nos dices que no se corresponde, pues no se que otra solución pensar. El problema es que yo no estoy seguro de que eso sea realmente el número de portal. De la información alfanumérica me fío... pero los elementos textuales son principalmente para que el mapa quede bonito. Si quieres inducir portales a partir de las etiquetas, adelante... pero yo, personalmente, no estoy 100% seguro de que sea fiable. (Oye, que igual luego resulta bien y tal, pero en este momento soy un poco escéptico de que funcione bien) Un saludo, -- -- Iván Sánchez Ortega i...@sanchezortega.es i...@geonerd.org http://ivan.sanchezortega.es MSN:i...@void.sanchezortega.es Jabber:ivansanc...@jabber.org ; ivansanc...@kdetalk.net IRC: ivansanchez @ OFTC freenode ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es Hay un problema con esos datos por lo menos en los WMS y aqui me imagino que igual. Que tenga puesto numero no significa que exista portal. En ese caso probablemente sea mejor poner un nodo para el numero y ya esta. Lo unico que quede dentro de los edificios o en la linea justo del edificio no en mitad de la calle. Eso no me había dado yo cuenta de que pasaria. Si no hay manera de saber cual es portal realmente habría que ponerlos todos así. Los datos de Salamanca casi todos e ido calle por calle comprobando los portales así que puedes ver si pasa esto. En la foto que has pasado al ser chalets no creo que pase. Aunque no exista portal la numeración es útil para localizar locales por ejemplo en alguna búsqueda. -- Jorge Sanz Sanfructuoso - Sanchi Blog http://blog.jorgesanzs.com/ ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Agradecimientos
tb gracias por decirlo, anima saber que es útil el trabajo que hacemos todos. El 23/10/2011, a las 23:21, Alvaro Lara Cano escribió: Este fin de semana, he estado en Madrid, y me he llevado el GPS con datos OSM, y tengo que decir, que la calidad de los datos (routeo) ha mejorado enormemente, tanto es así que en el 90% del viaje el tomtom y OSM me guiaban por los mismos sitios, lo cual es un buen indicador. (hace dos años, tuve que quitar el GPS con OSM ya que siempre se perdía). Por lo tanto , agradecer a todos los que hacemos OSM posible este proyecto. Cada día está mas completo el mapa. Saludos ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] [Tagging] Varios
El 03/10/2011, a las 00:16, Pumuky escribió: Buenas Hoy he estado incluyendo detalles de una zona y me he encontrado con dudas. Voy a preguntar varias cosas en este correo, aunque no sé si sería mejor separarlos en correos, si es así, loharé la próxima vez. 1.- Una clínica de fisioterapeturas. Lo más parecido es shop=massage, pero no es un sitio de masajes y en el apartado médico no hay nada. 2.- Un centro de Psicólogos. Idem 3.- Una tienda de chucherías de toda la vida. La he etiquetado como kiosk ... no sé si es correcto porque es una tienda no un quiosco, o lo que yo entiendo como quiosko. Aqui también venden pan, por ejemplo 4.-Tengo un follón con lo de bar y pub. Mi experiencia no tiene nada que ver con los ingleses y parece que todo está pensado en torno a ellos. Según la wiki un bar es un sitio de fiesta y ruidoso y un pub es donde irías con tus amigos después mapear... Pues no sé como etiquetar los bares que conozco, porque el ruido depende de la gente que haya y de las horas a las que vayas, ponen siempre algo de comer (tapas-gratis-, aperitivos-gratis y raciones-no gratis), y se puede estar perfectamente. Puede alguien indicarme como etiquetar los bares. 5.- Las confiterias donde vende el pan recien hecho del horno pero que el resto de los productos son dulces ¿ son bakerys o confectionery? Es que además n se pueden etiquetar con las dos etiquetas 6.- HE etiquetado con un punto cuando sólo el local esta a pie de calle y marcado todo el building cuando es una tienda que ocupa todo el edificio. ¿es correcto? 7.- Estoy poniendo el número de los portales, porque osmand nunca encuentra direcciones exactas porque supongo que no están. El caso es que lo estoy etiqeutando con addr:numero + addr:callepero en la wiki en español pone que se etiqueten como place_number ¿cual es lo correcto o en que se diferencian? 8.- Por último lo subjetivo al menos para mi. Una pizzeria es un restaurante o no. Es que lo de etiquetar como fast-food es completamente subjetivo, es más hay sitios que pueden ser fast-food o no dependiendo lo que busques. Tengo un turco donde o te sientas en una mesa y te sirven algún plato o te pides algo para llevar. En este sentido como no se puede añadir etiquetas y tienes que decidirte pues es bastante discutible, sobre todo cuando conoces el sitio. Si es necesario lo separo en correos independientes. Si no espero que podaís contestarme a todas Pd: otra cosa. Un amigo que estuvo enel Geoinquietos de madrid me enseño lo de las walking-papers. ¿hay en algun sitio una lista de todo lo etiquetable? preguntas esto?: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features (aunque no sé que tendría que ver con walking-papers) 1 - si para masajes sexuales se le añade sexual_* , para masages terapéuticos se le podría añadir therapeutical o medical shop=massage massage=therapeutical el tema de si el fisioterapeuta es medico o no es otra discusion mas de colegio profesional.. 3 - quizás es mejor confectionery? 4- es un tema mas lingüístico que de etiquetas en inglés bar es más parecido a coctelería y pub es cervecería. en español bar es mas amplio (bebida y comida), como tasca. y no tiene una traducción clara en inglés porque no existe algo parecido allá. para ellos es mas fácil: cerveza=pub, copas=bar, comida=restaurant. de todas formas el uso de la etiqueta, en Madrid por ejemplo, es que a lo que nosotros entendemos como bar se le etiqueta bar y casi no hay pub. para complicar mas lo que a veces aquí se entiende como pub sería más nightclub (discoteca), que no puticlub (brothel). 5- la diferencia entre panadería y pastelería es la misma que entre bakery y confectionery 6- si 7- las dos cosas son correctas place_number es sólo el num de policia. addr:* pertenece al esquema de etiquetado Karlsruhe http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Números_de_polic%C3%ADa si te refieres a la pag española de features: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Map_Features falta por traducir el punto 3.4 Direcciones (addresses) en inglés sería: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features#Addresses 8- puedes poner varios valores si los separas por ; pero si conoces un sito personalmente nadie mejor que tú para decidir como se etiqueta... una pizzería que ponen mantel y servilleta de tela y vino, aunque tenga opción para llevar, será restaurant probablemente quizás con el resto de etiquetas se puede dar mas pistas sobre que es lo que describes. ... ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] Importación poblaciones NGMEP Madrid
hola podría echar un cable con madrid pero por lo que veo no hay archivo: capitales_mun_madrid.osm supongo que porque ya se importaron (a mano) todas las cap. de municipio de todas formas los datos que hay ahora son para el nodo de Boadilla del Monte, por ejemplo: is_in=Europe;Spain;Comunidad de Madrid;Madrid;Boadilla del Monte is_in:continent=Europe is_in:country=Spain is_in:country_code=ES is_in:municipality=Boadilla del Monte is_in:province=Madrid is_in:region=Comunidad de Madrid name=Boadilla del Monte place=town con la ventaja de que ya están colocados en el sitio lógico y no en el centroide del municipio pero les faltan tags interesantes como coordenadas, código INE, población y tal. es decir objetivos 3 y 4 es posible que alguien comparta o genere este archivo capitales_mun_madrid.osm ? así podría tratar de completar lo que hay con esos datos. que pensais que sobra o falta en los tags del ejemplo anterior? sergio El 28/09/2011, a las 15:39, Javier Sánchez escribió: El día 27 de septiembre de 2011 20:41, Javier Sánchez javiers...@gmail.com escribió: El día 27 de septiembre de 2011 11:15, Jesús González Genicio En fin, la pregunta más acertada es que estoy perdido Mientras voy a intentar escribir una guía más detallada que lo que tenemos en la wiki para ayudarte. Hola En [1] y [2] hemos ampliado las instrucciones para colaborar con la importación de las poblaciones NGMEP del IGN. Saludos. [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:NGMEP#Colaboraci.C3.B3n [2] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:NGMEP/Instrucciones_para_Josm ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Programa transformar OSM a SHP
enhorabuena JR! En principio funciona para todos los S.O. ya que lo haces público, te confirmo que para Unix de OSX (mac) va de lujo (no he probado la última v. con las relaciones) los .shp que salían, ahora se abren perfectos en Qgis la cosa era que tenía que actualizar mis librerías a: · GDAL 1.8 · GSL framework v1.15-1 y el propio Qgis a: · QGIS 1.7 si se necesita documentación para OSX contad conmigo sergio sevillano El 26/09/2011, a las 21:57, juanramon.tam...@mpt.es escribió: Vale, estoy mirando como meterlo en alguno de los dos enlaces que pones, aunque me parece que me decantaré por: http://svn.openstreetmap.org/ ¿Que necesitas para ponerlo en la wiki? ¿Algún formato o texto? Lo que no tengo claro es el tema de la página shp de la wiki, ¿hay que ponerlo primero en discusión o algo? (perdón por la duda, pero...) Jaime Crespo jy...@jynus.com escribió: 2011/9/26 Juan Ramón Tamayo de la Torre juanramon.tam...@mpt.es: Hola a todos, Hace un tiempo las pasé mal para usar unos datos de OSM en un SIG y lo que había no me interesaba o no podia usarlo, así que he hecho un programa en C para transformar en local un fichero ASCII de OSM a SHP's. Enhorabuena! En principio funciona para todos los S.O. (cambiando una biblioteca), y el código lo quiero publicar en algún sitio (con el mismo tipo de licencia que los datos que usa, o sea que de OSM), pensaba en http://sourceforge.net/, pero como es la primera vez que voy a publicar algo así pues tengo mis dudas. No se si, por ejemplo, se puede poner en http://www.openstreetmap.es/ o en http://www.openstreetmap.org/ Publicarlo en OpenStreetMap.es lo tengo a un golpe de teclado. Sin embargo, (y te doy mi propia opinión), creo que lo ideal, si deseas que la gente te aporte sugerencias, correcciones, parches, etc. -en definitiva- beneficiarte del modelo open source, es utilizar un repositorio como github, Google Code o SourceForge. De hecho, OpenStreetMap.org tiene sus propios repositorios: http://git.openstreetmap.org/ y http://svn.openstreetmap.org/ Independientemente donde lo pongas, es más que probable que merezca un enlace o incluso una página propia en el wiki ( encontrable desde http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Shapefiles ) -audiencia inglesa- y un post o página en la versión española de la página -audiencia hispana. Pasa toda la información que tengas, el webmaster agradece cualquier contribución a la página y a twitter (tuya y de cualquiera de esta lista). -- Jaime Crespo ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Único sentido en las rotondas
El 20/09/2011, a las 10:35, Javier Martin escribió: El 19/09/2011 11:12, Rodrigo Moya escribió: On dom, 2011-09-18 at 16:52 +0200, Jorge Sanz Sanfructuoso wrote: Yo personalmente muchas veces no pongo el oneway pero creo que si lo tiene no se debería quitar ya que tampoco estorba. lo que no entiendo es porque el JOSM te da la opción de elegir oneway o no. ¿Existe realmente alguna rotonda en el mundo de doble sentido? Si existe, no es una rotonda, porque la definición indica que debe ser de sentido único y se tiene que dar prioridad a los vehículos que están dentro. Así que estrictamente, una rotonda con semáforos no es una rotonda en el sentido de junction=roundabout, simplemente es una vía circular con oneway=yes y los apropiados nodos con semáforos. Lo mismo pasaría con una rotonda de doble sentido: pones una vía con oneway=no (o sin el directamente) y las restricciones de giro y nodos con highway=stop o highway=give_way. estoy de acuerdo... ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] plugins josm 3376
como se podrían conseguir versiones de los plugins para josm 3376 ? me interesa sobre todo la del WMS que entonces no estaba integrado en la aplicación principal. el origen de la historia es un ordenador viejuno en el que no puedo usar mas allá de java 1.5 así que tampoco puedo subir mas allá de josm 3376 ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Restricción de giro
si usas prohibido girar a la izquierda esto implica en realidad que puedes ir recto y a la derecha, solo es cierto lo primero. a mi me queda mas claro como esta resuelta la siguiente rotonda al Este usando únicamente relaciones de giro tipo solo ir recto solo harían falta, en tu caso, 2 relaciones de ese tipo: una que evita girar al sur en mitad de la rotonda y la otra que evita girar al norte en medio de la rotonda los giros a los lados estarían resueltos directamente por los oneways (no se puede girar a un oneway que viene en sentido contrario) y quizás esta way no es necesaria http://www.openstreetmap.org/browse/way/61240188 al no haber isla. si usas el JOSM hay un plugin que calcula rutas y puedes hacer las pruebas sin esperar nada. Routing si no recuerdo mal... El 16/09/2011, a las 16:57, Pumuky escribió: He dejado pasar unos dias y he probado ha haceruna ruta en cloudmap y mapquest que pasé por ese punto y ninguno hace caso de la restriccion, así que supongo que la he puesto mal. (por cierto mapquest me dice a veces que no puede calcular la ruta y eso mismo me pasa con osmand) El punto como decía en el mensaje inicial es [1] viniendo por la derecha debes subir a la glorieta para ir al sur y no se puede girar directamente. Puede alguien decirme ¿que está mal? No quiero que lo corrijan sino que me digan como corregirlo, y que problema tiene Otra duda, al poner restricciones de giro puse un prohibido a la izquierda, pero el mismo efecto es poner obligatorio a la derecha ¿hay alguna preferencia en ese sentido? Rafa 1 .- ]http://www.openstreetmap.org/?lat=41.6493724286556lon=-4.75881010293961zoom=18 __ ate: Sat, 10 Sep 2011 12:58:55 +0200 From: sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com To: Discusión en Español de OpenStreetMap talk-es@openstreetmap.org Subject: Re: [Talk-es] Restriccion de giro Message-ID: 28c93723-6cd1-4730-9216-4e1a694ca...@gmail.com Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 si no estas seguro y pones el link, te podemos confirmar que está ok. El 10/09/2011, a las 12:40, Pumuky escribió: Muchas gracias Jaime. Con el plugin y el video, he podido hacer la primera restricción de giro de forma satisfactoria, creo. Date: Fri, 9 Sep 2011 21:55:21 +0200 From: Jaime Crespo jy...@jynus.com To: Discusión en Español de OpenStreetMap talk-es@openstreetmap.org Subject: Re: [Talk-es] Restriccion de giro Message-ID: caaz23rqwes8xkn1qkfhirayt1udbl9qxe1k6p81fgmyzcrh...@mail.gmail.com Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Me pillas con el móvil, echa un vistazo a http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JOSM/Plugins/turnrestrictions El 09/09/11, Pumuky pumukys...@yahoo.es escribió: Buenas Es la primera vez que intento hacer esto. He bajado el trocito para indicar una restricción de giro, pero cuando seleccione el nodo que hace intersección aparecía una señal pero estaba al revés. Al final he seleccionado las dos vias, pero no se en que key donde poner el from y el to. Siento preguntar tanto, pero las indicaciones de la wiki no son claras para los profanos en este sentido. Otra duda de todos los iconos que tiene JOSM, se como bajarme algo, pero despues de trabajar con ello varios dias off line ¿que hago? + Actualizar datos + Actualizar selección + Actualización Modificada Sé que despues es: subir datos Espero no haberla fastidiado con la indicación de giro. _ Date: Wed, 3 Aug 2011 00:48:00 +0200 From: Iván Sánchez Ortega i...@sanchezortega.es To: talk-es@openstreetmap.org Cc: Pumuky pumukys...@yahoo.es Subject: Re: [Talk-es] ¿como indico que no se puede girar a izda? Message-ID: 201108030048.00396.i...@sanchezortega.es Content-Type: Text/Plain; charset=iso-8859-1 On Miércoles, 3 de Agosto de 2011 00:41:47 Pumuky escribió: Buenas En la intersección [1] han prohibido girar a la izquierda (hace unos años) de forma que si te incorporas desde la derecha de mapa y quieres venir al sur, debes incorporarte a la via dirección norte y hacer el cambio de sentido un poco más arriba en una glorieta. ¿como se indica esto? [1]http://www.openstreetmap.org/?lat=41.6493724286556lon=-4.75881010293961 zoom=18 Tienes que hacer una relación entre las vías en las que está prohibido el giro, y el nodo del cruce: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Turn_restriction No es trivial, pero creo recordar que para JOSM hay alguna manera de hacerlo más o menos rápido. -- -- Iván Sánchez Ortega i...@sanchezortega.es i...@geonerd.org Miksch's Law: If a string has one end, then it has another end. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org
Re: [Talk-es] Importación NGMEP
El 13/09/2011, a las 00:01, Javier Sánchez escribió: Yo no borraría el nodo, por que es bueno relacionar los nodos de las capitales como centro administrativo de su término municipal. Es decir, añadirlo a la relación boundary de la frontera del municipio con el papel admin_centre. Si alguien no sabe como hacerlo que lo diga, para preparar un tutorial. En el área, pondría las etiquetas place=*, place_name=loquesea y no usar name. De esa forma el área queda relacionada con el nodo y no se repiten los nombres en el mapa. vaya no sabia lo del nodo relacionado... pero de todas formas también iba a decir que yo prefiero siempre nodo. así se deja los landuse mas libres para ser solo una descripción de uso del suelo precisa por ejemplo sin solapar con otros landuse (industrial, commercial, militar..) ademas por la forma, si tuviera su name, éste se colocaría en el centroide y que a veces esta en sitios poco lógicos o incluso fuera del casco urbano. con nodo se puede poner cerca del ayuntamiento o plaza mayor... ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] bajar objetos por tag
¿cual es la manera mas fácil de bajarme objetos de osm con un determinado key=value? ¿se puede desde josm o bien un archivo .osm que contenga solo esos objetos? es para corregir un error tipografico ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] bajar objetos por tag
El 09/09/2011, a las 16:54, Jaime Crespo escribió: El día 9 de septiembre de 2011 16:41, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: ¿cual es la manera mas fácil de bajarme objetos de osm con un determinado key=value? ¿se puede desde josm o bien un archivo .osm que contenga solo esos objetos? es para corregir un error tipografico Josm te permite hacer filtrados por etiqueta, pero sólo de objetos predescargados, y la API oficial no permite descargas grandes. Puedes conseguir XMLs OSM más grandes y filtrados mediantes las APIs Overpass o la de Mapquest. Echa un vistazo a: http://help.openstreetmap.org/questions/7105/how-do-i-fetch-only-nodes-of-a-certain-tag -- ok me vale. gracias de todas formas ¿alguna forma de hacer una selección rectangular en un mapa y que me dé el bounding box? estaria bien que el download de JOSM pudiera filtrar previamente por tag y te dejase o no según el peso a descargar. aunque supongo que será una medida antispamfechorias ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] bajar objetos por tag
El 09/09/2011, a las 17:25, sergio sevillano escribió: ¿alguna forma de hacer una selección rectangular en un mapa y que me dé el bounding box? http://open.mapquestapi.com/xapi/ da el bounding y el tag chachi! ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Colaboración en la importación de datos desde el catastro desde DeustoTech (Universidad de Deusto)
yo me puedo apuntar también a falta de confirmación de fechas y disponibilidad mapping y cliente seria mi fuerte. catastro y servidor local, nada. sergio sevillano El 02/09/2011, a las 14:51, Jaime Crespo escribió: El día 2 de septiembre de 2011 14:06, Cruz Enrique Borges cruz.bor...@deusto.es escribió: Buenas Desde la Unidad de Energía de DeustoTech [1] vamos a desarrollar un proyecto en el que queremos usar los datos del catastro sobre OSM. Nuestro plan es ayudar, en lo que podamos, a desarrollar los scripts necesarios. Para evitar duplicidades hemos pensado en organizar (junto con el e-Ghost [2]) unas jornadas de OSM. Ofrecemos la infraestructura de la Universidad de Deusto para poder organizar charlas, talleres, seminarios, etc. en la que algunos miembros de la OSM prepare algunos talleres y tener una reunión/seminario de trabajo en el que organicemos los trabajos sobre el catastro. Me parece una muy buena iniciativa. Contad con mi colaboración, a falta de confirmar fechas y disponibilidad, aunque agracedería que alguien más se apuntara como ponente/organizador de talleres. La jornada podría ser viernes tarde y sábado todo el día. Estábamos pensando en el 7-8 de octubre. Así a priori se me ocurre un borrador de las jornadas. - Introducción a OSM. (Viernes Tarde) - Tutorial sobre uso del cliente. (Viernes Tarde) - Tutorial sobre modificar datos. (Sabado Mañana) - Tutorial montar servidor local de OSM.(Sabado Mañana) - Reunión de trabajo catastro (Sabado Mediodia) - Organizar un Mapping Party. (Sabado Tarde) Respecto a la mapping party, pensad que suele ser muy costosa de dirigir (sobre todo si hay un número grande de personas). Se puede enfocar de dos maneras: mapear con gente experta en OSM y entonces realmente se pueden poner objetivos o mapear con gente nueva y no pensar en que se vaya a sacar nada perfecto ese día, pero con vistas a que un mayor número de gente aprenda y colabore a partir de entonces. En cualquiera de los dos casos, pondría la mapping entre la introducción y los tutoriales de herramientas (sólo es una idea). Por lo que veo Bilbao y alrededores está bastante bien mapeado. Quizá sería interesante mapear Zorrozaurre que está a 10 minutos caminando de la universidad y solo tiene la carretera principal en el mapa, aunque toda esa zona creo que va a ser demolida y van a reconstruirla completamente [3]. No conozco la zona: los locales podréis elegir el mejor sitio: que no esté muy lejos, que no esté muy disperso pero fácilmente dividible, cielo abierto, si puede ser no muy mapeado para hacer y deshacer a antojo. -- Jaime Crespo ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] YOUR navigation: link de ruta con puntos intermedios
como se puede exportar una ruta con un link url? YOUR navigation admite una ruta con punto inicial y final [1] que marca correctamente la M-203. pero se estropea si hay un punto intermedio como en [2] que debería marcar la M-206 hago algo mal o es un bug suyo opciones? [1] http://www.yournavigation.org/?flat=40.377598655478flon=-3.5993552204515tlat=40.438607997442tlon=-3.4307193752744v=motorcarfast=1layer=mapnik [2] http://www.yournavigation.org/?flat=40.395577159044flon=-3.5180950161405wlat=40.435945916032wlon=-3.5045498606159tlat=40.388656003303tlon=-3.4092295166488v=motorcarfast=1layer=mapnik ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] carreteras de la CAM
un proyecto de verano podría ser repasar las carreteras de la CAM Comunidad de Madrid, por ejemplo la Red Autonómica Principal (30). hay una pag con un listado. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Comunidad_de_Madrid de cada carretera se puede comprobar · si existe (quizás esto no hace falta y se puede eliminar) · su trazado con PNOA. Se deberían poner todos los accesos, caminos aledaños y cruces... o en general poner todo lo que haya en un pasillo determinado a los lados de la carretera. · los tags asignados (poniendo un link a un tramo de ejemplo podremos comprobar que tags se les van poniendo), · la referencia y su color (ref:colour ayudaría a renderizar por clasificación administrativa), · recorrido y · longitud. he empezado por la M-100 primera carretera de la tabla. la fecha del PNOA es 2009 así que no es muy antigua voy a cambiar los trazados para que coincidan con ella a no ser que me encuentre con source=survey + source:date=mmdd (siendo mmdd=fecha posterior a 2009) si alguien se apunta o tiene comentarios de tags o en general, que lo diga s ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Rotondas y no rotondas
es decir que deben ser así http://www.openstreetmap.org/?lat=40.481881lon=-3.704919zoom=18layers=M y no así http://www.openstreetmap.org/?lat=40.480302lon=-3.712762zoom=18layers=M (este tiene todos los segmentos con junction=roundabout) en cuanto a los semáforos son correctos los dos ejemplos anteriores? ambos tienen todos los semáforos que hay marcados en su posición exacta con un nodo en la vía con los tags: crossing=traffic_signals highway=traffic_signals (semáforo + paso de cebra) o bien crossing=no highway=traffic_signals (semáforo sólo, sin paso) lo pregunto porque hay bastantes ejemplos en los que el semáforo se pone en la intersección de dos vías, y me da que es un criterio antiguo. opiniones? como se podría indicar, si los ejemplos son correctos, que un semáforo sólo afecta a un sentido de la vía? El 29/07/2011, a las 14:22, Jonas Andradas escribió: 2011/7/28 Jorge Sanz Sanfructuoso sanc...@gmail.com Tenia pensado comentarlo yo también esto. Según la wiki junction=roundabout es cuando tienen una isla en el medio y el tráfico que va por dentro de la rotonda tiene preferencia de paso. En este caso y mas que hay como comentas es una rotonda partida o glorieta partida que no es lo mismo que una rotonda aunque claramente tenga cierto parecido. Si no me equivoco en vez de poner junction=roundabout se pone como oneway en el sentido correcto y sería suficiente. Y bueno si se pueden las restricciones de giro que suelen tener mejor que mejor. Y si es posible, incluso se pueden añadir los semáforos que en muchas ocasiones regulan los segmentos de la pseudo-rotonda y de la vía que la atraviesa. ;) -- Jonás Andradas Skype: jontux LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/andradas GPG Fingerprint: 678F 7BD0 83C3 28CE 9E8F 3F7F 4D87 9996 E0C6 9372 Keyservers: pgp.mit.edu | pgp.rediris.es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Rotondas y no rotondas
El 29/07/2011, a las 21:53, Jaume Figueras escribió: Hola, a partir de la discusión de rotondas me han surgido dos dudas nuevas: 1.- Que pasa cuando la rotonda es tal, pero pasa por encima de una autovía/autopista y de debe partir para etiquetar los trozos como 'bridge' [1]. Es correcta la 'rotura' de la vía? yo sí lo hago, creo que es mas importante romperla y poner bridges que que sea junction=roundabout. así que, si tener ambos no es compatible, me quedaría con lo primero. otro caso típico de roturas de rotonda es por las relaciones de rutas (líneas de autobús pej.) y repregunto aparte de ser correctas o no en OSM ¿estas rotondas rotas dan problemas a los mapas garmin y demás? 2.- En las vías que se conectan a las rotondas, les estoy poniendo restricciones de giro cuando estas están separadas por isletas/bordillos/césped o similares. En concreto les pongo un no-u-turn [2]. Es esto correcto? este no lo hago. en mi opinión es correcto, aunque no sé si necesario. en este caso concreto [2] y similares si no ponemos no_u_turn y dejamos la cosa en manos de soft de rutas siempre el camino mas corto en tiempo o distancia es el correcto. ya se habló de algún caso de vías separadas por mediana y que luego en otro tramo no lo estaban, en el que no poner esa restricción sí daría rutas erróneas. quizás se puede decidir que lo correcto sea ponerla siempre... hoy en día el dato no ocupa lugar Salut! [1] http://osm.org/go/xUcirOJi7-- [2] http://osm.org/go/xUcsvtwua-- ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Pasar traza de gps a ruta
El 18/07/2011, a las 20:42, Jesús González Genicio escribió: Hola a tod@s: La cuestión es que despues de buscar un rato no encuentro la forma de pasar de una traza gps (formato .gpx) a una ruta y definirla como tal. ¿Podeis ayudarme.? es posible, pero no me queda claro que quieres. en principio el propio .gpx es un archivo que ya define una ruta. podrías concretar mas la pregunta, o al revés: decir que quieres hacer en general. por situarnos, vamos. soft, SO, y cosas así ayudan. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Pasar traza de gps a ruta
ok, en josm importas la traza de gpx 1_ y haces lo que dice leo: siempre chequea todo el recorrido de la vía resultante de convertir la traza .gpx para corregir todas las intersecciones y pártela si hay cambios (via peatonal, carretera, camino etc ) y pon los tags necesarios como una vía normal en cada tramo correspondiente. vigila siempre duplicados, es posible que haya tramos de tu recorrido ya mapeados. en este caso no los borres y corrígelos según tu traza. 2_ otra forma mas segura es importar la traza pero no convertirla a vía y dibujar encima. en cualquier caso cuando subas las ediciones a osm la traza se queda en tu ordenador. pero la puedes subir para que quede constancia y para compartirla con otros usuarios en http://www.openstreetmap.org/traces El 18/07/2011, a las 21:52, l...@autobusesaga.com escribió: Creo que lo que quieres es convertir una traza gpx en una via. Yo lo hago con el click derecho sobre la capa gpx y le doy convertir a datos, hay que tener mucho cuidado porque de esa forma es posible subir muchas cosas de la traza que no son deseables. Luego de esto yo edito la linea que deseo para crear la via, normalmente son largas trazas asi que hay que romper el pedazo que te interesa con p. Yambien utilizo mucho el simplificar control-y, porque a veces las trazas tienen mas puntos de los requeridos. Espero te sea de ayuda. Enviado desde BlackBerry® de COMCEL S.A. -Original Message- From: Jesús González Genicio jgenicio.mo...@gmail.com Date: Mon, 18 Jul 2011 21:38:48 To: Discusión en Español de OpenStreetMaptalk-es@openstreetmap.org Reply-To: Discusión en Español de OpenStreetMap talk-es@openstreetmap.org Subject: Re: [Talk-es] Pasar traza de gps a ruta ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Actualización núcleos de población en la wiki de Normalización.
en town y village el numerito de población es ? porque no parece código postal ni código INE... El 16/07/2011, a las 17:59, Javier Sánchez escribió: Hola He actualizado con datos del 2010 [1] las páginas de grandes ciudades [2], pequeñas [3] y pueblos [4] de Normalización [5]. Los datos cambian un poco: Grandes ciudades 79 - 75 Pequeñas ciudades 643 - 675 Pueblos 7390 - 7365 Total 8112 - 8115 [1] http://centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/equipamiento/BD_Municipios-Entidades.zip [2] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Normalizaci%C3%B3n/city [3] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Normalizaci%C3%B3n/town [4] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Normalizaci%C3%B3n/village [5] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Normalizaci%C3%B3n#N.C3.BAcleos_de_poblaci.C3.B3n Saludos. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] pastafaris (semi-offtopic)
http://www.elmundo.es/elmundo/2011/07/13/internacional/1310554438.html habrá que cambiar el icono de religion=pastafarian? http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Religion ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] pastafaris (semi-offtopic)
esos iconos, el 2020iconset están disponibles en el SVN, http://svn.openstreetmap.org/applications/share/map-icons/2020iconset/ también están por la wiki junto con un rollete sobre diseño en inglés: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Icons/Map_Icons_Standards que yo sepa no hay ningún renderizador que los pinte por tanto para usarlos debe ser montando algo propio: server o render local, con las correspondientes reglas que los llamen. quizás un icono para cada religión es demasiado para un mapa generalista sin embargo no está mal para uno temático. sergio El 14/07/2011, a las 11:50, Simó escribió: Hola, No me había dado cuenta de que teníamos signo para religión pastafari. ¿Sabéis de algún ejemplo sobre el mapa? Mapnik lo renderiza como un cuadradito: http://www.openstreetmap.org/?mlat=41.6837776mlon=-0.8874051zoom=18layers=M Hasta pronto. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Posible vandalismo
El 12/07/2011, a las 17:07, blinge escribió: Ok. ¿Pero que quiere decir esta frase? Abstenciones: sizeof(talk-es)-12; que sólo somos 24 gatos en la lista!!??? ...interesante ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Posible vandalismo
ah, vale. todos menos los doce que han votado El 12/07/2011, a las 17:10, Alvaro Lara Cano escribió: Nª de los subscritos a la lista talk-es -12 usuarios que supongo que seremos los que hemos votado. cosas de programación :-). On Tue, 12 Jul 2011 17:07:15 +0200, blinge wrote: Ok. ¿Pero que quiere decir esta frase? Abstenciones: sizeof(talk-es)-12; :P ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Posible vandalismo
yo intentaría contactar con él en cualquier caso, 48 h no es mucho... voto 3 y luego 2 ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Propuesta mensaje al usuario LilSahara
!! vaya hombre, me he adelantado. pensé que mientras votábamos no estaba de mas mandarle un mail invitándole a que se explique e informándole de la discusión... y ya le he mandado este mail: We at the spanish OSM list, have detected a fake town in Mauritania. it appears to be created by you. [1] We are discussing what action to take. [2] It would be nice if you explain yourself about it. so please send a mail to the spanish list [3] __ Hola en la lista de discusión de OSM en español hemos detectado una ciudad falsa en Mauritania que parece haber sido creada por ti [1]. Se esta discutiendo las acciones a tomar [2]. Estaría bien que justificaras o explicaras la situación tu mismo. Así que puedes mandar un correo a la lista española de OSM [3] gracias, un saludo. sergio [1] http://www.openstreetmap.org/?lat=20.78417amp;lon=-17.04477amp;zoom=15amp;layers=M [2] http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-es/2011-July/007991.html [3] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es El 11/07/2011, a las 18:33, Jaume Figueras i Jové escribió: Hola de nuevo, os paso un posible menasaje a enviar al usuario LilSahara para vuestra evaluación y comentarios. Quien me conoce ya sabe que no soy muy hablador por lo que me ha quedado un mensaje bastante seco y que va al grano... De la última parte no estoy nada contento, o sea que si alguien con más dotes lingüísticas lo quiere mejorar lo agradeceré (la traducción no la he hecho aún) Salut! This message is also in English if you do not unterstand Spanish Apreciado usuario LilSahara. Desde la lista de usuarios de OpenStreetMap España se ha detectado un posible caso de vandalismo en la zona de Cabo Blanco afectando a Mauritania y el Sahara Occidental. En esta zona se ha detectado cambios en la línea de costa, en las fronteras y la aparición de toda una ciudad ficticia de calles en español [1]. Siguiendo las directrices de OpenStreetMap en estos casos [2] y a partir de la consulta y votación realizado por los miembros de esta comunidad [3] nos ponemos en contacto contigo para: - si ganadora 2 --- Informarte de la anulación de las modificaciones y la vuelta al estado previo a los cambios realizados. - si ganadora 3 Pedirte que deshagas los cambios realizados y que las zonas afectadas vuelvan al estado previo a las modificaciones que has realizado. En caso que desconozcas los mecanismos para realizar estas acciones los miembros de la comunidad OpesStreetMap España te ayudaremos a ello. -- Continuación También queremos informarte que OpenStreetMap es un proyecto colaborativo libre y gratuito para proveer de información geográfica a cualquier persona. Los usuarios que colaboramos en este proyecto lo hacemos desinteresadamente para poder poner a disposición de quien lo desee datos geográficos, instantando que estos sean cada vez más, mejores y más exactos. Por lo que nos gustaría encomiarte a que sigas esta forma de actuar. Atentamente, La comunidad de usuarios de OpenStreetMap España. [1] http://www.openstreetmap.org/?lat=20.78417lon=-17.04477zoom=15layers=M [2] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vandalism [3] http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-es/2011-July/007991.html -- Jaume Figueras i Jové Ubuntu User #14347 - Linux User #504317 Universitat Politècnica de Catalunya Departament d'ESAII Edifici TR11 Rambla Sant Nebridi, 10 08222 TERRASSA Telf: +34937398621 (intern UPC: 98621) Mòbil: +34650756456 (intern UPC: 44785) Fax: +34937398628 (intern UPC: 98628) Centre de Simulació i Optimització de Processos Logístics (LogiSim) http://logisim.fib.upc.es Enginyeria de Sistemes, Automàtica i Informàtica Industrial (ESAII) http://webesaii.upc.es Universitat Politècnica de Cataluyna http://www.upc.edu ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Guia para catrasteitor
El 30/06/2011, a las 07:08, Oscar Fonts escribió: 2011/6/29 Iván Sánchez Ortega: +1 a la idea de un catastreitor-hackathon. ¿En Agosto valdría? Por mí valdría si es antes del 22 y no coincide con operación salida/retorno/ciudaddevacaciones (por poder moverse). vale... lugar? ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Guia para catrasteitor
El 30/06/2011, a las 08:42, jynus escribió: El 30/06/2011 08:36, sergio sevillano sergiosevillano.m...@gmail.com escribió: El 30/06/2011, a las 07:08, Oscar Fonts escribió: 2011/6/29 Iván Sánchez Ortega: +1 a la idea de un catastreitor-hackathon. ¿En Agosto valdría? Por mí valdría si es antes del 22 y no coincide con operación salida/retorno/ciudaddevacaciones (por poder moverse). vale... 13-14 o 20-21 cualquiera me vale en Madrid o Valencia? prefiero madrid... Hacemos tambien meeting de la asociación? ok s.___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Duda sobre restricciones de giro
he revisado toda la zona y no he encontrado nada raro he aprovechado para algunas correcciones en base a PNOA añadiendo pasos de cebra y semáforos por que no pruebas otro calculador de rutas como http://www.yournavigation.org/ si funciona alli, será tu calculador de rutas...? solo se me ocurre lo del secondary/residential El 26/06/2011, a las 19:22, Pumuky escribió: He descartado que sea por optimizar la ruta como secundaria, porque si me pongo en el semáforo al sur del jardín botánico, el navegador pide girar a la derecha para hacer el cambio de sentido en la raqueta de biológicas y volver a bajar al sur por la Avda Complutense, así que a todos los efectos ve la interesección como si no pudiese girar a izquierdas. __ Date: Sun, 26 Jun 2011 03:24:10 +0200 From: Jonas Andradas j.andra...@gmail.com To: Discusión en Español de OpenStreetMap talk-es@openstreetmap.org Subject: Message-ID: BANLkTi=758wfwzsu7s2jp35t4vgbq+y...@mail.gmail.com Content-Type: text/plain; charset=utf-8 2011/6/26 Pumuky pumukys...@yahoo.es Buenas Intentando usar el AndNav2 con el móvil de vuelta a casa, me dí cuenta de que en la Universidad Complutense de Madrid, para ir desde el instituto del frio [1] en la calle Ramiro de Maetzu hasta la calle Arquitecto Otero en coche[2]. Gira a la derecha pasando por la puerta de Biológicas hasta la glorieta y baja por la avenida complutense, cuando el camino más corto es girar a la izquierda cogiendo la calle Jose Antonio Novais y rodeando el jardin botanico a derechas (en el sentido de las agujas del reloj) hasta llegar a la avenida compltense y girar a la izquierda (más corto y con un sólo semáforo). Conozco la zona y, efectivamente, es más rápido ir por donde dices, aunque todos los softwares de routing que conozco (tanto sobre OSM como con otras cartografías) indican por el otro camino. Y todo esto para deciros que si acercamos el mapa hasta ese punto [3]en la calle Jose Antonio Novais cruzando con la Avd complutense detrás de farmacia, a pesar de que se puede girar a la izquierda atravesando el carril que sube de la Avd Complutense, parece como si estuviese restringido el giro a izda o que interpreta que no se puede girar. No sé porqué pasa ni sé lo suficiente para arreglarlo, porque no sé porqué falla. No he visto la restricción de giro que comentas, sino únicamente unos semáforos. No sé por qué no indica esa ruta como la mejor (quizá porque la ruta por biológicas es secondary mientras que el otro camino es residential, o porque en la ruta rodeando el jardín botánico por el sur está marcado el semáforo en OSM, pero no está registrado que la ruta por Biológicas tenga 2 semáforos, sino que aparece como una raqueta sin regulación con semáforos) Es posible que, si vas por la zona y registras la ubicación de los semáforos en la esquina de Biológicas y en la raqueta, AndNav2 y otros programas de rutas te sugieran el camino que comentas. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es