Re: [Talk-cz] Sakrální stavby

2011-05-26 Tema obsahu Karel Volný

zdravím,

 c) typ by samozrejme mel mit svuj tag, ale melo by se to spis vztahovat
 na architektonicke reseni (IMO) - kaple = mala stavba nebo soucast jine
 budovy, kostel = specializovana budouva s lodi a prevazne se zvonici
 ..., chram, bazilika  Proc? Predevsim proto ze v mape me ani tak
 nezajima, ze nekde sidli jen lokalni farar a jinde papez, jako to, ze
 tam je nejak velka cirkevni budova.

no, mě ten papež taky moc nezajímá, ale věřím, že netriviální počet lidí ano - 
takže co s tím?

to nějak velká spíš poznám z tvaru než podle tagu, takže řešit v tagu raději 
architekturu než význam? ... nebo zavést dva tagy?

byl bych pro druhou možnost - u place_of_worship je návrh na :type a :size, to 
se mi moc nepozdává, neb kdybychom type vzali podle toho, jestli tam ten papež 
je nebo ne, tak size toho říká příliš málo o architektonickém charakteru

zamlouvalo by se mi něco jako type a function ...

K.



___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Sakrální stavby

2011-05-26 Tema obsahu hanoj
 a) zkratky nepouzivat, resilo se to uz nekolikrat
*** resilo ale nedoresilo, nebot s tim souviselo automatizovane
zkracovani pro potrebu mapy, ktere dodnes neni a ve vyhledu zatim
neni. Nepouzivani zkratek vede k tak necitelnym nebo prostorove
nerendrovatelnym napisum, ze prestoze myslenka je dobra, nelze ji
pouzivat za kazdou cenu.
Nahrazovat sv. za svaty je podivne dle zvyku v CZ, SK, AU i DE ale
prakticky prekousnutelne.
Napr. cist na mape z roku 1910 lze jen K.K. Polizei (C.K.), nebo St.
Peter. Dnes bych asi ocekaval Police CR, nikoliv Policie Ceske
republiky. Stejne je nepouzitelny nazev Ustav molekularni fyziky a
biochemie Akademie ved Ceske republiky, vedecko vyzkumna instituce.
Proc cist v mape za kazdou statni instituci Ceska republika a pred
kazdym Petrem svaty.

 b) do nazvu pouzivat to, co se jako nazev pouziva = napr Chram svateho
 Vita, u kostelu je to takove jak kdy, nekdy se pouziva jen napr U
 svate Anny, nekdy Kaple u svate Anny nekdy Kostel u svate Anny ...
 = drzel bych se toho, co ma nejcastejsi vyskyt pripadne je nekde
 uvedeno jako oficialni.
*** Asi bych zacal na wiki, kde to je uz nejaky ten rok:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Czech_Republic/Editing_Standards_and_Conventions#Place_of_worship

*** Chram bych rekl odpovida pausalne vyznamu place_of_worship.
Cirkevni stavbou je kapitulni sin v klastere nebo hospic, ale
chramem bych ji nenazval.

Asi bych se drzel oficialniho nazvu majitelu tj. cirkevniho nejcasteji
jde o katolicke kostely:
* Katedrala - sidlo biskupa, bazilika cestny titul - oba dohromady asi
10 ks v CR
* zbyvaji kostely a kaple a drobne sakralni objekty, u tech to bud
odhadnout nebo neresit.

Nektere dalsi cirkve nazvy casto nepouzivaji nebo maji nazvy obecne,
komunitni Modlitebna.

Jestli je nutna zmena tak: Katedrala sv. Vita, v nazvu bych klidne
Vaclava a Vojtecha bych v nazvu ozelel.


 c) typ by samozrejme mel mit svuj tag, ale melo by se to spis vztahovat
 na architektonicke reseni (IMO) - kaple = mala stavba nebo soucast jine
 budovy, kostel = specializovana budouva s lodi a prevazne se zvonici
 ..., chram, bazilika  Proc? Predevsim proto ze v mape me ani tak
 nezajima, ze nekde sidli jen lokalni farar a jinde papez, jako to, ze
 tam je nejak velka cirkevni budova.
*** architektonicke reseni nema jednoznacnou interpretaci i shodu v
definici. Jestli nekde sidli biskup ma asi takovy vyznam, kdyz nekde
sidli ustavni soud nebo okresni skola.


ahoj
hanoj

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Sakrální stavby

2011-05-26 Tema obsahu Mike
Ahoj

Myslím si, že nezkracovat je logičtější než zkracovat. To že se zatím
automaticky nezkracuje a ani to není v plánu nic neznamená. Prostě zatím
nikdo neměl tu nutnost. Kromě toho zkrácení je otázkou jednoho eregu a
jedné řádky příp. nějakého lepšího databázového řešení a pokud po tom
někdo touží, tak ať prostě podá patch a udělá to. Myslím, že se tomu
nikdo bránit nebude, obzvášť pokud to bude snadno konfigurovatelné.

Ještě je tu jedna možnost - zavést něco jako shortname, ale to jen
přinese další zesložitění, takže asi spíš ne.

Myslím, že OSM je hlavně digitální mapa, která má mnohem víc využití než
jen nakreslená mapa, takže by se nemělo tagovat jen podle jedné potřeby,
tedy zrovna v tomto případě že se to na mapě špatně kreslí.

Co se týče toho používání Kostel apod. v názvu nebo ne, tak jsem
zvědavý, jestli padne nějaká shoda, protože já teda rozhodně nevím, co
je lepší. Co jestli to není Kostel Sv. Vavřince, ale Svatovavřinecký
kostel? Nebo co když se používá obojí? Fakt netuším...

Mike

On 26.5.2011 15:24, hanoj wrote:
 a) zkratky nepouzivat, resilo se to uz nekolikrat
 *** resilo ale nedoresilo, nebot s tim souviselo automatizovane
 zkracovani pro potrebu mapy, ktere dodnes neni a ve vyhledu zatim
 neni. Nepouzivani zkratek vede k tak necitelnym nebo prostorove
 nerendrovatelnym napisum, ze prestoze myslenka je dobra, nelze ji
 pouzivat za kazdou cenu.
 Nahrazovat sv. za svaty je podivne dle zvyku v CZ, SK, AU i DE ale
 prakticky prekousnutelne.
 Napr. cist na mape z roku 1910 lze jen K.K. Polizei (C.K.), nebo St.
 Peter. Dnes bych asi ocekaval Police CR, nikoliv Policie Ceske
 republiky. Stejne je nepouzitelny nazev Ustav molekularni fyziky a
 biochemie Akademie ved Ceske republiky, vedecko vyzkumna instituce.
 Proc cist v mape za kazdou statni instituci Ceska republika a pred
 kazdym Petrem svaty.
 
 b) do nazvu pouzivat to, co se jako nazev pouziva = napr Chram svateho
 Vita, u kostelu je to takove jak kdy, nekdy se pouziva jen napr U
 svate Anny, nekdy Kaple u svate Anny nekdy Kostel u svate Anny ...
 = drzel bych se toho, co ma nejcastejsi vyskyt pripadne je nekde
 uvedeno jako oficialni.
 *** Asi bych zacal na wiki, kde to je uz nejaky ten rok:
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Czech_Republic/Editing_Standards_and_Conventions#Place_of_worship
 
 *** Chram bych rekl odpovida pausalne vyznamu place_of_worship.
 Cirkevni stavbou je kapitulni sin v klastere nebo hospic, ale
 chramem bych ji nenazval.
 
 Asi bych se drzel oficialniho nazvu majitelu tj. cirkevniho nejcasteji
 jde o katolicke kostely:
 * Katedrala - sidlo biskupa, bazilika cestny titul - oba dohromady asi
 10 ks v CR
 * zbyvaji kostely a kaple a drobne sakralni objekty, u tech to bud
 odhadnout nebo neresit.
 
 Nektere dalsi cirkve nazvy casto nepouzivaji nebo maji nazvy obecne,
 komunitni Modlitebna.
 
 Jestli je nutna zmena tak: Katedrala sv. Vita, v nazvu bych klidne
 Vaclava a Vojtecha bych v nazvu ozelel.
 
 
 c) typ by samozrejme mel mit svuj tag, ale melo by se to spis vztahovat
 na architektonicke reseni (IMO) - kaple = mala stavba nebo soucast jine
 budovy, kostel = specializovana budouva s lodi a prevazne se zvonici
 ..., chram, bazilika  Proc? Predevsim proto ze v mape me ani tak
 nezajima, ze nekde sidli jen lokalni farar a jinde papez, jako to, ze
 tam je nejak velka cirkevni budova.
 *** architektonicke reseni nema jednoznacnou interpretaci i shodu v
 definici. Jestli nekde sidli biskup ma asi takovy vyznam, kdyz nekde
 sidli ustavni soud nebo okresni skola.
 
 
 ahoj
 hanoj
 
 ___
 Talk-cz mailing list
 Talk-cz@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
 

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Sakrální stavby

2011-05-26 Tema obsahu Stanislav Brabec
Mike píše v Čt 26. 05. 2011 v 16:21 +0200:

 Ještě je tu jedna možnost - zavést něco jako shortname, ale to jen
 přinese další zesložitění, takže asi spíš ne.

Nebo krátké jméno jako name, a dlouhé v official_name?
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Name

Jenže i pak leccos vypadá docela divoce:
http://www.openstreetmap.org/browse/way/28518985
Co s tím?

Vyhledávač umí i ostatní varianty jmen - zadejte si Emauzy:
http://www.openstreetmap.org/browse/relation/33709

-- 
Stanislav Brabec
http://www.penguin.cz/~utx


___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Sakrální stavby

2011-05-26 Tema obsahu f.remenstech
Ahoj,
asi trochu off-topic otázka: mám u turistických rozcestníků
psát mhd, rozc., bus, host. nebo městská hromadná doprava?

A bude zase fungovat opentrackmap?

F.

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Sakrální stavby

2011-05-26 Tema obsahu Mike


On 05/26/2011 05:35 PM, Stanislav Brabec wrote:
 Mike píše v Čt 26. 05. 2011 v 16:21 +0200:
 
 Ještě je tu jedna možnost - zavést něco jako shortname, ale to jen
 přinese další zesložitění, takže asi spíš ne.
 
 Nebo krátké jméno jako name, a dlouhé v official_name?
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Name
 
 Jenže i pak leccos vypadá docela divoce:
 http://www.openstreetmap.org/browse/way/28518985
 Co s tím?

No právě - co znamená Panna Marie, svatý Jeroným a slovanští patroni?
Že tam někdo takový bydlí? Nebo je tam jejich socha? Podle mne správně
by měl být název
Kostel Panny Marie, sv. Jeronýma a slovanských patronů případně když
už bez toho kostela tak Panny Marie, sv. Jeronýma a slovanských
patronů. Nevím který z těch dvou je lepší, obojí mi přejde dobré, ale
ten první je rozhodně špatně.

 
 Vyhledávač umí i ostatní varianty jmen - zadejte si Emauzy:
 http://www.openstreetmap.org/browse/relation/33709
 

To je v pořádku, protože je to lokální jméno, stejně tak hledá ve všech
jazykových variantách. Tak to má být :)

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz