Re: [Talk-de] Luftbild-Versatz

2014-02-03 Diskussionsfäden Wolfgang Hinsch
Am Montag, den 03.02.2014, 08:05 +0100 schrieb Ronnie Soak:
 Meine Aussage sollte sein: Die Flugplätze bekommt man damit vielleicht sehr
 genau, alles andere ist zu weit weg als dass
 
  die Flugplatzkoordinaten was verbessern könnten...
 
 
 Irgend jemand hatte von einer Stadt doch mal die exakten Koordinaten der
 Gullideckel.
 DAS wäre eine Referenznetz, das dicht genug für eine Luftbildkorrektur
 wäre.
 
 Gibt's wahrscheinlich nur nicht überall.
 

Und beim Hochladen wird auf denjenigen eingeprügelt...

Gruß, Wolfgang


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


[Talk-de] Parking map mit brauchbarer (Lade-)Geschwindigkeit?

2014-02-03 Diskussionsfäden Frank Wein
Hallo,
ich hab mal ne Frage zur Ladegeschwindigkeit der Parking Map unter
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Parking_Map bzw.
http://parking.openstreetmap.de/: Ist diese immer so langsam beim Laden?
Ich hab mehrmals innerhalb der letzten Tage versucht mit der Karte zu
arbeiten, die Geschwindigkeit mit der toolserver.org (glaub ich
zumindest) die Tiles liefert, ist fast zum Einschlafen ;). Der
alternative Server unter http://parking.crite.net/ ist auch nicht besser
(aber davor wird ja auch im Wiki gewarnt). Hatte ich einfach nur immer
Pech oder ist die Karte immer so langsam?

Gruß
Frank



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Peter Körner
Hi

Am 02.02.2014 20:35, schrieb Peter Wendorff:
 häufiger Streitfall. Ich persönlich plädiere für
 name=Sankt-ZickeZacke-Straße
Yep, automatisch verkürzen ist recht einfach (wenn z.B. auf dem
Anzeigegerät wenig platz ist), automatisch verlängern ist nicht
eindeutig möglich - St. könnte auch für was anderes stehen.

Lg


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden André Riedel
Ich bin auch ein Verfechter der Langform, aber im Forum und bei den
Notes läuft die Meineung in die andere Richtung.

http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=23395
http://www.openstreetmap.org/note/76706

Am 3. Februar 2014 10:51 schrieb Peter Körner osm-li...@mazdermind.de:
 Hi

 Am 02.02.2014 20:35, schrieb Peter Wendorff:
 häufiger Streitfall. Ich persönlich plädiere für
 name=Sankt-ZickeZacke-Straße
 Yep, automatisch verkürzen ist recht einfach (wenn z.B. auf dem
 Anzeigegerät wenig platz ist), automatisch verlängern ist nicht
 eindeutig möglich - St. könnte auch für was anderes stehen.

 Lg


 ___
 Talk-de mailing list
 Talk-de@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden malenki
On  02.02.2014 20:35, Peter Wendorff wrote:

 häufiger Streitfall. Ich persönlich plädiere für
 name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße.

Was davon verwendest du für addr:street= ?



___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Martin Vonwald
Am 2. Februar 2014 20:35 schrieb Peter Wendorff wendo...@uni-paderborn.de:

 name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße.


Klares +1 dafür.
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Jo
Der lange Form, name and short_name sind aber für die Strasse und
vielleicht die associatedStreet Relation.

addr:street ist für die Haüser

Jo

2014-02-03 malenki o...@malenki.ch:

 On  02.02.2014 20:35, Peter Wendorff wrote:

  häufiger Streitfall. Ich persönlich plädiere für
  name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße.

 Was davon verwendest du für addr:street= ?



 ___
 Talk-de mailing list
 Talk-de@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Exportfunktion auf der OpenStreetMap.org Seite

2014-02-03 Diskussionsfäden Georg Feddern

Am 03.02.2014 00:20, schrieb Martin Koppenhoefer:

Am 2. Februar 2014 21:34 schrieb Thorsten Alge m...@thorsten-alge.de:


Das macht natürlich Sinn. Aber ein entsprechender Hinweis wäre trotzdem
schön.



Im Prinzip steht das da: Bild zeigt Standardebene bei  Wenn man weiss
wie's gemeint ist, ist es klar, aber sonst evtl. nicht ausreichend explizit.



Wäre es dann nicht evtl. sinnvoll, beim Aufruf von Teilen auch gleich 
auf die Standard-Ebene zu wechseln?


Georg

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Peter Wendorff
Hi,
die lange Form.
Die abgekürzte Variante in OSM zu haben hat seine Berechtigung, weil
bzw. wenn sie das ist, was man vor Ort auf dem Straßenschild sieht.
An der Adresse sieht man aber meist gar nichts, die Zuordnung kann zudem
über die naheliegende Straße erfolgen durch auswertende Software.

Gruß
Peter

Am 03.02.2014 10:59, schrieb malenki:
 On  02.02.2014 20:35, Peter Wendorff wrote:
 
 häufiger Streitfall. Ich persönlich plädiere für
 name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße.
 
 Was davon verwendest du für addr:street= ?
 
 
 
 ___
 Talk-de mailing list
 Talk-de@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
 


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Martin Raifer

name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße.


Alternativ: name=St.-ZickeZacke-Straße,  
long_name=Sankt-ZickeZacke-Straße [PS]


Ich würde Straßennamen so schreiben, wie man sie auch in einem  
gewöhnlichen Text (d.h. ohne Platznot wie am Straßenschild), z.B. einem  
Zeitungsartikel schreiben oder lesen würde. Also, Str. ausschreiben,  
Vornamen von Personen ausschreiben. Aber die aller-gebräuchlichsten  
Abkürzungen von z.B. Titeln oder eben das St. für Sankt so stehen  
lassen.


Beispiele:
* Die Wikipedia kürzt in der Liste der Straßennamen von Wien diese auch  
nicht ab [1]

* Ein Zeitungsartikel über die St. Peter Hauptstaße [2]
* Lemmata verschiedener Ortsnamen in der Wikipedia: z.B. St. Pölten [3],  
St. Peter (Graz) [4]


Martin

[PS] Dieses Schema würde sogar noch Luft für ein richtiges short_name  
(z.B. short_name=St.-ZickeZ.-Str.) lassen.

[1] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Pölten
http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Straßennamen_von_Wien/Döbling#S
[2]  
http://www.kleinezeitung.at/steiermark/graz/graz/2880248/st-peter-hauptstrasse-halbes-jahr-frueher-fertig.story

[3] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Pölten
[4] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Peter_(Graz)

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Jo
Es wäre hilfreich wenn wir das allen in gleicher Art machen, also name
immer vollständig ausschreiben und eventuell short_name. Es kann aber auch
vorkommen dass an eine seite der Strasse eine Variant steht und an andere
Seite nicht abgekurzt. Auf Bushaltestellen kann auf dem Schild eine
abgekürzter Variant stehen, auf die Haltestelle ist mehr Platz und dort
nicht abgekurzt. Ich schreibe die allen völlig aus.

Polyglot


2014-02-03 Martin Raifer tyr@gmail.com:

 name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße.


 Alternativ: name=St.-ZickeZacke-Straße, long_name=Sankt-ZickeZacke-Straße
 [PS]

 Ich würde Straßennamen so schreiben, wie man sie auch in einem
 gewöhnlichen Text (d.h. ohne Platznot wie am Straßenschild), z.B. einem
 Zeitungsartikel schreiben oder lesen würde. Also, Str. ausschreiben,
 Vornamen von Personen ausschreiben. Aber die aller-gebräuchlichsten
 Abkürzungen von z.B. Titeln oder eben das St. für Sankt so stehen
 lassen.

 Beispiele:
 * Die Wikipedia kürzt in der Liste der Straßennamen von Wien diese auch
 nicht ab [1]
 * Ein Zeitungsartikel über die St. Peter Hauptstaße [2]
 * Lemmata verschiedener Ortsnamen in der Wikipedia: z.B. St. Pölten [3],
 St. Peter (Graz) [4]

 Martin

 [PS] Dieses Schema würde sogar noch Luft für ein richtiges short_name
 (z.B. short_name=St.-ZickeZ.-Str.) lassen.
 [1] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Pölten
 http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Straßennamen_von_Wien/Döbling#S
 [2] http://www.kleinezeitung.at/steiermark/graz/graz/2880248/
 st-peter-hauptstrasse-halbes-jahr-frueher-fertig.story
 [3] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Pölten
 [4] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Peter_(Graz)


 ___
 Talk-de mailing list
 Talk-de@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Dietmar
Hallo Martin,

Am 03.02.2014 12:51, schrieb Martin Raifer:
 name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße.

 Alternativ: name=St.-ZickeZacke-Straße,
 long_name=Sankt-ZickeZacke-Straße [PS]

ich werde diese Variante weder in der Straßenlisten- noch in der
Hausnummernauswertung unterstützen!

Es ist die überwiegende Mehrheit hier auf talk-de und im OSM-Forum in
diversen Nachfragen der Meinung früher und heute, das die Langform die
normale Variante ist, also in name=* vorkommt.

Die Gründe sind nicht zuletzte eben wieder von Peter Körner geschrieben
worden.

Bei der Hausnummernauswertung ändere ich vor dem Import einer Liste
selbständig
Prof. = Professor
Bgm. = Bürgermeister
St. = Sankt
sowie natürlich
str. = straße
Str. = Straße
ab und ändere nochmal einiges ab, wenn ich bei der ersten Auswertung
z.B. dann Unterschiede feststelle und die OSM-Schreibweise nach
Internetrecherchen die richtige ist und ggfs. Geschlechtsvarianten, also
Prof. = Professorin.

Abgekürzt bleibt dagegen z.B.
Dr.

short_name=* unterstütze ich noch nicht, wäre aber möglich.
Allerdings habe ich in diesen Fällen bisher official_name empfohlen als
Variante, was ich aktuell unterstütze.

viele Grüße

Dietmar aka okilimu
Betreuung Straßenlisten -und Hausnummernauswertungen


 Ich würde Straßennamen so schreiben, wie man sie auch in einem
 gewöhnlichen Text (d.h. ohne Platznot wie am Straßenschild), z.B.
 einem Zeitungsartikel schreiben oder lesen würde. Also, Str.
 ausschreiben, Vornamen von Personen ausschreiben. Aber die
 aller-gebräuchlichsten Abkürzungen von z.B. Titeln oder eben das St.
 für Sankt so stehen lassen.

 Beispiele:
 * Die Wikipedia kürzt in der Liste der Straßennamen von Wien diese
 auch nicht ab [1]
 * Ein Zeitungsartikel über die St. Peter Hauptstaße [2]
 * Lemmata verschiedener Ortsnamen in der Wikipedia: z.B. St. Pölten
 [3], St. Peter (Graz) [4]

 Martin

 [PS] Dieses Schema würde sogar noch Luft für ein richtiges
 short_name (z.B. short_name=St.-ZickeZ.-Str.) lassen.
 [1] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Pölten
 http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Straßennamen_von_Wien/Döbling#S
 [2]
 http://www.kleinezeitung.at/steiermark/graz/graz/2880248/st-peter-hauptstrasse-halbes-jahr-frueher-fertig.story
 [3] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Pölten
 [4] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Peter_(Graz)

 ___
 Talk-de mailing list
 Talk-de@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de



___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Martin Koppenhoefer
Am 3. Februar 2014 13:25 schrieb Dietmar ostr...@diesei.de:


 Am 03.02.2014 12:51, schrieb Martin Raifer:
  name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße.
 
  Alternativ: name=St.-ZickeZacke-Straße,
  long_name=Sankt-ZickeZacke-Straße [PS]

 ich werde diese Variante weder in der Straßenlisten- noch in der
 Hausnummernauswertung unterstützen!

 Es ist die überwiegende Mehrheit hier auf talk-de und im OSM-Forum in
 diversen Nachfragen der Meinung früher und heute, das die Langform die
 normale Variante ist, also in name=* vorkommt.




+1
so machen wir es schon immer, und man sollte daher nicht ohne wirklich
triftigen Grund davon abweichen, weil es weitreichende Konsequenzen hätte.
Ggf. gibt es noch official_name in Gebrauch (wobei das die offizielle
Version ist, die sowohl abgekürzt als auch ausgeschrieben sein kann), ggf.
könnte man z.B. die Version wie auf dem Straßenschild festhalten (in einem
tag wie name:signed), insbesondere falls das von den anderen Versionen
abweicht.
long_name ist wohl neuerdings auch noch entstanden, aber bisher zum Glück
nicht besonders verbreitet (derzeit 303 Vorkommen lt. taginfo), zum Glück
weil mir nicht klar ist, wo man das anstatt der üblichen und etablierten
Name-tag-Varianten einsetzen sollte.

Gruß,
Martin
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Exportfunktion auf der OpenStreetMap.org Seite

2014-02-03 Diskussionsfäden Martin Koppenhoefer
Am 3. Februar 2014 12:06 schrieb Georg Feddern o...@bavarianmallet.de:

 Wäre es dann nicht evtl. sinnvoll, beim Aufruf von Teilen auch gleich
 auf die Standard-Ebene zu wechseln?



kannst Du ja mal vorschlagen (trac oder github) und sehen, wie die
Zuständigen dazu stehen, denkbar wäre das sicherlich.

Gruß Martin
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Exportfunktion auf der OpenStreetMap.org Seite

2014-02-03 Diskussionsfäden Sarah Hoffmann
On Mon, Feb 03, 2014 at 02:01:55PM +0100, Martin Koppenhoefer wrote:
 Am 3. Februar 2014 12:06 schrieb Georg Feddern o...@bavarianmallet.de:
 
  Wäre es dann nicht evtl. sinnvoll, beim Aufruf von Teilen auch gleich
  auf die Standard-Ebene zu wechseln?
 
 kannst Du ja mal vorschlagen (trac oder github) und sehen, wie die
 Zuständigen dazu stehen, denkbar wäre das sicherlich.

Das wäre auch nicht das richtige Verhalten, weil im gleichen 'Teilen'-
Menü ja auch Links auf die Karte generiert werden können. Und diese
Links beachten den aktuell eingestellten Kartenstil durchaus, zumindest
beim langen Link.

Sarah

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Falk Zscheile
Am 3. Februar 2014 14:00 schrieb Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com:
 Am 3. Februar 2014 13:25 schrieb Dietmar ostr...@diesei.de:


 Am 03.02.2014 12:51, schrieb Martin Raifer:
  name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße.
 
  Alternativ: name=St.-ZickeZacke-Straße,
  long_name=Sankt-ZickeZacke-Straße [PS]

 ich werde diese Variante weder in der Straßenlisten- noch in der
 Hausnummernauswertung unterstützen!

 Es ist die überwiegende Mehrheit hier auf talk-de und im OSM-Forum in
 diversen Nachfragen der Meinung früher und heute, das die Langform die
 normale Variante ist, also in name=* vorkommt.


Naja, die Überwiegende Meinung lässt sich in Mailinglisten relativ
schwierig feststellen, ist also kein wirkliches Argument, da sie
faktisch jeder für sich in Anspruch nehmen kann.


 +1
 so machen wir es schon immer, und man sollte daher nicht ohne wirklich
 triftigen Grund davon abweichen, weil es weitreichende Konsequenzen hätte.

Das haben wir schon immer so gemacht ist einer der drei Grundsätze der
Verwaltung: das haben wir schon immer so gemacht, da könnte ja jeder
kommen, kommt überhaupt nicht in Frage.

Ich würde folgendes vorschlagen:

name-Tag: nach der on the ground rule, dass, was man vor Ort liest.

long_name: alle Straßennamensbestandteile werden ausgeschieren,
Alternative a: für name, Alternative b: für official_name.

short_name: empfohlene Abkürzung, Alternative a: für name, Alternative
b: für official_name.

official_name: das, was in der Straßen-/Wahl- oder sonstigen amtlichen
Liste steht.

alt_name: wenn nach der on the ground rule unterschiedliche
Schreibweisen verwendet werden, Möglicherweise alt_name#1, alt_name#2,
alt_name#1n notwendig. Verschiedene Varianten eines keys durch
key#n=value zu Taggen ist bisher als Möglichkeit noch nicht diskutiert
worden (soweit ich es überblicke).

loc_name: vor Ort verwendeter, aber nicht durch Straßenschilder
dokumentierter Name.

Falk

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Ronnie Soak
Am 3. Februar 2014 14:51 schrieb Falk Zscheile falk.zsche...@gmail.com:


 Ich würde folgendes vorschlagen:

 name-Tag: nach der on the ground rule, dass, was man vor Ort liest.

 long_name: alle Straßennamensbestandteile werden ausgeschieren,
 Alternative a: für name, Alternative b: für official_name.

 short_name: empfohlene Abkürzung, Alternative a: für name, Alternative
 b: für official_name.

 official_name: das, was in der Straßen-/Wahl- oder sonstigen amtlichen
 Liste steht.

 alt_name: wenn nach der on the ground rule unterschiedliche
 Schreibweisen verwendet werden, Möglicherweise alt_name#1, alt_name#2,
 alt_name#1n notwendig. Verschiedene Varianten eines keys durch
 key#n=value zu Taggen ist bisher als Möglichkeit noch nicht diskutiert
 worden (soweit ich es überblicke).

 loc_name: vor Ort verwendeter, aber nicht durch Straßenschilder
 dokumentierter Name.


+1
So tagge ich ebenfalls. name=* ist nach on-the-ground-rule immer die
Schreibweise vom Straßenschild,
alles andere verteilt sich in die dazu passenden Alternativtags.

Gruss,
chaos
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Dietmar
Hallo,

Am 03.02.2014 14:58, schrieb Ronnie Soak:
 ...
 +1
 So tagge ich ebenfalls. name=* ist nach on-the-ground-rule immer die
 Schreibweise vom Straßenschild,
 alles andere verteilt sich in die dazu passenden Alternativtags.

Ich habe am Samstag wieder eine Straße gehabt, an deren nördlichem Ende
Frühlingsstraße
und am südlichen Ende
Frühlingstraße
steht.
Soll ich die jetzt beide mit Semikolon getrennt erfassen?

Von der Gemeinde gibt es eine offizielle Liste und dort steht
Frühlingstraße. Daher setze ich
name=Frühlingstraße
ergänze noch ein note.de= hinzu und gut ist es.

Speziell bei langen Straßennamen kommt es vor, das der Schildermacher da
mitunter scheinbar willkürlich abkürzt.

Das ganze muß auswertbar bleiben. Ich habe noch nicht verstanden, warum
die Kurzschreibweise jetzt so zwingend ist.

viele Grüße

Dietmar


 Gruss,
 chaos
 ___
 Talk-de mailing list
 Talk-de@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de



___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Falk Zscheile
Am 3. Februar 2014 15:14 schrieb Dietmar ostr...@diesei.de:
 Hallo,

 Am 03.02.2014 14:58, schrieb Ronnie Soak:
 ...
 +1
 So tagge ich ebenfalls. name=* ist nach on-the-ground-rule immer die
 Schreibweise vom Straßenschild,
 alles andere verteilt sich in die dazu passenden Alternativtags.

 Ich habe am Samstag wieder eine Straße gehabt, an deren nördlichem Ende
 Frühlingsstraße
 und am südlichen Ende
 Frühlingstraße
 steht.
 Soll ich die jetzt beide mit Semikolon getrennt erfassen?

Ganz einfach, du erfasst

name=Frühlingstraße und alt_name=Frühlingsstraße und
official_name=Frühlingstraße

oder

name=Frühlingsstraße und alt_name=Frühlingstraße und
official_name=Frühlingstraße

oder, wenn du noch mehr Schreibweisen entdeckst

name=Frühlingsstraße und alt_name#1=Frühlingstraße und
alt_name#2=Frühlingstrasse und alt_name#3=Frühlingsstrasse und
official_name=Frühlingstraße (Achtung: key#n+1=value ist bisher nicht
gebräuchlich).

Jetzt hat ein Programm die Chance durch abgleich von name=value und
alt_name=value zu erkennen, dass offensichtlich verschiedene
Schreibweisen existieren. Jetzt kann der Programmiere entscheiden,
welche der Schreibweisen er für den von ihm beabsichtigten Zweck
verwenden will. Ob er in einer Karte Frühlingstraße
(Frühlingsstraße) rendert oder nur Frühlingstraße. Er kann in einem
Navi bei der Straßensuche zur Frühlingstraße als alternativen
Treffer die Frühlingsstraße anbieten. So etwas kann man nur mit
unseren Daten machen, es muss nur einheitlich getaggt und vernünftig
dokumentiert sein -- beides keine leichten aufgaben :-).


 Von der Gemeinde gibt es eine offizielle Liste und dort steht
 Frühlingstraße. Daher setze ich
 name=Frühlingstraße
 ergänze noch ein note.de= hinzu und gut ist es.

 Speziell bei langen Straßennamen kommt es vor, das der Schildermacher da
 mitunter scheinbar willkürlich abkürzt.

 Das ganze muß auswertbar bleiben. Ich habe noch nicht verstanden, warum
 die Kurzschreibweise jetzt so zwingend ist.


Nach dem von mir vorgeschlagenen Schema ist es Auswertbar. Unsere
Aufgabe bei der Datenerfassung ist es nicht für alle anderen, die mit
den Daten Arbeiten mitzudenken. Wir wissen nicht, was sie mit den
daten vorhaben. Unsere Aufgabe ist es, dass wir unsere gesammelten
Informationen eindeutig und nachvollziehbar in ein Datenschema
überführen. Wir dürfen also meiner Auffassung nach nicht denken und
handeln: Auf dem Schild steht  'Frühlingsstraße' gemeint ist aber
bestimmt 'Frühlingstraße', also trage ich mal name=Frühlingstraße ein
und sonst nichts, weil nur das ist richtig. Sondern unser Herangehen
muss nach meiner Meinung so aussehen: Auf dem Schild steht
'Frühlingsstraße' , am anderen Ende steht ein Schild 'Frühlingstraße'
-- das ist ein Widerspruch, der auch für andere Interessant ist, ich
trage, um das zu dokumentieren name=Frühlingstraße und
alt-name=Frühlingsstraße' ein und zu hause schaue ich (vielleicht) in
der Straßenliste nach, was der amtliche Name (official_name) ist und
trage das auch noch nach. Der Auswerter der Daten wird sich dann
schon die für ihn brauchbare Information wählen, die Chance das
Problem zu erkennen hat er anhand der eingetragenen Daten.

Gruß Falk

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Ronnie Soak
Am 3. Februar 2014 15:14 schrieb Dietmar ostr...@diesei.de:

 Ich habe am Samstag wieder eine Straße gehabt, an deren nördlichem Ende
 Frühlingsstraße
 und am südlichen Ende
 Frühlingstraße
 steht.
 Soll ich die jetzt beide mit Semikolon getrennt erfassen?

 Würde ich nciht tun. Aber eines in name=*, das andere in alt_name=* wäre
schon möglich.



 Von der Gemeinde gibt es eine offizielle Liste und dort steht
 Frühlingstraße.


Wie wäre es mit official_name=* dafür, wenn es aus der offiziellen Liste
stammt?


 Daher setze ich
 name=Frühlingstraße
 ergänze noch ein note.de= hinzu und gut ist es.


Die note ist da sicher eine sehr gute Idee.



 Speziell bei langen Straßennamen kommt es vor, das der Schildermacher da
 mitunter scheinbar willkürlich abkürzt.

 Das ganze muß auswertbar bleiben. Ich habe noch nicht verstanden, warum
 die Kurzschreibweise jetzt so zwingend ist.


Wie du schon sagst: es muss auswertbar bleiben. Und zwar nicht nur für den
nächstbesten Bot,
sondern auch für den Nutzer/Mapper auf der Straße.
Ich sehe nicht, wieso der Mapper, der das FrühlingsstraßeSchild vor sich
sieht und es nach deinem
Mapping in der DB nicht mehr findet jetzt weniger wichtig sein soll als der
Nutzer,
der zuhause Straßennamen aus öffentlichen Listen raussucht.

Irgendwie halte ich ersteres sogar für die häufigere Variante.

Ich würde versuchen, alle in der Realität benutzten Schreibweisen auch in
den reichlich vorhandenen
Tags unterzubringen. Schadet nicht. Vergrößert aber die Chance, dass jeder
Anwender findet, was er sucht.



 
  Gruss,
  chaos


 ___
 Talk-de mailing list
 Talk-de@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden René Falk

Am 03.02.2014 14:58, schrieb Ronnie Soak:

Am 3. Februar 2014 14:51 schrieb Falk Zscheile falk.zsche...@gmail.com:



Ich würde folgendes vorschlagen:

name-Tag: nach der on the ground rule, dass, was man vor Ort liest.



Meine Meinung:

name-Tag nach der möglichst keine Abkürzungen-Regel ausgeschrieben um 
Eindeutigkeit herzustellen ist mein Favorit. Der name-tag ist der 
wichtigste der verschiedenen name-Varianten. Da sollte schon eine 
eindeutige Bezeichnung rein. Die meisten Abkürzungen decken meistens 
verschiedene Bedeutungen ab.


Das hier ursprünglich angeführte Beispiel St. hat verschiedene 
Bedeutungen im Deutschen und auch international.
Zum Beispiel steht St. in Deutschland auch für Staatsstraße und 
Staatssekretär und ein groß geschriebenes ST für Sachsen-Anhalt oder 
auch den Kreis Steinfurt. In Österreich für Steiermark. Im englischen 
Sprachraum ist das unter anderem die Abkürzung für Street. Und das ist 
nur eine sehr kleine Auswahl von möglichen Bedeutungen. Einige davon 
könnten durchaus auch in Straßennamen vorkommen.


Grüße
René

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Martin Koppenhoefer
Am 3. Februar 2014 17:05 schrieb René Falk li...@falconaerie.de:

 Das hier ursprünglich angeführte Beispiel St. hat verschiedene Bedeutungen
 im Deutschen und auch international.
 Zum Beispiel steht St. in Deutschland auch für Staatsstraße und
 Staatssekretär und ein groß geschriebenes ST für Sachsen-Anhalt oder auch
 den Kreis Steinfurt. In Österreich für Steiermark. Im englischen Sprachraum
 ist das unter anderem die Abkürzung für Street. Und das ist nur eine sehr
 kleine Auswahl von möglichen Bedeutungen. Einige davon könnten durchaus
 auch in Straßennamen vorkommen.



+1, daneben finde ich auch wichtig, dass das international gleich
gehandhabt wird (d.h. wenn man z.B festlegt (bzw. festgelegt hat), keine
Abkürzungen zu verwenden im tag name und dafür mit short_name eine
abgekürzte Schreibweise ggf. einzutragen, dann sollte das möglichst überall
so gemacht werden, und nicht in einem anderen Land dann name die abgekürzte
Variante und in long_name die nicht abgekürzte, weil solcherlei
Inkonsistenzen die Auswertung extrem erschweren.

Wenn ich mir die italienische Situation ansehe, dann heissen Heilige (das
kommt hier noch öfter vor als das St. in Deutschland) entweder Santo oder
Santa (je nach Geschlecht) oder bei mehreren auch mal Santi oder Sante. Das
wird aber jeweils abgekürzt mit S. (De fakto praktisch immer abgekürzt im
Real life). Das wäre also ausgehend von der Abkürzung noch deutlich
schlechter automatisch auszuschreiben als im Deutschen (mit einer Liste
aller Vornamen bzw. aller Vornamen von Heiligen wäre es ggf. trotzdem
machbar, aber es wäre schon ein ziemlicher Aufwand). Allein schon daher bin
ich für die ausgeschriebene Schreibweise im tag name (wg. internationaler
Konsistenz/gleichem Vorgehen, s.o.), es gibt aber noch mehr Beispiele.

Gruß Martin
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Martin Raifer
Das „war schon immer so“ Argument stimmt nicht. Hier eine schnelle  
Auswertung des aktuellen Stands der

Dinge:

   Sankt   St. [1]
Deutschland  28503072
Österreich6571480
Schweiz   129 565
Südtirol   85 256
-
gesamt   37215373

Es scheint, als hätte sich die Community mittlerweile gegen das  
Ausschreiben von St. entschieden. @Martin K.: Welche “weitreichenden  
Konsequenzen” soll der Status quo denn zur Zeit bitte haben?


Es ist doch immer einer der zentralen Doktrinen von OSM gewesen, dass es  
dem Mapper möglichst einfach gemacht werden soll, während es OK wäre, den  
Auswertern etwas mehr Arbeit aufzubürden. Es geht ja nicht darum, alle  
möglichen exotischen Abkürzungen (oder wirklich unauflösbare Abkürzungen  
von Vornamen) pauschal zu erlauben, sondern eben nur diejenigen, die im  
ganz normalen Sprachgebrauch üblich sind.


Martin

[1] verwendete Reguläre Ausdrücke: /^Sankt[- ]/ und /^St\.[- A-Z]/ –  
gefiltert über alle Ways mit highway=*


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Martin Koppenhoefer
Am 3. Februar 2014 17:44 schrieb Martin Raifer tyr@gmail.com:

 @Martin K.: Welche “weitreichenden Konsequenzen” soll der Status quo denn
 zur Zeit bitte haben?



die weitreichenden Konsequenzen ergeben sich m.E. daraus, dass bisher klar
war, was man in den name-tag eintragen soll (keine Abkürzungen sondern
ausschreiben). Wenn man das nun ändert in Entscheide Dich von Fall zu Fall
selbst, lieber Mapper, kann man m.E. nur verlieren.




 Es ist doch immer einer der zentralen Doktrinen von OSM gewesen, dass es
 dem Mapper möglichst einfach gemacht werden soll, während es OK wäre, den
 Auswertern etwas mehr Arbeit aufzubürden. Es geht ja nicht darum, alle
 möglichen exotischen Abkürzungen (oder wirklich unauflösbare Abkürzungen
 von Vornamen) pauschal zu erlauben, sondern eben nur diejenigen, die im
 ganz normalen Sprachgebrauch üblich sind.



Das erschwert aber international und global betrachtet dennoch extrem die
Auswertung, und macht es für Leute, die den ganz normalen Sprachgebrauch
in einem Land nicht kennen, viel schwieriger, was mit den Daten anzufangen
(jeweils natürlich nur in dem Fall, dass sie auf einen dieser abgekürzten
Fälle treffen).

Dass man es dem Mapper einfach machen will heisst ja nicht, dass man ihm
nicht trotzdem die Variante vorschlägt, die weniger Probleme birgt, und
dass man ihm nicht auch aufzeigt, warum seine Variante ggf. schlechter ist.
Wie Du oben anhand der Zahlen schon dargelegt hast, machen die Mapper
danach ja trotzdem, was ihnen beliebt ;-)

Gruß Martin
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Tobias Knerr
Danke für die Zahlen, aber inhaltlich überzeugt mich das nicht. ;)

Am 03.02.2014 17:44, schrieb Martin Raifer:
 Es ist doch immer einer der zentralen Doktrinen von OSM gewesen, dass es
 dem Mapper möglichst einfach gemacht werden soll, während es OK wäre,
 den Auswertern etwas mehr Arbeit aufzubürden.

Durch eine Abkürzung wird dem Mapper nichts einfacher gemacht. Denn
alles ausschreiben ist eine extrem einfache Regel - viel einfacher als
manches wird ausgeschrieben, manches nicht.

 Es geht ja nicht darum,
 alle möglichen exotischen Abkürzungen (oder wirklich unauflösbare
 Abkürzungen von Vornamen) pauschal zu erlauben, sondern eben nur
 diejenigen, die im ganz normalen Sprachgebrauch üblich sind.

Es gibt aber auch (mit vertretbarem Aufwand) unauflösbare Abkürzungen im
normalen Sprachgebrauch.

Gruß,
Tobias

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Peter Wendorff
Am 03.02.2014 18:34, schrieb Tobias Knerr:
 Es gibt aber auch (mit vertretbarem Aufwand) unauflösbare Abkürzungen im
 normalen Sprachgebrauch.

Es sagt ja niemand etwas dagegen, dass es vereinzelt die Kurzformen
gibt. Das lässt sich sowieso nicht vermeiden, und ist besser als kein
Name. Wenn jemand die korrekte Langfassung also nicht kennt, soll er die
kurze eintragen. Nach Möglichkeit die Langfassung zu nutzen ist in dem
Kontext dann eine sehr einfache Regel.

Gruß
Peter

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Falk Zscheile
Am 3. Februar 2014 18:34 schrieb Tobias Knerr o...@tobias-knerr.de:
 Danke für die Zahlen, aber inhaltlich überzeugt mich das nicht. ;)

 Am 03.02.2014 17:44, schrieb Martin Raifer:
 Es ist doch immer einer der zentralen Doktrinen von OSM gewesen, dass es
 dem Mapper möglichst einfach gemacht werden soll, während es OK wäre,
 den Auswertern etwas mehr Arbeit aufzubürden.

 Durch eine Abkürzung wird dem Mapper nichts einfacher gemacht. Denn
 alles ausschreiben ist eine extrem einfache Regel - viel einfacher als
 manches wird ausgeschrieben, manches nicht.


Eine (noch) einfachere Regel ist aber Ins name-Tag kommt es so, wie
es vor Ort steht.


 Es geht ja nicht darum,
 alle möglichen exotischen Abkürzungen (oder wirklich unauflösbare
 Abkürzungen von Vornamen) pauschal zu erlauben, sondern eben nur
 diejenigen, die im ganz normalen Sprachgebrauch üblich sind.

 Es gibt aber auch (mit vertretbarem Aufwand) unauflösbare Abkürzungen im
 normalen Sprachgebrauch.

Das kann man auch über long_name (eindeutig) abbilden. Damit erübrigt
sich der Streit über die richtige Schreibweise. Im name-Tag steht,
wie es vor Ort geschrieben wird und in long_name kommt die
ausgeschriebene Schreibweise. Kein Problem mehr und eine klare
Abgrenzung.

Gruß Falk

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Martin Raifer
Am 03.02.2014, 18:02 Uhr, schrieb Martin Koppenhoefer  
dieterdre...@gmail.com:



Das erschwert aber international und global betrachtet dennoch extrem die
Auswertung, und macht es für Leute, die den ganz normalen  
Sprachgebrauch
in einem Land nicht kennen, viel schwieriger, was mit den Daten  
anzufangen

(jeweils natürlich nur in dem Fall, dass sie auf einen dieser abgekürzten
Fälle treffen).


Du malst hier ständig den Teufel an die Wand ohne konkrete Probleme  
aufzuzeigen. Kann es sein, dass es die gar nicht gibt?


Ganz davon abgesehen, stimmt es nicht, dass international gesehen keine  
Abkürzungen im großen Stil vorkommen. Und zwar bei den ganzen 1st  
Street, 2nd Avenue, usw. in den USA. Dort schreibt auch niemand First  
Street oder Second Avenue aus, ganz einfach weil das nicht der üblichen  
Schreibweise entspricht. Ganz gleich sehe ich es mit dem St. (auch  
Dr.) bei deutschsprachigen Straßennamen. Diese Abkürzungen sind bei  
Straßen- und Ortsnamen meiner Meinung nach einfach so tief in die  
Orthografie eingebettet, dass eine Verwechslung gar nicht vorkommen kann.


Außerdem: Wenn jemand den ganz normalen Sprachgebrauch eines Landes  
nicht kennt, kann ein ausgeschriebener Name genauso (oder sogar viel eher  
noch) für Verwirrung sorgen: Auf der Karte stünde Sankt Peter  
Hauptstraße, am Schild aber steht St. Peter Hauptstraße[1] – kann man  
ohne deutsche Sprachkenntnis mit einiger Gewissheit sagen, ob das jetzt  
die gemeinte Straße ist? Ich behaupte nein.


Martin

[1] http://666kb.com/i/clj8k92fpwusqpgmg.jpg

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Jo
Eine (noch) einfachere Regel ist aber Ins name-Tag kommt es so, wie
es vor Ort steht.

Wie oft muss man wiederholen dass was vor Ort steht auch nicht immer
konsistent ist.  - ausschreiben wann man kann. Wenn nicht, dann darf
jemand anders das nachher noch machen. Was wir wollen ist das alles
ausgeschrieben ist. Wenn du möchtest darfst du das kurzgeschriebene im
short_name schreiben. Ist doch gut und klar so.

Und das ist schon immer seit der Anfang von OSM so der Regel gewesen.

Polyglot
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Telenav übernimmt Skobbler

2014-02-03 Diskussionsfäden Stefan Keller
Hallo wn reader, liebe alle

Interessante Nachrichten. Ich bin ja generell sehr für eine vermehrte
kommerziellen Nutzung von OSM-Daten - dies aber immer in der Annahme,
dass auch etwas in irgendeiner Form zurückgegeben wird.

1. Wenn ich mich nicht täusche, gibt gibt es beim Skobbler Navi-App
ein Fehler-Rückmelde-Formular und MapDust [2] soll laut ihnen eines
der besten Verbesserungsportale für OpenStreetMap im Web sein. Ich
hoffe, das wird noch ausgebaut.
= Weiss da jemand mehr?

2. Die Meldung oben wurden offenbar von Wall Street und u.a. von
geoawesomeness übernommen. Da steht dann u.a. im Leadtext [2] Telenav
acquires OpenStreetMap leader Skobbler, (...). Telenav had acquired
OpenStreetMap in 2013. Evidently Telenav is seeking to consolidate its
position in the OSM domain. (!?!)
= Dies sollte ev. berichtigt werden.

LG, Stefan

[1] http://www.skobbler.de/mapdust
[2] http://geoawesomeness.com/telenav-acquires-openstreetmap-leader-skobbler/


2014/1/31 wn reader wnrea...@gmail.com:
 Hallo,

 Telenav übernimmt Skobbler - http://www.skobbler.de 
 http://www.telenav.com/about/pr/pr-20140130.html

 Der Wert beläuft sich auf ca. 19,2 Mio. Dollar in Barmitteln plus 4,6 Mio. 
 Dollar in Stammaktien des Unternehmens. ( via 
 http://www.live-pr.com/telenav-bernimmt-mit-skobbler-das-f-hrende-r1050246598.htm
  )

 Steve hat dazu gebloggt - 
 http://stevecoast.com/2014/01/30/its-time-to-make-openstreetmap-your-only-street-map/


 ___
 Talk-de mailing list
 Talk-de@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Florian Schäfer

Am 03.02.2014 17:38, schrieb Martin Koppenhoefer:

Allein schon daher bin
ich für die ausgeschriebene Schreibweise im tag name (wg. internationaler
Konsistenz/gleichem Vorgehen, s.o.), es gibt aber noch mehr Beispiele.

+1

Ein weiteres Beispiel wäre da die St.-Exupéry-Straße, der ich neulich 
auch begegnet bin.
Da ist es durch die Bekanntheit des Namensgebers noch relativ einfach, 
aber wie wäre es mit der St.-Denis-Straße, St.-Martin-Straße oder 
St.-Paul-Straße? Die gibt es teilweise entweder als Sankt-Straße oder 
als Saint-Straße (insbesondere im französischen Grenzbereich).


Ich finde auch, dass der eindeutige (= ausgeschriebene) Name ins 
name-Tag gehört, alles andere in short_name u.Ä.


Gruß,
floscher

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Telenav übernimmt Skobbler

2014-02-03 Diskussionsfäden ubahnverleih
Ich habe vor längerer Zeit mal einen Bug in MapDust reportet. (also einen Bug 
der Software MapDust - nicht einen in der Karte) und die Antwort war damals, 
dass die Weiterentwicklung von MapDust momentan nicht im Fokus steht. Ich weiß 
nicht ob das jetzt anders ist, oder ob sich da durch die Übernahme von Telenav 
was tut. Eigentlich finde ich es ein gutes Tool, aber irgendwas hält mich von 
der Benuzung ab...
-- 
Consti ubahnverleih
Absender: Stefan Keller Stefan Keller
Antworten: Openstreetmap allgemeines in Deutsch talk-de@openstreetmap.org
Datum: 3. Februar 2014 at 20:09:18
Empfänger: Openstreetmap allgemeines in Deutsch talk-de@openstreetmap.org
Betreff:  Re: [Talk-de] Telenav übernimmt Skobbler  
Hallo wn reader, liebe alle  

Interessante Nachrichten. Ich bin ja generell sehr für eine vermehrte  
kommerziellen Nutzung von OSM-Daten - dies aber immer in der Annahme,  
dass auch etwas in irgendeiner Form zurückgegeben wird.  

1. Wenn ich mich nicht täusche, gibt gibt es beim Skobbler Navi-App  
ein Fehler-Rückmelde-Formular und MapDust [2] soll laut ihnen eines  
der besten Verbesserungsportale für OpenStreetMap im Web sein. Ich  
hoffe, das wird noch ausgebaut.  
= Weiss da jemand mehr?  

2. Die Meldung oben wurden offenbar von Wall Street und u.a. von  
geoawesomeness übernommen. Da steht dann u.a. im Leadtext [2] Telenav  
acquires OpenStreetMap leader Skobbler, (...). Telenav had acquired  
OpenStreetMap in 2013. Evidently Telenav is seeking to consolidate its  
position in the OSM domain. (!?!)  
= Dies sollte ev. berichtigt werden.  

LG, Stefan  

[1] http://www.skobbler.de/mapdust  
[2] http://geoawesomeness.com/telenav-acquires-openstreetmap-leader-skobbler/  


2014/1/31 wn reader wnrea...@gmail.com:  
 Hallo,  
  
 Telenav übernimmt Skobbler - http://www.skobbler.de 
 http://www.telenav.com/about/pr/pr-20140130.html  
  
 Der Wert beläuft sich auf ca. 19,2 Mio. Dollar in Barmitteln plus 4,6 Mio. 
 Dollar in Stammaktien des Unternehmens. ( via 
 http://www.live-pr.com/telenav-bernimmt-mit-skobbler-das-f-hrende-r1050246598.htm
  )  
  
 Steve hat dazu gebloggt - 
 http://stevecoast.com/2014/01/30/its-time-to-make-openstreetmap-your-only-street-map/
   
  
  
 ___  
 Talk-de mailing list  
 Talk-de@openstreetmap.org  
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de  

___  
Talk-de mailing list  
Talk-de@openstreetmap.org  
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de  
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


[Talk-de] Referent für OSM gesucht, Geocaching-Mega-Event Big Äppel

2014-02-03 Diskussionsfäden Pascal Neis

Hi,
habe die angehängte Anfrage wegen dem Geocaching-Mega-Event
Big Äppel bekommen. Ich leite sie mal hiermit an die Liste weiter.
Wenn jemand Interesse hat, kann er sich bei mir melden und ich stelle
den Kontakt her. Evtl. kann auch ein OSM Stand dort aufgebaut werden.
Details müssen dann bitte noch geklärt werden.

viele gruesse
pascal

PS. diese Mail wurde auch an die Frankfurter OSM ML gesendet.


---  schrieb:

Sehr geehrter Herr Neis,

Geocaching ist ein Hobby, bei dem die sogenannten Cacher mit Koordinaten 
ausgerüstet auf die Suche nach Caches gehen. Eine bekannte Plattform dafür ist 
Groundspeak unter www.geocaching.com. Viele Cacher nutzen zur Navigation 
mittlerweile Karten von OSM. Als Geocacher kommt man automatisch in viele 
Gebiete und kann dabei quasi nebenbei Daten mit erheben. Einige Cacher arbeiten 
auch aktiv an der OSM mit, in dem Wegpunkte bzw. -strecken aufgenommen und dort 
eingestellt werden.
Aber es könnten mehr Cacher sein und damit etwas an Arbeit für den Nutzen 
zurück geben. Leider geht es den meisten wie uns, wir wissen nicht so richtig, 
wie es funktioniert. Vielleicht besteht die Möglichkeit, dieses Wissen zu OSM 
in einem Seminar zu präsentieren?

Wir gehören dem Orga-Team des Geocaching-Mega-Events Big Äppel in Frankfurt 
an und planen u.a. die Seminare, die wir am Samstag 21.06.2014 anbieten wollen. Uns steht 
dazu das Business Center der Commerzbank-Arena zur Verfügung, wo wir auf einer Etage 
gebündelt das Seminarprogramm in Räumen von 30 bis 60 Personen anbieten möchten. Als 
technische Ausrüstung ist ein Beamer mit Leinwand jeweils vor Ort.

Die Idee ist aktuell, dass ein Seminar oder ein Workshop immer 30-35 Minuten 
dauern soll, an denen sich ca. 10-15 Minuten für Fragen anschließen. So kann 
zur vollen Stunde immer ein Seminar beginnen und ein Teilnehmer trotzdem noch 
stressfrei zum nächsten wechseln. Die Gestaltung der insgesamt 45-50 Minuten 
kann aber themenbedingt auch anders gefüllt werden. Jedes Seminar soll zweimal 
an diesem Tag gehalten werden.

Nun suchen wir einen Referenten, der einem Teilnehmerkreis das Prinzip von OSM 
erklärt und vor allem, wie man an der Pflege mitarbeiten kann. Ihre 
EMail-Adresse haben wir im Impressum der Webseite zu 
http://www.openstreetmap.de/ gefunden und hoffen, dass Sie uns einen Kontakt 
nennen können, der Zeit und Lust für so ein Seminar hat.

Wir freuen uns über eine Rückmeldung.

Für Fragen stehen wir gerne zur Verfügung.

  



___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Telenav übernimmt Skobbler

2014-02-03 Diskussionsfäden Florian Lohoff

Hi,

On Mon, Feb 03, 2014 at 08:08:31PM +0100, Stefan Keller wrote:
 Hallo wn reader, liebe alle
 
 Interessante Nachrichten. Ich bin ja generell sehr für eine vermehrte
 kommerziellen Nutzung von OSM-Daten - dies aber immer in der Annahme,
 dass auch etwas in irgendeiner Form zurückgegeben wird.
 
 1. Wenn ich mich nicht täusche, gibt gibt es beim Skobbler Navi-App
 ein Fehler-Rückmelde-Formular und MapDust [2] soll laut ihnen eines
 der besten Verbesserungsportale für OpenStreetMap im Web sein. Ich
 hoffe, das wird noch ausgebaut.
 = Weiss da jemand mehr?

Das laeuft - Das Problem ist das Skobbler oft mit Asbach Uralten Daten
unterwegs ist. Das hat z.b. noch 12 Monate nach der Eröffnung eines
A33 Teilstückes bei Bielefeld dazu geführt das dort Bugs eröffnet
wurden.

Leider ist der Ausschuss bei den Skobbler bugs enorm und die RSS Feeds
und die Oberfläche sind bei mir auch immer mal wieder kaputt.

Es fehlen auch mehr Kategorien um Bugs zu klassifizieren. D.h. der
User macht einen Bug auf und ich würde gerne Sagen Veraltete Daten
oder Bedienfehler oder Routingfehler oder Fehler in der auswertung
der Daten etc. z.b. Turn Restrictions die bei Skobbler zumindest vor
zur letzten Version komplett ignoriert wurden.

Ich habe das aufgegeben dem hinterher zu rennen. Die Methode für die
Daten/Karten zahlen zu lassen und dann die leute mit 6/12 Monate alten
Daten rumrennen zu lassen ist nicht toll.

Flo
-- 
Florian Lohoff f...@zz.de


signature.asc
Description: Digital signature
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Stephan Knauss

On 03.02.2014 19:17, Martin Raifer wrote:

Außerdem: Wenn jemand den ganz normalen Sprachgebrauch eines Landes
nicht kennt, kann ein ausgeschriebener Name genauso (oder sogar viel
eher noch) für Verwirrung sorgen: Auf der Karte stünde Sankt Peter
Hauptstraße, am Schild aber steht St. Peter Hauptstraße[1] – kann man
ohne deutsche Sprachkenntnis mit einiger Gewissheit sagen, ob das jetzt
die gemeinte Straße ist? Ich behaupte nein.


Bitte trennt euch endlich mal von der irrigen Annahme dass OSM nur eine 
Karte ist.


OSM ist viel mehr.

Was mache ich zum Beispiel wenn ich eine Navi programmiere die per 
Text-To-Speech die Namen ansagt? Bitte rechts abbiegen in die 
Es-Te-Punkt Peter Straße?
Dass man per Software nicht so einfach auf den langen Namen kommt ist 
zur genüge erklärt worden.


Und das Sankt Peter ist nun mal der Name. Also kommt der bitte auch in 
den name Tag.



Wenn jemand ein Problem damit hat das Sankt in ein St. abzukürzen 
biete ich gerne an das in jeder gebräuchlichen Programmiersprache zu lösen.


Stephan



___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Stolperstein-Relationen entsorgen?

2014-02-03 Diskussionsfäden Joachim Kast
Hallo Thomas,

inzwischen hast Du die Relationen gelöscht, was ich auch als sinnvoll
betrachte. Allerdings hast Du an jeden Stein noch ein
wikipedia=de:Stolpersteine angehängt, wodurch entspechende Anwendungen
von immer gleichlautenden Wikipedia-Einträgen überschwemmt werden. Dazu
habe ich in der gesamten Diskussion nichts gefunden.

http://osm.mapki.com/history/node.php?id=954766992

Immerhin hast Du bereits vorhandene Wikipedia-Einträge in das nur für
sprachliche Ausnahmefälle vorgesehene Tag wikipedia:de verschoben, wo
sie jedoch nicht die internationale Beachtung und sprachliche
Weiterverlinkung finden.

Ich möchte hiermit die Wikipedia-Aktion in Frage stellen und plädiere
dafür, diese rückgängig zu machen.


Grüße
Joachim


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.

2014-02-03 Diskussionsfäden Falk Zscheile
Am 3. Februar 2014 21:19 schrieb Florian Schäfer florian-schae...@gmx.net:
 Am 03.02.2014 17:38, schrieb Martin Koppenhoefer:

 Allein schon daher bin
 ich für die ausgeschriebene Schreibweise im tag name (wg.
 internationaler
 Konsistenz/gleichem Vorgehen, s.o.), es gibt aber noch mehr Beispiele.

 +1

 Ein weiteres Beispiel wäre da die St.-Exupéry-Straße, der ich neulich auch
 begegnet bin.
 Da ist es durch die Bekanntheit des Namensgebers noch relativ einfach, aber
 wie wäre es mit der St.-Denis-Straße, St.-Martin-Straße oder
 St.-Paul-Straße? Die gibt es teilweise entweder als Sankt-Straße oder als
 Saint-Straße (insbesondere im französischen Grenzbereich).

 Ich finde auch, dass der eindeutige (= ausgeschriebene) Name ins name-Tag
 gehört, alles andere in short_name u.Ä.


Hier ist doch gerade das Problem: Ein Mapper, der vor dem
Straßenschild steht und St.-Denis-Straße liest kann nicht sagen, ob
St. ein Saint oder ein Sankt ist. Deswegen kann er nur
St.-Denis-Straße eintragen. Ein anderer, der sich daran stört kann
das dann klarstellen, indem er long_name richtig ausfüllt.

Dieses vorgehen hat drei Vorteile:
1. Der Erfasser vor Ort (on the ground) muss sich keine weiteren
Gedanken um die Bedeutung der Abkürzung (hier St.) machen, er kann
dies anderen überlassen. Es ist für ihn also einfach, Daten auch in
Regionen zu erfassen, die er nicht so gut kennt.
2. Die Differenzierung zwischen verschiedenen Namensvarianten in der
Erfassung im Datenschema erleichtert die Arbeitsteilung: Einer kann
sich um die Erfassung vor Ort kümmern, ein anderer Straßenlisten
auswerten. Dass sich beide nicht in die Quere kommen Da stand aber
St. Schon, aber St. heißt immer Sankt und soll ausgeschrieben
werden., dafür sorgt die Erfassung in unterschiedlichen Tags: name,
long_name und ggf. auch short_name.
3. Der Datenauswerter hat die Wahl, welche der beiden Infos er für
sich und seine Anwendung am Besten geeignet hält.

Falk

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de