Re: [Talk-de] Luftbild-Versatz
Am Montag, den 03.02.2014, 08:05 +0100 schrieb Ronnie Soak: Meine Aussage sollte sein: Die Flugplätze bekommt man damit vielleicht sehr genau, alles andere ist zu weit weg als dass die Flugplatzkoordinaten was verbessern könnten... Irgend jemand hatte von einer Stadt doch mal die exakten Koordinaten der Gullideckel. DAS wäre eine Referenznetz, das dicht genug für eine Luftbildkorrektur wäre. Gibt's wahrscheinlich nur nicht überall. Und beim Hochladen wird auf denjenigen eingeprügelt... Gruß, Wolfgang ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
[Talk-de] Parking map mit brauchbarer (Lade-)Geschwindigkeit?
Hallo, ich hab mal ne Frage zur Ladegeschwindigkeit der Parking Map unter http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Parking_Map bzw. http://parking.openstreetmap.de/: Ist diese immer so langsam beim Laden? Ich hab mehrmals innerhalb der letzten Tage versucht mit der Karte zu arbeiten, die Geschwindigkeit mit der toolserver.org (glaub ich zumindest) die Tiles liefert, ist fast zum Einschlafen ;). Der alternative Server unter http://parking.crite.net/ ist auch nicht besser (aber davor wird ja auch im Wiki gewarnt). Hatte ich einfach nur immer Pech oder ist die Karte immer so langsam? Gruß Frank signature.asc Description: OpenPGP digital signature ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Hi Am 02.02.2014 20:35, schrieb Peter Wendorff: häufiger Streitfall. Ich persönlich plädiere für name=Sankt-ZickeZacke-Straße Yep, automatisch verkürzen ist recht einfach (wenn z.B. auf dem Anzeigegerät wenig platz ist), automatisch verlängern ist nicht eindeutig möglich - St. könnte auch für was anderes stehen. Lg ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Ich bin auch ein Verfechter der Langform, aber im Forum und bei den Notes läuft die Meineung in die andere Richtung. http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=23395 http://www.openstreetmap.org/note/76706 Am 3. Februar 2014 10:51 schrieb Peter Körner osm-li...@mazdermind.de: Hi Am 02.02.2014 20:35, schrieb Peter Wendorff: häufiger Streitfall. Ich persönlich plädiere für name=Sankt-ZickeZacke-Straße Yep, automatisch verkürzen ist recht einfach (wenn z.B. auf dem Anzeigegerät wenig platz ist), automatisch verlängern ist nicht eindeutig möglich - St. könnte auch für was anderes stehen. Lg ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
On 02.02.2014 20:35, Peter Wendorff wrote: häufiger Streitfall. Ich persönlich plädiere für name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße. Was davon verwendest du für addr:street= ? ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 2. Februar 2014 20:35 schrieb Peter Wendorff wendo...@uni-paderborn.de: name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße. Klares +1 dafür. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Der lange Form, name and short_name sind aber für die Strasse und vielleicht die associatedStreet Relation. addr:street ist für die Haüser Jo 2014-02-03 malenki o...@malenki.ch: On 02.02.2014 20:35, Peter Wendorff wrote: häufiger Streitfall. Ich persönlich plädiere für name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße. Was davon verwendest du für addr:street= ? ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] Exportfunktion auf der OpenStreetMap.org Seite
Am 03.02.2014 00:20, schrieb Martin Koppenhoefer: Am 2. Februar 2014 21:34 schrieb Thorsten Alge m...@thorsten-alge.de: Das macht natürlich Sinn. Aber ein entsprechender Hinweis wäre trotzdem schön. Im Prinzip steht das da: Bild zeigt Standardebene bei Wenn man weiss wie's gemeint ist, ist es klar, aber sonst evtl. nicht ausreichend explizit. Wäre es dann nicht evtl. sinnvoll, beim Aufruf von Teilen auch gleich auf die Standard-Ebene zu wechseln? Georg ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Hi, die lange Form. Die abgekürzte Variante in OSM zu haben hat seine Berechtigung, weil bzw. wenn sie das ist, was man vor Ort auf dem Straßenschild sieht. An der Adresse sieht man aber meist gar nichts, die Zuordnung kann zudem über die naheliegende Straße erfolgen durch auswertende Software. Gruß Peter Am 03.02.2014 10:59, schrieb malenki: On 02.02.2014 20:35, Peter Wendorff wrote: häufiger Streitfall. Ich persönlich plädiere für name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße. Was davon verwendest du für addr:street= ? ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße. Alternativ: name=St.-ZickeZacke-Straße, long_name=Sankt-ZickeZacke-Straße [PS] Ich würde Straßennamen so schreiben, wie man sie auch in einem gewöhnlichen Text (d.h. ohne Platznot wie am Straßenschild), z.B. einem Zeitungsartikel schreiben oder lesen würde. Also, Str. ausschreiben, Vornamen von Personen ausschreiben. Aber die aller-gebräuchlichsten Abkürzungen von z.B. Titeln oder eben das St. für Sankt so stehen lassen. Beispiele: * Die Wikipedia kürzt in der Liste der Straßennamen von Wien diese auch nicht ab [1] * Ein Zeitungsartikel über die St. Peter Hauptstaße [2] * Lemmata verschiedener Ortsnamen in der Wikipedia: z.B. St. Pölten [3], St. Peter (Graz) [4] Martin [PS] Dieses Schema würde sogar noch Luft für ein richtiges short_name (z.B. short_name=St.-ZickeZ.-Str.) lassen. [1] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Pölten http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Straßennamen_von_Wien/Döbling#S [2] http://www.kleinezeitung.at/steiermark/graz/graz/2880248/st-peter-hauptstrasse-halbes-jahr-frueher-fertig.story [3] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Pölten [4] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Peter_(Graz) ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Es wäre hilfreich wenn wir das allen in gleicher Art machen, also name immer vollständig ausschreiben und eventuell short_name. Es kann aber auch vorkommen dass an eine seite der Strasse eine Variant steht und an andere Seite nicht abgekurzt. Auf Bushaltestellen kann auf dem Schild eine abgekürzter Variant stehen, auf die Haltestelle ist mehr Platz und dort nicht abgekurzt. Ich schreibe die allen völlig aus. Polyglot 2014-02-03 Martin Raifer tyr@gmail.com: name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße. Alternativ: name=St.-ZickeZacke-Straße, long_name=Sankt-ZickeZacke-Straße [PS] Ich würde Straßennamen so schreiben, wie man sie auch in einem gewöhnlichen Text (d.h. ohne Platznot wie am Straßenschild), z.B. einem Zeitungsartikel schreiben oder lesen würde. Also, Str. ausschreiben, Vornamen von Personen ausschreiben. Aber die aller-gebräuchlichsten Abkürzungen von z.B. Titeln oder eben das St. für Sankt so stehen lassen. Beispiele: * Die Wikipedia kürzt in der Liste der Straßennamen von Wien diese auch nicht ab [1] * Ein Zeitungsartikel über die St. Peter Hauptstaße [2] * Lemmata verschiedener Ortsnamen in der Wikipedia: z.B. St. Pölten [3], St. Peter (Graz) [4] Martin [PS] Dieses Schema würde sogar noch Luft für ein richtiges short_name (z.B. short_name=St.-ZickeZ.-Str.) lassen. [1] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Pölten http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Straßennamen_von_Wien/Döbling#S [2] http://www.kleinezeitung.at/steiermark/graz/graz/2880248/ st-peter-hauptstrasse-halbes-jahr-frueher-fertig.story [3] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Pölten [4] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Peter_(Graz) ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Hallo Martin, Am 03.02.2014 12:51, schrieb Martin Raifer: name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße. Alternativ: name=St.-ZickeZacke-Straße, long_name=Sankt-ZickeZacke-Straße [PS] ich werde diese Variante weder in der Straßenlisten- noch in der Hausnummernauswertung unterstützen! Es ist die überwiegende Mehrheit hier auf talk-de und im OSM-Forum in diversen Nachfragen der Meinung früher und heute, das die Langform die normale Variante ist, also in name=* vorkommt. Die Gründe sind nicht zuletzte eben wieder von Peter Körner geschrieben worden. Bei der Hausnummernauswertung ändere ich vor dem Import einer Liste selbständig Prof. = Professor Bgm. = Bürgermeister St. = Sankt sowie natürlich str. = straße Str. = Straße ab und ändere nochmal einiges ab, wenn ich bei der ersten Auswertung z.B. dann Unterschiede feststelle und die OSM-Schreibweise nach Internetrecherchen die richtige ist und ggfs. Geschlechtsvarianten, also Prof. = Professorin. Abgekürzt bleibt dagegen z.B. Dr. short_name=* unterstütze ich noch nicht, wäre aber möglich. Allerdings habe ich in diesen Fällen bisher official_name empfohlen als Variante, was ich aktuell unterstütze. viele Grüße Dietmar aka okilimu Betreuung Straßenlisten -und Hausnummernauswertungen Ich würde Straßennamen so schreiben, wie man sie auch in einem gewöhnlichen Text (d.h. ohne Platznot wie am Straßenschild), z.B. einem Zeitungsartikel schreiben oder lesen würde. Also, Str. ausschreiben, Vornamen von Personen ausschreiben. Aber die aller-gebräuchlichsten Abkürzungen von z.B. Titeln oder eben das St. für Sankt so stehen lassen. Beispiele: * Die Wikipedia kürzt in der Liste der Straßennamen von Wien diese auch nicht ab [1] * Ein Zeitungsartikel über die St. Peter Hauptstaße [2] * Lemmata verschiedener Ortsnamen in der Wikipedia: z.B. St. Pölten [3], St. Peter (Graz) [4] Martin [PS] Dieses Schema würde sogar noch Luft für ein richtiges short_name (z.B. short_name=St.-ZickeZ.-Str.) lassen. [1] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Pölten http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Straßennamen_von_Wien/Döbling#S [2] http://www.kleinezeitung.at/steiermark/graz/graz/2880248/st-peter-hauptstrasse-halbes-jahr-frueher-fertig.story [3] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Pölten [4] http://de.wikipedia.org/wiki/St._Peter_(Graz) ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 3. Februar 2014 13:25 schrieb Dietmar ostr...@diesei.de: Am 03.02.2014 12:51, schrieb Martin Raifer: name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße. Alternativ: name=St.-ZickeZacke-Straße, long_name=Sankt-ZickeZacke-Straße [PS] ich werde diese Variante weder in der Straßenlisten- noch in der Hausnummernauswertung unterstützen! Es ist die überwiegende Mehrheit hier auf talk-de und im OSM-Forum in diversen Nachfragen der Meinung früher und heute, das die Langform die normale Variante ist, also in name=* vorkommt. +1 so machen wir es schon immer, und man sollte daher nicht ohne wirklich triftigen Grund davon abweichen, weil es weitreichende Konsequenzen hätte. Ggf. gibt es noch official_name in Gebrauch (wobei das die offizielle Version ist, die sowohl abgekürzt als auch ausgeschrieben sein kann), ggf. könnte man z.B. die Version wie auf dem Straßenschild festhalten (in einem tag wie name:signed), insbesondere falls das von den anderen Versionen abweicht. long_name ist wohl neuerdings auch noch entstanden, aber bisher zum Glück nicht besonders verbreitet (derzeit 303 Vorkommen lt. taginfo), zum Glück weil mir nicht klar ist, wo man das anstatt der üblichen und etablierten Name-tag-Varianten einsetzen sollte. Gruß, Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] Exportfunktion auf der OpenStreetMap.org Seite
Am 3. Februar 2014 12:06 schrieb Georg Feddern o...@bavarianmallet.de: Wäre es dann nicht evtl. sinnvoll, beim Aufruf von Teilen auch gleich auf die Standard-Ebene zu wechseln? kannst Du ja mal vorschlagen (trac oder github) und sehen, wie die Zuständigen dazu stehen, denkbar wäre das sicherlich. Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] Exportfunktion auf der OpenStreetMap.org Seite
On Mon, Feb 03, 2014 at 02:01:55PM +0100, Martin Koppenhoefer wrote: Am 3. Februar 2014 12:06 schrieb Georg Feddern o...@bavarianmallet.de: Wäre es dann nicht evtl. sinnvoll, beim Aufruf von Teilen auch gleich auf die Standard-Ebene zu wechseln? kannst Du ja mal vorschlagen (trac oder github) und sehen, wie die Zuständigen dazu stehen, denkbar wäre das sicherlich. Das wäre auch nicht das richtige Verhalten, weil im gleichen 'Teilen'- Menü ja auch Links auf die Karte generiert werden können. Und diese Links beachten den aktuell eingestellten Kartenstil durchaus, zumindest beim langen Link. Sarah ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 3. Februar 2014 14:00 schrieb Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com: Am 3. Februar 2014 13:25 schrieb Dietmar ostr...@diesei.de: Am 03.02.2014 12:51, schrieb Martin Raifer: name=Sankt-ZickeZacke-Straße und short_name=St.-ZickeZacke-Straße. Alternativ: name=St.-ZickeZacke-Straße, long_name=Sankt-ZickeZacke-Straße [PS] ich werde diese Variante weder in der Straßenlisten- noch in der Hausnummernauswertung unterstützen! Es ist die überwiegende Mehrheit hier auf talk-de und im OSM-Forum in diversen Nachfragen der Meinung früher und heute, das die Langform die normale Variante ist, also in name=* vorkommt. Naja, die Überwiegende Meinung lässt sich in Mailinglisten relativ schwierig feststellen, ist also kein wirkliches Argument, da sie faktisch jeder für sich in Anspruch nehmen kann. +1 so machen wir es schon immer, und man sollte daher nicht ohne wirklich triftigen Grund davon abweichen, weil es weitreichende Konsequenzen hätte. Das haben wir schon immer so gemacht ist einer der drei Grundsätze der Verwaltung: das haben wir schon immer so gemacht, da könnte ja jeder kommen, kommt überhaupt nicht in Frage. Ich würde folgendes vorschlagen: name-Tag: nach der on the ground rule, dass, was man vor Ort liest. long_name: alle Straßennamensbestandteile werden ausgeschieren, Alternative a: für name, Alternative b: für official_name. short_name: empfohlene Abkürzung, Alternative a: für name, Alternative b: für official_name. official_name: das, was in der Straßen-/Wahl- oder sonstigen amtlichen Liste steht. alt_name: wenn nach der on the ground rule unterschiedliche Schreibweisen verwendet werden, Möglicherweise alt_name#1, alt_name#2, alt_name#1n notwendig. Verschiedene Varianten eines keys durch key#n=value zu Taggen ist bisher als Möglichkeit noch nicht diskutiert worden (soweit ich es überblicke). loc_name: vor Ort verwendeter, aber nicht durch Straßenschilder dokumentierter Name. Falk ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 3. Februar 2014 14:51 schrieb Falk Zscheile falk.zsche...@gmail.com: Ich würde folgendes vorschlagen: name-Tag: nach der on the ground rule, dass, was man vor Ort liest. long_name: alle Straßennamensbestandteile werden ausgeschieren, Alternative a: für name, Alternative b: für official_name. short_name: empfohlene Abkürzung, Alternative a: für name, Alternative b: für official_name. official_name: das, was in der Straßen-/Wahl- oder sonstigen amtlichen Liste steht. alt_name: wenn nach der on the ground rule unterschiedliche Schreibweisen verwendet werden, Möglicherweise alt_name#1, alt_name#2, alt_name#1n notwendig. Verschiedene Varianten eines keys durch key#n=value zu Taggen ist bisher als Möglichkeit noch nicht diskutiert worden (soweit ich es überblicke). loc_name: vor Ort verwendeter, aber nicht durch Straßenschilder dokumentierter Name. +1 So tagge ich ebenfalls. name=* ist nach on-the-ground-rule immer die Schreibweise vom Straßenschild, alles andere verteilt sich in die dazu passenden Alternativtags. Gruss, chaos ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Hallo, Am 03.02.2014 14:58, schrieb Ronnie Soak: ... +1 So tagge ich ebenfalls. name=* ist nach on-the-ground-rule immer die Schreibweise vom Straßenschild, alles andere verteilt sich in die dazu passenden Alternativtags. Ich habe am Samstag wieder eine Straße gehabt, an deren nördlichem Ende Frühlingsstraße und am südlichen Ende Frühlingstraße steht. Soll ich die jetzt beide mit Semikolon getrennt erfassen? Von der Gemeinde gibt es eine offizielle Liste und dort steht Frühlingstraße. Daher setze ich name=Frühlingstraße ergänze noch ein note.de= hinzu und gut ist es. Speziell bei langen Straßennamen kommt es vor, das der Schildermacher da mitunter scheinbar willkürlich abkürzt. Das ganze muß auswertbar bleiben. Ich habe noch nicht verstanden, warum die Kurzschreibweise jetzt so zwingend ist. viele Grüße Dietmar Gruss, chaos ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 3. Februar 2014 15:14 schrieb Dietmar ostr...@diesei.de: Hallo, Am 03.02.2014 14:58, schrieb Ronnie Soak: ... +1 So tagge ich ebenfalls. name=* ist nach on-the-ground-rule immer die Schreibweise vom Straßenschild, alles andere verteilt sich in die dazu passenden Alternativtags. Ich habe am Samstag wieder eine Straße gehabt, an deren nördlichem Ende Frühlingsstraße und am südlichen Ende Frühlingstraße steht. Soll ich die jetzt beide mit Semikolon getrennt erfassen? Ganz einfach, du erfasst name=Frühlingstraße und alt_name=Frühlingsstraße und official_name=Frühlingstraße oder name=Frühlingsstraße und alt_name=Frühlingstraße und official_name=Frühlingstraße oder, wenn du noch mehr Schreibweisen entdeckst name=Frühlingsstraße und alt_name#1=Frühlingstraße und alt_name#2=Frühlingstrasse und alt_name#3=Frühlingsstrasse und official_name=Frühlingstraße (Achtung: key#n+1=value ist bisher nicht gebräuchlich). Jetzt hat ein Programm die Chance durch abgleich von name=value und alt_name=value zu erkennen, dass offensichtlich verschiedene Schreibweisen existieren. Jetzt kann der Programmiere entscheiden, welche der Schreibweisen er für den von ihm beabsichtigten Zweck verwenden will. Ob er in einer Karte Frühlingstraße (Frühlingsstraße) rendert oder nur Frühlingstraße. Er kann in einem Navi bei der Straßensuche zur Frühlingstraße als alternativen Treffer die Frühlingsstraße anbieten. So etwas kann man nur mit unseren Daten machen, es muss nur einheitlich getaggt und vernünftig dokumentiert sein -- beides keine leichten aufgaben :-). Von der Gemeinde gibt es eine offizielle Liste und dort steht Frühlingstraße. Daher setze ich name=Frühlingstraße ergänze noch ein note.de= hinzu und gut ist es. Speziell bei langen Straßennamen kommt es vor, das der Schildermacher da mitunter scheinbar willkürlich abkürzt. Das ganze muß auswertbar bleiben. Ich habe noch nicht verstanden, warum die Kurzschreibweise jetzt so zwingend ist. Nach dem von mir vorgeschlagenen Schema ist es Auswertbar. Unsere Aufgabe bei der Datenerfassung ist es nicht für alle anderen, die mit den Daten Arbeiten mitzudenken. Wir wissen nicht, was sie mit den daten vorhaben. Unsere Aufgabe ist es, dass wir unsere gesammelten Informationen eindeutig und nachvollziehbar in ein Datenschema überführen. Wir dürfen also meiner Auffassung nach nicht denken und handeln: Auf dem Schild steht 'Frühlingsstraße' gemeint ist aber bestimmt 'Frühlingstraße', also trage ich mal name=Frühlingstraße ein und sonst nichts, weil nur das ist richtig. Sondern unser Herangehen muss nach meiner Meinung so aussehen: Auf dem Schild steht 'Frühlingsstraße' , am anderen Ende steht ein Schild 'Frühlingstraße' -- das ist ein Widerspruch, der auch für andere Interessant ist, ich trage, um das zu dokumentieren name=Frühlingstraße und alt-name=Frühlingsstraße' ein und zu hause schaue ich (vielleicht) in der Straßenliste nach, was der amtliche Name (official_name) ist und trage das auch noch nach. Der Auswerter der Daten wird sich dann schon die für ihn brauchbare Information wählen, die Chance das Problem zu erkennen hat er anhand der eingetragenen Daten. Gruß Falk ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 3. Februar 2014 15:14 schrieb Dietmar ostr...@diesei.de: Ich habe am Samstag wieder eine Straße gehabt, an deren nördlichem Ende Frühlingsstraße und am südlichen Ende Frühlingstraße steht. Soll ich die jetzt beide mit Semikolon getrennt erfassen? Würde ich nciht tun. Aber eines in name=*, das andere in alt_name=* wäre schon möglich. Von der Gemeinde gibt es eine offizielle Liste und dort steht Frühlingstraße. Wie wäre es mit official_name=* dafür, wenn es aus der offiziellen Liste stammt? Daher setze ich name=Frühlingstraße ergänze noch ein note.de= hinzu und gut ist es. Die note ist da sicher eine sehr gute Idee. Speziell bei langen Straßennamen kommt es vor, das der Schildermacher da mitunter scheinbar willkürlich abkürzt. Das ganze muß auswertbar bleiben. Ich habe noch nicht verstanden, warum die Kurzschreibweise jetzt so zwingend ist. Wie du schon sagst: es muss auswertbar bleiben. Und zwar nicht nur für den nächstbesten Bot, sondern auch für den Nutzer/Mapper auf der Straße. Ich sehe nicht, wieso der Mapper, der das FrühlingsstraßeSchild vor sich sieht und es nach deinem Mapping in der DB nicht mehr findet jetzt weniger wichtig sein soll als der Nutzer, der zuhause Straßennamen aus öffentlichen Listen raussucht. Irgendwie halte ich ersteres sogar für die häufigere Variante. Ich würde versuchen, alle in der Realität benutzten Schreibweisen auch in den reichlich vorhandenen Tags unterzubringen. Schadet nicht. Vergrößert aber die Chance, dass jeder Anwender findet, was er sucht. Gruss, chaos ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 03.02.2014 14:58, schrieb Ronnie Soak: Am 3. Februar 2014 14:51 schrieb Falk Zscheile falk.zsche...@gmail.com: Ich würde folgendes vorschlagen: name-Tag: nach der on the ground rule, dass, was man vor Ort liest. Meine Meinung: name-Tag nach der möglichst keine Abkürzungen-Regel ausgeschrieben um Eindeutigkeit herzustellen ist mein Favorit. Der name-tag ist der wichtigste der verschiedenen name-Varianten. Da sollte schon eine eindeutige Bezeichnung rein. Die meisten Abkürzungen decken meistens verschiedene Bedeutungen ab. Das hier ursprünglich angeführte Beispiel St. hat verschiedene Bedeutungen im Deutschen und auch international. Zum Beispiel steht St. in Deutschland auch für Staatsstraße und Staatssekretär und ein groß geschriebenes ST für Sachsen-Anhalt oder auch den Kreis Steinfurt. In Österreich für Steiermark. Im englischen Sprachraum ist das unter anderem die Abkürzung für Street. Und das ist nur eine sehr kleine Auswahl von möglichen Bedeutungen. Einige davon könnten durchaus auch in Straßennamen vorkommen. Grüße René ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 3. Februar 2014 17:05 schrieb René Falk li...@falconaerie.de: Das hier ursprünglich angeführte Beispiel St. hat verschiedene Bedeutungen im Deutschen und auch international. Zum Beispiel steht St. in Deutschland auch für Staatsstraße und Staatssekretär und ein groß geschriebenes ST für Sachsen-Anhalt oder auch den Kreis Steinfurt. In Österreich für Steiermark. Im englischen Sprachraum ist das unter anderem die Abkürzung für Street. Und das ist nur eine sehr kleine Auswahl von möglichen Bedeutungen. Einige davon könnten durchaus auch in Straßennamen vorkommen. +1, daneben finde ich auch wichtig, dass das international gleich gehandhabt wird (d.h. wenn man z.B festlegt (bzw. festgelegt hat), keine Abkürzungen zu verwenden im tag name und dafür mit short_name eine abgekürzte Schreibweise ggf. einzutragen, dann sollte das möglichst überall so gemacht werden, und nicht in einem anderen Land dann name die abgekürzte Variante und in long_name die nicht abgekürzte, weil solcherlei Inkonsistenzen die Auswertung extrem erschweren. Wenn ich mir die italienische Situation ansehe, dann heissen Heilige (das kommt hier noch öfter vor als das St. in Deutschland) entweder Santo oder Santa (je nach Geschlecht) oder bei mehreren auch mal Santi oder Sante. Das wird aber jeweils abgekürzt mit S. (De fakto praktisch immer abgekürzt im Real life). Das wäre also ausgehend von der Abkürzung noch deutlich schlechter automatisch auszuschreiben als im Deutschen (mit einer Liste aller Vornamen bzw. aller Vornamen von Heiligen wäre es ggf. trotzdem machbar, aber es wäre schon ein ziemlicher Aufwand). Allein schon daher bin ich für die ausgeschriebene Schreibweise im tag name (wg. internationaler Konsistenz/gleichem Vorgehen, s.o.), es gibt aber noch mehr Beispiele. Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Das „war schon immer so“ Argument stimmt nicht. Hier eine schnelle Auswertung des aktuellen Stands der Dinge: Sankt St. [1] Deutschland 28503072 Österreich6571480 Schweiz 129 565 Südtirol 85 256 - gesamt 37215373 Es scheint, als hätte sich die Community mittlerweile gegen das Ausschreiben von St. entschieden. @Martin K.: Welche “weitreichenden Konsequenzen” soll der Status quo denn zur Zeit bitte haben? Es ist doch immer einer der zentralen Doktrinen von OSM gewesen, dass es dem Mapper möglichst einfach gemacht werden soll, während es OK wäre, den Auswertern etwas mehr Arbeit aufzubürden. Es geht ja nicht darum, alle möglichen exotischen Abkürzungen (oder wirklich unauflösbare Abkürzungen von Vornamen) pauschal zu erlauben, sondern eben nur diejenigen, die im ganz normalen Sprachgebrauch üblich sind. Martin [1] verwendete Reguläre Ausdrücke: /^Sankt[- ]/ und /^St\.[- A-Z]/ – gefiltert über alle Ways mit highway=* ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 3. Februar 2014 17:44 schrieb Martin Raifer tyr@gmail.com: @Martin K.: Welche “weitreichenden Konsequenzen” soll der Status quo denn zur Zeit bitte haben? die weitreichenden Konsequenzen ergeben sich m.E. daraus, dass bisher klar war, was man in den name-tag eintragen soll (keine Abkürzungen sondern ausschreiben). Wenn man das nun ändert in Entscheide Dich von Fall zu Fall selbst, lieber Mapper, kann man m.E. nur verlieren. Es ist doch immer einer der zentralen Doktrinen von OSM gewesen, dass es dem Mapper möglichst einfach gemacht werden soll, während es OK wäre, den Auswertern etwas mehr Arbeit aufzubürden. Es geht ja nicht darum, alle möglichen exotischen Abkürzungen (oder wirklich unauflösbare Abkürzungen von Vornamen) pauschal zu erlauben, sondern eben nur diejenigen, die im ganz normalen Sprachgebrauch üblich sind. Das erschwert aber international und global betrachtet dennoch extrem die Auswertung, und macht es für Leute, die den ganz normalen Sprachgebrauch in einem Land nicht kennen, viel schwieriger, was mit den Daten anzufangen (jeweils natürlich nur in dem Fall, dass sie auf einen dieser abgekürzten Fälle treffen). Dass man es dem Mapper einfach machen will heisst ja nicht, dass man ihm nicht trotzdem die Variante vorschlägt, die weniger Probleme birgt, und dass man ihm nicht auch aufzeigt, warum seine Variante ggf. schlechter ist. Wie Du oben anhand der Zahlen schon dargelegt hast, machen die Mapper danach ja trotzdem, was ihnen beliebt ;-) Gruß Martin ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Danke für die Zahlen, aber inhaltlich überzeugt mich das nicht. ;) Am 03.02.2014 17:44, schrieb Martin Raifer: Es ist doch immer einer der zentralen Doktrinen von OSM gewesen, dass es dem Mapper möglichst einfach gemacht werden soll, während es OK wäre, den Auswertern etwas mehr Arbeit aufzubürden. Durch eine Abkürzung wird dem Mapper nichts einfacher gemacht. Denn alles ausschreiben ist eine extrem einfache Regel - viel einfacher als manches wird ausgeschrieben, manches nicht. Es geht ja nicht darum, alle möglichen exotischen Abkürzungen (oder wirklich unauflösbare Abkürzungen von Vornamen) pauschal zu erlauben, sondern eben nur diejenigen, die im ganz normalen Sprachgebrauch üblich sind. Es gibt aber auch (mit vertretbarem Aufwand) unauflösbare Abkürzungen im normalen Sprachgebrauch. Gruß, Tobias ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 03.02.2014 18:34, schrieb Tobias Knerr: Es gibt aber auch (mit vertretbarem Aufwand) unauflösbare Abkürzungen im normalen Sprachgebrauch. Es sagt ja niemand etwas dagegen, dass es vereinzelt die Kurzformen gibt. Das lässt sich sowieso nicht vermeiden, und ist besser als kein Name. Wenn jemand die korrekte Langfassung also nicht kennt, soll er die kurze eintragen. Nach Möglichkeit die Langfassung zu nutzen ist in dem Kontext dann eine sehr einfache Regel. Gruß Peter ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 3. Februar 2014 18:34 schrieb Tobias Knerr o...@tobias-knerr.de: Danke für die Zahlen, aber inhaltlich überzeugt mich das nicht. ;) Am 03.02.2014 17:44, schrieb Martin Raifer: Es ist doch immer einer der zentralen Doktrinen von OSM gewesen, dass es dem Mapper möglichst einfach gemacht werden soll, während es OK wäre, den Auswertern etwas mehr Arbeit aufzubürden. Durch eine Abkürzung wird dem Mapper nichts einfacher gemacht. Denn alles ausschreiben ist eine extrem einfache Regel - viel einfacher als manches wird ausgeschrieben, manches nicht. Eine (noch) einfachere Regel ist aber Ins name-Tag kommt es so, wie es vor Ort steht. Es geht ja nicht darum, alle möglichen exotischen Abkürzungen (oder wirklich unauflösbare Abkürzungen von Vornamen) pauschal zu erlauben, sondern eben nur diejenigen, die im ganz normalen Sprachgebrauch üblich sind. Es gibt aber auch (mit vertretbarem Aufwand) unauflösbare Abkürzungen im normalen Sprachgebrauch. Das kann man auch über long_name (eindeutig) abbilden. Damit erübrigt sich der Streit über die richtige Schreibweise. Im name-Tag steht, wie es vor Ort geschrieben wird und in long_name kommt die ausgeschriebene Schreibweise. Kein Problem mehr und eine klare Abgrenzung. Gruß Falk ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 03.02.2014, 18:02 Uhr, schrieb Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com: Das erschwert aber international und global betrachtet dennoch extrem die Auswertung, und macht es für Leute, die den ganz normalen Sprachgebrauch in einem Land nicht kennen, viel schwieriger, was mit den Daten anzufangen (jeweils natürlich nur in dem Fall, dass sie auf einen dieser abgekürzten Fälle treffen). Du malst hier ständig den Teufel an die Wand ohne konkrete Probleme aufzuzeigen. Kann es sein, dass es die gar nicht gibt? Ganz davon abgesehen, stimmt es nicht, dass international gesehen keine Abkürzungen im großen Stil vorkommen. Und zwar bei den ganzen 1st Street, 2nd Avenue, usw. in den USA. Dort schreibt auch niemand First Street oder Second Avenue aus, ganz einfach weil das nicht der üblichen Schreibweise entspricht. Ganz gleich sehe ich es mit dem St. (auch Dr.) bei deutschsprachigen Straßennamen. Diese Abkürzungen sind bei Straßen- und Ortsnamen meiner Meinung nach einfach so tief in die Orthografie eingebettet, dass eine Verwechslung gar nicht vorkommen kann. Außerdem: Wenn jemand den ganz normalen Sprachgebrauch eines Landes nicht kennt, kann ein ausgeschriebener Name genauso (oder sogar viel eher noch) für Verwirrung sorgen: Auf der Karte stünde Sankt Peter Hauptstraße, am Schild aber steht St. Peter Hauptstraße[1] – kann man ohne deutsche Sprachkenntnis mit einiger Gewissheit sagen, ob das jetzt die gemeinte Straße ist? Ich behaupte nein. Martin [1] http://666kb.com/i/clj8k92fpwusqpgmg.jpg ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Eine (noch) einfachere Regel ist aber Ins name-Tag kommt es so, wie es vor Ort steht. Wie oft muss man wiederholen dass was vor Ort steht auch nicht immer konsistent ist. - ausschreiben wann man kann. Wenn nicht, dann darf jemand anders das nachher noch machen. Was wir wollen ist das alles ausgeschrieben ist. Wenn du möchtest darfst du das kurzgeschriebene im short_name schreiben. Ist doch gut und klar so. Und das ist schon immer seit der Anfang von OSM so der Regel gewesen. Polyglot ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] Telenav übernimmt Skobbler
Hallo wn reader, liebe alle Interessante Nachrichten. Ich bin ja generell sehr für eine vermehrte kommerziellen Nutzung von OSM-Daten - dies aber immer in der Annahme, dass auch etwas in irgendeiner Form zurückgegeben wird. 1. Wenn ich mich nicht täusche, gibt gibt es beim Skobbler Navi-App ein Fehler-Rückmelde-Formular und MapDust [2] soll laut ihnen eines der besten Verbesserungsportale für OpenStreetMap im Web sein. Ich hoffe, das wird noch ausgebaut. = Weiss da jemand mehr? 2. Die Meldung oben wurden offenbar von Wall Street und u.a. von geoawesomeness übernommen. Da steht dann u.a. im Leadtext [2] Telenav acquires OpenStreetMap leader Skobbler, (...). Telenav had acquired OpenStreetMap in 2013. Evidently Telenav is seeking to consolidate its position in the OSM domain. (!?!) = Dies sollte ev. berichtigt werden. LG, Stefan [1] http://www.skobbler.de/mapdust [2] http://geoawesomeness.com/telenav-acquires-openstreetmap-leader-skobbler/ 2014/1/31 wn reader wnrea...@gmail.com: Hallo, Telenav übernimmt Skobbler - http://www.skobbler.de http://www.telenav.com/about/pr/pr-20140130.html Der Wert beläuft sich auf ca. 19,2 Mio. Dollar in Barmitteln plus 4,6 Mio. Dollar in Stammaktien des Unternehmens. ( via http://www.live-pr.com/telenav-bernimmt-mit-skobbler-das-f-hrende-r1050246598.htm ) Steve hat dazu gebloggt - http://stevecoast.com/2014/01/30/its-time-to-make-openstreetmap-your-only-street-map/ ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 03.02.2014 17:38, schrieb Martin Koppenhoefer: Allein schon daher bin ich für die ausgeschriebene Schreibweise im tag name (wg. internationaler Konsistenz/gleichem Vorgehen, s.o.), es gibt aber noch mehr Beispiele. +1 Ein weiteres Beispiel wäre da die St.-Exupéry-Straße, der ich neulich auch begegnet bin. Da ist es durch die Bekanntheit des Namensgebers noch relativ einfach, aber wie wäre es mit der St.-Denis-Straße, St.-Martin-Straße oder St.-Paul-Straße? Die gibt es teilweise entweder als Sankt-Straße oder als Saint-Straße (insbesondere im französischen Grenzbereich). Ich finde auch, dass der eindeutige (= ausgeschriebene) Name ins name-Tag gehört, alles andere in short_name u.Ä. Gruß, floscher ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] Telenav übernimmt Skobbler
Ich habe vor längerer Zeit mal einen Bug in MapDust reportet. (also einen Bug der Software MapDust - nicht einen in der Karte) und die Antwort war damals, dass die Weiterentwicklung von MapDust momentan nicht im Fokus steht. Ich weiß nicht ob das jetzt anders ist, oder ob sich da durch die Übernahme von Telenav was tut. Eigentlich finde ich es ein gutes Tool, aber irgendwas hält mich von der Benuzung ab... -- Consti ubahnverleih Absender: Stefan Keller Stefan Keller Antworten: Openstreetmap allgemeines in Deutsch talk-de@openstreetmap.org Datum: 3. Februar 2014 at 20:09:18 Empfänger: Openstreetmap allgemeines in Deutsch talk-de@openstreetmap.org Betreff: Re: [Talk-de] Telenav übernimmt Skobbler Hallo wn reader, liebe alle Interessante Nachrichten. Ich bin ja generell sehr für eine vermehrte kommerziellen Nutzung von OSM-Daten - dies aber immer in der Annahme, dass auch etwas in irgendeiner Form zurückgegeben wird. 1. Wenn ich mich nicht täusche, gibt gibt es beim Skobbler Navi-App ein Fehler-Rückmelde-Formular und MapDust [2] soll laut ihnen eines der besten Verbesserungsportale für OpenStreetMap im Web sein. Ich hoffe, das wird noch ausgebaut. = Weiss da jemand mehr? 2. Die Meldung oben wurden offenbar von Wall Street und u.a. von geoawesomeness übernommen. Da steht dann u.a. im Leadtext [2] Telenav acquires OpenStreetMap leader Skobbler, (...). Telenav had acquired OpenStreetMap in 2013. Evidently Telenav is seeking to consolidate its position in the OSM domain. (!?!) = Dies sollte ev. berichtigt werden. LG, Stefan [1] http://www.skobbler.de/mapdust [2] http://geoawesomeness.com/telenav-acquires-openstreetmap-leader-skobbler/ 2014/1/31 wn reader wnrea...@gmail.com: Hallo, Telenav übernimmt Skobbler - http://www.skobbler.de http://www.telenav.com/about/pr/pr-20140130.html Der Wert beläuft sich auf ca. 19,2 Mio. Dollar in Barmitteln plus 4,6 Mio. Dollar in Stammaktien des Unternehmens. ( via http://www.live-pr.com/telenav-bernimmt-mit-skobbler-das-f-hrende-r1050246598.htm ) Steve hat dazu gebloggt - http://stevecoast.com/2014/01/30/its-time-to-make-openstreetmap-your-only-street-map/ ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
[Talk-de] Referent für OSM gesucht, Geocaching-Mega-Event Big Äppel
Hi, habe die angehängte Anfrage wegen dem Geocaching-Mega-Event Big Äppel bekommen. Ich leite sie mal hiermit an die Liste weiter. Wenn jemand Interesse hat, kann er sich bei mir melden und ich stelle den Kontakt her. Evtl. kann auch ein OSM Stand dort aufgebaut werden. Details müssen dann bitte noch geklärt werden. viele gruesse pascal PS. diese Mail wurde auch an die Frankfurter OSM ML gesendet. --- schrieb: Sehr geehrter Herr Neis, Geocaching ist ein Hobby, bei dem die sogenannten Cacher mit Koordinaten ausgerüstet auf die Suche nach Caches gehen. Eine bekannte Plattform dafür ist Groundspeak unter www.geocaching.com. Viele Cacher nutzen zur Navigation mittlerweile Karten von OSM. Als Geocacher kommt man automatisch in viele Gebiete und kann dabei quasi nebenbei Daten mit erheben. Einige Cacher arbeiten auch aktiv an der OSM mit, in dem Wegpunkte bzw. -strecken aufgenommen und dort eingestellt werden. Aber es könnten mehr Cacher sein und damit etwas an Arbeit für den Nutzen zurück geben. Leider geht es den meisten wie uns, wir wissen nicht so richtig, wie es funktioniert. Vielleicht besteht die Möglichkeit, dieses Wissen zu OSM in einem Seminar zu präsentieren? Wir gehören dem Orga-Team des Geocaching-Mega-Events Big Äppel in Frankfurt an und planen u.a. die Seminare, die wir am Samstag 21.06.2014 anbieten wollen. Uns steht dazu das Business Center der Commerzbank-Arena zur Verfügung, wo wir auf einer Etage gebündelt das Seminarprogramm in Räumen von 30 bis 60 Personen anbieten möchten. Als technische Ausrüstung ist ein Beamer mit Leinwand jeweils vor Ort. Die Idee ist aktuell, dass ein Seminar oder ein Workshop immer 30-35 Minuten dauern soll, an denen sich ca. 10-15 Minuten für Fragen anschließen. So kann zur vollen Stunde immer ein Seminar beginnen und ein Teilnehmer trotzdem noch stressfrei zum nächsten wechseln. Die Gestaltung der insgesamt 45-50 Minuten kann aber themenbedingt auch anders gefüllt werden. Jedes Seminar soll zweimal an diesem Tag gehalten werden. Nun suchen wir einen Referenten, der einem Teilnehmerkreis das Prinzip von OSM erklärt und vor allem, wie man an der Pflege mitarbeiten kann. Ihre EMail-Adresse haben wir im Impressum der Webseite zu http://www.openstreetmap.de/ gefunden und hoffen, dass Sie uns einen Kontakt nennen können, der Zeit und Lust für so ein Seminar hat. Wir freuen uns über eine Rückmeldung. Für Fragen stehen wir gerne zur Verfügung. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] Telenav übernimmt Skobbler
Hi, On Mon, Feb 03, 2014 at 08:08:31PM +0100, Stefan Keller wrote: Hallo wn reader, liebe alle Interessante Nachrichten. Ich bin ja generell sehr für eine vermehrte kommerziellen Nutzung von OSM-Daten - dies aber immer in der Annahme, dass auch etwas in irgendeiner Form zurückgegeben wird. 1. Wenn ich mich nicht täusche, gibt gibt es beim Skobbler Navi-App ein Fehler-Rückmelde-Formular und MapDust [2] soll laut ihnen eines der besten Verbesserungsportale für OpenStreetMap im Web sein. Ich hoffe, das wird noch ausgebaut. = Weiss da jemand mehr? Das laeuft - Das Problem ist das Skobbler oft mit Asbach Uralten Daten unterwegs ist. Das hat z.b. noch 12 Monate nach der Eröffnung eines A33 Teilstückes bei Bielefeld dazu geführt das dort Bugs eröffnet wurden. Leider ist der Ausschuss bei den Skobbler bugs enorm und die RSS Feeds und die Oberfläche sind bei mir auch immer mal wieder kaputt. Es fehlen auch mehr Kategorien um Bugs zu klassifizieren. D.h. der User macht einen Bug auf und ich würde gerne Sagen Veraltete Daten oder Bedienfehler oder Routingfehler oder Fehler in der auswertung der Daten etc. z.b. Turn Restrictions die bei Skobbler zumindest vor zur letzten Version komplett ignoriert wurden. Ich habe das aufgegeben dem hinterher zu rennen. Die Methode für die Daten/Karten zahlen zu lassen und dann die leute mit 6/12 Monate alten Daten rumrennen zu lassen ist nicht toll. Flo -- Florian Lohoff f...@zz.de signature.asc Description: Digital signature ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
On 03.02.2014 19:17, Martin Raifer wrote: Außerdem: Wenn jemand den ganz normalen Sprachgebrauch eines Landes nicht kennt, kann ein ausgeschriebener Name genauso (oder sogar viel eher noch) für Verwirrung sorgen: Auf der Karte stünde Sankt Peter Hauptstraße, am Schild aber steht St. Peter Hauptstraße[1] – kann man ohne deutsche Sprachkenntnis mit einiger Gewissheit sagen, ob das jetzt die gemeinte Straße ist? Ich behaupte nein. Bitte trennt euch endlich mal von der irrigen Annahme dass OSM nur eine Karte ist. OSM ist viel mehr. Was mache ich zum Beispiel wenn ich eine Navi programmiere die per Text-To-Speech die Namen ansagt? Bitte rechts abbiegen in die Es-Te-Punkt Peter Straße? Dass man per Software nicht so einfach auf den langen Namen kommt ist zur genüge erklärt worden. Und das Sankt Peter ist nun mal der Name. Also kommt der bitte auch in den name Tag. Wenn jemand ein Problem damit hat das Sankt in ein St. abzukürzen biete ich gerne an das in jeder gebräuchlichen Programmiersprache zu lösen. Stephan ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] Stolperstein-Relationen entsorgen?
Hallo Thomas, inzwischen hast Du die Relationen gelöscht, was ich auch als sinnvoll betrachte. Allerdings hast Du an jeden Stein noch ein wikipedia=de:Stolpersteine angehängt, wodurch entspechende Anwendungen von immer gleichlautenden Wikipedia-Einträgen überschwemmt werden. Dazu habe ich in der gesamten Diskussion nichts gefunden. http://osm.mapki.com/history/node.php?id=954766992 Immerhin hast Du bereits vorhandene Wikipedia-Einträge in das nur für sprachliche Ausnahmefälle vorgesehene Tag wikipedia:de verschoben, wo sie jedoch nicht die internationale Beachtung und sprachliche Weiterverlinkung finden. Ich möchte hiermit die Wikipedia-Aktion in Frage stellen und plädiere dafür, diese rückgängig zu machen. Grüße Joachim ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] St.-ZickeZacke-Str.
Am 3. Februar 2014 21:19 schrieb Florian Schäfer florian-schae...@gmx.net: Am 03.02.2014 17:38, schrieb Martin Koppenhoefer: Allein schon daher bin ich für die ausgeschriebene Schreibweise im tag name (wg. internationaler Konsistenz/gleichem Vorgehen, s.o.), es gibt aber noch mehr Beispiele. +1 Ein weiteres Beispiel wäre da die St.-Exupéry-Straße, der ich neulich auch begegnet bin. Da ist es durch die Bekanntheit des Namensgebers noch relativ einfach, aber wie wäre es mit der St.-Denis-Straße, St.-Martin-Straße oder St.-Paul-Straße? Die gibt es teilweise entweder als Sankt-Straße oder als Saint-Straße (insbesondere im französischen Grenzbereich). Ich finde auch, dass der eindeutige (= ausgeschriebene) Name ins name-Tag gehört, alles andere in short_name u.Ä. Hier ist doch gerade das Problem: Ein Mapper, der vor dem Straßenschild steht und St.-Denis-Straße liest kann nicht sagen, ob St. ein Saint oder ein Sankt ist. Deswegen kann er nur St.-Denis-Straße eintragen. Ein anderer, der sich daran stört kann das dann klarstellen, indem er long_name richtig ausfüllt. Dieses vorgehen hat drei Vorteile: 1. Der Erfasser vor Ort (on the ground) muss sich keine weiteren Gedanken um die Bedeutung der Abkürzung (hier St.) machen, er kann dies anderen überlassen. Es ist für ihn also einfach, Daten auch in Regionen zu erfassen, die er nicht so gut kennt. 2. Die Differenzierung zwischen verschiedenen Namensvarianten in der Erfassung im Datenschema erleichtert die Arbeitsteilung: Einer kann sich um die Erfassung vor Ort kümmern, ein anderer Straßenlisten auswerten. Dass sich beide nicht in die Quere kommen Da stand aber St. Schon, aber St. heißt immer Sankt und soll ausgeschrieben werden., dafür sorgt die Erfassung in unterschiedlichen Tags: name, long_name und ggf. auch short_name. 3. Der Datenauswerter hat die Wahl, welche der beiden Infos er für sich und seine Anwendung am Besten geeignet hält. Falk ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de