Re: [Talk-es] Nombre más claro de algunas líneas de autobús

2016-01-03 Por tema A A






Me refería a que el sentido en el que vaya el autobús por una vía determinada 
no determina el sentido de la ruta, me explico: que un autobús vaya por la 
calle X hacia el Norte no quiere decir que su destino final esté en el Norte 
sino que el autobús puede ir hacia cualquier destino, es más, hay ciertas 
paradas  en las que una ruta determinada puede ir en cualquiera de los dos 
sentidos porque en dicho tramo de la vía el autobús va en una misma dirección 
sea cual sea su destino.
De todas formas veo que soy el único que lo piensa, así que los nombres de las 
rutas están bien como están. Un saludo y gracias por contestar

> Message: 1
> Date: Sun, 3 Jan 2016 12:23:55 +0100
> From: Roberto geb <roberto...@gmail.com>
> To: Discusión en Español de OpenStreetMap
>   <talk-es@openstreetmap.org>
> Subject: Re: [Talk-es] Nombre más claro de algunas líneas de
>   autobús
> Message-ID:
>   

Re: [Talk-es] Nombre más claro de algunas líneas de autobús

2016-01-03 Por tema Roberto geb
En la versión 2 de transporte público en OSM, las paradas ya no se colocan
en la vía sino a los lados de la vía. Por lo tanto, el lado en el que está
la parada determina el sentido de circulación.

El 31 de diciembre de 2015, 17:49, A A <todoesmejora...@outlook.com>
escribió:

> Yo creo que la parada determina el sentido de la ruta únicamente cuando se
> conoce la zona y la propia ruta, en cuyo caso no hace falta buscar
> información en un mapa. Si se necesita información de un mapa es porque no
> se conoce la zona o la ruta lo suficientemente, por lo que en mi opinión la
> parada no determina el sentido de la ruta.
>
>
>
> > Message: 1
> > Date: Mon, 28 Dec 2015 12:47:09 +0100
> > From: Roberto geb <roberto...@gmail.com>
> > To: Discusión en Español de OpenStreetMap
> > <talk-es@openstreetmap.org>
> > Subject: Re: [Talk-es] Nombre más claro de algunas líneas de
> > autobús
> > Message-ID:
> > 

Re: [Talk-es] Nombre más claro de algunas líneas de autobús

2015-12-31 Por tema A A
Yo creo que la parada determina el sentido de la ruta únicamente cuando se 
conoce la zona y la propia ruta, en cuyo caso no hace falta buscar información 
en un mapa. Si se necesita información de un mapa es porque no se conoce la 
zona o la ruta lo suficientemente, por lo que en mi opinión la parada no 
determina el sentido de la ruta.


> Message: 1
> Date: Mon, 28 Dec 2015 12:47:09 +0100
> From: Roberto geb <roberto...@gmail.com>
> To: Discusión en Español de OpenStreetMap
>   <talk-es@openstreetmap.org>
> Subject: Re: [Talk-es] Nombre más claro de algunas líneas de
>   autobús
> Message-ID:
>   

Re: [Talk-es] Nombre más claro de algunas líneas de autobús

2015-12-28 Por tema Roberto geb
Para evaluar si una notación es menos confusa, más clara o más rápida de
interpretar sería bueno recurrir a los casos de uso.

Tú planteas uno:
1. Saber cuál es el origen y el destino de una ruta de autobús.

Hay otros dos, desde mi perspectiva de usuario del transporte público, más
prácticos:
2. Saber qué líneas salen de una parada.
3. Saber qué líneas llegan a una parada.


Reconozco que, para los que leemos de izquierda a derecha y de arriba a
abajo, para el caso 1 es más rápida la notación que planteas.

Pero para 2 y 3, si tienes que coger un autobús, quieres saber si el que
viene es el adecuado. En la Comunidad de Madrid los autobuses indican en el
panel luminoso frontal el número de línea y la variante, por lo que desde
mi punto de vista, esos dos datos forman parte de la identificación de la
ruta, hasta el punto de que en el campo ref suelo añadir una abreviatura de
la variante. Excepto en unos pocos casos, la parada determina el sentido de
la ruta. Por eso considero que es mejor la notación usada actualmente.

El 23 de diciembre de 2015, 18:06, A A 
escribió:

> Hola a todos.
>
> Me he dado cuenta que las líneas de autobús que tienen variaciones en
> algunos de sus servicios se nombran de la siguiente manera:
> Bus xxx por "Variación": "Origen" -> "Destino"
>
> En mi opinión, para evitar confusuiones y saber más claramente y más
> rapidamente si el autobús va desde "A" hacia "B" o desde "B" hacia "A" este
> tipo de líneas deberían nombrarse así:
> Bus xxx: "Origen" -> "Destino" (por variación)
>
> Os pongo dos ejemplos de este tipo de línea:
> http://www.openstreetmap.org/relation/5580302
>
> http://www.openstreetmap.org/relation/5606872
>
> ¿Qué opinais?
>
> ___
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
>


-- 
Saludos,

 Roberto
___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


[Talk-es] Nombre más claro de algunas líneas de autobús

2015-12-23 Por tema A A



Hola a todos.

Me he dado cuenta que las líneas de autobús que tienen variaciones en algunos 
de sus servicios se nombran de la siguiente manera:
Bus xxx por "Variación": "Origen" -> "Destino"

En mi opinión, para evitar confusuiones y saber más claramente y más 
rapidamente si el autobús va desde "A" hacia "B" o desde "B" hacia "A" este 
tipo de líneas deberían nombrarse así:
Bus xxx: "Origen" -> "Destino" (por variación)

Os pongo dos ejemplos de este tipo de línea:
http://www.openstreetmap.org/relation/5580302

http://www.openstreetmap.org/relation/5606872

¿Qué opinais?

  ___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es