Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-29 Par sujet tadj
 Comme je l’ai souvent souligné ici, on ne comprend rien à la formation des
toponymes
 dans les régions où des langues non île-de-franciennes existent, si on
 raisonne ainsi.
 On ne peut parler des toponymes « bretonnisés », mais,  de toponymes
 en breton adaptés aux graphies administratives de leur époques.
 Kerharo (Village du cerf ou de M. Le Cerf) s’écrit en langue bretonne
 standard 
 d’aujourd’hui « Kerc’harv » (même prononciation).

Oui absolument, Toponyme Bretons et non pas bretonnisés. Navré pour cette
erreur.

Merci en tout cas pour ces explications.

Cdt,

Eric





--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/import-lieux-dits-avec-fixme-tp5812867p5812984.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Pierre-Yves Berrard
Bonjour,

Est-ce quelqu'un est au courant d'un import pour les lieux-dits avec ajout
d'un fixme à vérifier: lieu créé automatiquement à partir des adresses du
coin.

Il me semblait qu'on ne devait pas créer des fixme de façon automatique. Et
la mention adresses du coin me paraît étrange. Une nouvelle source ?

Échantillon :
http://keepright.ipax.at/report_map.php?zoom=13lat=46.5245lon=4.10807layers=B0Tch=0%2C170show_ign=0show_tmpign=0

Je ne sais pas quantifier le problème mais il y en a visiblement un très
grand nombre.

PY
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Samy Mezani

Bonjour,

Le 28/07/2014 09:53, Pierre-Yves Berrard a écrit :

Bonjour,

Est-ce quelqu'un est au courant d'un import pour les lieux-dits avec
ajout d'un fixme à vérifier: lieu créé automatiquement à partir des
adresses du coin.


C'est vrai que les imports fleurissent en ce moment... Avec des fautes 
d'orthographe non corrigées (accents notamment), et le pire, avec des 
tags place=neighbourhood en lieu et place de place=locality (voire 
hamlet ou isolated_dweeling dans certains cas).


Les corrections à apporter sont innombrables, mais heureusement qu'il y 
a ce tag fixme, ça permet de les repérer plus facilement.


Samy

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Christian Quest
N'hésitez pas à contacter les contributeurs, c'est la première chose à
faire...


Le 28 juillet 2014 10:08, Samy Mezani samy.mez...@wanadoo.fr a écrit :

 Bonjour,

 Le 28/07/2014 09:53, Pierre-Yves Berrard a écrit :

  Bonjour,

 Est-ce quelqu'un est au courant d'un import pour les lieux-dits avec
 ajout d'un fixme à vérifier: lieu créé automatiquement à partir des
 adresses du coin.


 C'est vrai que les imports fleurissent en ce moment... Avec des fautes
 d'orthographe non corrigées (accents notamment), et le pire, avec des tags
 place=neighbourhood en lieu et place de place=locality (voire hamlet ou
 isolated_dweeling dans certains cas).

 Les corrections à apporter sont innombrables, mais heureusement qu'il y a
 ce tag fixme, ça permet de les repérer plus facilement.

 Samy

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet tadj
Bonjour,

Cela répond partiellement à mon premier message posté il y a quelques jours
(Lieux-dits dans la lignée du projet BANO).

Donc l'import automatique est réalisable. 

- J'ai pu noter des différences avec Des lieux-dits déjà présent dans la
base (exemple En Vesvre dans la base, et avec l'import cela devient En
Vèvre ou encore Le bois Plain devient Le Bois Plein avec l'import).
- Il manque également les indications de type de lieux dit effectivement.
Cette information est dans le fichier Fantoir. Est-il possible d'exploiter
cette information avant de réaliser un import ? Pour appliquer les bon tags
place (Hamlet, locality) ?

Merci par avance pour vos réponses.

Eric 




--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/import-lieux-dits-avec-fixme-tp5812867p5812878.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Pieren
2014-07-28 11:04 GMT+02:00 tadj epe...@yahoo.fr:

 - J'ai pu noter des différences avec Des lieux-dits déjà présent dans la
 base (exemple En Vesvre dans la base, et avec l'import cela devient En
 Vèvre ou encore Le bois Plain devient Le Bois Plein avec l'import).

Il faut regarder au cas par cas. La différence peut venir d'une erreur
de saisie ou de l'utilisation d'une source obsolète (je pense à
Vesvre au lieu de Vèvre qui ressemble à du vieux français). On ne
peut aussi pas exclure que certains contributeurs confondent leurs
souhaits personnels avec la réalité.

 - Il manque également les indications de type de lieux dit effectivement.
 Cette information est dans le fichier Fantoir. Est-il possible d'exploiter
 cette information avant de réaliser un import ? Pour appliquer les bon tags
 place (Hamlet, locality) ?

Quelle est la définition de type de lieux dans le Fantoir ? Il faut
voir si c'est transposable pour certaines valeurs. Le faire
automatiquement est encore une autre histoire (vérifier avec
l'existant, toponymie changeante (cadastre), etc).

Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Pierre-Yves Berrard
Autre question que je me pose : quelle est la vérifiabilité de ces
toponymes sur le terrain ?
Et par conséquent est-il souhaitable de tous les ajouter dans osm ?
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Christian Quest
Pour beaucoup de noms de lieux-dits, la vérifiabilité est souvent orale ;)

Il y a des panneaux pour les hameaux, les écarts (et encore), mais pour les
lieux-dits c'est exceptionnel alors qu'ils existent bien quand on interroge
les locaux (agés).


Le 28 juillet 2014 11:21, Pierre-Yves Berrard pierre.yves.berr...@gmail.com
 a écrit :

 Autre question que je me pose : quelle est la vérifiabilité de ces
 toponymes sur le terrain ?
 Et par conséquent est-il souhaitable de tous les ajouter dans osm ?



 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Pieren
2014-07-28 11:21 GMT+02:00 Pierre-Yves Berrard pierre.yves.berr...@gmail.com:
 Autre question que je me pose : quelle est la vérifiabilité de ces toponymes
 sur le terrain ?
 Et par conséquent est-il souhaitable de tous les ajouter dans osm ?

Euh, l'immense majorité des lieux-dits ne sont pas indiqués par un
panneau sur place ;-) La seule vérifiabilité serait peut-être du
côté des propriétaires des terrains, ceux qui s'en servent et/ou des
vieux du village. De nombreux noms tirés du cadastre sont anciens et
suivant les endroits, peuvent parfois tomber en désuettude (après
remembrements par ex,). Pour ceux-là, on peut effectivement se poser
la question de les garder ou pas dans OSM (mais c'est une questions
que seuls les locaux peuvent répondre).

Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Samy Mezani

Le 28/07/2014 11:32, Christian Quest a écrit :

ils existent bien quand on interroge les locaux (agés)


Quand ils sont tous d'accord entre eux... ;-) Et les patois locaux ont 
pu déformer les noms.


La seule source fiable reste désormais le cadastre à mon avis...

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Art Penteur
On dit aussi que le terrain prime, mais quel terrain ?
Je connais un lieu-dit pour lequel la poste, le cadastre et les
habitants utilsent une orthographe avec la lettre O... alors que le
panneau local utilse AU

Art.

Le 28 juillet 2014 11:39, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
 2014-07-28 11:21 GMT+02:00 Pierre-Yves Berrard 
 pierre.yves.berr...@gmail.com:
 Autre question que je me pose : quelle est la vérifiabilité de ces toponymes
 sur le terrain ?
 Et par conséquent est-il souhaitable de tous les ajouter dans osm ?

 Euh, l'immense majorité des lieux-dits ne sont pas indiqués par un
 panneau sur place ;-) La seule vérifiabilité serait peut-être du
 côté des propriétaires des terrains, ceux qui s'en servent et/ou des
 vieux du village. De nombreux noms tirés du cadastre sont anciens et
 suivant les endroits, peuvent parfois tomber en désuettude (après
 remembrements par ex,). Pour ceux-là, on peut effectivement se poser
 la question de les garder ou pas dans OSM (mais c'est une questions
 que seuls les locaux peuvent répondre).

 Pieren

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Pierre-Yves Berrard

 Je ne sais pas quantifier le problème mais il y en a visiblement un très
 grand nombre.


Plus de 57 000, en fait.
Mon souci majeur, c'est l'utilisation du fixme (qui va cacher les autres
fixme ajoutés à la main).
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet tadj

 Quelle est la définition de type de lieux dans le Fantoir ? Il faut
 voir si c'est transposable pour certaines valeurs. Le faire
 automatiquement est encore une autre histoire (vérifier avec
 l'existant, toponymie changeante (cadastre), etc).

Dans Fantoir colonne 110 sur 1 caractère on trouve l'information. 1 =
Lieu-dit Bâti et 0 non Bâti.

Eric






--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/import-lieux-dits-avec-fixme-tp5812867p5812901.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Pieren
2014-07-28 12:43 GMT+02:00 tadj epe...@yahoo.fr:

 Dans Fantoir colonne 110 sur 1 caractère on trouve l'information. 1 =
 Lieu-dit Bâti et 0 non Bâti.

J'ai cru comprendre lors de précédentes discussions que ce flag
n'était pas très fiable...
Sinon, une seule valeur serait transposable (non bâti= place=locality)

Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Pieren
2014-07-28 11:58 GMT+02:00 Pierre-Yves Berrard pierre.yves.berr...@gmail.com:

 Plus de 57 000, en fait.
 Mon souci majeur, c'est l'utilisation du fixme (qui va cacher les autres
 fixme ajoutés à la main).


57000, ça fait beaucoup. Surtout que sur les 2,3 que j'ai regardé, il
y a  place=neighbourhood, ce qui est un usage incorrect en rase
campagne (locality ou isolated_dweeling ou hamlet serait plus
approprié)
Est-ce que c'est 57.000 du même auteur ? Il faut lui demander de
suspendre son import et en rediscuter.

Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Tyndare
Le 28 juillet 2014 09:53, Pierre-Yves Berrard
pierre.yves.berr...@gmail.com a écrit :
 Est-ce quelqu'un est au courant d'un import pour les lieux-dits avec ajout
 d'un fixme à vérifier: lieu créé automatiquement à partir des adresses du
 coin.

 Il me semblait qu'on ne devait pas créer des fixme de façon automatique. Et
 la mention adresses du coin me paraît étrange. Une nouvelle source ?

Les données sont extraites automatiquement depuis les adresses des
parcelles du cadastre et disponibles ici
http://cadastre.openstreetmap.fr/

Le point est positionné au barycentre des adresses sans numéro.
Il y aurais certainement moyen d'affiner le résultat en analysant les
buildings présent dans les parcelles mais si les adresses des
parcelles ayant une maison ont un numéro elle ne seront pas prises en
compte donc ça restera imprécis.

La qualité peut varier d'une commune à l'autre, c'est pourquoi j'ai
laissé un fixme, mais on peut au choix:
 - ne plus mettre de fixme
 - ne plus rendre ces données disponibles (comme pour l'eau)

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Tyndare
Le 28 juillet 2014 13:07, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
 il y a  place=neighbourhood, ce qui est un usage incorrect en rase
 campagne (locality ou isolated_dweeling ou hamlet serait plus
 approprié)

Dans ma campagne les maisons sont le plus souvent isolées et on parle
de quartier et non pas de lieu-dit.
Il y a en général de 2 à 10 maisons dans le même quartiers, mais elles
sont loin les unes des
autres, j'ai jamais trouvé quel tag place= j'étais sensé utiliser.
Ça ne peut pas être des isolated_dwelling avec plus de 2 maisons et ce
n'est certainement pas des hameaux.
La définition du wiki pour place=neighbourhood [1] ne mentionne pas le
fait que ça doit être en zone urbaine et la description qui est faite
correspond tout à fait là définition que je donne des quartiers de ma
rase campagne (cad banlieu d'un village...)

[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:place%3Dneighbourhood

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Romain MEHUT
Le 28 juillet 2014 13:47, Tyndare tynd...@wanadoo.fr a écrit :


 Dans ma campagne les maisons sont le plus souvent isolées et on parle
 de quartier et non pas de lieu-dit.
 Il y a en général de 2 à 10 maisons dans le même quartiers, mais elles
 sont loin les unes des
 autres, j'ai jamais trouvé quel tag place= j'étais sensé utiliser.
 Ça ne peut pas être des isolated_dwelling avec plus de 2 maisons et ce
 n'est certainement pas des hameaux.
 La définition du wiki pour place=neighbourhood [1] ne mentionne pas le
 fait que ça doit être en zone urbaine et la description qui est faite
 correspond tout à fait là définition que je donne des quartiers de ma
 rase campagne (cad banlieu d'un village...)


Le wiki précise que neighbourhood est une aire géographique localisée au
sein d'un plus grand ensemble. Cette définition ne correspond pas à des
groupes de maison en campagne. On parle plutôt dans ce cas de hameau soit
place=hamlet. Pourquoi dis-tu que hameau ne conviendrait pas?

Romain
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Christophe Merlet
Le 28/07/2014 13:47, Tyndare a écrit :
 Le 28 juillet 2014 13:07, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
 il y a  place=neighbourhood, ce qui est un usage incorrect en rase
 campagne (locality ou isolated_dweeling ou hamlet serait plus
 approprié)
 
 Dans ma campagne les maisons sont le plus souvent isolées et on parle
 de quartier et non pas de lieu-dit.
 Il y a en général de 2 à 10 maisons dans le même quartiers, mais elles
 sont loin les unes des
 autres, j'ai jamais trouvé quel tag place= j'étais sensé utiliser.
 Ça ne peut pas être des isolated_dwelling avec plus de 2 maisons et ce
 n'est certainement pas des hameaux.
 La définition du wiki pour place=neighbourhood [1] ne mentionne pas le
 fait que ça doit être en zone urbaine et la description qui est faite
 correspond tout à fait là définition que je donne des quartiers de ma
 rase campagne (cad banlieu d'un village...)
 
 [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:place%3Dneighbourhood


Je suis de l'avis de Pieren.

Dans le même esprit, ce n'est pas parce que tes habitants de quartiers
disent qu'ils vont à la ville pour acheter le pain, que ton
place=village doit devenir un place=city !


Librement,
-- 
Christophe Merlet (RedFox)

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Pieren
2014-07-28 13:58 GMT+02:00 Romain MEHUT romain.me...@gmail.com:

 Le wiki précise que neighbourhood est une aire géographique localisée au
 sein d'un plus grand ensemble. Cette définition ne correspond pas à des
 groupes de maison en campagne. On parle plutôt dans ce cas de hameau soit
 place=hamlet. Pourquoi dis-tu que hameau ne conviendrait pas?

La traduction de neighbourhood par quartier est sans doute la plus
appropriée. Mais ce terme ne s'applique pas à des groupes
d'habitations isolées ni a des lieux-dits sans bâti comme j'ai pu le
voir dans la zone mentionnée au début de ce fil.
Pour des zones résidentielles dispersées, je n'ai pas de problème à
priori à l'utilisation de neighbourhood. Il y a une zone grise entre
habitats dispersés et isolés. Tout dépend de la topologie et des
distances (dispersées façon puzzle ou comme des grappes de raisins)

Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Tyndare

 Le wiki précise que neighbourhood est une aire géographique localisée au
 sein d'un plus grand ensemble. Cette définition ne correspond pas à des
 groupes de maison en campagne. On parle plutôt dans ce cas de hameau soit
 place=hamlet. Pourquoi dis-tu que hameau ne conviendrait pas?

J'ai certainement un problème de compréhension de la définition du tag
place, mais pour moi des maisons isolées ça ne s'appelle pas un
hameau, un hameau c'est quand elles sont regroupées. Je parle de
maisons isolées mais qui ont la même adresse (le même nom de
quartier).

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Romain MEHUT
Le 28 juillet 2014 14:27, Tyndare tynd...@wanadoo.fr a écrit :


 J'ai certainement un problème de compréhension de la définition du tag
 place, mais pour moi des maisons isolées ça ne s'appelle pas un
 hameau, un hameau c'est quand elles sont regroupées. Je parle de
 maisons isolées mais qui ont la même adresse (le même nom de
 quartier).


Reste à savoir où tu mets la distinction entre regroupées et isolées? Tu
peux donner un lien vers un exemple d'endroit?

Romain
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Tyndare
Le 28 juillet 2014 14:32, Romain MEHUT romain.me...@gmail.com a écrit :
 Le 28 juillet 2014 14:27, Tyndare tynd...@wanadoo.fr a écrit :
 J'ai certainement un problème de compréhension de la définition du tag
 place, mais pour moi des maisons isolées ça ne s'appelle pas un
 hameau, un hameau c'est quand elles sont regroupées. Je parle de
 maisons isolées mais qui ont la même adresse (le même nom de
 quartier).


 Reste à savoir où tu mets la distinction entre regroupées et isolées? Tu
 peux donner un lien vers un exemple d'endroit?

Je vais me faire taper sur les doigts, mais tant pis je l'ai mérité,
voici une limite d'un quartier d'après le cadastre:
http://www.openstreetmap.org/relation/3768032
à priori il y a 3 fermes qui ont cette adresse là mais il faut faire
pas mal de route pour aller de l'une à l'autre.

Ça devrais être place=hamlet ?

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Romain MEHUT
Le 28 juillet 2014 14:51, Tyndare tynd...@wanadoo.fr a écrit :


 Je vais me faire taper sur les doigts, mais tant pis je l'ai mérité,
 voici une limite d'un quartier d'après le cadastre:
 http://www.openstreetmap.org/relation/3768032
 à priori il y a 3 fermes qui ont cette adresse là mais il faut faire
 pas mal de route pour aller de l'une à l'autre.

 Ça devrais être place=hamlet ?


Ça ne me choque pas de mettre un hamlet.

Sinon tant que l'on y est, il y a 2 noeuds en place=neighbourhood. Et quant
aux limites du quartier (d'ailleurs dans le wiki c'est le niveau 10, 11
c'est quoi?), tu as collé certains segments à des highway. C'est une
pratique pas conseillée car cela complique l'édition des éléments pris
individuellement.

Romain
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Christian Quest
Comment ça plus de 57000 ?

Un peu plus de 1300 place=neighbourhood + fixme=*  via overpass, dans le
monde: http://overpass-turbo.eu/s/4mV


Le 28 juillet 2014 11:58, Pierre-Yves Berrard pierre.yves.berr...@gmail.com
 a écrit :

 Je ne sais pas quantifier le problème mais il y en a visiblement un très
 grand nombre.


 Plus de 57 000, en fait.
 Mon souci majeur, c'est l'utilisation du fixme (qui va cacher les autres
 fixme ajoutés à la main).


 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Pierre-Yves Berrard
Je parlais des fixme à vérifier: lieu créé automatiquement à partir des
adresses du coin[1]
C'était avant que ça débate sur neighbourhood or not neighbourhood.

PS : demander si quelque chose paraît normal pour pouvoir avoir des
arguments avant de contacter le contributeur, c'est se lamenter, selon
toi ?

[1]
https://taginfo.openstreetmap.org/tags/fixme=%C3%A0%20v%C3%A9rifier%3A%20lieu%20cr%C3%A9%C3%A9%20automatiquement%20%C3%A0%20partir%20des%20adresses%20du%20coin


Le 28 juillet 2014 15:09, Christian Quest cqu...@openstreetmap.fr a écrit
:

 Comment ça plus de 57000 ?

 Un peu plus de 1300 place=neighbourhood + fixme=*  via overpass, dans le
 monde: http://overpass-turbo.eu/s/4mV


 Le 28 juillet 2014 11:58, Pierre-Yves Berrard 
 pierre.yves.berr...@gmail.com a écrit :

 Je ne sais pas quantifier le problème mais il y en a visiblement un très
 grand nombre.


 Plus de 57 000, en fait.
 Mon souci majeur, c'est l'utilisation du fixme (qui va cacher les autres
 fixme ajoutés à la main).


 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




 --
 Christian Quest - OpenStreetMap France

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Pieren
A noter, pour ceux qui commencent le nettoyage, enlevez le tag fixme
après vérification:

http://www.openstreetmap.org/node/2912912115/history

Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Tyndare
Le 28 juillet 2014 15:08, Romain MEHUT romain.me...@gmail.com a écrit :
 Je vais me faire taper sur les doigts, mais tant pis je l'ai mérité,
 voici une limite d'un quartier d'après le cadastre:
 http://www.openstreetmap.org/relation/3768032
 à priori il y a 3 fermes qui ont cette adresse là mais il faut faire
 pas mal de route pour aller de l'une à l'autre.

 Ça devrais être place=hamlet ?


 Ça ne me choque pas de mettre un hamlet.

J'ai définitivement un problème de français. Faudra donc que je revoie
ma façon de cartographier.

 Sinon tant que l'on y est, il y a 2 noeuds en place=neighbourhood. Et quant
 aux limites du quartier (d'ailleurs dans le wiki c'est le niveau 10, 11
 c'est quoi?), tu as collé certains segments à des highway. C'est une
 pratique pas conseillée car cela complique l'édition des éléments pris
 individuellement.

Je savais bien que j'allais me faire taper sur les doigts. Le niveau
11 a été officialisé dans certains pays pour représenter les limites
des neighbourhood, mais en l’occurrence c'était juste un test pour
essayer de d'évaluer la masse de travail que ça représenterais
d'extraire semi-automatiquement ces limites depuis le cadastre. De
toute façon si je ne peut plus qualifier ces quartier de neighbourhood
ça ne marche plus ;-)

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Christian Quest
Si il n'y avait que ça comme problème...

Et un doublon avec un place=hamlet voisin homonyme:
https://www.openstreetmap.org/node/2912912050

Et un locality sur une maison - isolated_dwelling :
https://www.openstreetmap.org/node/2912912020

Tout le coin est comme ça.

1) l'import initial est inadapté pour resté poli
2) les corrections en masse ne sont pas franchement bonnes non plus...

La quantité a pris le pas sur la qualité :(

2 contributeurs de plus à contacter... le message part.



2014-07-28 15:44 GMT+02:00 Pieren pier...@gmail.com:

 A noter, pour ceux qui commencent le nettoyage, enlevez le tag fixme
 après vérification:

 http://www.openstreetmap.org/node/2912912115/history

 Pieren

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Samy Mezani

Le 28/07/2014 16:16, Christian Quest a écrit :

Et un locality sur une maison - isolated_dwelling :
https://www.openstreetmap.org/node/2912912020


C'est moi qui ai fait les corrections de masse.

Dans le cas que tu cites, rien n'indique pour l'instant que ce nom est 
bien placé et indique le nom des maisons isolées. Cela reste à vérifier 
et le cas échéant à mettre en habitation isolée, c'est pourquoi j'ai 
gardé le fixme.


Mais je préférais repartir sur des lieux-dits et non sur des quartiers.

Si vous jugez que mes modifications sont mauvaises, alors pas de 
problème, revert, ainsi que sur l'import initial mais bon courage... car 
l'utilisateur saucissonne son travail sur des dizaines de groupes de 
modifs de même nom.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Christian Quest
On va bientôt pouvoir sortir quelque chose de sûrement plus détaillé à
partir du cadastre et de façon automatique en croisant avec les parcelles,
la présence de bâtiments et le fichier FANTOIR des lieux-dit qui fait le
distinguo entre ceux habités ou non.

Du coup, le temps dépensé à importer des données brutes et ensuite à faire
les corrections semble un peu gâché.

J'ai contacté zerpou pour qu'il se calme... ;)


Le 28 juillet 2014 17:07, Samy Mezani samy.mez...@wanadoo.fr a écrit :

 Le 28/07/2014 16:16, Christian Quest a écrit :

  Et un locality sur une maison - isolated_dwelling :
 https://www.openstreetmap.org/node/2912912020


 C'est moi qui ai fait les corrections de masse.

 Dans le cas que tu cites, rien n'indique pour l'instant que ce nom est
 bien placé et indique le nom des maisons isolées. Cela reste à vérifier et
 le cas échéant à mettre en habitation isolée, c'est pourquoi j'ai gardé le
 fixme.

 Mais je préférais repartir sur des lieux-dits et non sur des quartiers.

 Si vous jugez que mes modifications sont mauvaises, alors pas de problème,
 revert, ainsi que sur l'import initial mais bon courage... car
 l'utilisateur saucissonne son travail sur des dizaines de groupes de modifs
 de même nom.


 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet tadj
Et un doublon avec un place=hamlet voisin homonyme:
https://www.openstreetmap.org/node/2912912050

Je ne suis pas étonné Des LD sont inséré manuellement dans la base. Un
import automatique doit avant tout s'accompagner d'un nettoyage préalable (a
mon humble avis).
Une des solutions que j'ai déjà pratiqué (ailleurs qu'ici) est d'avoir un
extrait de la base LD, d'avoir la base LD issu de la source et d'y appliquer
un soundex pour repérer les doublons. Ensuite après ce nettoyage on peut
commencer l'import

Et un locality sur une maison - isolated_dwelling :
https://www.openstreetmap.org/node/2912912020

Aucune source si ce n'est visuelle ne permet de catégoriser ce type de LD.
Les seules sources que je connaisse parlent de LD habités ou pas.
Je me pose juste la question de l'intérêt de ces différenciations. C'est
comme si l'on décidait d'appliquer la population à une rue en fonction de sa
dénomination. Pour moi (et cela n'engage que moi) un LD est juste un LD. Au
plus on peut faire la distinction entre un hameau (visible sur le terrain
par un panneau d'entrée de ville) et un LD (une ou plusieurs habitations,
éventuellement visible sur le terrain avec un panneau noir avec écriture
blanche). 

Une petite dernière question: Quelle est la meilleure source pour les LD ?
Le cadastre (qui n'a pas la vocation a être exhaustif sur les dénominations)
? Le terrain (d'après quelle sources apposent-on un panneaux LD sur le
terrain, les arrêtés ?), la commission de Toponymie ?
Ou bien un ensemble de ces sources.

Enfin et toujours par expérience ne pas oublier les particularités
régionales. Je pense en autre à la Bretagne qui dans les sources officielle
que j'ai pu connaitre à des LD francisé et sur le terrain de LD
bretonnisé. Et les 2 types sont valides selon moi, l'un étant synonyme de
l'autre

Eric 






--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/import-lieux-dits-avec-fixme-tp5812867p5812948.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Christian Quest
Le 28 juillet 2014 17:22, tadj epe...@yahoo.fr a écrit :

 Et un doublon avec un place=hamlet voisin homonyme:
 https://www.openstreetmap.org/node/2912912050

 Je ne suis pas étonné Des LD sont inséré manuellement dans la base. Un
 import automatique doit avant tout s'accompagner d'un nettoyage préalable
 (a
 mon humble avis).


C'est l'ajout aveugle qui pose problème, comme pour toute donnée
provenant d'une source externe.



 Une des solutions que j'ai déjà pratiqué (ailleurs qu'ici) est d'avoir un
 extrait de la base LD, d'avoir la base LD issu de la source et d'y
 appliquer
 un soundex pour repérer les doublons. Ensuite après ce nettoyage on peut
 commencer l'import


C'est ce qu'on vise sur la prise en compte des LD dans BANO, mais ce n'est
pas encore codé dans l'outil d'extraction du cadastre qui met à disposition
ces fichiers bruts en l'état.



 Et un locality sur une maison - isolated_dwelling :
 https://www.openstreetmap.org/node/2912912020

 Aucune source si ce n'est visuelle ne permet de catégoriser ce type de LD.
 Les seules sources que je connaisse parlent de LD habités ou pas.
 Je me pose juste la question de l'intérêt de ces différenciations. C'est
 comme si l'on décidait d'appliquer la population à une rue en fonction de
 sa
 dénomination. Pour moi (et cela n'engage que moi) un LD est juste un LD. Au
 plus on peut faire la distinction entre un hameau (visible sur le terrain
 par un panneau d'entrée de ville) et un LD (une ou plusieurs habitations,
 éventuellement visible sur le terrain avec un panneau noir avec écriture
 blanche).


OSM prévoit de différencier:
- les lieux-dit non habités (ça peut être le nom d'une série de parcelles
cultivées, un morceau de bois, etc) : locality
- les habitations isolées: isolated_dwelling (peut être indiqué par un
panneau, j'en connais)
- les hameaux: hamlet (souvent indiquées par un panneau)
- les quartiers au sein d'une agglomération plus importante: neighbourhood
(rarement indiqués non ?)

Quand je vois que sous un place=locality il y a une maison isolée, et qu'en
plus FANTOIR me donne un code commençant par B, je me dit: ce nom
correspond bien et c'est une habitation isolée - isolated_dwelling

L'intérêt de différencier ? Peut être aucun pour toi, mais ce n'est pas une
raison pour ignorer le wiki sur ce sujet.



 Une petite dernière question: Quelle est la meilleure source pour les LD ?
 Le cadastre (qui n'a pas la vocation a être exhaustif sur les
 dénominations)
 ? Le terrain (d'après quelle sources apposent-on un panneaux LD sur le
 terrain, les arrêtés ?), la commission de Toponymie ?
 Ou bien un ensemble de ces sources.


Un ensemble à mon avis.
OSM n'a pas vocation à faire du bête copier/coller... on a bien vu la
discussion récente sur les noms erronés.



 Enfin et toujours par expérience ne pas oublier les particularités
 régionales. Je pense en autre à la Bretagne qui dans les sources officielle
 que j'ai pu connaitre à des LD francisé et sur le terrain de LD
 bretonnisé. Et les 2 types sont valides selon moi, l'un étant synonyme de
 l'autre


name:XX=* ;)


-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet tadj
cquest wrote
 Le 28 juillet 2014 17:22, tadj lt;

 epente@

 gt; a écrit :
 
 Et un doublon avec un place=hamlet voisin homonyme:
 https://www.openstreetmap.org/node/2912912050

 Je ne suis pas étonné Des LD sont inséré manuellement dans la base.
 Un
 import automatique doit avant tout s'accompagner d'un nettoyage préalable
 (a
 mon humble avis).

 
C'est l'ajout aveugle qui pose problème, comme pour toute donnée
provenant d'une source externe.
 
 Parfaitement d'accord.
 
 
 
 Une des solutions que j'ai déjà pratiqué (ailleurs qu'ici) est d'avoir un
 extrait de la base LD, d'avoir la base LD issu de la source et d'y
 appliquer
 un soundex pour repérer les doublons. Ensuite après ce nettoyage on peut
 commencer l'import


C'est ce qu'on vise sur la prise en compte des LD dans BANO, mais ce
n'est
pas encore codé dans l'outil d'extraction du cadastre qui met à
disposition
ces fichiers bruts en l'état.
 
 D'où l'intérêt de pré-processer les données avant intégration, non ?
 
 
 
 Et un locality sur une maison - isolated_dwelling :
 https://www.openstreetmap.org/node/2912912020

 Aucune source si ce n'est visuelle ne permet de catégoriser ce type de
 LD.
 Les seules sources que je connaisse parlent de LD habités ou pas.
 Je me pose juste la question de l'intérêt de ces différenciations. C'est
 comme si l'on décidait d'appliquer la population à une rue en fonction de
 sa
 dénomination. Pour moi (et cela n'engage que moi) un LD est juste un LD.
 Au
 plus on peut faire la distinction entre un hameau (visible sur le terrain
 par un panneau d'entrée de ville) et un LD (une ou plusieurs habitations,
 éventuellement visible sur le terrain avec un panneau noir avec écriture
 blanche).


OSM prévoit de différencier:
- les lieux-dit non habités (ça peut être le nom d'une série de parcelles
cultivées, un morceau de bois, etc) : locality
- les habitations isolées: isolated_dwelling (peut être indiqué par un
panneau, j'en connais)
- les hameaux: hamlet (souvent indiquées par un panneau)
- les quartiers au sein d'une agglomération plus importante:
neighbourhood
 (rarement indiqués non ?)
 
 Pour ce dernier cela dépend des communes. Sur Marseille ils sont indiqués
 avec panneaux d'entrée.
 Mais bon Marseille n'est pas la France :-)
 
Quand je vois que sous un place=locality il y a une maison isolée, et
qu'en
plus FANTOIR me donne un code commençant par B, je me dit: ce nom
correspond bien et c'est une habitation isolée - isolated_dwelling
 
 Oui je suis OK avec ca mais cela nécessite une vérification visuelle, non
 ?
 
L'intérêt de différencier ? Peut être aucun pour toi, mais ce n'est pas
une
raison pour ignorer le wiki sur ce sujet.
 
 Parfaitement d'accord, mais cela n'empêche pas de poser la question. Et de
 prioriser les intégrations. Après tout ce que cherchent les utilisateurs
 c'est d'abord ce qui est habité et ensuite ce qui ne l'est pas
 Je ne cherche pas à remettre en cause la logique que je respecte, juste à
 la comprendre.
 
 
 
 Une petite dernière question: Quelle est la meilleure source pour les LD
 ?
 Le cadastre (qui n'a pas la vocation a être exhaustif sur les
 dénominations)
 ? Le terrain (d'après quelle sources apposent-on un panneaux LD sur le
 terrain, les arrêtés ?), la commission de Toponymie ?
 Ou bien un ensemble de ces sources.


Un ensemble à mon avis.
OSM n'a pas vocation à faire du bête copier/coller... on a bien vu la
discussion récente sur les noms erronés.
 
 Parfait !
 
 
 Enfin et toujours par expérience ne pas oublier les particularités
 régionales. Je pense en autre à la Bretagne qui dans les sources
 officielle
 que j'ai pu connaitre à des LD francisé et sur le terrain de LD
 bretonnisé. Et les 2 types sont valides selon moi, l'un étant synonyme
 de
 l'autre

 
name:XX=* ;)
 
 croas hent  = kroashend 
 groas  = kroas 
 croas  = kroas 
 hent = hend 
 sant  = saint 
 
 Par exemple
 
 A +
 
 Eric
 
 
 
 -- 
 Christian Quest - OpenStreetMap France
 
 ___
 Talk-fr mailing list

 Talk-fr@

 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr





--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/import-lieux-dits-avec-fixme-tp5812867p5812954.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] import lieux-dits (avec fixme)

2014-07-28 Par sujet Christian Rogel

Le 28 juil. 2014 à 17:22, tadj epe...@yahoo.fr a écrit :
 
 
 Enfin et toujours par expérience ne pas oublier les particularités
 régionales. Je pense en autre à la Bretagne qui dans les sources officielle
 que j'ai pu connaitre à des LD francisé et sur le terrain de LD
 bretonnisé. Et les 2 types sont valides selon moi, l'un étant synonyme de
 l'autre….

Comme je l’ai souvent souligné ici, on ne comprend rien à la formation des 
toponymes
dans les régions où des langues non île-de-franciennes existent, si on raisonne 
ainsi.
On ne peut parler des toponymes « bretonnisés », mais,  de toponymes
en breton adaptés aux graphies administratives de leur époques.
Kerharo (Village du cerf ou de M. Le Cerf) s’écrit en langue bretonne standard 
d’aujourd’hui « Kerc’harv » (même prononciation).

Autre règle de base : la graphie des toponymes évolue au cours des âges et 
si une mairie, comme c’est  de sa responsabilité, décide que Le Vern s’écrira 
désormais
Ar Wern », ce n’est pas une bretonnisation, mais, un changement du standard 
orthographique.

Il peut y avoir un fort décalage entre la décision et le changement des 
panneaux, mais,
un jour, la nouvelle graphie sera affichée et, éventuellement, la prononciation 
estropiée.
Dans de rares cas, la nouvelle version n’est pas synonyme de la précédente, 
mais, une
rectification par rapport à une déformation récente.

Plus compliqué, une commune peut décider de porter au cadastre les nouveaux 
noms, 
mais garder la forme ancienne pour le nom du chemin qui mène au hameau, afin de 
ne 
pas trop bousculer les habitudes.

Au total, il y a presque un cas par commune et les imports doivent n’être que 
ceux
conformes aux décisions communales, sous peine de créer des régressions.
La rénovation des noms de lieu bretons est maintenant très souvent faite sur 
les conseils de
l‘Office public de la Langue bretonne.
Dans, au moins, une commune, l’Office a fourni une traduction de noms de lieu 
en britto-roman (gallo)
sans référence aucune à un usage antérieur et cela a été entré dans la base OSM.


Christian R.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr