Re: [Talk-de] Besorgt über den iD-Editor
Als Antwort auf: https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-de/2019-March/116036.html : Zugleich äussern sich die Entwickler gern auch mal geringschätzend über das Wiki oder Tagging-Diskussionen und nehmen sich eben das Privileg heraus, neue Features einfach einzubauen, die sie gut finden, nach dem Motto "wir machen was WIR für richtig halten", und da frage ich mich bei Vollzeit-Angestellten natürlich manchmal, inwiefern das eben auch das ist, was der Arbeitgeber bzw. dessen Geldgeber wollen. [Auto-Übersetzung von Englisch unten:] Ich denke, dass iD für OSM ein großer Schritt nach vorne war, und ich glaube daran Es ist sehr gut zu sehen, dass die Finanzierung in diese Richtung fließt. Ich teile jedoch Bedenken bezüglich Änderungen, die über die Bearbeitungseffizienz hinausgehen. Ich möchte das folgende als Beispiel dafür anbieten, was ich glaube Tagging-Änderung, die in den Mailinglisten nicht behandelt wurde: https://github.com/openstreetmap/iD/issues/5976 https://translate.google.com/translate?sl=en=de=https%3A%2F%2Fgithub.com%2Fopenstreetmap%2FiD%2Fissues%2F5976 Hier zeigt iD (sehr hilfreich) jetzt, dass es Verbindungsprobleme gibt. Aber in Im Prozess wird zusätzlich zum Verbindungsvorgang ein Kreuzungs-Tag hinzugefügt Knoten. Ich denke, dass dies oft unangemessen ist (vor allem außerhalb der USA). ich sicherlich ist es eine klare Änderung der historischen Praxis. Es auch Annahmen, die von Routing-Engines wie dem unseren gemacht werden, werden eindeutig unterbunden Verzögerungen, die sich auf eine Kreuzung beziehen, werden jetzt hinzugefügt Realität auf dem Boden. Ich würde erwarten, dass es sich um Veränderungen dieser Art handelt auf einer Mailingliste, nicht in einem Github-Ticket. Wie gezeigt Ticket wurden Änderungen in einigen Fällen relativ willkürlich vorgenommen rückgängig gemacht, aber andere sind an Ort und Stelle geblieben. Um ehrlich zu sein, bin ich extrem beeindruckt von der Arbeit an iD und I Ich finde es ausgezeichnet, dass es dabei hilft, mehr Bearbeitungsaktivitäten zu leisten. Aber ich Ich denke, es muss einen besseren Prozess für diese Art von Änderungen geben. --- [Mein Englisch:] I think that iD has been a major step forward for OSM, and I believe it excellent to see funding going into it. However, I share concerns about changes beyond editing efficiency. I would like to offer the following as an example of what I believe is a tagging change that has not been discussed on the mailing lists: https://github.com/openstreetmap/iD/issues/5976 https://translate.google.com/translate?sl=en=de=https%3A%2F%2Fgithub.com%2Fopenstreetmap%2FiD%2Fissues%2F5976 Here, iD is (very helpfully) now flagging up a connectivity issue. But in the process, a crossing tag is being added in addition to the connecting node. I think this this often inappropriate (especially outside the US). I certainly regard it as a clear change to historical practice. It also clearly disrupts assumptions made by routing engines such as ours, where delays relating to a crossing are now being added that do not match the reality on the ground. I would expect that changes of this nature to be discussed on a mailing list, not within a Github ticket. As shown in that ticket, changes have then been made relatively arbitrarily, with some cases undone but others left in place. To be clear, am extremely impressed by the work being done on iD and I think it excellent that it is helping drive more editing activity. But I think there needs to be a better process for these kinds of changes. Martin, ** CycleStreets - For Cyclists, By Cyclists Developer, CycleStreets ** https://www.cyclestreets.net/ ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-at] Tagging help needed near Krimml
Jack Burke wrote on 27/01/17 17:00: > Can a local OSM editor in Austria help verify that we have this tagged > correctly? :-D > > http://www.telegraph.co.uk/travel/ski/news/driver-get-stuck-on-a-ski-slope-after-his-sat-nav-gets-him-lost/ > > I'm not much use. I don't speak German and can't tell a fahrvergnugen > from a weinerschnitzel on a map. > > -jack hi jack, according to a local newspaper report [1] and the info from a guy from krimml the incident happened here [2]. Seems to be a permissive road with barrier - so i think all is tagged correctly. Best Erwin Local Mapper Pinzgau Links: [1] http://www.salzburg24.at/pkw-bleibt-im-krimmel-mitten-auf-skipiste-haengen/4937867 [2] http://osm.org/go/0IWG~jiz1-?m==82521986 PS: Krimml seems to be a dangerous place for cars ;-) http://www.salzburg.com/nachrichten/salzburg/chronik/sn/artikel/krimml-auto-versank-in-gebirgsstausee-202450/ ___ Talk-at mailing list Talk-at@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at
[Talk-de] DSLAM Tagging
Hallo gibt es mittlerweile ein vereinheitlichtest Tagging für DSLAMs (IN+OUT Door) bei uns werden reichlich KVZs zu OutdoorDslams erweitert und da könnte man ja gleich mal ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] KVz / Kabelverzweiger mapping
Hat sich hier etwas getan ? ich habe hier vor Ort zwei Nodes (und es könnten noch mehr werden) die vom KVZ zum OutdoorDSLAm werden. Diese würd ich gerne korrekt taggen. elktag 3114783260, 3092179203 ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [OSM-talk-nl] Postbussen
Bedankt voor alle reacties! Re: Hans Spaans Hou er rekening mee dat de huidige brievenbussen op maximaal een radius van 500 meter van de verstuurder moeten staan en vorig jaar is aangekondigd dat dit 750 meter mag gaan worden. Wanneer dit in effect komt weet ik niet, maar misschien wel handig om even te kijken hoe ze nu de BAG-import doen ivm updates in de toekomst. Hier heb ik aan gedacht. Ik hoop dat wanneer PostNL zo vriendelijk is om een initiele set aan te leveren, ze ook wijzigingen aan kunnen leveren. Daarnaast lijkt me de initiele opzet meer werk dan wijzigingen doorvoeren, dus het nieuws in de gaten houden is misschien ook al voldoende. Re: Hans Spaans Ik hoop wel dat de lijst ook bevat oa de lichtingstijd (18h, 19h of 21h) en of de brievenbus geschikt is voor rolstoelgebruikers. In de API die hun website voor de zoekfunctie gebruikt zie ik dat er de volgende gegevens aanwezig zijn: landid (NL=1), stad, straat, huisnummer, huisnummer toevoeging, latitude en longitude (13 decimalen), lichtingstijd, lichtingsdagen, verlaagdeBus (ja/nee), een veld medisch (onbekend), en producttype (bijv. 2 voor brievenbus, 5 voor PostNL Business Point... hier is een lijst van bekend). Daarnaast is er voor hun eigen referentie: id (nummeriek), locatiecode (e.g. BBN_10012345) en locatietype (nummeriek, onbekend wat dat is). Op de site is ook een postcode te zien. Ik weet niet of het nuttig is om een brievenbus een postcode te geven, maar die staat niet in hun API. Misschien dat Google Maps, die op de site gebruikt wordt, het automatisch invult op basis van de plaats, straat en huisnummer. Re: Johan C Cruciaal daarin is met name de licentie: de eigenaar van de gegevens moet expliciet (= schriftelijk) toestemming geven voor het gebruik van de data in OpenStreetMap. Dat kan onder andere via een PD licentie. Wanneer ik een dataset krijg na het doen van een aanvraag voor deze te gebruiken in OSM, is het dan nog steeds nodig om los daarvan een licentie voor gebruik te ontvangen? Ik ga erom vragen, maar ik kan me zo voorstellen dat ze dan langs de juridische afdeling moeten en er voor hun meer tijd en geld in gaat zitten. Re: Johan C Imports van brievenbussen is nuttig. Zij het dat OSM momenteel meer zit te springen om adressen. In het verlengde daarvan: zie jij het zitten om bij je opleiding een workshop BAG te organiseren? Ik kan dan vragen of enkele BAG importers en de programmeur van de plugin mee willen doen aan zo'n workshop. Laat me maar ff weten. Hmm, ik ben zelf net pas een paar dagen bezig met OSM. Ik heb me ook niet ingelezen in wat BAG precies inhoud (buiten dat Google me vertelt dat het om de basisregistratie adressen en gebouwen gaat) en wat er nog moet gebeuren. Als iemand zegt ik wil een workshop organiseren en ik zoek ruimte (en deelnemers), dan wil ik best met school gaan praten om een keer een ruimte te reserveren, een mailing rond te sturen en posters op te hangen. Maar om dit zelf te organiseren nu ik net pas hieraan begin, vind ik wat moeilijk. Re: Hendrikklaas / S. Niklaas rolstoel vriendelijk nog geeneen en nooit gezien. [...] ik zal er overheen gekeken hebben denk ik. Ik heb ze ook nog nooit gezien (thanks voor de foto, Hans Spaans!) en ik heb het ook niet zien staan op de PostNL site zelf. Alleen in de API gegevens staat wel een veld VerlaagdeBus; je ziet het dus alleen als je gaat kijken naar wat over de verbinding gaat. Hopelijk kunnen ze het ook meesturen met een te importeren lijst. Ik zal er in ieder geval wel om vragen. --- Ik zal eens een brief opstellen richting PostNL. Wanneer er nieuws is zal ik een forumtopic starten, dat werkt toch een stuk makkelijker dan mailing lists voor mij. Ik post een link naar het topic ook wel naar deze lijst. Om op de BAG import terug te komen, wat is een goed startpunt om erover te gaan lezen? Ik zie verschillende wiki pagina's en topics, maar waar kan ik vinden hoe import tools werken en wat er nog moet gebeuren? Ik gebruik overigens Linux Mint (zegmaar Ubuntu minus Canonical rotzooi), mocht dat uitmaken. Mvg, Luc PS. Ik doe altijd dingen verkeerd met e-mail. Vorige keer de mail dubbel doorgelezen, alles in orde, druk op verzenden... blijkt dat ik de onderwerpregel niet had gecontroleerd. Postbussen zijn wat anders dan brievenbussen! Maar de inhoud was gelukkig wel duidelijk genoeg aan de reacties te merken :). Ik hanteer deze onderwerpregel nu zodat de threading blijft werken. ___ Talk-nl mailing list Talk-nl@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-nl
[OSM-talk-nl] Postbussen
Hallo! TL;DR: Is het een goed idee om te proberen de lijst van brievenbussen van PostNL los te peuteren en te importeren in OSM? Ik zie dat ik brievenbussen op de kaart toe kan voegen, maar ik ben er nog geen enkele tegengekomen, laat staan compleet met lichtingsmomenten zoals ze wel op de PostNL site staan. --- Ik ben nieuw hier dus even voorstellen: Ik ben Luc (OSM username lucb1e), doe een hbo ict opleiding in het zuiden van het land, en ben een open-source fan. OSM vind ik een interessant project en ik wil best wat meehelpen door gebieden die ik ken te verbeteren. Misschien dat ik ook links en rechts wat aan bekendheid ga doen. Een ding wat me opviel was dat er weinig brievenbussen op de kaart staan, terwijl PostNL daar gewoon een database voor heeft (er is een zoekfunctie op hun site). Ik heb ernaar gezocht in alle uithoeken van de site, maar er lijkt geen (indexeerbare) lijst te zijn. Vandaag heb ik daarom PostNL gebeld, kort uitgelegd wat OSM is, en gevraagd of ze een lijst van brievenbussen hebben. Meneer had deze niet, en ik werd geadviseerd om PostNL een verzoek per post te sturen (de ironie). Voordat ik mijn tijd en postzegels ga verdoen aan verdere acties ben ik meer gaan lezen over imports, en al snel las ik dat imports soms zelfs negatief zijn in bepaalde gebieden en ik beter eerst de lokale community kan vragen. Dus bij deze: denken jullie dat het nuttig is om brievenbussen op de kaart te zetten? Ik vind het opzich wel leuk om te proberen om deze dataset los te krijgen, dus tenzij het liever niet is ga ik er waarschijnlijk mee verder. Tips zijn ook welkom trouwens. Overigens, mailinglists zijn wel niet helemaal mijn ding en het is pas de tweede keer dat ik naar een lijst post, dus verbeter a.u.b. (netiquette) fouten als ik die maak! Thanks, Luc ___ Talk-nl mailing list Talk-nl@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-nl
Re: [Talk-GB] Definitive Paths Map Source
On 11 May 2010 11:58, Nick Whitelegg nick.whitel...@solent.ac.uk wrote: It's my intention to ask about the whole path issue (will they release footpaths; definitive maps; derived data) at the presentation tomorrow evening (see other message). There are some interesting comments from OS about why they didn't / couldn't include footpath / Public Rights of Way (PRoW) data in any of the OS OpenData products in the comments at http://blog.ordnancesurvey.co.uk/2010/04/os-opendata-goes-live/ Apparently OS regards the PRoW data as containing IP belonging to the local authorities (who maintain the definitive maps), and so were unable to release them as part of OpenData. There is an agreement that allows OS to include PRoW data in their Explorer and Landranger Maps. -- Robert Whittaker ___ Talk-GB mailing list Talk-GB@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb
Re: [Talk-GB] Definitive Paths Map Source
On 11 May 2010 21:30, martyn i...@dynoyo.plus.com wrote: In Hertfordshire, East Herts publish maps that are drawn on top of an OS layer. But for each parish, they also publish a text description of each numbered right of way, last updated in 2006. Useful as not all real-world physical signs have the number. So using that with the NPE layer in Potlatch it should be possible to check and reconstruct the present ROWs. Anyone see any problems with this method? If the textural descriptions (known as the Definitive Statement) have been written in part by someone looking at the maps (rather than just looking at the ground) then there is argument that they too are a derivative work of the OS maps, and hence contain IP rights belonging to OS. I don't know exactly what copyright protects, so wouldn't like to comment on whether or not the argument is valid. But without expert legal advice, I don't think it's a risk OSM should take. On the bright side though, I thought part of the result of the OS consultation was that they would look to clarify the rules on derived data. In particular, this may help with respect to PRoW data. Another avenue in the mean time would be to get copies of the definitive map and statement as they were 50 years ago (for which crown copyright will have expired), and also a list of paths that have been modified since (modification orders are hard to get, so there may not be that many). We can then get definitive information on most of the current public rights of way. -- Robert Whittaker ___ Talk-GB mailing list Talk-GB@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb
Re: [Talk-GB] Ordnance Survey
On 1 April 2010 09:41, Tom Chance t...@acrewoods.net wrote: It's up and available: http://www.ordnancesurvey.co.uk/oswebsite/opendata/licence/docs/licence.pdf The main wrinkle seems to be this part on their requirement for attribution: include the same acknowledgement requirement in any sub-licenses of the data that you grant, and a requirement that any further sub-licenses do the same Can anyone comment on what that means for us, i.e. whether a simple note on the wiki as per other imports will suffice? The license requires a particular form of attribution and some other conditions, which they claim are compatible with CC-By. But before we get all enthusiastic about importing or tracing things, I think we need to consider the implications of their licence. My reading is that it would require us to include their attribution statement on any product that uses the data, which would include downloads and OSM's slippy may. It may or may not be enough to link to a sources wiki page from the OSM copyright line. More importantly, we also have to ensure that any downstream users are aware of the OS data included, and also ensure that our terms require them to include the OS attribution statement. I don't think the current OSM arrangements would satisfy these requirements, and I'm not sure the viral copyright attributions are something we would really want to accept. I could imagine a point where to print a small OSM derived map in a paper publication would mean including half a dozen copyright lines that would take up more space than the map itself. Moreover, since IIRC ODbL allows rendered maps to be made PD (or any other license) and also allows small data extracts to be used without restriction, I'm not sure that we'd able to use the OS data under their current license if/when we move to ODbL. Until we get clarification on these issues, I'd suggest not importing any of the OS data, or using any of it for tracing. Robert. -- Robert Whittaker ___ Talk-GB mailing list Talk-GB@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb
Re: [Talk-de] TMC Validator - Innerorts/Außerorts
Zitat von Marcus Wolschon marcus.wolsc...@googlemail.com: 2010/1/12 Michael Bemmerl osm-t...@mx-server.de: Hallo zusammen, ich hab' mal ne Frage zu der Angabe der Gegend (inner- / außerorts). Bedeutet innerorts, dass der Punkt innerhalb des Orts (also nach dem Ortsschild) liegt oder das der Punkt im bewohnten Gebiet liegt (z.B. Industriegebiet = außerorts)? Was genau hat das jetzt mit TMC zu tun? Weiß ich nicht? Deswegen hab' ich ja gefragt, was es mit dieser Angabe [1] aufsich hat. Im Besonderen würde mich interessieren, ob diese Angabe aus den TMC-Daten kommt oder ob die aus OSM-Daten ermittelt wurde (z.B. Punkt liegt innerhalb einer boundary-Relation mit entsprechendem admin_level). Grüße, Michi [1] http://osm-tmc.anders-hamburg.de/point.php?lcd=56805 ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Re: [Talk-de] pfoten-weg mal wieder
Zitat von Peter Körner osm-li...@mazdermind.de: please block user pfoten-weg temporary and ask him for the reason of his edits. His changesets contain a lot of pseudo edits shich are not changing the position or tagging of nodes but just increment the version number multiple times. Some Examples: Und damit hat sich nun pfoten-weg de ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
[OSM-talk-fr] (sans objet)
C VRE ! C DEBIL. top poston ecrivon en majuskul aVek de fote et sen accen. C tro plu facil pour ekrir ! a leur de sms ekrir en entiE lais songeuR... Pui noulion pa de pa separé ce kon ecri dE sitation sinon c tro facil a lir. e on me pa de suje com sur irc skipe e twit. e Vive le HtMl. c tro roor. Sinon je ne vois pas en quoi IRC, skype, twitter ou autre ont un rapport avec le sujet. Tu roules en première et sans passer les vitesses sous prétexte qu'il y a des boites automatiques ? (Désolé pour l'orthographe de ce passage mais ça m'use les doigts d'écrire en SMS) PS: Bouououhh. La ML veux pas transférer mas signature kikoulol gif animé sous prétexte que ça prend trop de place. Je vous invite donc à aller la télécharger vous même http://laly68.l.a.pic.centerblog.net/c5fwdjpw.gif Voir les recommandations pour Usenet-fr : http://www.usenet-fr.net/fur/usenet/repondre-sur-usenet.html Plus sérieusement, je trouve ces règles d.b.l.s. A l'heure des chats sur IRC, skype, twitter ou autre, penser qu'écrire en haut du message correspond à couper la parole laisse songeur. Ca me fait penser à de vieux archivistes dans une vieille bibliothèque poussièreuse qui cherchent à tout classer sur des fiches papiers et qui n'ont pas encore compris comment utiliser les outils modernes. Je me pose une question qui me semble importante. Nous discutons d'outils, avec chacun ses préférences, mais quel est le besoin ? Il ne faut pas raisonner par besoin mais par quels outils sont utilisés. Certaines personnes préfèrent la liste de diffusion, d'autres préfèrent le forum quels que soient les thèmes abordés. Nabble essaye de faire un pont entre les deux mais il y aura toujours ceux qui n'utiliseront que la liste de diffusion et ceux qui ne voudront que le forum, c'est inconciliable. Désolé de n'avoir pas suivi les recommandations ... Au sujet de la clarification : Je me pose une question qui me semble importante. Nous discutons d'outils, avec chacun ses préférences, mais quel est le besoin ? J'entends par la : Quel est l'objectif pour vous de la mailing list ? Quel serait l'objectif d'un forum ? Y a t'il des points ou ces 2 concepts serait en conflit ? En ce qui me concerne je pense que la mailing list devrait plutot être destinée à l'organisation de la communauté fr : * SOTM * Journée Libre * Organisation de mapping parties * Annonces de nouvelles fonctionnalités exemple (osmose, etc.) Soit un ensemble de choses qui nécessitent discussion. Et l'objectif d'un forum devrait être d'aider le simple contributeur à OSM à tagger le mieux possible et donc à répondre aux questions sur ce sujet. En capitalisant cela dans le wiki. Soit surtout des questions-réponses. Cédric La question, n'est pas de créer un nouveau forum, mais de clarifier les choses. Il y a déjà 2 forums et je rejoins l'avis général que c'est trop. Je suis prêt à réfléchir à une organisation des topics afin d'éviter d'avoir une bête liste plutôt inexploitable ... Je ne demande rien à personne, mais expose mon avis sur la question. Pour faire le parallèle avec d'autres projets libre (distribution linux par exemple), l'entraide des utilisateurs se fait par un forum (ou bien souvent on renvoie vers une solution capitalisée dans un wiki), l'organisation de la communauté se fait via une maillist. Je trouve ce principe de fonctionnement bien plus clair. Hs : je serais curieux de connaitre le taux d'inscrit à cette liste par rapport au nombre de contributeurs fr. - A propos de la liste : Il me semblait que la mise en place de Nabble avait répondu à la confusion... Et la clarification des titres de discussions a déjà pas mal facilité la lecture ! Quelle clarification ? Je crois qu'il est possible de s'inscrire à la liste et de ne recevoir qu'un résumé hebdomadaire des discussions pour ceux qui ne veulent pas s'encombrer de trop de lecture. Essaye d'en lire un tu m'en dira des nouvelles :) Au lieu de recevoir 30 mails par jour que tu peut classer par threads, filtrer, supprimer… tu reçois un seul mail contenant les 30. (ce qui apparaît sur nabble comme des sous-forums, [dev], [bug], [liste], etc...). Je n'ai pas très bien compris le fonctionnement de ces catégories Si tu postes sur nabble dans un catégorie, la message arrive sur la ML avec le nom de la catégorie au début du sujet. Si tu postes avec un nom de catégorie sur la ML, nabble le reconnait et le place directement dans le bon dossier. Malheureusement, bien trop peu de messages ont une catégorie pour que ça soit vraiment utile. Il faudrait que tout le monde fasse un effort pour ça. - Pour ce qui est des forums : Par pitié, j'ai mis un page sur le wiki pour ne pas faire une n-ième discussion sur la mailing list qui n'aboutira à rien à part emm…der le monde. Prière d'aller se taper dessus la bas : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Forum Salut à tous, - A propos de la liste : Il me semblait que la mise en place de