Re: [OSM-ja] コンビニの駐車場

2012-01-16 スレッド表示 kondoh yasunori
yasu (yasu747) です。

コンビニの駐車場については

コンビニの建物を
building=yes

コンビニの建物内にノードを置いて
shop=convenience
name=セブン-イレブン (Seven-Eleven)
ref=大和桜森1丁目店

コンビニの駐車場を
amenity=parking
access=customer
operator=セブン-イレブン大和桜森1丁目店

そして、リレーションでまとめてみました。道を挟んだ向かい側など敷地が分か
れた駐車場も示せますね。

 東です。
 
 郊外などの広い駐車場を持つコンビニの敷地全体を
 Bing+ローカルナレッジで描きたいケースはありそうですね。
 しかしlanduseは本来ある程度広域を表現するものなので
 Wikiではlanduse=retailで個々の店舗を描くのは推奨されないようです。
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dretail
 自分ではあまり描いたことがないのですが
 敷地全体をshopで描くなら以下のようになると思います。
 
 敷地全体をエリアで
 shop=convenience
 name =セブンイレブン
 
 店舗部分をエリアで
 building=yes
 
 駐車場部分をエリアで
 amenity=parking
 access=customer(顧客用)
 
 
 以下は個人的な好みですが
 アプリで店舗を検索する際にエリアで描かれたshopを
 拾ってくれないものがあるので
 自分自身ではshopはノードで付けることを優先しています。
 なので自分で細かく描く場合は以下のように描きたいです。
 
 店舗(建屋)部分をエリアで
 building=yes
 
 建屋内にノードで
 shop=convenience
 name=セブン-イレブン
 
 駐車場部分をエリアで
 amenity=parking
 access=customer
 operator=セブン-イレブン
 
  コンビニの敷地を
  landuse =retail
  name =セブンイレブン
  shop =convenience
 
  コンビニの建物を
  building =yes
 
  コンビニの駐車場を
  amenity =parking
  access =permissive
 
  かなと、適当にタグ付けしてます。駐車場つきのコンビニであることが分かれば
  いいと思っていますが、どうでしょうか。
 
  --
  kondoh yasunori yasu.kon...@gmail.com
 
 
  ___
  Talk-ja mailing list
  Talk-ja@openstreetmap.org
  http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
 
 
 ___
 Talk-ja mailing list
 Talk-ja@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja

-- 
kondoh yasunori yasu.kon...@gmail.com


___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] コンビニ

2012-01-15 スレッド表示 Shu Higashi
東です。

現在、OSM本用の翻訳作業を進めていますが、その中に
「Potlatch2のカスタマイズ」という章があります。
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_talk:Higa4/OSM_book_Japan/Customising_Potlatch_2

この内容に沿ってPotclatch2の左サイドに表示するプリセット値のXMLファイルを
編集してみたところ、コンビニ名をドロップダウンリストから選択できるようになりました。
よろしければ下記でお試しください。
http://maps.wizu.jp/p2/potlatch2.html
実際のデータアクセスや認証は用意されたテストサーバに向いています。
初回はOauth認証を要求してきます。

正式には、以前三浦さんが案内されていたように
このあたりのi18nの仕組みを考える必要があると思いますが
とりあえず名前表記の揺れを防ぐために日本用のプリセット値を設定することはできる
ということが分かりました。

ご参考まで。

12/01/12 Tomomichi Hayakawa tom.hayak...@gmail.com:
 Tomです。

 こういうものがJOSMで簡単に指定できると便利かなあ、と思います。

 ちょっと思いつきですが、
 JOSMの、日本のチェーン店専用の「タグ付けプリセット」とか作れそうな気がしますね。
 例えば、コンビニなら全チェーン店のデフォルト値がセットしてあって、
 各店舗の必要な情報だけ選択すれば、タグ付けできるようなイメージです。



 2012年1月11日19:44 ribbon o...@ns.ribbon.or.jp:
 On Wed, Jan 11, 2012 at 12:14:38PM +0900, Shu Higashi wrote:

 チェーン店は比較的マッピングされやすく、結果として表記の揺れも多いので
 この機会に代表的なチェーン店について実例を一覧にしてみました。
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Naming_sample
 みなさんからもお気づきのチェーン店について追加頂ければ幸いです。

 こういうものがJOSMで簡単に指定できると便利かなあ、と思います。
 なんか手立てないですかね。

 oota

 ___
 Talk-ja mailing list
 Talk-ja@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja



 --
 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
 早川知道 (Tomomichi Hayakawa) tom.hayak...@gmail.com

 うえこみ春日井小牧 - http://www.kasugai-komaki.jp/
 Malaika System - http://malaika-system.com/
 blog - close to you - http://malaika.air-nifty.com/
 OSM Tokai - http://groups.google.com/group/OSM-Tokai
 XOOPS Cube TOKAI - http://xc-tokai.net/
 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

 ___
 Talk-ja mailing list
 Talk-ja@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] コンビニの駐車場

2012-01-14 スレッド表示 Shu Higashi
東です。

郊外などの広い駐車場を持つコンビニの敷地全体を
Bing+ローカルナレッジで描きたいケースはありそうですね。
しかしlanduseは本来ある程度広域を表現するものなので
Wikiではlanduse=retailで個々の店舗を描くのは推奨されないようです。
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dretail
自分ではあまり描いたことがないのですが
敷地全体をshopで描くなら以下のようになると思います。

敷地全体をエリアで
shop=convenience
name =セブンイレブン

店舗部分をエリアで
building=yes

駐車場部分をエリアで
amenity=parking
access=customer(顧客用)


以下は個人的な好みですが
アプリで店舗を検索する際にエリアで描かれたshopを
拾ってくれないものがあるので
自分自身ではshopはノードで付けることを優先しています。
なので自分で細かく描く場合は以下のように描きたいです。

店舗(建屋)部分をエリアで
building=yes

建屋内にノードで
shop=convenience
name=セブン-イレブン

駐車場部分をエリアで
amenity=parking
access=customer
operator=セブン-イレブン

 コンビニの敷地を
 landuse =retail
 name =セブンイレブン
 shop =convenience

 コンビニの建物を
 building =yes

 コンビニの駐車場を
 amenity =parking
 access =permissive

 かなと、適当にタグ付けしてます。駐車場つきのコンビニであることが分かれば
 いいと思っていますが、どうでしょうか。

 --
 kondoh yasunori yasu.kon...@gmail.com


 ___
 Talk-ja mailing list
 Talk-ja@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] コンビニの駐車場

2012-01-14 スレッド表示 Satoshi IIDA
いいだです。

各要素を描いたあと、リレーション(type=site)で
ひとまとめにすることもできるのかな、と思っていたので、やってみました。
が、実際にJOSMで描くと、妥当性検証で警告がでますね。
まだProposedのままだからかなぁ。。

■Relation : type=site (Proposed)
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Site

■書いてみたコンビニ
http://www.openstreetmap.org/?lat=35.495528lon=139.633211zoom=18layers=M




2012年1月15日10:33 Shu Higashi s_hig...@mua.biglobe.ne.jp:
 東です。

 郊外などの広い駐車場を持つコンビニの敷地全体を
 Bing+ローカルナレッジで描きたいケースはありそうですね。
 しかしlanduseは本来ある程度広域を表現するものなので
 Wikiではlanduse=retailで個々の店舗を描くのは推奨されないようです。
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dretail
 自分ではあまり描いたことがないのですが
 敷地全体をshopで描くなら以下のようになると思います。

 敷地全体をエリアで
 shop=convenience
 name =セブンイレブン

 店舗部分をエリアで
 building=yes

 駐車場部分をエリアで
 amenity=parking
 access=customer(顧客用)


 以下は個人的な好みですが
 アプリで店舗を検索する際にエリアで描かれたshopを
 拾ってくれないものがあるので
 自分自身ではshopはノードで付けることを優先しています。
 なので自分で細かく描く場合は以下のように描きたいです。

 店舗(建屋)部分をエリアで
 building=yes

 建屋内にノードで
 shop=convenience
 name=セブン-イレブン

 駐車場部分をエリアで
 amenity=parking
 access=customer
 operator=セブン-イレブン

 コンビニの敷地を
 landuse =retail
 name =セブンイレブン
 shop =convenience

 コンビニの建物を
 building =yes

 コンビニの駐車場を
 amenity =parking
 access =permissive

 かなと、適当にタグ付けしてます。駐車場つきのコンビニであることが分かれば
 いいと思っていますが、どうでしょうか。

 --
 kondoh yasunori yasu.kon...@gmail.com


 ___
 Talk-ja mailing list
 Talk-ja@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


 ___
 Talk-ja mailing list
 Talk-ja@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja



-- 
Satoshi IIDA
mail: nyamp...@gmail.com
twitter: @nyampire

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] コンビニ

2012-01-11 スレッド表示 ribbon
On Wed, Jan 11, 2012 at 12:14:38PM +0900, Shu Higashi wrote:

 チェーン店は比較的マッピングされやすく、結果として表記の揺れも多いので
 この機会に代表的なチェーン店について実例を一覧にしてみました。
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Naming_sample
 みなさんからもお気づきのチェーン店について追加頂ければ幸いです。

こういうものがJOSMで簡単に指定できると便利かなあ、と思います。
なんか手立てないですかね。

oota

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] コンビニ

2012-01-11 スレッド表示 Satoshi IIDA
いいだです。

この機会に代表的なチェーン店について実例を一覧にしてみました。
素敵です!
こういう実例ベースのページがあるといいな、と思っていました。

他、現在だとレンダリングはされませんが、
コンビニやチェーン店でついてそうなタグの例もあると面白いかもしれないな、と思いました。
taginfoで少しみてみたところ、

例: コンビニなら
atm: [yes|no]
opening_hours: 24/7
alcohol: [yes|no]
dry_cleaning: [yes|no]
post_box: [yes|no]

その他、行政文書(住民票など)の受け取りや
宅配の受け取りができるところもあるのですが、
タグが思いつかないなぁ。。。

JOSMで簡単に記入
素直に考えるとプリセット?


2012年1月11日12:14 Shu Higashi s_hig...@mua.biglobe.ne.jp:
 東です。

 ダグラスさん、ootaさん、ご意見・ご指摘ありがとうございます。
 チェーン店は比較的マッピングされやすく、結果として表記の揺れも多いので
 この機会に代表的なチェーン店について実例を一覧にしてみました。
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Naming_sample
 みなさんからもお気づきのチェーン店について追加頂ければ幸いです。

 nameタグについては以前wiki
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA_talk:Howto_Map_A
 で議論されたことがありますが、まだあいまいな点が多いので
 全般的にご意見等ありましたらこの機会に再度この場で議論してみませんか。


 12/01/10 ribbon o...@ns.ribbon.or.jp:
 On Tue, Jan 10, 2012 at 08:35:48PM +0900, Douglas P Perkins wrote:

 name - セブンイレブン (7-11)
 name:ja - セブンイレブン
 name:en - 7-11
 operator - セブンイレブン

 7-11はまずいんじゃないでしょうか。時間みたいに見えちゃいます。
 Seven-Eleven かな。

 会社名の英語表記は Seven-Eleven Japan です。

 operator も セブン-イレブン・ジャパン かな。

 oota

 ___
 Talk-ja mailing list
 Talk-ja@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


 ___
 Talk-ja mailing list
 Talk-ja@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja



-- 
Satoshi IIDA
mail: nyamp...@gmail.com
twitter: @nyampire

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] コンビニ

2012-01-11 スレッド表示 Tomomichi Hayakawa
Tomです。

 こういうものがJOSMで簡単に指定できると便利かなあ、と思います。

ちょっと思いつきですが、
JOSMの、日本のチェーン店専用の「タグ付けプリセット」とか作れそうな気がしますね。
例えば、コンビニなら全チェーン店のデフォルト値がセットしてあって、
各店舗の必要な情報だけ選択すれば、タグ付けできるようなイメージです。



2012年1月11日19:44 ribbon o...@ns.ribbon.or.jp:
 On Wed, Jan 11, 2012 at 12:14:38PM +0900, Shu Higashi wrote:

 チェーン店は比較的マッピングされやすく、結果として表記の揺れも多いので
 この機会に代表的なチェーン店について実例を一覧にしてみました。
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Naming_sample
 みなさんからもお気づきのチェーン店について追加頂ければ幸いです。

 こういうものがJOSMで簡単に指定できると便利かなあ、と思います。
 なんか手立てないですかね。

 oota

 ___
 Talk-ja mailing list
 Talk-ja@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja



-- 
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
早川知道 (Tomomichi Hayakawa) tom.hayak...@gmail.com

うえこみ春日井小牧 - http://www.kasugai-komaki.jp/
Malaika System - http://malaika-system.com/
blog - close to you - http://malaika.air-nifty.com/
OSM Tokai - http://groups.google.com/group/OSM-Tokai
XOOPS Cube TOKAI - http://xc-tokai.net/
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


[OSM-ja] コンビニ

2012-01-10 スレッド表示 Douglas P Perkins
ダグラスです。

コンビニのセブンイレブンを入れる時に、どのように書いていいですか?
例えば、これはどうですか?

name - セブンイレブン (7-11)
name:ja - セブンイレブン
name:en - 7-11
operator - セブンイレブン

ファミリマートも、どのように書いていいですか?
よろしくお願いします。

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] コンビニ

2012-01-10 スレッド表示 ribbon
On Tue, Jan 10, 2012 at 08:35:48PM +0900, Douglas P Perkins wrote:
 
 name - セブンイレブン (7-11)
 name:ja - セブンイレブン
 name:en - 7-11
 operator - セブンイレブン

7-11はまずいんじゃないでしょうか。時間みたいに見えちゃいます。
Seven-Eleven かな。

会社名の英語表記は Seven-Eleven Japan です。

operator も セブン-イレブン・ジャパン かな。

oota

___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] コンビニ(ファミマ)

2012-01-10 スレッド表示 ribbon
On Tue, Jan 10, 2012 at 08:35:48PM +0900, Douglas P Perkins wrote:

 ファミリマートも、どのように書いていいですか?

会社名は、株式会社ファミリーマート(英文社名 FamilyMart Co.,Ltd.)

だそうです。

oota


___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [OSM-ja] コンビニ

2012-01-10 スレッド表示 Shu Higashi
東です。

ダグラスさん、ootaさん、ご意見・ご指摘ありがとうございます。
チェーン店は比較的マッピングされやすく、結果として表記の揺れも多いので
この機会に代表的なチェーン店について実例を一覧にしてみました。
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Naming_sample
みなさんからもお気づきのチェーン店について追加頂ければ幸いです。

nameタグについては以前wiki
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA_talk:Howto_Map_A
で議論されたことがありますが、まだあいまいな点が多いので
全般的にご意見等ありましたらこの機会に再度この場で議論してみませんか。


12/01/10 ribbon o...@ns.ribbon.or.jp:
 On Tue, Jan 10, 2012 at 08:35:48PM +0900, Douglas P Perkins wrote:

 name - セブンイレブン (7-11)
 name:ja - セブンイレブン
 name:en - 7-11
 operator - セブンイレブン

 7-11はまずいんじゃないでしょうか。時間みたいに見えちゃいます。
 Seven-Eleven かな。

 会社名の英語表記は Seven-Eleven Japan です。

 operator も セブン-イレブン・ジャパン かな。

 oota

 ___
 Talk-ja mailing list
 Talk-ja@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja