[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 8c1065df69cc778dcdc75b756d3940e1790d6af6
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat May 25 00:20:52 2019 +

Update translations for whisperback_completed
---
 zh_CN/zh_CN.po | 80 ++
 1 file changed, 47 insertions(+), 33 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index 91afec667..68c26d3ee 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -4,20 +4,22 @@
 # 
 # Translators:
 # khi, 2013
+# Dianyu Liu , 2019
 # 郑华 , 2012
-# James Davis , 2018
+# James David, 2018
 # khi, 2017
-# YF , 2017
+# YFdyh000 , 2017
+# Yikai Yang , 2019
 # xtoaster , 2012
 # 吴致远, 2017
-# ヨイツの賢狼ホロ , 2018
+# ヨイツの賢狼ホロ, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-06 19:23+\n"
-"Last-Translator: ヨイツの賢狼ホロ \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-29 12:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 23:52+\n"
+"Last-Translator: Yikai Yang \n"
 "Language-Team: Chinese (China) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,17 +28,17 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. XXX use a better exception
-#: ../whisperBack/whisperback.py:56
+#: ../whisperBack/whisperback.py:63
 #, python-format
 msgid "Invalid contact email: %s"
 msgstr "无效的联系人邮件:%s"
 
-#: ../whisperBack/whisperback.py:74
+#: ../whisperBack/whisperback.py:83
 #, python-format
 msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
 msgstr "无效的联系人 OpenPGP 密钥:%s"
 
-#: ../whisperBack/whisperback.py:76
+#: ../whisperBack/whisperback.py:85
 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
 msgstr "无效的联系人 OpenPGP 公钥块"
 
@@ -47,56 +49,56 @@ msgid ""
 "/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
 msgstr "变量 %s 在 /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, 
或 ./config.py 中均未找到。"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:111
+#: ../whisperBack/gui.py:114
 msgid "Name of the affected software"
 msgstr "受影响软件的名称"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:113
+#: ../whisperBack/gui.py:116
 msgid "Exact steps to reproduce the error"
 msgstr "重现问题的详细步骤"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:115
+#: ../whisperBack/gui.py:118
 msgid "Actual result and description of the error"
 msgstr "错误的实际结果和描述"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:117
+#: ../whisperBack/gui.py:120
 msgid "Desired result"
 msgstr "预期效果"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:130
+#: ../whisperBack/gui.py:133
 msgid "Unable to load a valid configuration."
 msgstr "无法载入有效的配置。"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:166
+#: ../whisperBack/gui.py:170
 msgid "Sending mail..."
 msgstr "正在发送邮件..."
 
-#: ../whisperBack/gui.py:167
+#: ../whisperBack/gui.py:171
 msgid "Sending mail"
 msgstr "正在发送邮件"
 
 #. pylint: disable=C0301
-#: ../whisperBack/gui.py:169
+#: ../whisperBack/gui.py:173
 msgid "This could take a while..."
 msgstr "此操作可能需要一些时间..."
 
-#: ../whisperBack/gui.py:185
+#: ../whisperBack/gui.py:189
 msgid "The contact email address doesn't seem valid."
 msgstr "联络电子邮件地址无效。"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:202
+#: ../whisperBack/gui.py:206
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
 msgstr "无法发送电子邮件:SMTP 错误。"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:204
+#: ../whisperBack/gui.py:208
 msgid "Unable to connect to the server."
 msgstr "无法连接服务器。"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:206
+#: ../whisperBack/gui.py:210
 msgid "Unable to create or to send the mail."
 msgstr "无法创建或发送邮件。"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:209
+#: ../whisperBack/gui.py:213
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -105,20 +107,20 @@ msgid ""
 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
 msgstr "\n\n错误报告无
法发送,可能是网络问题。请尝试重新连接网络,然后再点击发送。\n\n如果仍然æ—
 æ³•æ­£å¸¸è¿è¡Œï¼Œå°†æç¤ºä¿å­˜æ•…障报告。"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:222
+#: ../whisperBack/gui.py:226
 msgid "Your message has been sent."
 msgstr "信息已发送。"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:229
+#: ../whisperBack/gui.py:233
 msgid "An error occured during encryption."
 msgstr "加密时出现错误。"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:249
+#: ../whisperBack/gui.py:253
 #, python-format
 msgid "Unable to save %s."
 msgstr "无法保存 %s。"
 
-#: ../whisperBack/gui.py:272
+#: ../whisperBack/gui.py:276
 #, python-format
 msgid ""
 "The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n"
@@ -128,27 +130,27 @@ msgid ""
 "Do you want to save the bug report to a file?"
 msgstr "可能由于网络原因,故障报告无
法发送。\n\n为了解决这一问题,可将故
障报告保存到U盘,然后在å…

[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

2019-05-24 Thread translation
commit a08826b822b596d03c601cd9a91292e4dce700a7
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat May 25 00:20:46 2019 +

Update translations for whisperback
---
 zh_CN/zh_CN.po | 9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index a96e911f6..68c26d3ee 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -9,6 +9,7 @@
 # James David, 2018
 # khi, 2017
 # YFdyh000 , 2017
+# Yikai Yang , 2019
 # xtoaster , 2012
 # 吴致远, 2017
 # ヨイツの賢狼ホロ, 2018
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-29 12:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-21 23:57+\n"
-"Last-Translator: Dianyu Liu \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 23:52+\n"
+"Last-Translator: Yikai Yang \n"
 "Language-Team: Chinese (China) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -228,7 +229,7 @@ msgstr "发送"
 
 #: ../data/whisperback.desktop.in.h:1
 msgid "WhisperBack Error Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack 错误报告"
 
 #: ../data/whisperback.desktop.in.h:2
 msgid "Send feedback via encrypted e-mail"
@@ -236,4 +237,4 @@ msgstr "通过加密邮件发送反馈"
 
 #: ../data/whisperback.desktop.in.h:3
 msgid "feedback;bug;report;tails;error;"
-msgstr ""
+msgstr "反馈;漏洞;报告;追踪;错误;"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed

2019-05-24 Thread translation
commit b9bd705eb6f45492a2ea96c3e529a54add9db31b
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat May 25 00:17:52 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 zh-CN/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh-CN/torbrowser_strings.dtd b/zh-CN/torbrowser_strings.dtd
index f1707a85b..ddd5e5b30 100644
--- a/zh-CN/torbrowser_strings.dtd
+++ b/zh-CN/torbrowser_strings.dtd
@@ -5,7 +5,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

2019-05-24 Thread translation
commit 685f1bce3c121099e0410d36726d85c5839ce143
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat May 25 00:17:46 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 zh-CN/torbrowser_strings.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/zh-CN/torbrowser_strings.dtd b/zh-CN/torbrowser_strings.dtd
index be8fcad46..ddd5e5b30 100644
--- a/zh-CN/torbrowser_strings.dtd
+++ b/zh-CN/torbrowser_strings.dtd
@@ -5,7 +5,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-05-24 Thread translation
commit 6b2ac893144cffa2caec3e933c23b4c9a141d550
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat May 25 00:16:38 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 zh_CN.po | 11 ++-
 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index 80f02721b..140f7fe00 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -19,6 +19,7 @@
 # Xiaolan , 2014
 # YFdyh000 , 2016
 # YFdyh000 , 2013-2016
+# Yikai Yang , 2019
 # Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>, 2019
 # ヨイツの賢狼ホロ, 2018
 msgid ""
@@ -26,8 +27,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 13:21+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 23:54+\n"
+"Last-Translator: Yikai Yang \n"
 "Language-Team: Chinese (China) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -707,7 +708,7 @@ msgstr "无法添加容器。"
 msgid ""
 "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
 "Please try using the Disks application instead."
-msgstr ""
+msgstr "无法添加文件容器 %s:等待回环设备时超
时。\n请使用 磁盘应用程序再试一次。"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
 msgid "Choose File Container"
@@ -802,7 +803,7 @@ msgstr "本程序和 VeraCrypt 和 IDRIX 均无关联。"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29
 msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_开启"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38
 msgid "Lock this volume"
@@ -810,7 +811,7 @@ msgstr "锁定此卷"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52
 msgid "_Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "_解锁"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61
 msgid "Detach this volume"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 9b7ed8c4618bc4d5cc522280a04232b7f3233824
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat May 25 00:16:44 2019 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 zh_CN.po | 44 +++-
 1 file changed, 27 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index e1c2b9581..140f7fe00 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -19,15 +19,16 @@
 # Xiaolan , 2014
 # YFdyh000 , 2016
 # YFdyh000 , 2013-2016
+# Yikai Yang , 2019
 # Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>, 2019
 # ヨイツの賢狼ホロ, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-06 14:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-13 04:17+\n"
-"Last-Translator: Dianyu Liu \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 23:54+\n"
+"Last-Translator: Yikai Yang \n"
 "Language-Team: Chinese (China) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -658,6 +659,11 @@ msgstr "没有添加文件容器"
 msgid "No VeraCrypt devices detected"
 msgstr "没有检测到 VeraCrypt 设备"
 
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:40
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
+msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
+msgstr "解锁 VeraCrypt 卷"
+
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
 msgid "Container already added"
 msgstr "已添加容器"
@@ -700,9 +706,9 @@ msgstr "无法添加容器。"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
 #, python-format
 msgid ""
-"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please"
-" try using the Disks application instead."
-msgstr "无法添加容器 %s:等待回环设备时超时。请使用 
磁盘应用程序再试一次。"
+"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
+"Please try using the Disks application instead."
+msgstr "无法添加文件容器 %s:等待回环设备时超
时。\n请使用 磁盘应用程序再试一次。"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
 msgid "Choose File Container"
@@ -741,10 +747,6 @@ msgstr "不匿名的浏览万维网"
 msgid "Unsafe Web Browser"
 msgstr "不安全的网页浏览器"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
-msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
-msgstr "解锁 VeraCrypt 卷"
-
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
 msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
 msgstr "挂载 VeryCrypt 加密文件容器和设备"
@@ -777,33 +779,41 @@ msgid ""
 " ($(command_line))"
 msgstr "移除附加软件需要认证 ($(command_line))"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:61
 msgid "File Containers"
 msgstr "文件容器"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:80
 msgid "_Add"
 msgstr "_添加"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:86
 msgid "Add a file container"
 msgstr "添加文件容器"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:103
 msgid "Partitions and Drives"
 msgstr "分区和磁盘"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:121
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:121
 msgid ""
 "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project"
 " or IDRIX."
 msgstr "本程序和 VeraCrypt 和 IDRIX 均无关联。"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29
+msgid "_Open"
+msgstr "_开启"
+
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38
 msgid "Lock this volume"
 msgstr "锁定此卷"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52
+msgid "_Unlock"
+msgstr "_解锁"
+
+#: 
../config/chroot_local-

[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 62b8a190ad22c6f75f5157ee62b4043a04fc854f
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat May 25 00:16:03 2019 +

Update translations for https_everywhere_completed
---
 zh_CN/https-everywhere.dtd | 14 --
 1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/https-everywhere.dtd b/zh_CN/https-everywhere.dtd
index 70425e9af..71f84d356 100644
--- a/zh_CN/https-everywhere.dtd
+++ b/zh_CN/https-everywhere.dtd
@@ -7,8 +7,15 @@
 
 
 
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
 
 
 
@@ -37,6 +44,9 @@
 
 
 
+
+
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-securitylevelproperties] Update translations for torbutton-securitylevelproperties

2019-05-24 Thread translation
commit e8a0102a3970cbe090bcb86a2c9f227923b080ca
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 23:49:51 2019 +

Update translations for torbutton-securitylevelproperties
---
 zh-CN/securitylevel.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh-CN/securitylevel.properties b/zh-CN/securitylevel.properties
index 3b002d145..f64dfb3e9 100644
--- a/zh-CN/securitylevel.properties
+++ b/zh-CN/securitylevel.properties
@@ -9,7 +9,7 @@ securityLevel.safer.tooltip = 安全等级:较安全
 securityLevel.safer.summary = 
禁用网站功能通常是危险的,这会导致一些站不能正常运作。
 securityLevel.safer.description1 = 在非HTTPS网站,JavaScripts被禁用。
 securityLevel.safer.description2 = 一些字体与数学符号被禁用。
-securityLevel.safer.description3 = Audio and video (HTML5 media), and WebGL 
are click-to-play.
+securityLevel.safer.description3 = 点击播放音频或视频(HTML5 
媒体)和WebGL。
 securityLevel.safest.level = 最高安全性
 securityLevel.safest.tooltip = 安全等级:最安全
 securityLevel.safest.summary = 只å…
è®¸ç½‘站请求静态网页与基本服务。这将会影响图片,媒体与脚本。

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-securitylevelproperties_completed] Update translations for torbutton-securitylevelproperties_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 0298228661a67c51aa739347395ab8a9ea686dd5
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 23:49:57 2019 +

Update translations for torbutton-securitylevelproperties_completed
---
 zh-CN/securitylevel.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh-CN/securitylevel.properties b/zh-CN/securitylevel.properties
index 3b002d145..f64dfb3e9 100644
--- a/zh-CN/securitylevel.properties
+++ b/zh-CN/securitylevel.properties
@@ -9,7 +9,7 @@ securityLevel.safer.tooltip = 安全等级:较安全
 securityLevel.safer.summary = 
禁用网站功能通常是危险的,这会导致一些站不能正常运作。
 securityLevel.safer.description1 = 在非HTTPS网站,JavaScripts被禁用。
 securityLevel.safer.description2 = 一些字体与数学符号被禁用。
-securityLevel.safer.description3 = Audio and video (HTML5 media), and WebGL 
are click-to-play.
+securityLevel.safer.description3 = 点击播放音频或视频(HTML5 
媒体)和WebGL。
 securityLevel.safest.level = 最高安全性
 securityLevel.safest.tooltip = 安全等级:最安全
 securityLevel.safest.summary = 只å…
è®¸ç½‘站请求静态网页与基本服务。这将会影响图片,媒体与脚本。

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd_completed] Update translations for torbutton-torbuttondtd_completed

2019-05-24 Thread translation
commit e661177ad5bf391de14b89a7e0063a95265c9cbf
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 23:49:14 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd_completed
---
 zh-CN/torbutton.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh-CN/torbutton.dtd b/zh-CN/torbutton.dtd
index 44a2f0f6d..98cdfa117 100644
--- a/zh-CN/torbutton.dtd
+++ b/zh-CN/torbutton.dtd
@@ -36,6 +36,6 @@
 
 
 
-
+
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

2019-05-24 Thread translation
commit 11d4aa6558120a5791ab04b05bc3556e17d37e81
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 23:49:08 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 zh-CN/torbutton.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh-CN/torbutton.dtd b/zh-CN/torbutton.dtd
index 44a2f0f6d..98cdfa117 100644
--- a/zh-CN/torbutton.dtd
+++ b/zh-CN/torbutton.dtd
@@ -36,6 +36,6 @@
 
 
 
-
+
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 09b505718de85d737b198151216eb61815af55e5
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 23:47:51 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 zh-CN/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh-CN/torbrowser_strings.dtd b/zh-CN/torbrowser_strings.dtd
index be8fcad46..f1707a85b 100644
--- a/zh-CN/torbrowser_strings.dtd
+++ b/zh-CN/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

2019-05-24 Thread translation
commit 51d47f603cbaa6a97fae844ee5aec33a5143b174
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 23:46:04 2019 +

Update translations for https_everywhere
---
 zh_CN/https-everywhere.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh_CN/https-everywhere.dtd b/zh_CN/https-everywhere.dtd
index bd5ec7d35..44fadf205 100644
--- a/zh_CN/https-everywhere.dtd
+++ b/zh_CN/https-everywhere.dtd
@@ -9,7 +9,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] Update translations for exoneratorproperties

2019-05-24 Thread translation
commit cef8166a255eb9ad74cb4b3503a21e7e2d9cb824
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 23:45:50 2019 +

Update translations for exoneratorproperties
---
 zh_CN/exonerator.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh_CN/exonerator.properties b/zh_CN/exonerator.properties
index afd48c71f..2d5480a68 100644
--- a/zh_CN/exonerator.properties
+++ b/zh_CN/exonerator.properties
@@ -43,7 +43,7 @@ technicaldetails.exit.yes=是
 technicaldetails.exit.no=否
 permanentlink.heading=参数链接
 footer.abouttor.heading=关于 Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to 
anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a 
series of hops before they reach their destination.  Therefore, if you see 
traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using 
Tor, rather than from the relay operator.  The Tor Project and Tor relay 
operators have no records of the traffic that passes over the network and 
therefore cannot provide any information about its origin.  Be sure to %s, 
and don't hesitate to %s for more information.
+footer.abouttor.body.text=Tor 是一个国际
性的软件项目,旨在通过加密数据包
并通过一系列跳板节点传输,使互联网通信匿名化。因
此,如果你看到来自 Tor 中继的网络通信,通常它是来自 Tor 
用户,而不是 Tor 中继的搭建者。Tor 项目和 Tor 中继搭建者
并不记录通过 Tor 网络传输的流量,因此,对于其来源,无
法提供任何信息。你可以%s,如需更多信息,请%s。
 footer.abouttor.body.link1=更深入了解 Tor
 footer.abouttor.body.link2=联系 Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=关于 ExoneraTor

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/exoneratorproperties_completed] Update translations for exoneratorproperties_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 7d647180d14624bb4c606c62e4004ffde788414c
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 23:45:56 2019 +

Update translations for exoneratorproperties_completed
---
 zh_CN/exonerator.properties | 7 +++
 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/exonerator.properties b/zh_CN/exonerator.properties
index 5795dceed..2d5480a68 100644
--- a/zh_CN/exonerator.properties
+++ b/zh_CN/exonerator.properties
@@ -43,10 +43,9 @@ technicaldetails.exit.yes=是
 technicaldetails.exit.no=否
 permanentlink.heading=参数链接
 footer.abouttor.heading=关于 Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor 是一个国际
性的软件项目,旨在%s,使互联网通信匿名化。因此,如果你
看到来自 Tor 中继的网络通信,通常它是来自 Tor 
用户,而不是 Tor 中继的搭建者。Tor Project 机构和 Tor 
中继搭建者并不记录通过 Tor 网络传输的流量,因此,对于å…
¶æ¥æºï¼Œæ— æ³•æä¾›ä»»ä½•ä¿¡æ¯ã€‚你可以%s,如需更多信息,请%s。
-footer.abouttor.body.link1=通过加密数据包
并经过多次跳跃抵达目的地的方式
-footer.abouttor.body.link2=更深入了解 Tor
-footer.abouttor.body.link3=联系 Tor Project, Inc.
+footer.abouttor.body.text=Tor 是一个国际
性的软件项目,旨在通过加密数据包
并通过一系列跳板节点传输,使互联网通信匿名化。因
此,如果你看到来自 Tor 中继的网络通信,通常它是来自 Tor 
用户,而不是 Tor 中继的搭建者。Tor 项目和 Tor 中继搭建者
并不记录通过 Tor 网络传输的流量,因此,对于其来源,无
法提供任何信息。你可以%s,如需更多信息,请%s。
+footer.abouttor.body.link1=更深入了解 Tor
+footer.abouttor.body.link2=联系 Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=关于 ExoneraTor
 footer.aboutexonerator.body=ExoneraTor 提供了 Tor 网络中节点 IP 
地址的数据库,可用于查询某个 IP 地址在特定时间是否为 
Tor 中继。如果中继使用了与注册在 Tor 网络不同的 IP 
地址用作互联网出口,ExoneraTor 可能对每个中继存储超
过一个 IP 地址;并且它还会存储一个中继点在当时是否å…
è®¸æ¥è‡ª Tor 流量的被传出到互联网。
 footer.language.name=英语

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 86b931568951124f6bce1493fe1637dd033f59ce
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 23:45:14 2019 +

Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 zh-CN/aboutTor.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/zh-CN/aboutTor.dtd b/zh-CN/aboutTor.dtd
index 33ea8eb43..8ddeb9d77 100644
--- a/zh-CN/aboutTor.dtd
+++ b/zh-CN/aboutTor.dtd
@@ -9,7 +9,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 
@@ -27,6 +27,6 @@
 https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en";>
 
 
-
-
+
+
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2019-05-24 Thread translation
commit 442173316d08f1a8879fbbea6b840d7c6adc1ecb
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 23:45:05 2019 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 zh-CN/aboutTor.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/zh-CN/aboutTor.dtd b/zh-CN/aboutTor.dtd
index 33ea8eb43..8ddeb9d77 100644
--- a/zh-CN/aboutTor.dtd
+++ b/zh-CN/aboutTor.dtd
@@ -9,7 +9,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 
@@ -27,6 +27,6 @@
 https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en";>
 
 
-
-
+
+
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-securitylevelproperties_completed] Update translations for torbutton-securitylevelproperties_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 570449f4b3cd3f6f2feba45f6730585669237bf6
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 21:49:55 2019 +

Update translations for torbutton-securitylevelproperties_completed
---
 ka/securitylevel.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/securitylevel.properties b/ka/securitylevel.properties
index 07c86c4b8..b009b8299 100644
--- a/ka/securitylevel.properties
+++ b/ka/securitylevel.properties
@@ -19,4 +19,4 @@ securityLevel.safest.description3 = ხმოვანი 
და ვიდეო
 securityLevel.custom.summary = თქვენ მიერ 
მითითებული პარამეტრები ბრ
აუზერში, არაა მისაღები უსაფრ
თხოებისთვის. პირადი 
მონაცემების სათანადოდ 
დაცვის უზრუნველსაყოფად, გირ
ჩევთ შეარჩიოთ უსაფრთხოების 
ნაგულისხმევი დონეებიდან რ
ომელიმე.
 securityLevel.learnMore = იხილეთ ვრცლად
 securityLevel.restoreDefaults = ნაგულისხმევის 
აღდგენა
-securityLevel.advancedSecuritySettings = უსაფრთხოების 
დამატებითი პარამეტრები
+securityLevel.advancedSecuritySettings = უსაფრთხოების 
დამატებითი პარამ.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-securitylevelproperties] Update translations for torbutton-securitylevelproperties

2019-05-24 Thread translation
commit a1fff887744a4172e19621cb0c8646ca6ef08e37
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 21:49:49 2019 +

Update translations for torbutton-securitylevelproperties
---
 ka/securitylevel.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/securitylevel.properties b/ka/securitylevel.properties
index 07c86c4b8..b009b8299 100644
--- a/ka/securitylevel.properties
+++ b/ka/securitylevel.properties
@@ -19,4 +19,4 @@ securityLevel.safest.description3 = ხმოვანი 
და ვიდეო
 securityLevel.custom.summary = თქვენ მიერ 
მითითებული პარამეტრები ბრ
აუზერში, არაა მისაღები უსაფრ
თხოებისთვის. პირადი 
მონაცემების სათანადოდ 
დაცვის უზრუნველსაყოფად, გირ
ჩევთ შეარჩიოთ უსაფრთხოების 
ნაგულისხმევი დონეებიდან რ
ომელიმე.
 securityLevel.learnMore = იხილეთ ვრცლად
 securityLevel.restoreDefaults = ნაგულისხმევის 
აღდგენა
-securityLevel.advancedSecuritySettings = უსაფრთხოების 
დამატებითი პარამეტრები
+securityLevel.advancedSecuritySettings = უსაფრთხოების 
დამატებითი პარამ.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 07147b7c6fbd12780475757330390afef9e88601
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 21:49:43 2019 +

Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 ka/browserOnboarding.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/browserOnboarding.properties b/ka/browserOnboarding.properties
index f9f4e9893..b976c7635 100644
--- a/ka/browserOnboarding.properties
+++ b/ka/browserOnboarding.properties
@@ -44,7 +44,7 @@ 
onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=მზადაა
 
 onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=იხილეთ, როგორ 
განახლდა\n%S
 onboarding.tour-tor-update.prefix-new=ახალი
-onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=განახლდა
+onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=განახლებული
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=ხელსაწყოთა ზოლი
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=ხელსაწყოთა 
ზოლის განლაგება

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties

2019-05-24 Thread translation
commit 4b6901a257f7552a413165f00ce17aff2afd1573
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 21:49:36 2019 +

Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 ka/browserOnboarding.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/browserOnboarding.properties b/ka/browserOnboarding.properties
index f9f4e9893..b976c7635 100644
--- a/ka/browserOnboarding.properties
+++ b/ka/browserOnboarding.properties
@@ -44,7 +44,7 @@ 
onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=მზადაა
 
 onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=იხილეთ, როგორ 
განახლდა\n%S
 onboarding.tour-tor-update.prefix-new=ახალი
-onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=განახლდა
+onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=განახლებული
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=ხელსაწყოთა ზოლი
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=ხელსაწყოთა 
ზოლის განლაგება

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-aboutdialogdtd] Update translations for torbutton-aboutdialogdtd

2019-05-24 Thread translation
commit 2932a5c070deedf9fbb331811ab2a476de552699
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 21:49:11 2019 +

Update translations for torbutton-aboutdialogdtd
---
 ka/aboutdialog.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ka/aboutdialog.dtd b/ka/aboutdialog.dtd
index 1d73386f6..9384ba951 100644
--- a/ka/aboutdialog.dtd
+++ b/ka/aboutdialog.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
-
+
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-aboutdialogdtd_completed] Update translations for torbutton-aboutdialogdtd_completed

2019-05-24 Thread translation
commit f0efae6a2e73d65b3cbdb202b53979cecb15b24a
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 21:49:20 2019 +

Update translations for torbutton-aboutdialogdtd_completed
---
 ka/aboutdialog.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ka/aboutdialog.dtd b/ka/aboutdialog.dtd
index 1d73386f6..9384ba951 100644
--- a/ka/aboutdialog.dtd
+++ b/ka/aboutdialog.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
-
+
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-24 Thread translation
commit b38162473eb6aa988a797c7aaf764f99ce33e62c
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:50:57 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+fr.po | 10 ++
 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 8fb861edb..107b55340 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr ""
 "Vous trouverez la ressource la plus fouillée sur la mise en place d’un "
 "relais dans notre https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide\";>guide "
-"sur les relais Tor."
+"sur les relais Tor (page en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3535,7 +3535,8 @@ msgstr ""
 "* Après quelques heures (pour laisser suffisamment de temps à la "
 "propagation), vous pouvez interroger https://metrics.torproject.org/rs.html#search\";>Metrics "
-"pour voir si votre relais a été référencé dans le réseau avec succès."
+"(site en anglais) pour voir si votre relais a été référencé dans le 
réseau "
+"avec succès."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3582,7 +3583,8 @@ msgstr ""
 "Après quelques heures (pour laisser suffisamment de temps à la 
propagation),"
 " vous pouvez interroger https://metrics.torproject.org/rs.html#search\";>Metrics "
-"pour voir si votre relais a été référencé dans le réseau avec succès."
+"(site en anglais) pour voir si votre relais a été référencé dans le 
réseau "
+"avec succès."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3593,7 +3595,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Prenez en considération la possibilité de basculer vers la https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy\";>stratégie"
-" de sortie réduite."
+" de sortie réduite (page en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.title)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-24 Thread translation
commit 62ab519d7990a0facf7d03e1830428cad96343c4
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:50:49 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+fr.po | 10 ++
 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 8fb861edb..107b55340 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr ""
 "Vous trouverez la ressource la plus fouillée sur la mise en place d’un "
 "relais dans notre https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide\";>guide "
-"sur les relais Tor."
+"sur les relais Tor (page en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3535,7 +3535,8 @@ msgstr ""
 "* Après quelques heures (pour laisser suffisamment de temps à la "
 "propagation), vous pouvez interroger https://metrics.torproject.org/rs.html#search\";>Metrics "
-"pour voir si votre relais a été référencé dans le réseau avec succès."
+"(site en anglais) pour voir si votre relais a été référencé dans le 
réseau "
+"avec succès."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3582,7 +3583,8 @@ msgstr ""
 "Après quelques heures (pour laisser suffisamment de temps à la 
propagation),"
 " vous pouvez interroger https://metrics.torproject.org/rs.html#search\";>Metrics "
-"pour voir si votre relais a été référencé dans le réseau avec succès."
+"(site en anglais) pour voir si votre relais a été référencé dans le 
réseau "
+"avec succès."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-2/
 #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3593,7 +3595,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Prenez en considération la possibilité de basculer vers la https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy\";>stratégie"
-" de sortie réduite."
+" de sortie réduite (page en anglais)."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.title)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 16a7d8e60d74a2cdee89c113ae44114c084e8ecb
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:21:14 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+pl.po | 19 ---
 1 file changed, 16 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index d651b3529..d88d65282 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -4,9 +4,9 @@
 # Dawid Job , 2019
 # erinm, 2019
 # Kret Kretkowski , 2019
-# Waldemar Stoczkowski, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Dawid Potocki , 2019
+# Waldemar Stoczkowski, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-24 08:29+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+\n"
-"Last-Translator: Dawid Potocki , 2019\n"
+"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski, 2019\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -901,6 +901,8 @@ msgid ""
 " on your Desktop, though be aware that you may have accidentally deselected "
 "the option to create a shortcut."
 msgstr ""
+"Domyślne ustawienie w instalatorze Windows tworzy także skrót na pulpicie, 
"
+"jednak należy pamiętać, że przypadkowo nie wybrano opcji utworzenia 
skrótu."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1831,7 +1833,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can you get rid of all the CAPTCHAs?"
-msgstr ""
+msgstr "Czy możesz pozbyć się wszystkich CAPTCHA?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3723,6 +3725,8 @@ msgid ""
 "You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
 "specified in your torrc file are correct, etc."
 msgstr ""
+"Powinieneś ponownie sprawdzić swoje zapory ogniowe, sprawdzić, czy adres 
IP "
+"i porty określone w pliku torrc są poprawne itp."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3872,6 +3876,8 @@ msgid ""
 "These services use the special-use top level domain (TLD) .onion (instead of"
 " .com, .net, .org, etc..) and are only accessible through the Tor network."
 msgstr ""
+"Usługi te korzystają ze specjalnej domeny najwyższego poziomu (TLD) .onion 
"
+"(zamiast .com, .net, .org itp.) i są dostępne tylko przez sieć Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3896,6 +3902,8 @@ msgid ""
 "And if you're accessing a website with HTTPS and onion service, it will show"
 " an icon of a green onion and a padlock."
 msgstr ""
+"A jeśli korzystasz z witryny z HTTPS i usługą cebulową, wyświetli się 
ikona "
+"zielonej cebuli i kłódki."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5532,6 +5540,9 @@ msgid ""
 "[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor). If you want to control core Tor with "
 "python, this is for you."
 msgstr ""
+"Macierz to biblioteka kontrolerów Pythona (języka programowania) dla 
rdzenia"
+" [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor). Jeśli chcesz kontrolować rdzeń Tor 
za "
+"pomocą Pythona, to jest to dla Ciebie."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6337,6 +6348,8 @@ msgid ""
 "We feel that talking openly about our sponsors and funding model is the best"
 " way to maintain trust with our community."
 msgstr ""
+"Uważamy, że otwarcie rozmawiając o naszych sponsorach i modelu 
finansowania "
+"jest najlepszym sposobem na utrzymanie zaufania do naszej społeczności."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-3/
 #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-24 Thread translation
commit 5858996ba5e125de1ac2ad9e297c06a1b85acb86
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:21:07 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+pl.po | 19 ---
 1 file changed, 16 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index d651b3529..d88d65282 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -4,9 +4,9 @@
 # Dawid Job , 2019
 # erinm, 2019
 # Kret Kretkowski , 2019
-# Waldemar Stoczkowski, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Dawid Potocki , 2019
+# Waldemar Stoczkowski, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-24 08:29+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+\n"
-"Last-Translator: Dawid Potocki , 2019\n"
+"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski, 2019\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -901,6 +901,8 @@ msgid ""
 " on your Desktop, though be aware that you may have accidentally deselected "
 "the option to create a shortcut."
 msgstr ""
+"Domyślne ustawienie w instalatorze Windows tworzy także skrót na pulpicie, 
"
+"jednak należy pamiętać, że przypadkowo nie wybrano opcji utworzenia 
skrótu."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1831,7 +1833,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can you get rid of all the CAPTCHAs?"
-msgstr ""
+msgstr "Czy możesz pozbyć się wszystkich CAPTCHA?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3723,6 +3725,8 @@ msgid ""
 "You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
 "specified in your torrc file are correct, etc."
 msgstr ""
+"Powinieneś ponownie sprawdzić swoje zapory ogniowe, sprawdzić, czy adres 
IP "
+"i porty określone w pliku torrc są poprawne itp."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3872,6 +3876,8 @@ msgid ""
 "These services use the special-use top level domain (TLD) .onion (instead of"
 " .com, .net, .org, etc..) and are only accessible through the Tor network."
 msgstr ""
+"Usługi te korzystają ze specjalnej domeny najwyższego poziomu (TLD) .onion 
"
+"(zamiast .com, .net, .org itp.) i są dostępne tylko przez sieć Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3896,6 +3902,8 @@ msgid ""
 "And if you're accessing a website with HTTPS and onion service, it will show"
 " an icon of a green onion and a padlock."
 msgstr ""
+"A jeśli korzystasz z witryny z HTTPS i usługą cebulową, wyświetli się 
ikona "
+"zielonej cebuli i kłódki."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5532,6 +5540,9 @@ msgid ""
 "[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor). If you want to control core Tor with "
 "python, this is for you."
 msgstr ""
+"Macierz to biblioteka kontrolerów Pythona (języka programowania) dla 
rdzenia"
+" [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor). Jeśli chcesz kontrolować rdzeń Tor 
za "
+"pomocą Pythona, to jest to dla Ciebie."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6337,6 +6348,8 @@ msgid ""
 "We feel that talking openly about our sponsors and funding model is the best"
 " way to maintain trust with our community."
 msgstr ""
+"Uważamy, że otwarcie rozmawiając o naszych sponsorach i modelu 
finansowania "
+"jest najlepszym sposobem na utrzymanie zaufania do naszej społeczności."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-3/
 #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-securitylevelproperties] Update translations for torbutton-securitylevelproperties

2019-05-24 Thread translation
commit 1aa619e4725e853cf3bdfddc1226530cfd6b1322
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:19:57 2019 +

Update translations for torbutton-securitylevelproperties
---
 pl/securitylevel.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pl/securitylevel.properties b/pl/securitylevel.properties
index a3d9dfe34..2a1ec00f8 100644
--- a/pl/securitylevel.properties
+++ b/pl/securitylevel.properties
@@ -9,7 +9,7 @@ securityLevel.safer.tooltip = Poziom bezpieczeństwa: 
bezpieczniejszy
 securityLevel.safer.summary = Wyłącza funkcje witryny, które często są 
niebezpieczne, co powoduje, że niektóre witryny tracą funkcjonalność.
 securityLevel.safer.description1 = Obsługa skryptów Java na stronach bez 
HTTPS jest wyłączona.
 securityLevel.safer.description2 = Niektóre fonty i symbole są wyłączone.
-securityLevel.safer.description3 = Audio and video (HTML5 media), and WebGL 
are click-to-play.
+securityLevel.safer.description3 = Audio i wideo (media HTML5) i WebGL 
kliknij, aby odtworzyć.
 securityLevel.safest.level = Najbezpieczniejszy
 securityLevel.safest.tooltip = Poziom bezpieczeństwa: najbezpieczniejszy
 securityLevel.safest.summary = Pozwala tylko na funkcje serwisu wymagane w 
przypadku witryn statycznych i podstawowych usług. Te zmiany dotyczą 
obrazów, multimediów i skryptów.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-securitylevelproperties_completed] Update translations for torbutton-securitylevelproperties_completed

2019-05-24 Thread translation
commit c38b6bd7e32ece39c62d12dd52f80b1ed0162980
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:20:03 2019 +

Update translations for torbutton-securitylevelproperties_completed
---
 pl/securitylevel.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pl/securitylevel.properties b/pl/securitylevel.properties
index a3d9dfe34..2a1ec00f8 100644
--- a/pl/securitylevel.properties
+++ b/pl/securitylevel.properties
@@ -9,7 +9,7 @@ securityLevel.safer.tooltip = Poziom bezpieczeństwa: 
bezpieczniejszy
 securityLevel.safer.summary = Wyłącza funkcje witryny, które często są 
niebezpieczne, co powoduje, że niektóre witryny tracą funkcjonalność.
 securityLevel.safer.description1 = Obsługa skryptów Java na stronach bez 
HTTPS jest wyłączona.
 securityLevel.safer.description2 = Niektóre fonty i symbole są wyłączone.
-securityLevel.safer.description3 = Audio and video (HTML5 media), and WebGL 
are click-to-play.
+securityLevel.safer.description3 = Audio i wideo (media HTML5) i WebGL 
kliknij, aby odtworzyć.
 securityLevel.safest.level = Najbezpieczniejszy
 securityLevel.safest.tooltip = Poziom bezpieczeństwa: najbezpieczniejszy
 securityLevel.safest.summary = Pozwala tylko na funkcje serwisu wymagane w 
przypadku witryn statycznych i podstawowych usług. Te zmiany dotyczą 
obrazów, multimediów i skryptów.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

2019-05-24 Thread translation
commit 628f0a2d10874528597b419db1079b7677144761
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:19:14 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 pl/torbutton.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pl/torbutton.dtd b/pl/torbutton.dtd
index 982540129..c0760b060 100644
--- a/pl/torbutton.dtd
+++ b/pl/torbutton.dtd
@@ -36,6 +36,6 @@
 
 
 
-
+
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd_completed] Update translations for torbutton-torbuttondtd_completed

2019-05-24 Thread translation
commit ed762c641849b7396c33dff9a420c2fa1c5af15a
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:19:21 2019 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd_completed
---
 pl/torbutton.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pl/torbutton.dtd b/pl/torbutton.dtd
index 982540129..c0760b060 100644
--- a/pl/torbutton.dtd
+++ b/pl/torbutton.dtd
@@ -36,6 +36,6 @@
 
 
 
-
+
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

2019-05-24 Thread translation
commit 4998114e8e89265c379b8352d00ec624015e8611
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:18:03 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+pl.po | 11 ---
 1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index 77659aba1..57e1eb1a2 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -1,10 +1,10 @@
 # Translators:
 # Dawid Job , 2019
 # Emma Peel, 2019
-# Waldemar Stoczkowski, 2019
 # erinm, 2019
 # Filip , 2019
 # Dawid Potocki , 2019
+# Waldemar Stoczkowski, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n"
-"Last-Translator: Dawid Potocki , 2019\n"
+"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski, 2019\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -702,6 +702,9 @@ msgid ""
 "To use a pluggable transport, first click the onion icon to the left of the "
 "URL bar, or click 'Configure' when starting Tor Browser for the first time."
 msgstr ""
+"Aby użyć przenośnego transportu, najpierw kliknij ikonę cebuli po lewej "
+"stronie paska adresu URL, lub kliknij „Konfiguruj” podczas pierwszego "
+"uruchomienia przeglądarki Tor."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/transports/
 #: (content/transports/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -841,7 +844,7 @@ msgstr "Zarządzanie tożsamościami"
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en-US.lrtopic.description)
 msgid "Learn how to control personally-identifying information in Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Dowiedz się, jak kontrolować dane osobowe w przeglądarce Tor"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -941,6 +944,8 @@ msgid ""
 "When you log in to a website over Tor, there are several points you should "
 "bear in mind:"
 msgstr ""
+"Po zalogowaniu się na stronę przez Tora, istnieje kilka punktów, które "
+"należy mieć na uwadze:"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en-US.lrtopic.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-05-24 Thread translation
commit 05ed74ff0759506a5c2b75a23d08292d058c8c6b
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:16:43 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 pl.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/pl.po b/pl.po
index 56860491c..52f0bd8f0 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 13:21+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 19:57+\n"
+"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski\n"
 "Language-Team: Polish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Nie udało się dodać konteneru"
 msgid ""
 "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
 "Please try using the Disks application instead."
-msgstr ""
+msgstr "Nie można dodać kontenera plików %s: Limit czasu podczas 
oczekiwania na konfigurację pętli.\nSpróbuj zamiast tego użyć aplikacji 
Dyski."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
 msgid "Choose File Container"
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Ta aplikacja nie jest stowarzyszona z, ani 
popierana przez projekt VeraC
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29
 msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Otwarte"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38
 msgid "Lock this volume"
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Zablokuj ten wolumin"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52
 msgid "_Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "_Odblokowanie"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61
 msgid "Detach this volume"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 0da05aa4357eb39805687918623e62d27e5fdaf7
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:16:48 2019 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 pl.po | 41 +
 1 file changed, 25 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/pl.po b/pl.po
index 4d1a4e07e..52f0bd8f0 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-06 14:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-16 18:39+\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 19:57+\n"
 "Last-Translator: Waldemar Stoczkowski\n"
 "Language-Team: Polish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -656,6 +656,11 @@ msgstr "Brak dodanych kontenerów plików"
 msgid "No VeraCrypt devices detected"
 msgstr "Brak wykrytych urządzeń VeraCrypt"
 
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:40
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
+msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
+msgstr "Oblokuj woluminy VeraCrypt"
+
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
 msgid "Container already added"
 msgstr "Kontener już jest dodany"
@@ -698,9 +703,9 @@ msgstr "Nie udało się dodać konteneru"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
 #, python-format
 msgid ""
-"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please"
-" try using the Disks application instead."
-msgstr "Nie można dodać konteneru plików %s: Upłynął limit czasu 
oczekiwania na pętlę konfiguracyjną. Proszę spróbować używając zamiast 
tego aplikację Dyski."
+"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
+"Please try using the Disks application instead."
+msgstr "Nie można dodać kontenera plików %s: Limit czasu podczas 
oczekiwania na konfigurację pętli.\nSpróbuj zamiast tego użyć aplikacji 
Dyski."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
 msgid "Choose File Container"
@@ -739,10 +744,6 @@ msgstr "Przeglądaj Internet bez anonimowości"
 msgid "Unsafe Web Browser"
 msgstr "Niebezpieczna Przeglądarka"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
-msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
-msgstr "Oblokuj woluminy VeraCrypt"
-
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
 msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
 msgstr "Zamontuj zaszyfrowane kontenery plików oraz urządzenia VeraCrypt"
@@ -775,33 +776,41 @@ msgid ""
 " ($(command_line))"
 msgstr "Aby usunąć paczkę z twojego dodatkiwego oprogramowania 
($(command_line)) wymagana jest autentykacja"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:61
 msgid "File Containers"
 msgstr "Kontenery plików"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:80
 msgid "_Add"
 msgstr "_Dodaj"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:86
 msgid "Add a file container"
 msgstr "Dodaj kontener plików"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:103
 msgid "Partitions and Drives"
 msgstr "Partycje oraz Dyski"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:121
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:121
 msgid ""
 "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project"
 " or IDRIX."
 msgstr "Ta aplikacja nie jest stowarzyszona z, ani popierana przez projekt 
VeraCrypt ani IDRIX."
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29
+msgid "_Open"
+msgstr "_Otwarte"
+
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38
 msgid "Lock this volume"
 msgstr "Zablokuj ten wolumin"
 
-#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52
+msgid "_Unlock"
+msgstr 

[tor-commits] [translation/exoneratorproperties_completed] Update translations for exoneratorproperties_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 012136bf1cd86d9eb8031f09ec6cf6d289c5801e
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:15:55 2019 +

Update translations for exoneratorproperties_completed
---
 pl/exonerator.properties | 7 +++
 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pl/exonerator.properties b/pl/exonerator.properties
index 0e5a41ed1..ef4750d6a 100644
--- a/pl/exonerator.properties
+++ b/pl/exonerator.properties
@@ -43,10 +43,9 @@ technicaldetails.exit.yes=Tak
 technicaldetails.exit.no=Nie
 permanentlink.heading=Odnośnik bezpośredni
 footer.abouttor.heading=Informacje na temat Tor'a
-footer.abouttor.body.text=Tor jest międzynarodowym projektem programistycznym 
umożliwiającym maskowanie ruchu internetowego na poziomie %s. Dlatego też 
źródłem ruchu z danego przekaźnika w sieci Tor jest ktoś, kto ją 
użytkuje, a nie operator przekaźnika. Projekt Tor oraz operatorzy 
przekaźników nie gromadzą danych o ruchu w sieci i, w związku z tym, nie 
mogą podać żadnych informacji na temat jego źródła. Upewnij się, że %s 
i nie wahaj się %s o dalsze informacje.
-footer.abouttor.body.link1=szyfrowanie pakietów i wysyłanie przez szereg 
przekaźników przed dostarczeniem do punktu docelowego
-footer.abouttor.body.link2=Dowiedz się więcej na temat projektu Tor.
-footer.abouttor.body.link3=kontakt do The Tor Project, Inc.
+footer.abouttor.body.text=Tor to międzynarodowy projekt oprogramowania do 
anonimowania ruchu internetowego poprzez szyfrowanie pakietów i wysyłanie ich 
za pośrednictwem szeregu przeskoków, zanim dotrą do miejsca 
docelowego.  Dlatego, jeśli widzisz ruch z przekaźnika Tora, ten ruch 
zazwyczaj pochodzi od kogoś używającego Tora, a nie od operatora 
przekaźnika.  Operatorzy Projektu Tor i przekaźnika Tor nie mają 
zapisów o ruchu, który przechodzi przez sieć i dlatego nie mogą dostarczyć 
żadnych informacji o jego pochodzeniu.  Pamiętaj %s i nie wahaj się %s 
aby uzyskać więcej informacji.
+footer.abouttor.body.link1=Dowiedz się więcej na temat projektu Tor.
+footer.abouttor.body.link2=kontakt do The Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=O serwisie ExoneraTor.
 footer.aboutexonerator.body=Usługa ExoneraTor utrzymuje bazę danych adresów 
IP, które były częścią sieci Tor.  Odpowiada na pytanie, czy istnieje 
przekaźnik sieciowy działający pod danym adresem IP w danej dacie.  
ExoneraTor może przechowywać więcej niż jeden adres IP na przekaźnik, 
jeśli przekaźniki używają innego adresu IP do wyjścia z Internetu niż do 
rejestracji w sieci Tora, i przechowuje to, czy przekaźnik zezwolił na 
tranzyt ruchu Tora do otwartego Internetu w tym czasie.
 footer.language.name=Angielski

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] Update translations for exoneratorproperties

2019-05-24 Thread translation
commit 4d72ce858d15feba01bb4ee56bf1f9f3527d5340
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:15:49 2019 +

Update translations for exoneratorproperties
---
 pl/exonerator.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pl/exonerator.properties b/pl/exonerator.properties
index 2ae321277..ef4750d6a 100644
--- a/pl/exonerator.properties
+++ b/pl/exonerator.properties
@@ -43,7 +43,7 @@ technicaldetails.exit.yes=Tak
 technicaldetails.exit.no=Nie
 permanentlink.heading=Odnośnik bezpośredni
 footer.abouttor.heading=Informacje na temat Tor'a
-footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to 
anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a 
series of hops before they reach their destination.  Therefore, if you see 
traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using 
Tor, rather than from the relay operator.  The Tor Project and Tor relay 
operators have no records of the traffic that passes over the network and 
therefore cannot provide any information about its origin.  Be sure to %s, 
and don't hesitate to %s for more information.
+footer.abouttor.body.text=Tor to międzynarodowy projekt oprogramowania do 
anonimowania ruchu internetowego poprzez szyfrowanie pakietów i wysyłanie ich 
za pośrednictwem szeregu przeskoków, zanim dotrą do miejsca 
docelowego.  Dlatego, jeśli widzisz ruch z przekaźnika Tora, ten ruch 
zazwyczaj pochodzi od kogoś używającego Tora, a nie od operatora 
przekaźnika.  Operatorzy Projektu Tor i przekaźnika Tor nie mają 
zapisów o ruchu, który przechodzi przez sieć i dlatego nie mogą dostarczyć 
żadnych informacji o jego pochodzeniu.  Pamiętaj %s i nie wahaj się %s 
aby uzyskać więcej informacji.
 footer.abouttor.body.link1=Dowiedz się więcej na temat projektu Tor.
 footer.abouttor.body.link2=kontakt do The Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=O serwisie ExoneraTor.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot

2019-05-24 Thread translation
commit aaff20bfbefb3230d11dde6d0027bc80442b49e8
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 20:15:38 2019 +

Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 24 
 1 file changed, 16 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
index 8a60d621b..c36ac4747 100644
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,12 +9,12 @@
 # erinm, 2019
 # Dawid Job , 2019
 # Filip , 2019
-# Waldemar Stoczkowski, 2019
 # Dawid Potocki , 2019
+# Waldemar Stoczkowski, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Dawid Potocki , 2019\n"
+"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski, 2019\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && 
(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && 
n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
@@ -77,6 +77,12 @@ msgid ""
 "steady, reliable source of funds to help us be nimble in an ever-changing "
 "privacy landscape."
 msgstr ""
+"Potrzebujemy comiesięcznych darczyńców - Defenders of Privacy - aby 
zachować"
+" czujność w naszej misji dostarczania narzędzi chroniących prywatność i 
"
+"tożsamość ludzi w Internecie. Defenders of Privacy zobowiązuje się co "
+"miesiąc przekazywać skromne kwoty - tworząc stabilne, niezawodne źródło 
"
+"funduszy, które pomogą nam być zwinnym w ciągle zmieniającym się 
krajobrazie"
+" prywatności."
 
 #: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:105
 msgid ""
@@ -118,7 +124,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:214
 msgid "Monthly giving"
-msgstr ""
+msgstr "Miesięczne wpłaty"
 
 #: 
tmp/cache_locale/e1/e1e12763540d9524f8871157240d5a8fbf2ea77ace1c46527b3031db68943acc.php:34
 msgid "Processing Donation - Tor"
@@ -141,7 +147,7 @@ msgstr "Dziękujemy!"
 #: 
tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:51
 #: 
tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:51
 msgid "Thank you for supporting Tor's Strength in Numbers campaign."
-msgstr ""
+msgstr "Dziękujemy za wsparcie kampanii Siła w liczbach Tora."
 
 #: 
tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:53
 #: 
tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:53
@@ -167,6 +173,8 @@ msgid ""
 "With your gift of cryptocurrency, you're helping the Tor Project give "
 "millions of people private access to the open web."
 msgstr ""
+"Dzięki swojemu darowi kryptowaluty pomagasz Projektowi Tor dać milionom "
+"ludzi prywatny dostęp do otwartej sieci."
 
 #: 
tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:65
 msgid ""
@@ -176,7 +184,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:71
 msgid "For your convenience, our wallet addresses are listed below."
-msgstr ""
+msgstr "Dla Twojej wygody nasze adresy portfela są wymienione poniżej."
 
 #: 
tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:73
 msgid ""
@@ -187,7 +195,7 @@ msgstr ""
 #: 
tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:77
 #: 
tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:77
 msgid "SHARE THE TOR PROJECT"
-msgstr ""
+msgstr "UDOSTĘPNIJ PROJEKT TOR"
 
 #: 
tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:145
 #: 
tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:115
@@ -248,11 +256,11 @@ msgstr "Wybierz Walutę"
 
 #: 
tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:73
 msgid "Currency Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Kwota waluty"
 
 #: 
tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:80
 msgid "Report Donation"
-msgstr ""
+msgstr "Raport wpłaty"
 
 #: 
tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:87
 msgid "Wallet Addresses"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed

2019-05-24 Thread translation
commit eb38c54ab00d12f0d8eed1445f04c0148d5a5bcd
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 19:47:50 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 pl/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pl/torbrowser_strings.dtd b/pl/torbrowser_strings.dtd
index 65d317095..43d4bde88 100644
--- a/pl/torbrowser_strings.dtd
+++ b/pl/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

2019-05-24 Thread translation
commit 831a923f5708ad85029dea015b855bfb641c7c69
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 19:47:43 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 pl/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pl/torbrowser_strings.dtd b/pl/torbrowser_strings.dtd
index 65d317095..43d4bde88 100644
--- a/pl/torbrowser_strings.dtd
+++ b/pl/torbrowser_strings.dtd
@@ -56,4 +56,4 @@
 
 
 
-
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 7dde407d33237ae0e60f7773edbca34e9d185426
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 19:46:05 2019 +

Update translations for https_everywhere_completed
---
 pl/https-everywhere.dtd | 15 ---
 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/pl/https-everywhere.dtd b/pl/https-everywhere.dtd
index f9bf399eb..3a1f20a8c 100644
--- a/pl/https-everywhere.dtd
+++ b/pl/https-everywhere.dtd
@@ -7,13 +7,14 @@
 
 
 
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
 
+
 
 
 
@@ -45,7 +46,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

2019-05-24 Thread translation
commit 1fda50af3a1efcc10fdbeb763acb52f5cc995d77
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 19:45:58 2019 +

Update translations for https_everywhere
---
 pl/https-everywhere.dtd | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/pl/https-everywhere.dtd b/pl/https-everywhere.dtd
index cf3838eb0..3a1f20a8c 100644
--- a/pl/https-everywhere.dtd
+++ b/pl/https-everywhere.dtd
@@ -8,13 +8,13 @@
 
 
 
-
+
 
-
+
 
-
+
 
-
+
 
 
 
@@ -46,7 +46,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [stem/master] Travis: rewrite stem's CI based on the latest chutney CI

2019-05-24 Thread atagar
commit 3f723b502f68eedd02c6c01f569a45320d72cb9e
Author: teor 
Date:   Fri May 24 15:01:49 2019 +1000

Travis: rewrite stem's CI based on the latest chutney CI

Closes ticket 28170.
---
 .travis.yml | 200 
 1 file changed, 175 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml
index 20b5b553..a3d0d4c3 100644
--- a/.travis.yml
+++ b/.travis.yml
@@ -1,38 +1,188 @@
-# Travis CI configuration file
-# http://about.travis-ci.org/docs/
-
 language: python
 
-python:
-- "2.7"
-- "3.5"
-- "3.6"
+# The default python version on Travis is 2.7
+# But we add this line to show the python version in the Travis UI
+python: "2.7"
+
+os:
+  - linux
+  ## We also use macOS for some networks
+
+matrix:
+  # include creates Linux, python 2.7, tor master builds by default
+  # we use tor master to catch tor issues before stable releases
+  # the key(s) in each item override these defaults
+  include:
+## Test macOS
+## Tweak the language to work around a Travis macOS python install bug
+- os: osx
+  language: c
+  python:
+
+## Test all supported and available tor versions on Linux
+## If the deb.torproject.org repositories are removed, we will fall back to
+## Ubuntu security's tor version (currently 0.2.9.14). We might want to
+## automatically fail the job if we can't get a newer tor, see #29741.
+## The current tor versions in Ubuntu are on this page:
+## https://packages.ubuntu.com/search?keywords=tor&searchon=names&exact=1
+- addons:
+apt:
+  sources:
+- sourceline: 'deb https://deb.torproject.org/torproject.org 
tor-nightly-0.2.9.x-xenial main'
+  key_url: 
'https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc'
+  packages:
+- shellcheck
+- tor
+  env: TOR="0.2.9-nightly"
+- addons:
+apt:
+  sources:
+- sourceline: 'deb https://deb.torproject.org/torproject.org 
tor-nightly-0.3.4.x-xenial main'
+  key_url: 
'https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc'
+  packages:
+- shellcheck
+- tor
+  env: TOR="0.3.4-nightly"
+## The current stable release is 0.3.5, so we don't have a separate
+## 0.3.5-stable job
+- addons:
+apt:
+  sources:
+- sourceline: 'deb https://deb.torproject.org/torproject.org 
xenial main'
+  key_url: 
'https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc'
+  packages:
+- shellcheck
+- tor
+  env: TOR="stable-release"
+- addons:
+apt:
+  sources:
+- sourceline: 'deb https://deb.torproject.org/torproject.org 
tor-nightly-0.3.5.x-xenial main'
+  key_url: 
'https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc'
+  packages:
+- shellcheck
+- tor
+  env: TOR="0.3.5-nightly"
+## The experimental deb line needs to be updated when 0.4.0 becomes stable
+- addons:
+apt:
+  sources:
+- sourceline: 'deb https://deb.torproject.org/torproject.org 
tor-experimental-0.4.0.x-xenial main'
+  key_url: 
'https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89.asc'
+  packages:
+- shellcheck
+- tor
+  env: TOR="0.4.0-nightly"
+
+## Test all supported python releases
+## Pre-installed in Travis xenial:
+## https://docs.travis-ci.com/user/reference/xenial/#python-support
+## End of Life: 1 January 2020
+## https://www.python.org/dev/peps/pep-0373/#id2
+- python: "2.7"
+## End of Life: December 2021
+## https://www.python.org/dev/peps/pep-0494/#lifespan
+- python: "3.6"
+## End of Life: June 2023
+## https://www.python.org/dev/peps/pep-0537/#lifespan
+- python: "3.7"
+## Stable: 20 October 2019
+## (Switch from 3.8-dev to 3.8, and check for 3.9-dev)
+## End of Life: October2024
+## https://www.python.org/dev/peps/pep-0569/#lifespan
+- python: "3.8-dev"
+- python: "nightly"
+# PyPy versions
+## End of Life: "forever"
+## 
http://doc.pypy.org/en/latest/faq.html#how-long-will-pypy-support-python2
+## But stem may decide not to support python 2 after 1 Jan 2020.
+## Travis Xenial does not support pypy2.7
+#- python: "pypy2.7"
+## PyPy does not have documented end of life dates
+- python: "pypy3.5"
+## PyPy 3.6 is currently in alpha
+## Travis Xenial does not support pypy3.6-dev yet?
+#- python: "pypy3.6-dev"
+
+  ## Uncomment to allow the build to report success (with non-required
+  ## sub-builds continuing to run) if all required sub-builds have
+  ## succeeded.  This is somewhat buggy currently: it ca

[tor-commits] [stem/master] shellcheck: Fix argument quoting issues in docs/republish

2019-05-24 Thread atagar
commit a39cecedd68dd92f1b0f31e85a8461d31bcf7cf1
Author: teor 
Date:   Fri May 24 15:03:53 2019 +1000

shellcheck: Fix argument quoting issues in docs/republish

Closes ticket 30953.
---
 docs/republish | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/docs/republish b/docs/republish
index da747d74..052c03a3 100755
--- a/docs/republish
+++ b/docs/republish
@@ -3,5 +3,5 @@
 export PATH=/home/stem/bin:$PATH
 export PYTHONPATH=/home/stem/lib/python
 
-python /home/stem/stem/docs/republish.py $*&
+python /home/stem/stem/docs/republish.py "$@" &
 



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [stem/master] Travis CI configuration changes

2019-05-24 Thread atagar
commit b3b500fc79278603d3ba19a4e456b87c2064e91c
Merge: f5093b2e 2b61bbd0
Author: Damian Johnson 
Date:   Fri May 24 12:22:38 2019 -0700

Travis CI configuration changes

Pull request from teor:

  https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/28170

 .travis.yml| 208 ++---
 docs/republish |   2 +-
 2 files changed, 184 insertions(+), 26 deletions(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [stem/master] fixup! Travis: rewrite stem's CI based on the latest chutney CI

2019-05-24 Thread atagar
commit 2b61bbd05eab184591ca63f83cc59781ca58fd98
Author: teor 
Date:   Fri May 24 15:17:04 2019 +1000

fixup! Travis: rewrite stem's CI based on the latest chutney CI

Add extra macOS documentation, and fix the macOS tor version.
---
 .travis.yml | 12 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml
index a3d0d4c3..2b6ba37e 100644
--- a/.travis.yml
+++ b/.travis.yml
@@ -13,11 +13,19 @@ matrix:
   # we use tor master to catch tor issues before stable releases
   # the key(s) in each item override these defaults
   include:
-## Test macOS
-## Tweak the language to work around a Travis macOS python install bug
+## macOS on Travis is tricky:
+##   - We use the default python version on macOS, which is currently 2.7.
+## (But we don't show the version, because Travis might change it
+## without us noticing.)
+##   - We use language: c, because language: python fails on Travis macOS.
+##   - We get the tor version in the homebrew cache on the macOS image.
+## The latest tor version in homebrew is on this page:
+##   https://formulae.brew.sh/formula/tor
+## The Travis version might be slightly older.
 - os: osx
   language: c
   python:
+  env: TOR="stable-release"
 
 ## Test all supported and available tor versions on Linux
 ## If the deb.torproject.org repositories are removed, we will fall back to



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [stem/master] Fix test_version_position for python3

2019-05-24 Thread atagar
commit f5093b2ed67bcdad8d51d83db780c09bf142f57c
Author: Damian Johnson 
Date:   Fri May 24 11:46:43 2019 -0700

Fix test_version_position for python3

Correcting a couple typing regressions that slipped in...

  https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/30597
---
 stem/descriptor/bandwidth_file.py  | 2 +-
 test/unit/descriptor/bandwidth_file.py | 4 ++--
 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/stem/descriptor/bandwidth_file.py 
b/stem/descriptor/bandwidth_file.py
index a26b2d57..1f000f50 100644
--- a/stem/descriptor/bandwidth_file.py
+++ b/stem/descriptor/bandwidth_file.py
@@ -104,7 +104,7 @@ def _date(val):
 
 
 def _csv(val):
-  return map(lambda v: v.strip(), val.split(',')) if val is not None else None
+  return list(map(lambda v: v.strip(), val.split(','))) if val is not None 
else None
 
 
 # mapping of attributes => (header, type)
diff --git a/test/unit/descriptor/bandwidth_file.py 
b/test/unit/descriptor/bandwidth_file.py
index 8cb0b942..3040c38b 100644
--- a/test/unit/descriptor/bandwidth_file.py
+++ b/test/unit/descriptor/bandwidth_file.py
@@ -85,14 +85,14 @@ new_header=neat stuff
 =
 """.strip()
 
-WRONG_VERSION_POSITION = """
+WRONG_VERSION_POSITION = b"""
 1410723598
 file_created=2019-01-14T05:35:06
 version=1.1.0
 =
 """.strip()
 
-RIGHT_VERSION_POSITION = """
+RIGHT_VERSION_POSITION = b"""
 1410723598
 version=1.1.0
 file_created=2019-01-14T05:35:06

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [stem/master] Hash detection in stem.client failed for pypy 3.5

2019-05-24 Thread atagar
commit eabc0811b021f62170ceed6853ef2c602343c84b
Author: Damian Johnson 
Date:   Fri May 24 11:09:26 2019 -0700

Hash detection in stem.client failed for pypy 3.5

Python's hashlib.HASH class is dynamically generated with different names 
under
different python versions, making 'is this object an instance of it' 
uncommonly
thorny. We already adjusted this once for pypy but turns out pypy 3.5 uses
different case...

  https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/30598
---
 stem/client/cell.py | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/stem/client/cell.py b/stem/client/cell.py
index b74094c8..4b0f9fa1 100644
--- a/stem/client/cell.py
+++ b/stem/client/cell.py
@@ -347,10 +347,10 @@ class RelayCell(CircuitCell):
   IS_FIXED_SIZE = True
 
   def __init__(self, circ_id, command, data, digest = 0, stream_id = 0, 
recognized = 0, unused = b''):
-if 'HASH' in str(type(digest)):
+if 'hash' in str(type(digest)).lower():
   # Unfortunately hashlib generates from a dynamic private class so
   # isinstance() isn't such a great option. With python2/python3 the
-  # name is 'hashlib.HASH' whereas PyPy calls it just 'HASH'.
+  # name is 'hashlib.HASH' whereas PyPy calls it just 'HASH' or 'Hash'.
 
   digest_packed = digest.digest()[:RELAY_DIGEST_SIZE.size]
   digest = RELAY_DIGEST_SIZE.unpack(digest_packed)
@@ -400,7 +400,7 @@ class RelayCell(CircuitCell):
 :param bytes content: cell content to be decrypted
 :param cryptography.hazmat.primitives.ciphers.CipherContext key:
   key established with the relay we received this cell from
-:param HASH digest: running digest held with the relay
+:param hashlib.HASH digest: running digest held with the relay
 
 :returns: **tuple** with our decrypted cell and updated key/digest
 
@@ -453,7 +453,7 @@ class RelayCell(CircuitCell):
 :param int link_protocol: link protocol version
 :param cryptography.hazmat.primitives.ciphers.CipherContext key:
   key established with the relay we're sending this cell to
-:param HASH digest: running digest held with the relay
+:param hashlib.HASH digest: running digest held with the relay
 
 :returns: **tuple** with our encrypted payload and updated key/digest
 """



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup

2019-05-24 Thread translation
commit a68dc13c9f3ff69cd1fbd87b729948e7b6d04399
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 16:47:30 2019 +

Update translations for tails-persistence-setup
---
 fi/fi.po | 7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/fi/fi.po b/fi/fi.po
index 54e3f7952..61c25b157 100644
--- a/fi/fi.po
+++ b/fi/fi.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Marika M , 2013
 # Mikko Harhanen , 2013
 # Mikko Ilmonen , 2019
+# Ossi Kallunki , 2019
 # Thomas , 2016
 # Finland355 , 2014
 msgid ""
@@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-17 09:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-04 12:36+\n"
-"Last-Translator: Mikko Ilmonen \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 16:42+\n"
+"Last-Translator: Ossi Kallunki \n"
 "Language-Team: Finnish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Laitteella %s ei ole pysyvää taltiota."
 msgid ""
 "Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
 "Tails without persistence."
-msgstr ""
+msgstr "Pysyvää taltiota %s:lla ei voida poistaa, kun se on käytössä. 
Sinun pitäisi käynnistää Tails uudelleen ilman pysyvyyttä."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
 #, perl-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2019-05-24 Thread translation
commit f17936f78afb8f42c0d46938047f7704371de8af
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 13:16:46 2019 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 fa.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index 1ebe2cecf..2ca74216d 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -16,7 +16,7 @@
 # Farshad Gh , 2015
 # NoProfile, 2014-2016
 # Goudarz Jafari , 2017,2019
-# Hoot 4nConfidential , 2018
+# Hoot 4nConfidential , 2018-2019
 # johnholzer , 2014
 # jonothan hipkey , 2014
 # Mehrad Rousta , 2019
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-24 11:09+\n"
-"Last-Translator: Emma Peel\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 12:52+\n"
+"Last-Translator: Hoot 4nConfidential \n"
 "Language-Team: Persian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "حذف {package} از نرم افزار های 
جانبی شما؟ ای
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
 #, python-brace-format
 msgid "Failed to remove {pkg}"
-msgstr "پاک کردن بسته با شکست روبرو شد."
+msgstr "پاک کردن {pkg} با شکست روبرو شد."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
 msgid "Failed to read additional software configuration"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "خواندن تنظیمات نرم افزار 
جانبی با شکست 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
 #, python-brace-format
 msgid "Stop installing {package} automatically"
-msgstr "متوقف کردن نصب خودکار بسته ها"
+msgstr "متوقف کردن نصب خودکار {package}"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:180
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-05-24 Thread translation
commit b8f7a896f3289e790c74d8080e435bc14137ded8
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 13:16:39 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 fa.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index 8fee1b792..2ca74216d 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -16,7 +16,7 @@
 # Farshad Gh , 2015
 # NoProfile, 2014-2016
 # Goudarz Jafari , 2017,2019
-# Hoot 4nConfidential , 2018
+# Hoot 4nConfidential , 2018-2019
 # johnholzer , 2014
 # jonothan hipkey , 2014
 # Mehrad Rousta , 2019
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-24 12:10+\n"
-"Last-Translator: Emma Peel\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 12:52+\n"
+"Last-Translator: Hoot 4nConfidential \n"
 "Language-Team: Persian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "حذف {package} از نرم افزار های 
جانبی شما؟ ای
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
 #, python-brace-format
 msgid "Failed to remove {pkg}"
-msgstr "پاک کردن بسته با شکست روبرو شد."
+msgstr "پاک کردن {pkg} با شکست روبرو شد."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
 msgid "Failed to read additional software configuration"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "خواندن تنظیمات نرم افزار 
جانبی با شکست 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
 #, python-brace-format
 msgid "Stop installing {package} automatically"
-msgstr ""
+msgstr "متوقف کردن نصب خودکار {package}"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:180
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-24 Thread translation
commit ab9e5ae898449795a51b61f8d3537f6355e4711c
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 12:50:59 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+ka.po | 42 ++
 1 file changed, 42 insertions(+)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 0298a902c..4c0ef6e2f 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -767,6 +767,10 @@ msgid ""
 "out https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org for a "
 "post on the most recent stable Tor Browser to see if your issue is listed."
 msgstr ""
+"თუ რამე ხარვეზი იქნება Tor-ბრ
აუზერის განახლების შემდგომ, 
იხილეთ https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org Tor-ბრ
აუზერის "
+"უახლესი მდგრადი ვერსიის 
შესახებ და შეამოწმეთ, არის თუ 
არა აღნიშნული ხარვეზი "
+"ჩამონათვალში."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -900,6 +904,9 @@ msgid ""
 " on your Desktop, though be aware that you may have accidentally deselected "
 "the option to create a shortcut."
 msgstr ""
+"Windows-ისთვის განკუთვნილ პროგრ
ამაში ნაგულისხმევი პარამეტრ
ებით, ასევე "
+"იქმნება მალსახმობი სამუშაო 
ეკრანზე, თუ მასზე შემთხვევით 
არ მოხსენით "
+"მონიშვნა."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1819,6 +1826,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can you get rid of all the CAPTCHAs?"
 msgstr ""
+"რამენაირად შესაძლებელია 
შესამოწმებელი 
გამოსახულებებისთვის (CAPTCHA) 
თავის "
+"არიდება?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3711,6 +3720,8 @@ msgid ""
 "You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
 "specified in your torrc file are correct, etc."
 msgstr ""
+"გადაამოწმეთ თქვენი ქსელის 
ფარი, torrc-ფაილში მითითებული 
IP-მისამართისა და "
+"პორტების სისწორე და ა. შ."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3858,6 +3869,8 @@ msgid ""
 "These services use the special-use top level domain (TLD) .onion (instead of"
 " .com, .net, .org, etc..) and are only accessible through the Tor network."
 msgstr ""
+"ეს მომსახურებები იყენებს 
საგანგებო ზედა დონის (TLD) 
დამისამართებას .onion "
+"(ნაცვლად .com,.net,.org და სხვ.) და 
ხელმისაწვდომია მხოლოდ 
Tor-ქსელიდან."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3881,6 +3894,8 @@ msgid ""
 "And if you're accessing a website with HTTPS and onion service, it will show"
 " an icon of a green onion and a padlock."
 msgstr ""
+"ამასთან, თუ საიტს რომელსაც 
ეწვევით onion-მომსახურებასთან ერ
თად გააჩნია "
+"HTTPS, ხახვის მწვანე ხატულასთან 
ერთად გამოჩნდება საკეტის 
ნიშანიც."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4306,6 +4321,15 @@ msgid ""
 "signatures, please see [here](https://support.torproject.org/tbb/how-to-";
 "verify-signature/)."
 msgstr ""
+"შიფრის ხელმოწერა ადასტურებს 
წერილის ან ფაილის 
ნამდვილობას. იგი იქმნება "
+"საიდუმლო გასაღების 
მფლობელის მიერ, [საჯარო 
გასაღებით დაშიფვრის](#public-key-"
+"cryptography) გასაღებების წყვილიდან 
და შეიძლება დამოწმდეს 
შესაბამისი საჯარო "
+"გასა

[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-24 Thread translation
commit 79a8797d5f7d7f93c696fb9e63205c1f78bd4bf6
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 12:50:51 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+ka.po | 42 ++
 1 file changed, 42 insertions(+)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 0298a902c..4c0ef6e2f 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -767,6 +767,10 @@ msgid ""
 "out https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org for a "
 "post on the most recent stable Tor Browser to see if your issue is listed."
 msgstr ""
+"თუ რამე ხარვეზი იქნება Tor-ბრ
აუზერის განახლების შემდგომ, 
იხილეთ https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org Tor-ბრ
აუზერის "
+"უახლესი მდგრადი ვერსიის 
შესახებ და შეამოწმეთ, არის თუ 
არა აღნიშნული ხარვეზი "
+"ჩამონათვალში."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -900,6 +904,9 @@ msgid ""
 " on your Desktop, though be aware that you may have accidentally deselected "
 "the option to create a shortcut."
 msgstr ""
+"Windows-ისთვის განკუთვნილ პროგრ
ამაში ნაგულისხმევი პარამეტრ
ებით, ასევე "
+"იქმნება მალსახმობი სამუშაო 
ეკრანზე, თუ მასზე შემთხვევით 
არ მოხსენით "
+"მონიშვნა."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1819,6 +1826,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can you get rid of all the CAPTCHAs?"
 msgstr ""
+"რამენაირად შესაძლებელია 
შესამოწმებელი 
გამოსახულებებისთვის (CAPTCHA) 
თავის "
+"არიდება?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3711,6 +3720,8 @@ msgid ""
 "You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
 "specified in your torrc file are correct, etc."
 msgstr ""
+"გადაამოწმეთ თქვენი ქსელის 
ფარი, torrc-ფაილში მითითებული 
IP-მისამართისა და "
+"პორტების სისწორე და ა. შ."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3858,6 +3869,8 @@ msgid ""
 "These services use the special-use top level domain (TLD) .onion (instead of"
 " .com, .net, .org, etc..) and are only accessible through the Tor network."
 msgstr ""
+"ეს მომსახურებები იყენებს 
საგანგებო ზედა დონის (TLD) 
დამისამართებას .onion "
+"(ნაცვლად .com,.net,.org და სხვ.) და 
ხელმისაწვდომია მხოლოდ 
Tor-ქსელიდან."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3881,6 +3894,8 @@ msgid ""
 "And if you're accessing a website with HTTPS and onion service, it will show"
 " an icon of a green onion and a padlock."
 msgstr ""
+"ამასთან, თუ საიტს რომელსაც 
ეწვევით onion-მომსახურებასთან ერ
თად გააჩნია "
+"HTTPS, ხახვის მწვანე ხატულასთან 
ერთად გამოჩნდება საკეტის 
ნიშანიც."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4306,6 +4321,15 @@ msgid ""
 "signatures, please see [here](https://support.torproject.org/tbb/how-to-";
 "verify-signature/)."
 msgstr ""
+"შიფრის ხელმოწერა ადასტურებს 
წერილის ან ფაილის 
ნამდვილობას. იგი იქმნება "
+"საიდუმლო გასაღების 
მფლობელის მიერ, [საჯარო 
გასაღებით დაშიფვრის](#public-key-"
+"cryptography) გასაღებების წყვილიდან 
და შეიძლება დამოწმდეს 
შესაბამისი საჯარო "
+"გასაღებá

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-05-24 Thread translation
commit 1c7847da2edf0232d5a1c91e2715227a28e1c7b0
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 12:16:37 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 fa.po |  4 ++--
 id.po | 10 +-
 sk.po |  4 ++--
 3 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index 1ebe2cecf..8fee1b792 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-24 11:09+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 12:10+\n"
 "Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Persian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "خواندن تنظیمات نرم افزار 
جانبی با شکست 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
 #, python-brace-format
 msgid "Stop installing {package} automatically"
-msgstr "متوقف کردن نصب خودکار بسته ها"
+msgstr ""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:180
 msgid ""
diff --git a/id.po b/id.po
index fb0aa52b5..01d94f755 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 13:21+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 12:08+\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "tak tersedia"
 msgid ""
 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
 "log to understand the problem."
-msgstr "{detail} tolong, mohon cek daftar perangkat lunak tambahan anda atau 
baca catatan sistem untuk memahami masalahnya."
+msgstr "{details} tolong, mohon cek daftar perangkat lunak tambahan anda atau 
baca catatan sistem untuk memahami masalahnya."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:155
 msgid ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Konfigurasikan"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:225
 #, python-brace-format
 msgid "{beginning} and {last}"
-msgstr "{awal} dan {akhir}"
+msgstr "{beginning} dan {last}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:226
 msgid ", "
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ","
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
 #, python-brace-format
 msgid "Add {packages} to your additional software?"
-msgstr "menambah {paket} untuk perangkat lunak tambahanmu"
+msgstr "menambah {packages} untuk perangkat lunak tambahanmu"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
 msgid ""
diff --git a/sk.po b/sk.po
index 7c282776d..12cbde0d5 100644
--- a/sk.po
+++ b/sk.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-24 11:03+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 12:09+\n"
 "Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Slovak 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Dokumentácia"
 msgid ""
 "Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
 "the package automatically."
-msgstr "Odstrániť {balík} z Vášho doplnkového softvéru? Týmto bude 
automatická inštalácia balíku zastavená."
+msgstr "Odstrániť {package} z Vášho doplnkového softvéru? Týmto bude 
automatická inštalácia balíku zastavená."
 
 #. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-05-24 Thread translation
commit 3eb4335c26c47b0d5047017268b624ded376ed20
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 11:46:41 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 hu.po |  7 ---
 ja.po |  7 ---
 kk.po | 11 ++-
 nl.po |  7 ---
 4 files changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/hu.po b/hu.po
index c4a2dc1da..1c10458df 100644
--- a/hu.po
+++ b/hu.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # benewfy , 2015-2017
+# Emma Peel, 2019
 # Falu , 2016-2017
 # Blackywantscookies, 2014
 # Blackywantscookies, 2014
@@ -16,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 13:21+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 11:34+\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Hungarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Dokumentáció"
 msgid ""
 "Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
 "the package automatically."
-msgstr "{packages} eltávolítása a további szoftveri közül? Ez 
meggátolja az alkalmazás automatikus telepítését."
+msgstr "{package} eltávolítása a további szoftveri közül? Ez meggátolja 
az alkalmazás automatikus telepítését."
 
 #. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
diff --git a/ja.po b/ja.po
index ce0c5fae2..5929f4102 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -7,6 +7,7 @@
 # 987 pluto , 2019
 # ABE Tsunehiko, 2015
 # Arbert Sporocyst , 2018
+# Emma Peel, 2019
 # sunpower92 , 2014
 # タカハシ , 2013-2014
 # タカハシ , 2015
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-23 13:56+\n"
-"Last-Translator: 323484\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 11:34+\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Japanese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "文書"
 msgid ""
 "Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
 "the package automatically."
-msgstr " 追加したソフトウェアから {packages} 
を外しますか?これはパッケージの自動的インストールを停止します。"
+msgstr " 追加したソフトウェアから {package} 
を外しますか?これはパッケージの自動的インストールを停止します。"
 
 #. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
diff --git a/kk.po b/kk.po
index af7ee7ad0..7475537e8 100644
--- a/kk.po
+++ b/kk.po
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Dinmuhamed Esengeldi , 2019
+# Emma Peel, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 13:21+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 11:32+\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Kazakh 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "қол жетімсіз"
 msgid ""
 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
 "log to understand the problem."
-msgstr "{Толығырақ} Мәселені түсіну үшін 
қосымша бағдарламалық жасақтама тізімін 
тексеріңіз немесе жүйелік журналды оқыңыз."
+msgstr "{details} Мәселені түсіну үшін қосымша 
бағдарламалық жасақтама тізімін 
тексеріңіз немесе жүйелік журналды оқыңыз."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:155
 msgid ""
@@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "Теңшеу"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:225
 #, python-brace-format
 msgid "{beginning} and {last}"
-msgstr "{басынан} және {соңынан}"
+msgstr "{beginning} және {last}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:226
 msgid ", "
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Қосымша бағдарламалық 
құралдан {package} ж
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
 #, python-brace-format
 msgid "Failed to remove {pkg}"
-msgstr "{Pkg} жою сәтсіз аяқталды"
+msgstr "{pkg} жою сәтсіз аяқталды"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
 msgid "Failed to read additional software configuration"
diff --git a/nl.po b/nl.po
index c7a7027fd..2e1894834 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.p

[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2019-05-24 Thread translation
commit e18a28abf2087aced420e2b2511a18ba1c32550e
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 11:16:53 2019 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 fa.po | 9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index 42b2c5c2c..1ebe2cecf 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -12,6 +12,7 @@
 # Danial Keshani , 2013
 # Mohammad Hossein , 2014
 # Ehsan Ab , 2015
+# Emma Peel, 2019
 # Farshad Gh , 2015
 # NoProfile, 2014-2016
 # Goudarz Jafari , 2017,2019
@@ -31,8 +32,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-21 19:17+\n"
-"Last-Translator: Vox\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 11:09+\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Persian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "پیکربندی"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:225
 #, python-brace-format
 msgid "{beginning} and {last}"
-msgstr "«شروع» و «پایان»"
+msgstr "{beginning} و {last}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:226
 msgid ", "
@@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "،"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
 #, python-brace-format
 msgid "Add {packages} to your additional software?"
-msgstr "«بسته» را به نرم افزار های جانبی اضافه 
کنم؟"
+msgstr "{packages} را به نرم افزار های جانبی اضافه 
کنم؟"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-05-24 Thread translation
commit c7db48ac21de9e3dbdec9cfdb3d4361966a9641c
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 11:16:44 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 fa.po |  9 +
 sk.po | 10 +-
 2 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index 42b2c5c2c..1ebe2cecf 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -12,6 +12,7 @@
 # Danial Keshani , 2013
 # Mohammad Hossein , 2014
 # Ehsan Ab , 2015
+# Emma Peel, 2019
 # Farshad Gh , 2015
 # NoProfile, 2014-2016
 # Goudarz Jafari , 2017,2019
@@ -31,8 +32,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-21 19:17+\n"
-"Last-Translator: Vox\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 11:09+\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Persian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "پیکربندی"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:225
 #, python-brace-format
 msgid "{beginning} and {last}"
-msgstr "«شروع» و «پایان»"
+msgstr "{beginning} و {last}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:226
 msgid ", "
@@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "،"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
 #, python-brace-format
 msgid "Add {packages} to your additional software?"
-msgstr "«بسته» را به نرم افزار های جانبی اضافه 
کنم؟"
+msgstr "{packages} را به نرم افزار های جانبی اضافه 
کنم؟"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
 msgid ""
diff --git a/sk.po b/sk.po
index db4f90b6e..7c282776d 100644
--- a/sk.po
+++ b/sk.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-24 10:29+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 11:03+\n"
 "Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Slovak 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ","
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
 #, python-brace-format
 msgid "Add {packages} to your additional software?"
-msgstr "Pridať {balíky} medzi Váš dodatočný softvér?"
+msgstr "Pridať {packages} medzi Váš dodatočný softvér?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
 msgid ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Vytvorenie Trvalého úložiska zlyhalo."
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
 #, python-brace-format
 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
-msgstr "Mohli by ste inštalovať {balíčky}  automaticky keď Tails 
naštartuje"
+msgstr "Mohli by ste inštalovať {packages}  automaticky keď Tails 
naštartuje"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:347
 msgid ""
@@ -258,14 +258,14 @@ msgstr "Na vykonanie, musíte spustiť Tails z USB 
kľúča, nainštalovaného p
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
 #, python-brace-format
 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
-msgstr "Odstrániť {baíky} z Vášho doplnkového softvéru?"
+msgstr "Odstrániť {packages} z Vášho doplnkového softvéru?"
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
 #. and will be replaced.
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
 #, python-brace-format
 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
-msgstr "Týmto prestanú byť {balíky} automaticky nainštalované."
+msgstr "Týmto prestanú byť {packages} automaticky nainštalované."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:368
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:156

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-05-24 Thread translation
commit 8455d18817cf065b7b3faec09aee63317a414a27
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 10:46:38 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 ar.po | 8 
 sk.po | 7 ---
 2 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ar.po b/ar.po
index 105f4070a..d43398596 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -12,7 +12,7 @@
 # ASSYASS Mahmoud , 2017
 # ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018
 # ButterflyOfFire, 2018
-# Emma Peel, 2018
+# Emma Peel, 2018-2019
 # 0xidz , 2014
 # Isho Antar , 2018
 # lamine Kacimi , 2015
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 13:21+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 10:28+\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Arabic 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "غير متاح"
 msgid ""
 "{details} Please check your list of additional software or read the system "
 "log to understand the problem."
-msgstr "[details] الرجاء التأكد من قائمة البرامج 
الاضافية لديك او قراءة سجل النظام لفهم الم
شكلة."
+msgstr "{details} الرجاء التأكد من قائمة البرامج 
الاضافية لديك او قراءة سجل النظام لفهم الم
شكلة."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:155
 msgid ""
diff --git a/sk.po b/sk.po
index 206f67fb1..db4f90b6e 100644
--- a/sk.po
+++ b/sk.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # elo, 2014
+# Emma Peel, 2019
 # FooBar , 2015
 # Marek Čápek , 2019
 # Michal Slovák , 2013
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 13:21+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 10:29+\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Slovak 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "Konfigurácia"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:225
 #, python-brace-format
 msgid "{beginning} and {last}"
-msgstr "{žačiatok} and {posledné}"
+msgstr "{beginning} and {last}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:226
 msgid ", "

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor-browser-build/master] Bug 25930: Update GCC to 8.3.0 for our Linux builds

2019-05-24 Thread boklm
commit e8bf1330d8e5e5ccc48d69d47ab424ce746c30ee
Author: Georg Koppen 
Date:   Mon May 13 06:37:38 2019 +

Bug 25930: Update GCC to 8.3.0 for our Linux builds
---
 projects/gcc/config | 4 ++--
 projects/tor/build  | 4 ++--
 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/projects/gcc/config b/projects/gcc/config
index 88dabdd..9fef3c4 100644
--- a/projects/gcc/config
+++ b/projects/gcc/config
@@ -1,6 +1,6 @@
 # vim: filetype=yaml sw=2
 filename: '[% project %]-[% c("version") %]-[% c("var/build_id") %].tar.gz'
-version: 6.4.0
+version: 8.3.0
 var:
   container:
 use_container: 1
@@ -52,4 +52,4 @@ targets:
 input_files:
   - project: container-image
   - URL: 'https://ftp.gnu.org/gnu/gcc/gcc-[% c("version") %]/gcc-[% 
c("version") %].tar.xz'
-sha256sum: 850bf21eafdfe5cd5f6827148184c08c4a0852a37ccf36ce69855334d2c914d4
+sha256sum: 64baadfe6cc0f4947a84cb12d7f0dfaf45bb58b7e92461639596c21e02d97d2c
diff --git a/projects/tor/build b/projects/tor/build
index 7f9fd53..a9305d6 100644
--- a/projects/tor/build
+++ b/projects/tor/build
@@ -61,8 +61,8 @@ openssldir=/var/tmp/dist/openssl
   mkdir -p "$distdir/Tor/libstdc++"
   cp /var/tmp/dist/gcc/[% c("var/libdir") %]/libstdc++.so.6 
"$distdir/Tor/libstdc++/"
   [% IF c("var/asan") -%]
-cp /var/tmp/dist/gcc/[% c("var/libdir") %]/libasan.so.3 "$distdir/Tor/"
-cp /var/tmp/dist/gcc/[% c("var/libdir") %]/libubsan.so.0 "$distdir/Tor/"
+cp /var/tmp/dist/gcc/[% c("var/libdir") %]/libasan.so.5 "$distdir/Tor/"
+cp /var/tmp/dist/gcc/[% c("var/libdir") %]/libubsan.so.1 "$distdir/Tor/"
   [% END -%]
   chmod 700 "$distdir"/Tor/*.so*
   chmod 700 "$distdir"/Tor/libstdc++/*.so*



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-24 Thread translation
commit 8331a9629fdf4902bd9e9e1769afb8ffd67fc792
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 10:21:08 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+es.po | 51 ++-
 1 file changed, 50 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 86894fb1c..e57b18f59 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -764,6 +764,10 @@ msgid ""
 "out https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org for a "
 "post on the most recent stable Tor Browser to see if your issue is listed."
 msgstr ""
+"Si comenzaste a tener problemas con tu Tor Browser tras actualizar, revisa "
+"​https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org en busca "
+"del artículo del Tor Browser estable más reciente para ver si aparece tu "
+"problema."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -897,6 +901,9 @@ msgid ""
 " on your Desktop, though be aware that you may have accidentally deselected "
 "the option to create a shortcut."
 msgstr ""
+"La configuración predeterminada en el instalador de Windows también crea un 
"
+"acceso en tu Escritorio, aunque debes tener en cuenta que accidentalmente "
+"puedes haber deseleccionado esta opción."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1838,7 +1845,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can you get rid of all the CAPTCHAs?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Po qué no quitáis todos los CAPTCHAs?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3730,6 +3737,8 @@ msgid ""
 "You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
 "specified in your torrc file are correct, etc."
 msgstr ""
+"Deberías volver a comprobar tu firewall, comprobar que la IP y los puertos "
+"que especificaste en el archivo torrc son los correctos, etc."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3877,6 +3886,9 @@ msgid ""
 "These services use the special-use top level domain (TLD) .onion (instead of"
 " .com, .net, .org, etc..) and are only accessible through the Tor network."
 msgstr ""
+"Estos servicios usan el TLD (dominio de primer nivel) de uso especial .onion"
+" (en lugar de .com, .net, .org, etc.) y sólo son accesibles a través de la "
+"red Sor."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3901,6 +3913,8 @@ msgid ""
 "And if you're accessing a website with HTTPS and onion service, it will show"
 " an icon of a green onion and a padlock."
 msgstr ""
+"Y si estás accediendo a un sitio web con HTTPS y servicio cebolla, te "
+"mostrará un icono de una cebolla verde y un candado."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4318,6 +4332,15 @@ msgid ""
 "signatures, please see [here](https://support.torproject.org/tbb/how-to-";
 "verify-signature/)."
 msgstr ""
+"Una firma criptográfica prueba la autenticidad de un mensaje o archivo. Es "
+"creado por el titular de la parte privada de un par de claves [public key "
+"cryptography](#public-key-cryptography) y se puede verificar por la clave "
+"pública correspondiente. Si descargas software de torproject.org, lo "
+"encontrará como archivos sig (.asc). Estas son firmas PGP, por la que puedes"
+" verificar que el archivo  descargado es exactamente el que queríamos que "
+"obtuvieras. Para más información sobre cómo puedes verificar las firmas, "
+"consulta [aquí](https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-";
+"signature/)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4636,6 +4659,8 @@ msgid ""
 "[traffic](#traffic) moving between [relays](#relay) in a "
 "[circuit](#circuit)."
 msgstr ""
+"In [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) terms, a \"hop\" refers to 
[traffic](#traffic) moving between [relay](#relay) in a [circuit](#circuit).\n"
+"En términos de [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor), un \"salto\" se refiere 
a [tráfico](#traffic) que se mueve entre [repetidores](#relay) en un 
[circuito](#circuit)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4650,6 +4675,10 @@ msgid ""
 "only web pages, it is now relied upon to deliver many forms of data and "
 "communication."
 msgstr ""
+"El [Hypertext Transfer Protocol (HTTP)](#http) es un canal utilizado para "
+"enviar archivos y datos entre dispositivos en una red. Originalmente "
+"utilizado para transferir sólo páginas web, ahora se confía en él para "
+"entregar muc

[tor-commits] [tor-browser-build/master] Merge remote-tracking branch 'gk/bug_25930_v3'

2019-05-24 Thread boklm
commit ae8f6de9939dd372945bea063245ab7123019cb6
Merge: 51e5e85 e8bf133
Author: Nicolas Vigier 
Date:   Fri May 24 12:20:44 2019 +0200

Merge remote-tracking branch 'gk/bug_25930_v3'

 projects/gcc/config | 4 ++--
 projects/tor/build  | 4 ++--
 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-24 Thread translation
commit cb20079a1bb59cc1f1193159b4cf0199fc8f08d6
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 10:21:15 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+es.po | 51 ++-
 1 file changed, 50 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 86894fb1c..e57b18f59 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -764,6 +764,10 @@ msgid ""
 "out https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org for a "
 "post on the most recent stable Tor Browser to see if your issue is listed."
 msgstr ""
+"Si comenzaste a tener problemas con tu Tor Browser tras actualizar, revisa "
+"​https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org en busca "
+"del artículo del Tor Browser estable más reciente para ver si aparece tu "
+"problema."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -897,6 +901,9 @@ msgid ""
 " on your Desktop, though be aware that you may have accidentally deselected "
 "the option to create a shortcut."
 msgstr ""
+"La configuración predeterminada en el instalador de Windows también crea un 
"
+"acceso en tu Escritorio, aunque debes tener en cuenta que accidentalmente "
+"puedes haber deseleccionado esta opción."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1838,7 +1845,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can you get rid of all the CAPTCHAs?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Po qué no quitáis todos los CAPTCHAs?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3730,6 +3737,8 @@ msgid ""
 "You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
 "specified in your torrc file are correct, etc."
 msgstr ""
+"Deberías volver a comprobar tu firewall, comprobar que la IP y los puertos "
+"que especificaste en el archivo torrc son los correctos, etc."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3877,6 +3886,9 @@ msgid ""
 "These services use the special-use top level domain (TLD) .onion (instead of"
 " .com, .net, .org, etc..) and are only accessible through the Tor network."
 msgstr ""
+"Estos servicios usan el TLD (dominio de primer nivel) de uso especial .onion"
+" (en lugar de .com, .net, .org, etc.) y sólo son accesibles a través de la "
+"red Sor."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3901,6 +3913,8 @@ msgid ""
 "And if you're accessing a website with HTTPS and onion service, it will show"
 " an icon of a green onion and a padlock."
 msgstr ""
+"Y si estás accediendo a un sitio web con HTTPS y servicio cebolla, te "
+"mostrará un icono de una cebolla verde y un candado."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4318,6 +4332,15 @@ msgid ""
 "signatures, please see [here](https://support.torproject.org/tbb/how-to-";
 "verify-signature/)."
 msgstr ""
+"Una firma criptográfica prueba la autenticidad de un mensaje o archivo. Es "
+"creado por el titular de la parte privada de un par de claves [public key "
+"cryptography](#public-key-cryptography) y se puede verificar por la clave "
+"pública correspondiente. Si descargas software de torproject.org, lo "
+"encontrará como archivos sig (.asc). Estas son firmas PGP, por la que puedes"
+" verificar que el archivo  descargado es exactamente el que queríamos que "
+"obtuvieras. Para más información sobre cómo puedes verificar las firmas, "
+"consulta [aquí](https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-";
+"signature/)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4636,6 +4659,8 @@ msgid ""
 "[traffic](#traffic) moving between [relays](#relay) in a "
 "[circuit](#circuit)."
 msgstr ""
+"In [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) terms, a \"hop\" refers to 
[traffic](#traffic) moving between [relay](#relay) in a [circuit](#circuit).\n"
+"En términos de [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor), un \"salto\" se refiere 
a [tráfico](#traffic) que se mueve entre [repetidores](#relay) en un 
[circuito](#circuit)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4650,6 +4675,10 @@ msgid ""
 "only web pages, it is now relied upon to deliver many forms of data and "
 "communication."
 msgstr ""
+"El [Hypertext Transfer Protocol (HTTP)](#http) es un canal utilizado para "
+"enviar archivos y datos entre dispositivos en una red. Originalmente "
+"utilizado para transferir sólo páginas web, ahora se confía en él para "
+"en

[tor-commits] [tor-browser-build/master] Fold in 8.5 Changelog

2019-05-24 Thread gk
commit 51e5e85e1e0d021d7e91bcf86f9a85cb42e19edd
Author: Georg Koppen 
Date:   Fri May 24 10:15:35 2019 +

Fold in 8.5 Changelog
---
 .../tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt | 126 +
 1 file changed, 126 insertions(+)

diff --git a/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt 
b/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
index 8ea6f9f..42d43ce 100644
--- a/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
+++ b/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
@@ -58,6 +58,132 @@ Tor Browser 9.0a1 -- May 21 2019
  * Bug 30404: Remove Orbot Project
  * Bug 30280: Wrong SHA-256 sum for j2objc-annotations-1.1.jar
 
+Tor Browser 8.5 -- May 21 2019
+ * All platforms
+   * Update Firefox to 60.7.0esr
+   * Update Torbutton to 2.1.8
+ * Bug 25013: Integrate Torbutton into tor-browser for Android
+ * Bug 27111: Update about:tor desktop version to work on mobile
+ * Bug 22538+22513: Fix new circuit button for error pages
+ * Bug 25145: Update circuit display when back button is pressed
+ * Bug 27749: Opening about:config shows circuit from previous website
+ * Bug 30115+27449+25145: Map browser+domain to credentials to fix circuit 
display
+ * Bug 25702: Update Tor Browser icon to follow design guidelines
+ * Bug 21805: Add click-to-play button for WebGL
+ * Bug 28836: Links on about:tor are not clickable
+ * Bug 30171: Don't sync cookie.cookieBehavior and firstparty.isolate
+ * Bug 29825: Intelligently add new Security Level button to taskbar
+ * Bug 29903: No WebGL click-to-play on the standard security level
+ * Bug 27290: Remove WebGL pref for min capability mode
+ * Bug 25658: Replace security slider with security level UI
+ * Bug 28628: Change onboarding Security panel to open new Security Level 
panel
+ * Bug 29440: Update about:tor when Tor Browser is updated
+ * Bug 27478: Improved Torbutton icons for dark theme
+ * Bug 29239: Don't ship the Torbutton .xpi on mobile
+ * Bug 27484: Improve navigation within onboarding (strings)
+ * Bug 29768: Introduce new features to users (strings)
+ * Bug 28093: Update donation banner style to make it fit in small screens
+ * Bug 28543: about:tor has scroll bar between widths 900px and 1000px
+ * Bug 28039: Enable dump() if log method is 0
+ * Bug 27701: Don't show App Blocker dialog on Android
+ * Bug 28187: Change tor circuit icon to torbutton.svg
+ * Bug 29943: Use locales in AB-CD scheme to match Mozilla
+ * Bug 26498: Add locale: es-AR
+ * Bug 28082: Add locales cs, el, hu, ka
+ * Bug 29973: Remove remaining stopOpenSecuritySettingsObserver() pieces
+ * Bug 28075: Tone down missing SOCKS credential warning
+ * Bug 30425: Revert armagadd-on-2.0 changes
+ * Bug 30497: Add Donate link to about:tor
+ * Bug 30069: Use slider and about:tor localizations on mobile
+ * Bug 21263: Remove outdated information from the README
+ * Bug 28747: Remove NoScript (XPCOM) related unused code
+ * Translations update
+ * Code clean-up
+   * Update HTTPS Everywhere to 2019.5.6.1
+   * Bug 27290: Remove WebGL pref for min capability mode
+   * Bug 29120: Enable media cache in memory
+   * Bug 24622: Proper first-party isolation of s3.amazonaws.com
+   * Bug 29082: Backport patches for bug 1469916
+   * Bug 28711: Backport patches for bug 1474659
+   * Bug 27828: "Check for Tor Browser update" doesn't seem to do anything
+   * Bug 29028: Auto-decline most canvas warning prompts again
+   * Bug 27919: Backport SSL status API
+   * Bug 27597: Fix our debug builds
+   * Bug 28082: Add locales cs, el, hu, ka
+   * Bug 26498: Add locale: es-AR
+   * Bug 29916: Make sure enterprise policies are disabled
+   * Bug 29349: Remove network.http.spdy.* overrides from meek helper user.js
+   * Bug 29327: TypeError: hostName is null on about:tor page
+   * Bug 30425: Revert armagadd-on-2.0 changes
+ * Windows + OS X + Linux
+   * Update OpenSSL to 1.0.2r
+   * Update Tor Launcher to 0.2.18.3
+ * Bug 27994+25151: Use the new Tor Browser logo
+ * Bug 29328: Account for Tor 0.4.0.x's revised bootstrap status reporting
+ * Bug 22402: Improve "For assistance" link
+ * Bug 27994: Use the new Tor Browser logo
+ * Bug 25405: Cannot use Moat if a meek bridge is configured
+ * Bug 27392: Update Moat URLs
+ * Bug 28082: Add locales cs, el, hu, ka
+ * Bug 26498: Add locale es-AR
+ * Bug 28039: Enable dump() if log method is 0
+ * Translations update
+   * Bug 25702: Activity 1.1 Update Tor Browser icon to follow design 
guidelines
+   * Bug 28111: Use Tor Browser icon in identity box
+   * Bug 22343: Make 'Save Page As' obey first-party isolation
+   * Bug 29768: Introduce new features to users
+   * Bug 27484: Improve navigation within onboarding
+   * Bug 25658+29554: Replace security slider with security level UI
+   * Bug 25405: Cannot use Moat if a meek bridge i

[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 2e1d7c54bd0b1fc1dd047c1a38054e9f34a774e5
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 08:21:00 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+tr.po | 5 +
 1 file changed, 5 insertions(+)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index bfab29546..18584041f 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -5589,6 +5589,9 @@ msgid ""
 "[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor). If you want to control core Tor with "
 "python, this is for you."
 msgstr ""
+"Stem Python (programlama dili) için çekirdek 
[Tor](#tor-/-tor-network/-core-"
+"tor) özelliklerini yönetmeye yarayan bir denetleyici kitaplığıdır. Tor "
+"çekirdeğini Python ile programlamak istiyorsanız kullanabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6391,6 +6394,8 @@ msgid ""
 "We feel that talking openly about our sponsors and funding model is the best"
 " way to maintain trust with our community."
 msgstr ""
+"Destekçilerimiz ve bağış modelimiz hakkında açık olmanın 
topluluğumuz ile "
+"kurduğumuz güven ilişkisini korumanın en iyi yolu olduğunu 
düşünüyoruz."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-3/
 #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-24 Thread translation
commit 5132000f0d180b75bf9a33b560200c48c805c374
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 08:20:53 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+tr.po | 5 +
 1 file changed, 5 insertions(+)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index bfab29546..18584041f 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -5589,6 +5589,9 @@ msgid ""
 "[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor). If you want to control core Tor with "
 "python, this is for you."
 msgstr ""
+"Stem Python (programlama dili) için çekirdek 
[Tor](#tor-/-tor-network/-core-"
+"tor) özelliklerini yönetmeye yarayan bir denetleyici kitaplığıdır. Tor "
+"çekirdeğini Python ile programlamak istiyorsanız kullanabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6391,6 +6394,8 @@ msgid ""
 "We feel that talking openly about our sponsors and funding model is the best"
 " way to maintain trust with our community."
 msgstr ""
+"Destekçilerimiz ve bağış modelimiz hakkında açık olmanın 
topluluğumuz ile "
+"kurduğumuz güven ilişkisini korumanın en iyi yolu olduğunu 
düşünüyoruz."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/misc-3/
 #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor-browser-build/maint-8.5] Correct 8.5 Changelog

2019-05-24 Thread gk
commit b6549e4aaa3bce60faeaccd2b5454cb0d203580a
Author: Georg Koppen 
Date:   Fri May 24 07:55:57 2019 +

Correct 8.5 Changelog

Thanks Anonymous.
---
 projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt | 2 --
 1 file changed, 2 deletions(-)

diff --git a/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt 
b/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
index 934f03a..83e2a2d 100644
--- a/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
+++ b/projects/tor-browser/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
@@ -93,7 +93,6 @@ Tor Browser 8.5 -- May 21 2019
* Bug 12885: Windows Jump Lists fail for Tor Browser
* Bug 28618: Set MOZILLA_OFFICIAL for Windows build
* Bug 21704: Abort install if CPU is missing SSE2 support
-   * Bug 28002: Fix the precomplete file in the en-US installer
  * OS X
* Bug 27623: Use MOZILLA_OFFICIAL for our builds
  * Linux
@@ -103,7 +102,6 @@ Tor Browser 8.5 -- May 21 2019
* Bug 5709: Ship Tor Browser for Android
  * Build System
* All platforms
- * Bug 29868: Fix installation of python-future package
  * Bug 25623: Disable network during build
  * Bug 25876: Generate source tarballs during build
  * Bug 28685: Set Build ID based on Tor Browser version

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed

2019-05-24 Thread translation
commit 56bcfa43f6e54575a39d835574f51f168dbe279b
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 07:51:03 2019 +

Update translations for support-portal_completed
---
 contents+tr.po | 40 +++-
 1 file changed, 39 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 357195dc4..bfab29546 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -792,6 +792,10 @@ msgid ""
 "out https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org for a "
 "post on the most recent stable Tor Browser to see if your issue is listed."
 msgstr ""
+"Bir güncellemeden sonra Tor Browser ile sorun yaşarsanız, https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org adresine "
+"bakarak, bu durumun son yayınlanan kararlı Tor Browser sürümü için 
bilinen "
+"bir sorun olup olmadığını anlayabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -927,6 +931,9 @@ msgid ""
 " on your Desktop, though be aware that you may have accidentally deselected "
 "the option to create a shortcut."
 msgstr ""
+"Kurulum sırasında kısayol oluşturulması ile ilgili seçeneğin 
işaretini "
+"kazayla kaldırmadıysanız, varsayılan Windows kurucu ayarları 
Masaüstünde bir"
+" kısayol oluşturur. "
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1847,7 +1854,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can you get rid of all the CAPTCHAs?"
-msgstr ""
+msgstr "Tüm Güvenlik Kodlarından kurtulabilir misiniz?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3754,6 +3761,9 @@ msgid ""
 "You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
 "specified in your torrc file are correct, etc."
 msgstr ""
+"Güvenlik duvarlarınızı yeniden gözden geçirin, torrc dosyasında "
+"belirttiğiniz IP adresi ve kapı numaraları gibi bilgilerin doğru 
olduğundan "
+"emin olun."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3903,6 +3913,9 @@ msgid ""
 "These services use the special-use top level domain (TLD) .onion (instead of"
 " .com, .net, .org, etc..) and are only accessible through the Tor network."
 msgstr ""
+"Bu hizmetlere erişmek için özel .onion üst düzey etki alanı 
kısaltması "
+"(.com, .net, .org, vb yerine) kullanılır ve erişim yalnız Tor ağı 
üzerinden "
+"sağlanabilir."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3926,6 +3939,9 @@ msgid ""
 "And if you're accessing a website with HTTPS and onion service, it will show"
 " an icon of a green onion and a padlock."
 msgstr ""
+"Bir web sitesine HTTPS ve onion hizmeti üzerinden erişiyorsanız, adres "
+"çubuğunun sol başında üzerinde kilit olan bir yeşil soğan simgesi "
+"görüntülenir."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4339,6 +4355,15 @@ msgid ""
 "signatures, please see [here](https://support.torproject.org/tbb/how-to-";
 "verify-signature/)."
 msgstr ""
+"Bir şifreleme imzası, bir ileti ya da dosyanın doğruluğunu kanıtlar. 
Bir "
+"[herkese açık anahtar şifrelemesi](#public-key-cryptography) anahtar "
+"çiftinin özel bölümünün sahibi tarafından oluşturulur ve ilgili 
herkese açık"
+" anahtar ile doğrulanabilir. Torproject.org adresinden bir yazılım "
+"indirirken, imza dosyalarını (.asc) görürsünüz. Bunlar PGP 
imzalarıdır ve bu"
+" imzaları kullanarak indirdiğiniz dosyanın tam olarak almayı 
düşündüğümüz "
+"dosya olduğunu doğrulayabilirsiniz. İmzaları nasıl 
doğrulayabileceğinizi "
+"öğrenmek için [buraya](https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-";
+"signature/) bakabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4945,6 +4970,13 @@ msgid ""
 "not clear any private information or unlink your activity, nor does it "
 "affect your current connections to other websites."
 msgstr ""
+"Bu seçenek, kullandığınız [çıkış] #exit) aktarıcısı istediğiniz 
web sitesine"
+" bağlanamıyorsa ya da siteyi düzgün bir şekilde yükleyemiyorsa işe 
yarar. "
+"Tıklandığında etkin sekme ya da pencere yeni bir [Tor devresi](#circuit) "
+"üzerinden yeniden yüklenir. Aynı web sitesinin diğer sekme ve 
pencerelerde "
+"açık sayfaları varsa, yeniden yüklendiğinde yeni devreyi kullanır. Bu "
+"seçenek herhangi bir kişisel bilgiyi silmez, yaptığınız işlemi kesmez 
ya da "
+"var olan diğer web sitesi bağlantılarınızı etkilemez."
 
 #: https//support.

[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-05-24 Thread translation
commit de439f5a7421bff81400b47191040807f28d020c
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri May 24 07:50:55 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+tr.po | 40 +++-
 1 file changed, 39 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 357195dc4..bfab29546 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -792,6 +792,10 @@ msgid ""
 "out https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org for a "
 "post on the most recent stable Tor Browser to see if your issue is listed."
 msgstr ""
+"Bir güncellemeden sonra Tor Browser ile sorun yaşarsanız, https://blog.torproject.org\";>blog.torproject.org adresine "
+"bakarak, bu durumun son yayınlanan kararlı Tor Browser sürümü için 
bilinen "
+"bir sorun olup olmadığını anlayabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -927,6 +931,9 @@ msgid ""
 " on your Desktop, though be aware that you may have accidentally deselected "
 "the option to create a shortcut."
 msgstr ""
+"Kurulum sırasında kısayol oluşturulması ile ilgili seçeneğin 
işaretini "
+"kazayla kaldırmadıysanız, varsayılan Windows kurucu ayarları 
Masaüstünde bir"
+" kısayol oluşturur. "
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-11/
 #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1847,7 +1854,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can you get rid of all the CAPTCHAs?"
-msgstr ""
+msgstr "Tüm Güvenlik Kodlarından kurtulabilir misiniz?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3754,6 +3761,9 @@ msgid ""
 "You should re-check your firewalls, check that the IP and ports you "
 "specified in your torrc file are correct, etc."
 msgstr ""
+"Güvenlik duvarlarınızı yeniden gözden geçirin, torrc dosyasında "
+"belirttiğiniz IP adresi ve kapı numaraları gibi bilgilerin doğru 
olduğundan "
+"emin olun."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/
 #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3903,6 +3913,9 @@ msgid ""
 "These services use the special-use top level domain (TLD) .onion (instead of"
 " .com, .net, .org, etc..) and are only accessible through the Tor network."
 msgstr ""
+"Bu hizmetlere erişmek için özel .onion üst düzey etki alanı 
kısaltması "
+"(.com, .net, .org, vb yerine) kullanılır ve erişim yalnız Tor ağı 
üzerinden "
+"sağlanabilir."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3926,6 +3939,9 @@ msgid ""
 "And if you're accessing a website with HTTPS and onion service, it will show"
 " an icon of a green onion and a padlock."
 msgstr ""
+"Bir web sitesine HTTPS ve onion hizmeti üzerinden erişiyorsanız, adres "
+"çubuğunun sol başında üzerinde kilit olan bir yeşil soğan simgesi "
+"görüntülenir."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4339,6 +4355,15 @@ msgid ""
 "signatures, please see [here](https://support.torproject.org/tbb/how-to-";
 "verify-signature/)."
 msgstr ""
+"Bir şifreleme imzası, bir ileti ya da dosyanın doğruluğunu kanıtlar. 
Bir "
+"[herkese açık anahtar şifrelemesi](#public-key-cryptography) anahtar "
+"çiftinin özel bölümünün sahibi tarafından oluşturulur ve ilgili 
herkese açık"
+" anahtar ile doğrulanabilir. Torproject.org adresinden bir yazılım "
+"indirirken, imza dosyalarını (.asc) görürsünüz. Bunlar PGP 
imzalarıdır ve bu"
+" imzaları kullanarak indirdiğiniz dosyanın tam olarak almayı 
düşündüğümüz "
+"dosya olduğunu doğrulayabilirsiniz. İmzaları nasıl 
doğrulayabileceğinizi "
+"öğrenmek için [buraya](https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-";
+"signature/) bakabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4945,6 +4970,13 @@ msgid ""
 "not clear any private information or unlink your activity, nor does it "
 "affect your current connections to other websites."
 msgstr ""
+"Bu seçenek, kullandığınız [çıkış] #exit) aktarıcısı istediğiniz 
web sitesine"
+" bağlanamıyorsa ya da siteyi düzgün bir şekilde yükleyemiyorsa işe 
yarar. "
+"Tıklandığında etkin sekme ya da pencere yeni bir [Tor devresi](#circuit) "
+"üzerinden yeniden yüklenir. Aynı web sitesinin diğer sekme ve 
pencerelerde "
+"açık sayfaları varsa, yeniden yüklendiğinde yeni devreyi kullanır. Bu "
+"seçenek herhangi bir kişisel bilgiyi silmez, yaptığınız işlemi kesmez 
ya da "
+"var olan diğer web sitesi bağlantılarınızı etkilemez."
 
 #: https//support.torproject