[VIHUELA] Re: Caccini's instrument

2011-12-20 Thread Martyn Hodgson

   Hello Martin,

   Yes, you'll see that the extract I quoted does indeed refer to the
   chitarrone. But by c 1600 (ie by1602/1614) the  'tiorba' was considered
   synonymous with the 'chitarrone' suggesting that at this time Caccini
   really did mean the instrument with extended basses (various sources).
   Before this, as I mentioned earlier (and as Bob Spencer's excellent
   paper makes clear) chitarrone may well have meant just a restrung bass
   lute. Though, of course, we know that Caccini himself sang his songs in
   the 1580/90s (possibly some of them date from the 1570s), well before
   1602, so an ordinary restrung 6 or 7 course bass (or great bass) lute
   may have been employed at that time (incidentally,  I don't think we
   have much if any evidence that 10 course lutes were used in the
   1570/80s - the  painting to which you refer dates from 1610/20 and
   similar representations by Molenaer to c. 1630). The context is: what
   instrument would purchasers of his 1602 and 1614 collections used and,
   bearing in mind the continued influence and popularity of these works,
   also what later players and might have used.

   The reason why all this is on the Vihuela list is that the thread is to
   do with guitars and in this case the similarity between guitar tunings
   and theorbo/chitarrone tuning in that there are places where the
   accompanying bass may be above the voice. But as others have already
   pointed out the theorbo bass line is still very evident even where this
   does occur.

   regards

   Martyn

   --- On Mon, 19/12/11, Martin Shepherd mar...@luteshop.co.uk wrote:

 From: Martin Shepherd mar...@luteshop.co.uk
 Subject: [VIHUELA] Re: Caccini's instrument
 To: Vihuela List vihuela@cs.dartmouth.edu
 Date: Monday, 19 December, 2011, 16:57

   Dear All,
   Yes, as far as I remember Caccini only talks about chitarrone, not
   tiorba.  It may well be that the two names become synonymous later
   on, and when we talk of a theorbo we mean a long-necked instrument with
   the top two courses at the lower octave.  If we believe Piccinini, the
   long neck first appeared in 1595, and in any case we seem to believe
   him when he tells us that bass lutes could have just the first string
   re-entrant as long as they weren't too big.  It seems the best guess we
   can make is that, at least in the early days, Caccini's chitarrone
   was in fact a short-necked bass lute (with 8-10 courses?) with
   re-entrant tuning of one or both of the top two courses.  This would
   solve most of the problems of chromatic bass notes, 11-10 progressions,
   etc.  I think also of Victoria (whatshername - Archilei?) singing in
   the Florentine Intermedii of 1589 to her own accompaniment on a liuto
   grande, and Saraceni's St.Cecilia painting showing a large 8c(?) lute
   with 8 frets on the neck and the bottom two courses on a short
   extension.
   Best wishes,
   Martin
   P.S. We seem to have migrated to lutes and theorboes - should all this
   be on the vihuela list?!
   On 19/12/2011 16:05, Martyn Hodgson wrote:
Dear Stewart
   
I agree with almost everything you write (especially about RD's
Musicall Banquet!) - I noticed it after sending and wondered who,
   if
any, would spot it first.. But I can't claim is what a
   deliberate
error.
   
Caccini doesn't say one has to only perform his songs to the
   theorbo -
but rather that it is the best accompanying instrument for the
   voice
(particularly the tenor). And I do agree that the composer would
   have
written his music to be performed by a wide variety of
   instruments.
   
However the question I was originally asked was whether Caccini
   would
have sang to the theorbo since Striggio had reported him singing
   to the
lute. The answer is yes.
   
The use of compound figures has been discussed before I recall.
   One
must bear in mind that the theorbo isn't always the large
   instrument
requiring both top courses the octave down so higher notes are
   more
practicable than might suppose. I suspect an instrument in
   nominal A or
G with just the first course an octave down was much more common
throughout the 17th century than is the practice nowadays. I have
   such
an instrument (fingered string length 76cm with double
   fingerboard
courses) and find it a real joy to play this instrument when
accompanying such things as English continuo songs by Lanier,
   Lawes and
the like and contemporary French songs by Lambert and LeCamus.
   
regards
   
Martyn
--- On Mon, 19/12/11, Stewart McCoy[1]lu...@tiscali.co.uk
   wrote:
   
  From: Stewart McCoy[2]lu...@tiscali.co.uk
  Subject: [VIHUELA] Caccini's instrument
  To: Vihuela List[3]vihuela@cs.dartmouth.edu
  Date: Monday, 19 December, 2011, 

[VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo

2011-12-20 Thread Martyn Hodgson

   Dear Eloy,

   I'm very much with Monica on this: what little evidence we have (such
   as Millioni) suggests a certain refinement in strumming (... in this
   way the music will be  rendered more sweetly.). And the iconography (
   not much to go on I confess) seem to predominate with people playing in
   quite a dignified posture as befitting their station.

   I think the great danger is looking back and assuming a later style was
   generally employed in earlier times. So that, for example, the exciting
   cross rythms found in Murcia's Spanish dances (post-1700) with their
   wonderful and intricate cross rythms and the like becomes a fertile
   breeding ground for the modern imagination ('thrashing about') - but
   not often, I suggest, to the advantage of the music itself.

   Moulinie's fine collection of 1629 with some songs to the guitar is
   often overlooked, being neither a Spanish or Italian source. But we
   must recall that Francois XIII's wife Anne of Austria was a Spanish
   infanta and introduced Spanish tastes to the French court. Moulinie
   employed tablature in block chords since, presumably, so few in Paris
   at the time were familar with alfabeto. But this is a benefit in
   disguise allowing us to clearly see the strumming pattern he expected
   with each chord - another useful guide to early 17th century guitar
   performing practice. Incidentally he calls his 5 course instrument just
   plain ' guitarre' without any Spanish qualifier..

   regards

   Martyn
   --- On Mon, 19/12/11, Monica Hall mjlh...@tiscali.co.uk wrote:

 From: Monica Hall mjlh...@tiscali.co.uk
 Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
 To: Eloy Cruz eloyc...@gmail.com
 Cc: Vihuelalist vihuela@cs.dartmouth.edu
 Date: Monday, 19 December, 2011, 19:44

   You are right - we know very little about how they actually strummed.
   Millioni gives the following very brief description but he not giving
   much
   away..
   These will give more pleasure if played with three or four fingers of
   the
   right hand, holding them separately one from another, sounding all the
   strings together and playing close to the rose and the neck;  in this
   way
   the music will be  rendered more sweetly.
   As far as the alfabeto songs are concerned there are a very small
   number of
   sources which do supply fully notated accompaniments.   There are  two
   printed sources - the 1622 edition of Sanseverino's guitar book and a
   collection of vocal pieces by Fasolo printed in 1627 and a few
   manuscript
   sources - notably  I-Fc Ms. B 2556.   All of these indicate that the
   strumming patterns reflected the note values of the voice part.   There
   are
   also pieces in the books of Colonna and Foscarini's 1629 book which
   seem to
   be song accompaniments although they don't include the words.  These
   also
   have strumming patterns based on note values.
   Not much to go on.
   I do whether the people who performed these songs in the early 17th
   century
   would have gone in for flamenco style strumming.   They were not
   peasants or
   little people and they might have regarded it as beneath their
   dignity to
   imitate what the lower orders did.
   Monica
   - Original Message -
   From: Eloy Cruz [1]eloyc...@gmail.com
   To: Vihuela List [2]vihuela@cs.dartmouth.edu
   Sent: Monday, December 19, 2011 4:47 AM
   Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
Dear List
   
Although the subject of this thread is labeled Strumming as basso
continuo, the exchange of different list members has to do with how
   to
conduct or organize the harmony in the fingerboard, not at all with
strumming.
I think the 2 main features of guitarra espanola de cinco ordenes are
   on
one
hand (left), its peculiar harmonic language -all these inversions-
   and an
apparently limited palette. On the other (right) hand, and much more
characteristically, strumming.
   
When dealing with an alfabeto piece (a solo or a song) the problem of
harmony is solved by the alfabeto itself (inconsistencies aside). If
   the
player wants to give some different colors to harmony, he can use
alternative higher chord positions (using Sanz's Laberintos, for
   example).
   
But rasgueado is an entirely different matter. The alfabeto notation
   gives
not one single clue on how to realize it. Most of the time you won't
   even
find indicators of up or down strokes. I know of not one single set
   of
original instructions on how to make it -do someone in the list know
something about it? We know about trillo, picco and repicco, and
   little
more, but I think the basic thing about strumming is precisely,
   strumming.
The old ones are clear about this. Sanz: Hagase cuenta que la mano
   derecha
que toca la Guitarra es el Maestro de Capilla que lleva el compas, y
   los
dedos de la mano izquierda son los instrumentos y 

[VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo

2011-12-20 Thread Chris Despopoulos
   I just found this -- a thesis by Natasha Frances Miles submitted to the
   University of Birmingham.  Time permitting, I intend to give it a
   read.  I can't imagine the guitar didn't enjoy certain burlesque
   qualities from time to time, and I can't imagine the young upstarts in
   court would have been able to resist...  Calls for order, sweetness,
   and dignity notwithstanding.  This paper might touch on that.
   The Baroque Guitar as an Accompaniment Instrument
   for Song, Dance and Theatre
   http://etheses.bham.ac.uk/1600/1/Miles11MPhil.pdf
   cud
 __

   From: Martyn Hodgson hodgsonmar...@yahoo.co.uk
   To: Eloy Cruz eloyc...@gmail.com
   Cc: Vihuelalist vihuela@cs.dartmouth.edu
   Sent: Tuesday, December 20, 2011 4:41 AM
   Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
 Dear Eloy,
 I'm very much with Monica on this: what little evidence we have (such
 as Millioni) suggests a certain refinement in strumming (... in this
 way the music will be  rendered more sweetly.). And the iconography
   (
 not much to go on I confess) seem to predominate with people playing
   in
 quite a dignified posture as befitting their station.
 I think the great danger is looking back and assuming a later style
   was
 generally employed in earlier times. So that, for example, the
   exciting
 cross rythms found in Murcia's Spanish dances (post-1700) with their
 wonderful and intricate cross rythms and the like becomes a fertile
 breeding ground for the modern imagination ('thrashing about') - but
 not often, I suggest, to the advantage of the music itself.
 Moulinie's fine collection of 1629 with some songs to the guitar is
 often overlooked, being neither a Spanish or Italian source. But we
 must recall that Francois XIII's wife Anne of Austria was a Spanish
 infanta and introduced Spanish tastes to the French court. Moulinie
 employed tablature in block chords since, presumably, so few in Paris
 at the time were familar with alfabeto. But this is a benefit in
 disguise allowing us to clearly see the strumming pattern he expected
 with each chord - another useful guide to early 17th century guitar
 performing practice. Incidentally he calls his 5 course instrument
   just
 plain ' guitarre' without any Spanish qualifier..
 regards
 Martyn
 --- On Mon, 19/12/11, Monica Hall [1]mjlh...@tiscali.co.uk wrote:
   From: Monica Hall [2]mjlh...@tiscali.co.uk
   Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
   To: Eloy Cruz [3]eloyc...@gmail.com
   Cc: Vihuelalist [4]vihuela@cs.dartmouth.edu
   Date: Monday, 19 December, 2011, 19:44
 You are right - we know very little about how they actually strummed.
 Millioni gives the following very brief description but he not giving
 much
 away..
 These will give more pleasure if played with three or four fingers
   of
 the
 right hand, holding them separately one from another, sounding all
   the
 strings together and playing close to the rose and the neck;  in this
 way
 the music will be  rendered more sweetly.
 As far as the alfabeto songs are concerned there are a very small
 number of
 sources which do supply fully notated accompaniments.  There are  two
 printed sources - the 1622 edition of Sanseverino's guitar book and a
 collection of vocal pieces by Fasolo printed in 1627 and a few
 manuscript
 sources - notably  I-Fc Ms. B 2556.  All of these indicate that the
 strumming patterns reflected the note values of the voice part.
   There
 are
 also pieces in the books of Colonna and Foscarini's 1629 book which
 seem to
 be song accompaniments although they don't include the words.  These
 also
 have strumming patterns based on note values.
 Not much to go on.
 I do whether the people who performed these songs in the early 17th
 century
 would have gone in for flamenco style strumming.  They were not
 peasants or
 little people and they might have regarded it as beneath their
 dignity to
 imitate what the lower orders did.
 Monica
 - Original Message -
 From: Eloy Cruz [1][5]eloyc...@gmail.com
 To: Vihuela List [2][6]vihuela@cs.dartmouth.edu
 Sent: Monday, December 19, 2011 4:47 AM
 Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
  Dear List
 
  Although the subject of this thread is labeled Strumming as basso
  continuo, the exchange of different list members has to do with
   how
 to
  conduct or organize the harmony in the fingerboard, not at all with
  strumming.
  I think the 2 main features of guitarra espanola de cinco ordenes
   are
 on
  one
  hand (left), its peculiar harmonic language -all these inversions-
 and an
  apparently limited palette. On the other 

[VIHUELA] Re: Protocol of emails (again...)

2011-12-20 Thread Monica Hall
That seems reasonable.   There is one other point which I would make and 
that is  - if you are commenting on something that another individual has 
said, especially if  you are disgreeing or saying  something which is 
critical it is  courteous to reply to them directly as well as to the list 
as they may otherwise overlook the comments.


It is quite difficult to keep these discussions completely neutral.

Monica


- Original Message - 
From: Ed Durbrow edurb...@sea.plala.or.jp

To: vl vihuela@cs.dartmouth.edu
Sent: Tuesday, December 20, 2011 12:58 PM
Subject: [VIHUELA] Re: Protocol of emails (again...)



  I think that is a harder call. With this list, for example, sometimes
  I'll hit reply, write my reply and then send it off only to realize
  that I meant to send it to the whole list and not just the individual.
  So that is one case. The other is when the priority is to the
  individual but you would like the list to get it to. In a case where I
  was responding to you via the list, I would try to remember to send it
  only to the list, but some people I know (me for instance) might go for
  a couple of days without looking at the list posts while monitoring
  individual messages daily. Sometimes you want to make sure the person
  doesn't miss it. I imagine some people might get a digest and skip over
  things.

  I suggest using your RH pinky to delete those extra posts, as we all
  know lute players simply don't get enough exercise for that neglected
  digit. :-)
  Stewart McCoy wrote:

 When people reply to
  my messages, they often send me the same email twice: one to me
and one
  to the List to which I subscribe. This is unnecessary duplication,

  Ed Durbrow
  Saitama, Japan
  [1]http://www.musicianspage.com/musicians/9688/
  [2]http://www9.plala.or.jp/edurbrow/

  --

References

  1. http://www.musicianspage.com/musicians/9688/
  2. http://www9.plala.or.jp/edurbrow/


To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html 





[VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo

2011-12-20 Thread Monica Hall
You need to be aware that it is only a Masters dissertation and is rather 
basic and not always accurate.   She refers to Carre as Le Carre 
throughout - possibly mixing him up with John Le Carre writer of spy 
stories!


She is now doing a PHD  on a similar subject which should be more scholarly.

Monica


- Original Message - 
From: Chris Despopoulos despopoulos_chr...@yahoo.com

To: Vihuelalist vihuela@cs.dartmouth.edu
Sent: Tuesday, December 20, 2011 2:17 PM
Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo



  I just found this -- a thesis by Natasha Frances Miles submitted to the
  University of Birmingham.  Time permitting, I intend to give it a
  read.  I can't imagine the guitar didn't enjoy certain burlesque
  qualities from time to time, and I can't imagine the young upstarts in
  court would have been able to resist...  Calls for order, sweetness,
  and dignity notwithstanding.  This paper might touch on that.
  The Baroque Guitar as an Accompaniment Instrument
  for Song, Dance and Theatre
  http://etheses.bham.ac.uk/1600/1/Miles11MPhil.pdf
  cud
__

  From: Martyn Hodgson hodgsonmar...@yahoo.co.uk
  To: Eloy Cruz eloyc...@gmail.com
  Cc: Vihuelalist vihuela@cs.dartmouth.edu
  Sent: Tuesday, December 20, 2011 4:41 AM
  Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
Dear Eloy,
I'm very much with Monica on this: what little evidence we have (such
as Millioni) suggests a certain refinement in strumming (... in this
way the music will be  rendered more sweetly.). And the iconography
  (
not much to go on I confess) seem to predominate with people playing
  in
quite a dignified posture as befitting their station.
I think the great danger is looking back and assuming a later style
  was
generally employed in earlier times. So that, for example, the
  exciting
cross rythms found in Murcia's Spanish dances (post-1700) with their
wonderful and intricate cross rythms and the like becomes a fertile
breeding ground for the modern imagination ('thrashing about') - but
not often, I suggest, to the advantage of the music itself.
Moulinie's fine collection of 1629 with some songs to the guitar is
often overlooked, being neither a Spanish or Italian source. But we
must recall that Francois XIII's wife Anne of Austria was a Spanish
infanta and introduced Spanish tastes to the French court. Moulinie
employed tablature in block chords since, presumably, so few in Paris
at the time were familar with alfabeto. But this is a benefit in
disguise allowing us to clearly see the strumming pattern he expected
with each chord - another useful guide to early 17th century guitar
performing practice. Incidentally he calls his 5 course instrument
  just
plain ' guitarre' without any Spanish qualifier..
regards
Martyn
--- On Mon, 19/12/11, Monica Hall [1]mjlh...@tiscali.co.uk wrote:
  From: Monica Hall [2]mjlh...@tiscali.co.uk
  Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
  To: Eloy Cruz [3]eloyc...@gmail.com
  Cc: Vihuelalist [4]vihuela@cs.dartmouth.edu
  Date: Monday, 19 December, 2011, 19:44
You are right - we know very little about how they actually strummed.
Millioni gives the following very brief description but he not giving
much
away..
These will give more pleasure if played with three or four fingers
  of
the
right hand, holding them separately one from another, sounding all
  the
strings together and playing close to the rose and the neck;  in this
way
the music will be  rendered more sweetly.
As far as the alfabeto songs are concerned there are a very small
number of
sources which do supply fully notated accompaniments.  There are  two
printed sources - the 1622 edition of Sanseverino's guitar book and a
collection of vocal pieces by Fasolo printed in 1627 and a few
manuscript
sources - notably  I-Fc Ms. B 2556.  All of these indicate that the
strumming patterns reflected the note values of the voice part.
  There
are
also pieces in the books of Colonna and Foscarini's 1629 book which
seem to
be song accompaniments although they don't include the words.  These
also
have strumming patterns based on note values.
Not much to go on.
I do whether the people who performed these songs in the early 17th
century
would have gone in for flamenco style strumming.  They were not
peasants or
little people and they might have regarded it as beneath their
dignity to
imitate what the lower orders did.
Monica
- Original Message -
From: Eloy Cruz [1][5]eloyc...@gmail.com
To: Vihuela List [2][6]vihuela@cs.dartmouth.edu
Sent: Monday, December 19, 2011 4:47 AM
Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
 Dear List

 Although the subject of this thread is 

[VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo

2011-12-20 Thread R. Mattes
On Tue, 20 Dec 2011 06:17:42 -0800 (PST), Chris Despopoulos wrote
 I just found this -- a thesis by Natasha Frances Miles submitted 
 to the   University of Birmingham.  Time permitting, I intend to 
 give it a   read.  I can't imagine the guitar didn't enjoy certain burlesque
qualities from time to time, and I can't imagine the young 
 upstarts in   court would have been able to resist...  Calls for 
 order, sweetness,   and dignity notwithstanding.  This paper might 
 touch on that.   The Baroque Guitar as an Accompaniment Instrument   
 for Song, Dance and Theatre   
 http://etheses.bham.ac.uk/1600/1/Miles11MPhil.pdf
cud

Gosh - just from the abstract:

 The five-course ‘baroque’ guitar was regularly employed in the
 accompaniment of song and dance, and did so predominantly in the
 rasgueado style, a strummed practice unique to the instrument.
 Contemporary critics condemned rasgueado as crude and unrefined, and
 the guitar incited further scorn for its regular use in accompanying
 the ill-reputed dances of the lower classes.

Happy reading,

 Ralf Mattes



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo

2011-12-20 Thread Martyn Hodgson

   Thanks for this Chris,

   I'd not noticed it before but see that it's very recent so maybe I've
   not checked for a bit. Neither do I know of Natasha Miles who wrote it
   as her M. Phil dissertation (University of Birmingham).

   I wish she hadn't used the word 'rasguedo' (in the opening abstract) as
   I think it assumes some sort of direct historical link between modern
   flamenco practice and earlier modes of strumming.  However I'll read
   the full thing in due course.  Let us know if you come accross anything
   new and directly relevant to the performance of alfabeto strumming
   c.1600.

   regards

   Martyn
   --- On Tue, 20/12/11, Chris Despopoulos despopoulos_chr...@yahoo.com
   wrote:

 From: Chris Despopoulos despopoulos_chr...@yahoo.com
 Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
 To: Vihuelalist vihuela@cs.dartmouth.edu
 Date: Tuesday, 20 December, 2011, 14:17

  I just found this -- a thesis by Natasha Frances Miles submitted to
   the
  University of Birmingham.  Time permitting, I intend to give it a
  read.  I can't imagine the guitar didn't enjoy certain burlesque
  qualities from time to time, and I can't imagine the young upstarts
   in
  court would have been able to resist...  Calls for order, sweetness,
  and dignity notwithstanding.  This paper might touch on that.
  The Baroque Guitar as an Accompaniment Instrument
  for Song, Dance and Theatre
  [1]http://etheses.bham.ac.uk/1600/1/Miles11MPhil.pdf
  cud
__
  From: Martyn Hodgson [2]hodgsonmar...@yahoo.co.uk
  To: Eloy Cruz [3]eloyc...@gmail.com
  Cc: Vihuelalist [4]vihuela@cs.dartmouth.edu
  Sent: Tuesday, December 20, 2011 4:41 AM
  Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
Dear Eloy,
I'm very much with Monica on this: what little evidence we have
   (such
as Millioni) suggests a certain refinement in strumming (... in
   this
way the music will be  rendered more sweetly.). And the
   iconography
  (
not much to go on I confess) seem to predominate with people
   playing
  in
quite a dignified posture as befitting their station.
I think the great danger is looking back and assuming a later
   style
  was
generally employed in earlier times. So that, for example, the
  exciting
cross rythms found in Murcia's Spanish dances (post-1700) with
   their
wonderful and intricate cross rythms and the like becomes a
   fertile
breeding ground for the modern imagination ('thrashing about') -
   but
not often, I suggest, to the advantage of the music itself.
Moulinie's fine collection of 1629 with some songs to the guitar
   is
often overlooked, being neither a Spanish or Italian source. But
   we
must recall that Francois XIII's wife Anne of Austria was a
   Spanish
infanta and introduced Spanish tastes to the French court.
   Moulinie
employed tablature in block chords since, presumably, so few in
   Paris
at the time were familar with alfabeto. But this is a benefit in
disguise allowing us to clearly see the strumming pattern he
   expected
with each chord - another useful guide to early 17th century
   guitar
performing practice. Incidentally he calls his 5 course instrument
  just
plain ' guitarre' without any Spanish qualifier..
regards
Martyn
--- On Mon, 19/12/11, Monica Hall [1][5]mjlh...@tiscali.co.uk
   wrote:
  From: Monica Hall [2][6]mjlh...@tiscali.co.uk
  Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
  To: Eloy Cruz [3][7]eloyc...@gmail.com
  Cc: Vihuelalist [4][8]vihuela@cs.dartmouth.edu
  Date: Monday, 19 December, 2011, 19:44
You are right - we know very little about how they actually
   strummed.
Millioni gives the following very brief description but he not
   giving
much
away..
These will give more pleasure if played with three or four
   fingers
  of
the
right hand, holding them separately one from another, sounding all
  the
strings together and playing close to the rose and the neck;  in
   this
way
the music will be  rendered more sweetly.
As far as the alfabeto songs are concerned there are a very small
number of
sources which do supply fully notated accompaniments.  There are
   two
printed sources - the 1622 edition of Sanseverino's guitar book
   and a
collection of vocal pieces by Fasolo printed in 1627 and a few
manuscript
sources - notably  I-Fc Ms. B 2556.  All of these indicate that
   the
strumming patterns reflected the note values of the voice part.
  There
are
also pieces in the books of Colonna and 

[VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo

2011-12-20 Thread Monica Hall

It seems that even Murcia wasn't all that keen on the antics of those whom
he refers to as punchers or acorn pickers who try to stimilate the senses
by hitting the guitar.
It is interesting that the pieces in the earlier manuscript Cifras
selectas don't include the opening strummed variations.   Elsewhere what he
says suggests that he wouldn't have been happy with the way in which his
music is performed today - with massed guitars and percussion.  Even if
there are crossed rhythms it doesn't mean that the pieces have to be jazzed.

Another interesting French source is the Tablature de guittarre fait Par 
monsieur Du pille dated 1649.

A lot of the pieces have words only with the
mainly strummed accompaniments in French tab showing the direction of the
strumming.

The French probably didn't need to qualify the Guitar as Spanish because
they didn't call the lute a chitarra.   Different linguistics.   Amat,
Sanz, Ribayaz and Guerau and Nassarre all refer to the instrument as the
guitarra
espanola.

Regards

Monica



- Original Message - 
From: Martyn Hodgson hodgsonmar...@yahoo.co.uk

To: Eloy Cruz eloyc...@gmail.com
Cc: Vihuelalist vihuela@cs.dartmouth.edu
Sent: Tuesday, December 20, 2011 9:41 AM
Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo




  Dear Eloy,

  I'm very much with Monica on this: what little evidence we have (such
  as Millioni) suggests a certain refinement in strumming (... in this
  way the music will be  rendered more sweetly.). And the iconography (
  not much to go on I confess) seem to predominate with people playing in
  quite a dignified posture as befitting their station.

  I think the great danger is looking back and assuming a later style was
  generally employed in earlier times. So that, for example, the exciting
  cross rythms found in Murcia's Spanish dances (post-1700) with their
  wonderful and intricate cross rythms and the like becomes a fertile
  breeding ground for the modern imagination ('thrashing about') - but
  not often, I suggest, to the advantage of the music itself.

  Moulinie's fine collection of 1629 with some songs to the guitar is
  often overlooked, being neither a Spanish or Italian source. But we
  must recall that Francois XIII's wife Anne of Austria was a Spanish
  infanta and introduced Spanish tastes to the French court. Moulinie
  employed tablature in block chords since, presumably, so few in Paris
  at the time were familar with alfabeto. But this is a benefit in
  disguise allowing us to clearly see the strumming pattern he expected
  with each chord - another useful guide to early 17th century guitar
  performing practice. Incidentally he calls his 5 course instrument just
  plain ' guitarre' without any Spanish qualifier..

  regards

  Martyn
  --- On Mon, 19/12/11, Monica Hall mjlh...@tiscali.co.uk wrote:

From: Monica Hall mjlh...@tiscali.co.uk
Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
To: Eloy Cruz eloyc...@gmail.com
Cc: Vihuelalist vihuela@cs.dartmouth.edu
Date: Monday, 19 December, 2011, 19:44

  You are right - we know very little about how they actually strummed.
  Millioni gives the following very brief description but he not giving
  much
  away..
  These will give more pleasure if played with three or four fingers of
  the
  right hand, holding them separately one from another, sounding all the
  strings together and playing close to the rose and the neck;  in this
  way
  the music will be  rendered more sweetly.
  As far as the alfabeto songs are concerned there are a very small
  number of
  sources which do supply fully notated accompaniments.   There are  two
  printed sources - the 1622 edition of Sanseverino's guitar book and a
  collection of vocal pieces by Fasolo printed in 1627 and a few
  manuscript
  sources - notably  I-Fc Ms. B 2556.   All of these indicate that the
  strumming patterns reflected the note values of the voice part.   There
  are
  also pieces in the books of Colonna and Foscarini's 1629 book which
  seem to
  be song accompaniments although they don't include the words.  These
  also
  have strumming patterns based on note values.
  Not much to go on.
  I do whether the people who performed these songs in the early 17th
  century
  would have gone in for flamenco style strumming.   They were not
  peasants or
  little people and they might have regarded it as beneath their
  dignity to
  imitate what the lower orders did.
  Monica
  - Original Message -
  From: Eloy Cruz [1]eloyc...@gmail.com
  To: Vihuela List [2]vihuela@cs.dartmouth.edu
  Sent: Monday, December 19, 2011 4:47 AM
  Subject: [VIHUELA] Re: Strumming as basso continuo
   Dear List
  
   Although the subject of this thread is labeled Strumming as basso
   continuo, the exchange of different list members has to do with how
  to
   conduct or organize the harmony in the fingerboard, not at all with
   strumming.
   I think the 2 main features of guitarra espanola de cinco ordenes are
  on
  

[VIHUELA] Protocol of emails (again...)

2011-12-20 Thread Stewart McCoy
Dear Monica,

Like you, I used to think it was a courtesy to reply to an individual as
well as to the list, until one such individual pointed out to me that
they subscribed to the list and would get the message anyway. If you are
actively involved in a thread, you are unlikely to overlook a reply.

One could as well say that it is discourteous to send two messages,
because the person receiving those messages is inconvenienced with the
extra work of dealing with them: almost certainly deleting one of them,
but only after checking that the messages are in fact exactly the same.

Before sending a message to the list I tidy up the subject title,
replacing upper case letters (=shouting) with lower case, removing
unnecessary clutter like [Vihuela] Re: Re: Re:, but not correcting
spelling, because it is important to keep the thread intact. I also get
rid of this sort of thing:

   Ed Durbrow
   Saitama, Japan
   [1]http://www.musicianspage.com/musicians/9688/
   [2]http://www9.plala.or.jp/edurbrow/

   --

 References

   1. http://www.musicianspage.com/musicians/9688/
   2. http://www9.plala.or.jp/edurbrow/


 To get on or off this list see list information at
 http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html

which would otherwise have been sent at the bottom of this message. To
avoid duplication I delete the sender's name, and replace it with
Vihuela List.

Best wishes,

Stewart.





-Original Message-
From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On
Behalf Of Monica Hall
Sent: 20 December 2011 14:31
To: Ed Durbrow
Cc: Vihuelalist
Subject: [VIHUELA] Re: Protocol of emails (again...)

That seems reasonable.   There is one other point which I would make and

that is  - if you are commenting on something that another individual
has 
said, especially if  you are disgreeing or saying  something which is 
critical it is  courteous to reply to them directly as well as to the
list 
as they may otherwise overlook the comments.

It is quite difficult to keep these discussions completely neutral.

Monica


- Original Message - 
From: Ed Durbrow edurb...@sea.plala.or.jp
To: vl vihuela@cs.dartmouth.edu
Sent: Tuesday, December 20, 2011 12:58 PM
Subject: [VIHUELA] Re: Protocol of emails (again...)


   I think that is a harder call. With this list, for example,
sometimes
   I'll hit reply, write my reply and then send it off only to realize
   that I meant to send it to the whole list and not just the
individual.
   So that is one case. The other is when the priority is to the
   individual but you would like the list to get it to. In a case where
I
   was responding to you via the list, I would try to remember to send
it
   only to the list, but some people I know (me for instance) might go
for
   a couple of days without looking at the list posts while monitoring
   individual messages daily. Sometimes you want to make sure the
person
   doesn't miss it. I imagine some people might get a digest and skip
over
   things.

   I suggest using your RH pinky to delete those extra posts, as we all
   know lute players simply don't get enough exercise for that
neglected
   digit. :-)
   Stewart McCoy wrote:

  When people reply to
   my messages, they often send me the same email twice: one to me
 and one
   to the List to which I subscribe. This is unnecessary
duplication,








[VIHUELA] Protocol of emails (again...)

2011-12-20 Thread Monica Hall
Sorry Stewart - there is no way that everyone is going to be happy whatever 
we might decide to do (and who is going to police it anyway?)   I personally 
have no problem at all with the fact that I receive the messages twice - or 
indeed with the fact that I receive my own messages back straight away.


I think you have to accept that if you are on the list everyone is going to 
do exactly as they please and there is nothing you can do about it - except 
not be on the list.


As far as tidying the heading is concerned I understand that [VIHUELA] is 
inserted automatically.  As for capital letters - well we all make typing 
mistakes and sometimes it is helpful to use them to emphasise something.


I think it is pretty clear from all the messages so far that we would each 
like to impose our own protocol on everyone else.  But in a free world 
that's just not going to happen.


Regards

Monica (who in this instance has sent the message only to the list and has 
tidied the heading to see what may come back when she presses send).



- Original Message - 
From: Stewart McCoy lu...@tiscali.co.uk

To: Vihuela List vihuela@cs.dartmouth.edu
Sent: Tuesday, December 20, 2011 5:09 PM
Subject: [VIHUELA] Protocol of emails (again...)



Dear Monica,

Like you, I used to think it was a courtesy to reply to an individual as
well as to the list, until one such individual pointed out to me that
they subscribed to the list and would get the message anyway. If you are
actively involved in a thread, you are unlikely to overlook a reply.

One could as well say that it is discourteous to send two messages,
because the person receiving those messages is inconvenienced with the
extra work of dealing with them: almost certainly deleting one of them,
but only after checking that the messages are in fact exactly the same.

Before sending a message to the list I tidy up the subject title,
replacing upper case letters (=shouting) with lower case, removing
unnecessary clutter like [Vihuela] Re: Re: Re:, but not correcting
spelling, because it is important to keep the thread intact. I also get
rid of this sort of thing:


  Ed Durbrow
  Saitama, Japan
  [1]http://www.musicianspage.com/musicians/9688/
  [2]http://www9.plala.or.jp/edurbrow/

  --

References

  1. http://www.musicianspage.com/musicians/9688/
  2. http://www9.plala.or.jp/edurbrow/


To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


which would otherwise have been sent at the bottom of this message. To
avoid duplication I delete the sender's name, and replace it with
Vihuela List.

Best wishes,

Stewart.





-Original Message-
From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On
Behalf Of Monica Hall
Sent: 20 December 2011 14:31
To: Ed Durbrow
Cc: Vihuelalist
Subject: [VIHUELA] Re: Protocol of emails (again...)

That seems reasonable.   There is one other point which I would make and

that is  - if you are commenting on something that another individual
has
said, especially if  you are disgreeing or saying  something which is
critical it is  courteous to reply to them directly as well as to the
list
as they may otherwise overlook the comments.

It is quite difficult to keep these discussions completely neutral.

Monica


- Original Message - 
From: Ed Durbrow edurb...@sea.plala.or.jp

To: vl vihuela@cs.dartmouth.edu
Sent: Tuesday, December 20, 2011 12:58 PM
Subject: [VIHUELA] Re: Protocol of emails (again...)



  I think that is a harder call. With this list, for example,

sometimes

  I'll hit reply, write my reply and then send it off only to realize
  that I meant to send it to the whole list and not just the

individual.

  So that is one case. The other is when the priority is to the
  individual but you would like the list to get it to. In a case where

I

  was responding to you via the list, I would try to remember to send

it

  only to the list, but some people I know (me for instance) might go

for

  a couple of days without looking at the list posts while monitoring
  individual messages daily. Sometimes you want to make sure the

person

  doesn't miss it. I imagine some people might get a digest and skip

over

  things.

  I suggest using your RH pinky to delete those extra posts, as we all
  know lute players simply don't get enough exercise for that

neglected

  digit. :-)
  Stewart McCoy wrote:

 When people reply to
  my messages, they often send me the same email twice: one to me
and one
  to the List to which I subscribe. This is unnecessary

duplication,













[VIHUELA] Re: Protocol of emails (again...)

2011-12-20 Thread wayne cripps
People sometimes complain about links not working.  These References
are copies of the links that generally do work, in the first few iterations
of the message, anyways.

 Wayne


  I also get
 rid of this sort of thing:
 
  Ed Durbrow
  Saitama, Japan
  [1]http://www.musicianspage.com/musicians/9688/
  [2]http://www9.plala.or.jp/edurbrow/
 
  --
 
 References
 
  1. http://www.musicianspage.com/musicians/9688/
  2. http://www9.plala.or.jp/edurbrow/



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[VIHUELA] Protocol of emails (again...)

2011-12-20 Thread Stewart McCoy
Dear Monica,

Many thanks for your single message. Much appreciated. :-)

I think it's fair enough to discuss how we send messages to each other,
but Heaven forbid that any arbitrary protocol should be imposed. If
anything is seriously amiss, Wayne will intervene, but otherwise we are
free to do things as we think best.

One thing which does worry me about emails is their impersonal nature.
We cannot see the sender's friendly, smiling face, so it is easy to take
something amiss, especially when many of us have never met face to face.

The lists at Dartmouth College are a wonderful resource, and I am
grateful to Wayne for organising them.

Best wishes,

Stewart.

-Original Message-
From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On
Behalf Of Monica Hall
Sent: 20 December 2011 17:35
To: Vihuelalist
Subject: [VIHUELA] Protocol of emails (again...)

Sorry Stewart - there is no way that everyone is going to be happy
whatever 
we might decide to do (and who is going to police it anyway?)   I
personally 
have no problem at all with the fact that I receive the messages twice -
or 
indeed with the fact that I receive my own messages back straight away.

I think you have to accept that if you are on the list everyone is going
to 
do exactly as they please and there is nothing you can do about it -
except 
not be on the list.

As far as tidying the heading is concerned I understand that [VIHUELA]
is 
inserted automatically.  As for capital letters - well we all make
typing 
mistakes and sometimes it is helpful to use them to emphasise something.

I think it is pretty clear from all the messages so far that we would
each 
like to impose our own protocol on everyone else.  But in a free world 
that's just not going to happen.

Regards

Monica (who in this instance has sent the message only to the list and
has 
tidied the heading to see what may come back when she presses send).




To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html


[VIHUELA] Re: Protocol of emails (again...)

2011-12-20 Thread Eugene C. Braig IV
Being a robot and lacking a friendly, smiling face, I am very grateful for
the impersonal nature of e-mail.  (Just kidding.  ...kinda.)

Eugene


 -Original Message-
 From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On
 Behalf Of Stewart McCoy
 Sent: Tuesday, December 20, 2011 1:33 PM
 To: Vihuela List
 Subject: [VIHUELA] Protocol of emails (again...)
 
 Dear Monica,
 
 Many thanks for your single message. Much appreciated. :-)
 
 I think it's fair enough to discuss how we send messages to each other,
 but Heaven forbid that any arbitrary protocol should be imposed. If
 anything is seriously amiss, Wayne will intervene, but otherwise we are
 free to do things as we think best.
 
 One thing which does worry me about emails is their impersonal nature.
 We cannot see the sender's friendly, smiling face, so it is easy to take
 something amiss, especially when many of us have never met face to face.
 
 The lists at Dartmouth College are a wonderful resource, and I am
 grateful to Wayne for organising them.
 
 Best wishes,
 
 Stewart.
 
 -Original Message-
 From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On
 Behalf Of Monica Hall
 Sent: 20 December 2011 17:35
 To: Vihuelalist
 Subject: [VIHUELA] Protocol of emails (again...)
 
 Sorry Stewart - there is no way that everyone is going to be happy
 whatever
 we might decide to do (and who is going to police it anyway?)   I
 personally
 have no problem at all with the fact that I receive the messages twice -
 or
 indeed with the fact that I receive my own messages back straight away.
 
 I think you have to accept that if you are on the list everyone is going
 to
 do exactly as they please and there is nothing you can do about it -
 except
 not be on the list.
 
 As far as tidying the heading is concerned I understand that [VIHUELA]
 is
 inserted automatically.  As for capital letters - well we all make
 typing
 mistakes and sometimes it is helpful to use them to emphasise something.
 
 I think it is pretty clear from all the messages so far that we would
 each
 like to impose our own protocol on everyone else.  But in a free world
 that's just not going to happen.
 
 Regards
 
 Monica (who in this instance has sent the message only to the list and
 has
 tidied the heading to see what may come back when she presses send).
 
 
 
 
 To get on or off this list see list information at
 http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html




[VIHUELA] Re: Protocol of emails (again...)

2011-12-20 Thread Monica Hall

Just laughing loudly.

Monica

- Original Message - 
From: Eugene C. Braig IV brai...@osu.edu

To: 'Vihuela List' vihuela@cs.dartmouth.edu
Sent: Tuesday, December 20, 2011 6:50 PM
Subject: [VIHUELA] Re: Protocol of emails (again...)



Being a robot and lacking a friendly, smiling face, I am very grateful for
the impersonal nature of e-mail.  (Just kidding.  ...kinda.)

Eugene



-Original Message-
From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On
Behalf Of Stewart McCoy
Sent: Tuesday, December 20, 2011 1:33 PM
To: Vihuela List
Subject: [VIHUELA] Protocol of emails (again...)

Dear Monica,

Many thanks for your single message. Much appreciated. :-)

I think it's fair enough to discuss how we send messages to each other,
but Heaven forbid that any arbitrary protocol should be imposed. If
anything is seriously amiss, Wayne will intervene, but otherwise we are
free to do things as we think best.

One thing which does worry me about emails is their impersonal nature.
We cannot see the sender's friendly, smiling face, so it is easy to take
something amiss, especially when many of us have never met face to face.

The lists at Dartmouth College are a wonderful resource, and I am
grateful to Wayne for organising them.

Best wishes,

Stewart.

-Original Message-
From: lute-...@cs.dartmouth.edu [mailto:lute-...@cs.dartmouth.edu] On
Behalf Of Monica Hall
Sent: 20 December 2011 17:35
To: Vihuelalist
Subject: [VIHUELA] Protocol of emails (again...)

Sorry Stewart - there is no way that everyone is going to be happy
whatever
we might decide to do (and who is going to police it anyway?)   I
personally
have no problem at all with the fact that I receive the messages twice -
or
indeed with the fact that I receive my own messages back straight away.

I think you have to accept that if you are on the list everyone is going
to
do exactly as they please and there is nothing you can do about it -
except
not be on the list.

As far as tidying the heading is concerned I understand that [VIHUELA]
is
inserted automatically.  As for capital letters - well we all make
typing
mistakes and sometimes it is helpful to use them to emphasise something.

I think it is pretty clear from all the messages so far that we would
each
like to impose our own protocol on everyone else.  But in a free world
that's just not going to happen.

Regards

Monica (who in this instance has sent the message only to the list and
has
tidied the heading to see what may come back when she presses send).




To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html