[vlc-commits] l10n: Czech update

2021-03-08 Thread Vladim Štér
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Vladim Štér  | Sun Mar  
7 22:38:14 2021 +0100| [b4c7317abbbd1b91d1bb4899e7a5fa2b1b78f6c6] | committer: 
David Fuhrmann

l10n: Czech update

66% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=b4c7317abbbd1b91d1bb4899e7a5fa2b1b78f6c6
---

 po/cs.po | 366 +++
 1 file changed, 202 insertions(+), 164 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=b4c7317abbbd1b91d1bb4899e7a5fa2b1b78f6c6
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2020-12-30 Thread Michal Várady
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michal Várady  | Fri Dec 25 
01:27:35 2020 +0100| [d505de56078c5ead93d3fe09c3a1eac0525aebc1] | committer: 
David Fuhrmann

l10n: Czech update

63% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=d505de56078c5ead93d3fe09c3a1eac0525aebc1
---

 po/cs.po | 40 
 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index dab0d20130..d7b985d7b2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,16 +6,18 @@
 # Daniel Pastera , 2016
 # Jiri Sedlak , 2017
 # Kamil Páral , 2009
+# Lukáš Spurný , 2018
 # Martin Zicha , 2012
+# Michal Várady , 2020
 # Michal Vašíček , 2017
 # Miroslav Oujeský , 2006
-# Sofartin , 2013
-# dreddux , 2012
+# Pavel Řehák , 2018
 # Petr Dolejší , 2019
 # Petr Nekvinda , 2015
 # Petr Šimáček , 2012
 # Roman Horník , 2016
 # Roman Ondráček , 2014-2015
+# Sofartin , 2013
 # Tadeáš Valenta , 2019
 # Tomáš Chvátal , 2014-2018
 # Tomáš Souček , 2014
@@ -23,15 +25,13 @@
 # Vít Pelčák , 2012,2015,2016,2018
 # Vojtěch Smejkal , 2009
 # Zuzana Wolfová , 2014
-# Lukáš Spurný , 2018
-# Pavel Řehák , 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-09 08:31+0100\n"
-"Last-Translator: Tomáš Chvátal , 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-25 01:27+0100\n"
+"Last-Translator: Michal Várady , 2020\n"
 "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/cs/)\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12723,7 +12723,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/codec/ttml/ttml.c:54
 msgid "TTML demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "Demultiplexer TTML"
 
 #: modules/codec/twolame.c:56
 msgid ""
@@ -14513,11 +14513,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/aiff.c:50
 msgid "AIFF demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "Demultiplexer AIFF"
 
 #: modules/demux/asf/asf.c:62
 msgid "ASF/WMV demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "Demultiplexer ASF/WMV"
 
 #: modules/demux/asf/asf.c:267 modules/demux/asf/asf.c:821
 msgid "Could not demux ASF stream"
@@ -14529,7 +14529,7 @@ msgstr "Selhalo načítání hlavičky ASF."
 
 #: modules/demux/au.c:51
 msgid "AU demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "Demultiplexer AU"
 
 #: modules/demux/avformat/avformat.c:41
 msgid "Avformat demuxer"
@@ -14541,7 +14541,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/avformat/avformat.c:45
 msgid "Demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "Demultiplexer"
 
 #: modules/demux/avformat/avformat.c:54
 msgid "Avformat muxer"
@@ -15096,7 +15096,7 @@ msgstr "Demultiplexer videa H264"
 
 #: modules/demux/mpeg/h26x.c:64 modules/demux/mpeg/h26x.c:66
 msgid "HEVC/H.265 video demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "Demultiplexer videa HEVC/H.265"
 
 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:46
 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
@@ -15455,7 +15455,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/rawaud.c:53
 msgid "Forces the audio language"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutí jazyk zvuku"
 
 #: modules/demux/rawaud.c:54
 msgid ""
@@ -15508,11 +15508,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/sid.cpp:53
 msgid "C64 sid demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "Demultiplexer C64 sid"
 
 #: modules/demux/smf.c:725
 msgid "SMF demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "Demultiplexer SMF"
 
 #: modules/demux/stl.c:43
 msgid "EBU STL subtitles parser"
@@ -15584,7 +15584,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/vc1.c:50
 msgid "VC1 video demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "Demultiplexer videa VC1"
 
 #: modules/demux/vobsub.c:51
 msgid "Vobsub subtitles parser"
@@ -16621,7 +16621,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/macosx.m:196
 msgid "Video output"
-msgstr ""
+msgstr "Výstup videa"
 
 #: modules/gui/macosx/VLCMain+OldPrefs.m:118
 msgid "Remove old preferences?"
@@ -17169,7 +17169,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:166
 msgid "Open VIDEO_TS / BDMV folder"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřít složku VIDEO_TS / BDMV"
 
 #: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:167
 msgid "Insert Disc"
@@ -21095,7 +21095,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/hw/mmal/vout.c:63
 msgid "Force interlaced video mode."
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit prokládaný režim videa."
 
 #: modules/hw/mmal/vout.c:64
 msgid ""
@@ -22507,7 +22507,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/mux/mp4/mp4.c:64
 msgid "MP4/MOV muxer"
-msgstr ""
+msgstr "Multiplexer MP4/MOV"
 
 #: modules/mux/mp4/mp4.c:77
 msgid "Fragmented and streamable MP4 muxer"

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2020-12-15 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Tomáš Chvátal  | Wed 
Dec  9 08:31:39 2020 +0100| [412d24132c05a70366f49a87ff0fe33eb44f7090] | 
committer: David Fuhrmann

l10n: Czech update

63% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=412d24132c05a70366f49a87ff0fe33eb44f7090
---

 po/cs.po | 80 
 1 file changed, 50 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8fc7783e1e..dab0d20130 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 19:28+0200\n"
-"Last-Translator: Petr Dolejší , 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-09 08:31+0100\n"
+"Last-Translator: Tomáš Chvátal , 2020\n"
 "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/cs/)\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1240,17 +1240,17 @@ msgstr "Projekce"
 #: src/input/es_out.c:3293
 msgctxt "ViewPoint"
 msgid "Yaw"
-msgstr ""
+msgstr "Natočení"
 
 #: src/input/es_out.c:3295
 msgctxt "ViewPoint"
 msgid "Pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Klopení"
 
 #: src/input/es_out.c:3297
 msgctxt "ViewPoint"
 msgid "Roll"
-msgstr ""
+msgstr "Náklon"
 
 #: src/input/es_out.c:3300
 msgctxt "ViewPoint"
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Titulky"
 #: src/input/input.c:1821 modules/control/hotkeys.c:1512
 #, c-format
 msgid "Volume %ld%%"
-msgstr ""
+msgstr "Hlasitost %ld%%"
 
 #: src/input/input.c:2725
 msgid "Your input can't be opened"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Výchozí zesílení přehrávání"
 
 #: src/libvlc-module.c:223
 msgid "This is the gain used for stream without replay gain information"
-msgstr "Toto je zisk použitý pro stream bez informací o získání přehrávání"
+msgstr "Zisk použitý pro stream bez informací o získání přehrávání"
 
 #: src/libvlc-module.c:225
 msgid "Peak protection"
@@ -4187,7 +4187,7 @@ msgstr "Vyberte předchozí DVD titul"
 
 #: src/libvlc-module.c:1308
 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte klávesu pro výběr předchozího titulu na DVD"
 
 #: src/libvlc-module.c:1309
 msgid "Select next DVD title"
@@ -4203,7 +4203,7 @@ msgstr "Vyberte předchozí kapitolu DVD"
 
 #: src/libvlc-module.c:1312
 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte klávesu pro výběr předchozí kapitoly na DVD"
 
 #: src/libvlc-module.c:1313
 msgid "Select next DVD chapter"
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "Zmenšit text titulků"
 
 #: src/libvlc-module.c:1328
 msgid "Select the key to change subtitles text scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte klávesu pro změnu velikosti textu titulků."
 
 #: src/libvlc-module.c:1329
 msgid "Subtitle sync / bookmark audio timestamp"
@@ -4479,7 +4479,7 @@ msgstr "10. záložka seznamu skladeb"
 
 #: src/libvlc-module.c:1387
 msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
-msgstr ""
+msgstr "Toto umožňuje definovat záložky v playlistech."
 
 #: src/libvlc-module.c:1389
 msgid "Cycle audio track"
@@ -4491,11 +4491,11 @@ msgstr "Procházet dostupnými zvukovými stopami 
(jazyky)."
 
 #: src/libvlc-module.c:1391
 msgid "Cycle subtitle track in reverse order"
-msgstr ""
+msgstr "Procházet stopami titulků pozpátku"
 
 #: src/libvlc-module.c:1392
 msgid "Cycle through the available subtitle tracks in reverse order."
-msgstr ""
+msgstr "Procházet dostupnými stopami titulků pozpátku."
 
 #: src/libvlc-module.c:1393
 msgid "Cycle subtitle track"
@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgstr "Místní nabídka"
 
 #: src/libvlc-module.c:1419
 msgid "Show the contextual popup menu."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit vyskakovací menu."
 
 #: src/libvlc-module.c:1420
 msgid "Take video snapshot"
@@ -6262,11 +6262,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/concat.c:308
 msgid "Concatenation"
-msgstr ""
+msgstr "Zřetězení"
 
 #: modules/access/concat.c:309
 msgid "Concatenated inputs"
-msgstr ""
+msgstr "Zřetězit vstupy"
 
 #: modules/access/dc1394.c:51
 msgid "DC1394"
@@ -6274,7 +6274,7 @@ msgstr "DC1394"
 
 #: modules/access/dc1394.c:52
 msgid "IIDC Digital Camera (FireWire) input"
-msgstr ""
+msgstr "Vstup IIDC Digital Camera (FireWire)"
 
 #: modules/access/dcp/dcp.cpp:43
 msgid "KDM file"
@@ -6290,7 +6290,7 @@ msgstr "DCP"
 
 #: modules/access/dcp/dcp.cpp:80
 msgid "Digital Cinema Package module"
-msgstr ""
+msgstr "Modul Digital Cinema Package"
 
 #: modules/access/decklink.cpp:49
 msgid "Input card to use"
@@ -6363,7 +6363,7 @@ msgstr "HDMI"
 
 #: modules/access/decklink.cpp:87
 msgid "Optical SDI"
-msgstr ""
+msgstr "Optické SDI"
 
 #: modules/access/decklink.cpp:87
 msgid "Component"
@@ -6561,7 +6561,7 @@ msgstr "Vyberte druh vstupu tuneru (kabel/anténa)."
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:176
 msgid "Video input pin"
-msgstr ""
+msgstr "Pin pro vstup videa"
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:178
 msgid ""
@@ -6573,23 +6573,23 @@ msgstr ""
 
 #: 

[vlc-commits] l10n: Czech update

2020-12-07 Thread VideoLAN
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN  | Sat Nov 28 
08:45:01 2020 +0100| [970791a8c67b2867f634c73a4425cf9cb989cf63] | committer: 
David Fuhrmann

l10n: Czech update

InfoPlist.strings: 100% translated

Signed-off-by: David Fuhrmann 
(cherry picked from commit 8ebd7901e816403639ad841195c414142811ccc2)
Signed-off-by: David Fuhrmann 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=970791a8c67b2867f634c73a4425cf9cb989cf63
---

 modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++
 1 file changed, 10 insertions(+)

diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings 
b/modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings
new file mode 100644
index 00..5036a460bd
--- /dev/null
+++ b/modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings
@@ -0,0 +1,10 @@
+/* Localized versions of Info.plist keys */
+
+"NSCameraUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup ke 
kameře.";
+"NSMicrophoneUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC 
přístup k mikrofonu.";
+"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC chce zastavovat a znovu spouštět 
externí přehrávače médií.";
+"NSDesktopFolderUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC 
přístup k ploše.";
+"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC 
přístup k dokumentům.";
+"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC 
přístup ke staženým souborům.";
+"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC 
přístup k síťovému disku.";
+"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC 
přístup k odnímatelný disku.";

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2020-12-02 Thread VideoLAN
vlc | branch: master | VideoLAN  | Sat Nov 28 08:45:01 
2020 +0100| [8ebd7901e816403639ad841195c414142811ccc2] | committer: David 
Fuhrmann

l10n: Czech update

InfoPlist.strings: 100% translated

Signed-off-by: David Fuhrmann 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=8ebd7901e816403639ad841195c414142811ccc2
---

 modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++
 1 file changed, 10 insertions(+)

diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings 
b/modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings
new file mode 100644
index 00..5036a460bd
--- /dev/null
+++ b/modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings
@@ -0,0 +1,10 @@
+/* Localized versions of Info.plist keys */
+
+"NSCameraUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup ke 
kameře.";
+"NSMicrophoneUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC 
přístup k mikrofonu.";
+"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC chce zastavovat a znovu spouštět 
externí přehrávače médií.";
+"NSDesktopFolderUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC 
přístup k ploše.";
+"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC 
přístup k dokumentům.";
+"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC 
přístup ke staženým souborům.";
+"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC 
přístup k síťovému disku.";
+"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC 
přístup k odnímatelný disku.";

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2020-12-02 Thread VideoLAN
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN  | Sun Nov  8 
15:49:35 2020 +0100| [17144fd9bff0982b86e3b6df0298da366f6df0be] | committer: 
David Fuhrmann

l10n: Czech update

63% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=17144fd9bff0982b86e3b6df0298da366f6df0be
---

 po/cs.po | 90 ++--
 1 file changed, 54 insertions(+), 36 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8fc7783e1e..8aa71285b0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,32 +6,30 @@
 # Daniel Pastera , 2016
 # Jiri Sedlak , 2017
 # Kamil Páral , 2009
+# Lukáš Spurný , 2018
 # Martin Zicha , 2012
 # Michal Vašíček , 2017
 # Miroslav Oujeský , 2006
-# Sofartin , 2013
-# dreddux , 2012
+# Pavel Řehák , 2018
 # Petr Dolejší , 2019
 # Petr Nekvinda , 2015
 # Petr Šimáček , 2012
-# Roman Horník , 2016
+# Roman Horník , 2016,2020
 # Roman Ondráček , 2014-2015
 # Tadeáš Valenta , 2019
-# Tomáš Chvátal , 2014-2018
+# Tomáš Chvátal , 2014-2020
 # Tomáš Souček , 2014
 # Václav Pavlíček , 2012
 # Vít Pelčák , 2012,2015,2016,2018
 # Vojtěch Smejkal , 2009
 # Zuzana Wolfová , 2014
-# Lukáš Spurný , 2018
-# Pavel Řehák , 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 19:28+0200\n"
-"Last-Translator: Petr Dolejší , 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-08 15:49+0100\n"
+"Last-Translator: Fourdee Foureight , 2020\n"
 "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/cs/)\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1240,17 +1238,17 @@ msgstr "Projekce"
 #: src/input/es_out.c:3293
 msgctxt "ViewPoint"
 msgid "Yaw"
-msgstr ""
+msgstr "Natočení"
 
 #: src/input/es_out.c:3295
 msgctxt "ViewPoint"
 msgid "Pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Klopení"
 
 #: src/input/es_out.c:3297
 msgctxt "ViewPoint"
 msgid "Roll"
-msgstr ""
+msgstr "Náklon"
 
 #: src/input/es_out.c:3300
 msgctxt "ViewPoint"
@@ -1288,7 +1286,7 @@ msgstr "Titulky"
 #: src/input/input.c:1821 modules/control/hotkeys.c:1512
 #, c-format
 msgid "Volume %ld%%"
-msgstr ""
+msgstr "Hlasitost %Id%%"
 
 #: src/input/input.c:2725
 msgid "Your input can't be opened"
@@ -1853,7 +1851,7 @@ msgstr "Výchozí zesílení přehrávání"
 
 #: src/libvlc-module.c:223
 msgid "This is the gain used for stream without replay gain information"
-msgstr "Toto je zisk použitý pro stream bez informací o získání přehrávání"
+msgstr "Zisk použitý pro stream bez informací o získání přehrávání"
 
 #: src/libvlc-module.c:225
 msgid "Peak protection"
@@ -4187,7 +4185,7 @@ msgstr "Vyberte předchozí DVD titul"
 
 #: src/libvlc-module.c:1308
 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte klávesu pro výběr předchozího titulu na DVD"
 
 #: src/libvlc-module.c:1309
 msgid "Select next DVD title"
@@ -4203,7 +4201,7 @@ msgstr "Vyberte předchozí kapitolu DVD"
 
 #: src/libvlc-module.c:1312
 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte klávesu pro výběr předchozí kapitoly na DVD"
 
 #: src/libvlc-module.c:1313
 msgid "Select next DVD chapter"
@@ -4270,7 +4268,7 @@ msgstr "Zmenšit text titulků"
 
 #: src/libvlc-module.c:1328
 msgid "Select the key to change subtitles text scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte klávesu pro změnu velikosti textu titulků."
 
 #: src/libvlc-module.c:1329
 msgid "Subtitle sync / bookmark audio timestamp"
@@ -4479,7 +4477,7 @@ msgstr "10. záložka seznamu skladeb"
 
 #: src/libvlc-module.c:1387
 msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
-msgstr ""
+msgstr "Toto umožňuje definovat záložky v playlistech."
 
 #: src/libvlc-module.c:1389
 msgid "Cycle audio track"
@@ -4491,11 +4489,11 @@ msgstr "Procházet dostupnými zvukovými stopami 
(jazyky)."
 
 #: src/libvlc-module.c:1391
 msgid "Cycle subtitle track in reverse order"
-msgstr ""
+msgstr "Procházet stopami titulků pozpátku"
 
 #: src/libvlc-module.c:1392
 msgid "Cycle through the available subtitle tracks in reverse order."
-msgstr ""
+msgstr "Procházet dostupnými stopami titulků pozpátku."
 
 #: src/libvlc-module.c:1393
 msgid "Cycle subtitle track"
@@ -4595,7 +4593,7 @@ msgstr "Místní nabídka"
 
 #: src/libvlc-module.c:1419
 msgid "Show the contextual popup menu."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit vyskakovací menu."
 
 #: src/libvlc-module.c:1420
 msgid "Take video snapshot"
@@ -6262,11 +6260,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/concat.c:308
 msgid "Concatenation"
-msgstr ""
+msgstr "Zřetězení"
 
 #: modules/access/concat.c:309
 msgid "Concatenated inputs"
-msgstr ""
+msgstr "Zřetězit vstupy"
 
 #: modules/access/dc1394.c:51
 msgid "DC1394"
@@ -6274,7 +6272,7 @@ msgstr "DC1394"
 
 #: modules/access/dc1394.c:52
 msgid "IIDC Digital Camera (FireWire) input"
-msgstr ""
+msgstr "Vstup IIDC Digital Camera (FireWire)"
 
 #: modules/access/dcp/dcp.cpp:43
 msgid "KDM file"
@@ -6290,7 +6288,7 @@ msgstr 

[vlc-commits] l10n: Czech update

2019-08-08 Thread Petr Dolejší
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Petr Dolejší  | Sun Jun 
30 19:28:25 2019 +0200| [f4df3daf4f1a50eb000e2f95ee4e0a426d31125e] | committer: 
Hugo Beauzée-Luyssen

l10n: Czech update

62% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=f4df3daf4f1a50eb000e2f95ee4e0a426d31125e
---

 po/cs.po | 26 +++---
 1 file changed, 11 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index bc67f547ef..a3ae8376bd 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,22 +4,18 @@
 #
 # Translators:
 # Daniel Pastera , 2016
-# dawon , 2009
 # Jiri Sedlak , 2017
-# kalerme, 2013
 # Kamil Páral , 2009
 # Martin Zicha , 2012
-# IAmNotImportant, 2016
 # Michal Vašíček , 2017
 # Miroslav Oujeský , 2006
 # Sofartin , 2013
 # dreddux , 2012
+# Petr Dolejší , 2019
 # Petr Nekvinda , 2015
 # Petr Šimáček , 2012
 # Roman Horník , 2016
 # Roman Ondráček , 2014-2015
-# sifkka , 2014
-# Sofartin , 2014
 # Tadeáš Valenta , 2019
 # Tomáš Chvátal , 2014-2018
 # Tomáš Souček , 2014
@@ -34,8 +30,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-23 14:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-02 15:38+0200\n"
-"Last-Translator: Tadeáš Valenta , 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-30 19:28+0200\n"
+"Last-Translator: Petr Dolejší , 2019\n"
 "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/cs/)\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1192,7 +1188,7 @@ msgstr "%s Rozsah"
 
 #: src/input/es_out.c:3255
 msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Plný"
 
 #: src/input/es_out.c:3262 src/libvlc-module.c:295 src/libvlc-module.c:368
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:91
@@ -7364,7 +7360,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/http/access.c:301
 msgid "Referrer"
-msgstr ""
+msgstr "Odkazovatel"
 
 #: modules/access/http/access.c:302
 msgid "Provide the referral URL, i.e. HTTP \"Referer\" (sic)."
@@ -7372,7 +7368,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/http/access.c:306
 msgid "User agent"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelský agent"
 
 #: modules/access/http/access.c:307
 msgid ""
@@ -7503,7 +7499,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/imem.c:105
 msgid "Get function"
-msgstr ""
+msgstr "Získejte funkci"
 
 #: modules/access/imem.c:107
 msgid "Address of the get callback function"
@@ -8056,11 +8052,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/access/screen/xcb.c:51
 msgid "Capture region width"
-msgstr ""
+msgstr "Šířka oblasti zachycení"
 
 #: modules/access/screen/screen.c:65 modules/access/screen/xcb.c:55
 msgid "Capture region height"
-msgstr ""
+msgstr "Výška oblasti zachycení"
 
 #: modules/access/screen/screen.c:67 modules/access/screen/xcb.c:59
 #: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:214
@@ -8090,7 +8086,7 @@ msgstr "ID displeje. Není-li zadáno, použije se ID 
hlavního displeje."
 
 #: modules/access/screen/screen.c:83
 msgid "Screen index"
-msgstr ""
+msgstr "Index obrazovky"
 
 #: modules/access/screen/screen.c:85
 msgid "Index of screen (1, 2, 3, ...). Alternative to Display ID."
@@ -8098,7 +8094,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/screen/screen.c:98
 msgid "Screen Input"
-msgstr ""
+msgstr "Vstup obrazovky"
 
 #: modules/access/screen/screen.c:99 modules/access/screen/xcb.c:70
 #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:610

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2019-05-05 Thread Tadeáš Valenta
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Tadeáš Valenta  | Thu May  
2 15:38:29 2019 +0200| [95fc24c857803d0ea754cffcf420f1f873a167dd] | committer: 
Hugo Beauzée-Luyssen

l10n: Czech update

62% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 
Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=95fc24c857803d0ea754cffcf420f1f873a167dd
---

 po/cs.po | 29 ++---
 1 file changed, 22 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 728bf74de9..51b78a8b12 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -20,6 +20,7 @@
 # Roman Ondráček , 2014-2015
 # sifkka , 2014
 # Sofartin , 2014
+# Tadeáš Valenta , 2019
 # Tomáš Chvátal , 2014-2018
 # Tomáš Souček , 2014
 # Václav Pavlíček , 2012
@@ -33,8 +34,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-12-19 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-19 22:50+0100\n"
-"Last-Translator: VideoLAN , 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-02 15:38+0200\n"
+"Last-Translator: Tadeáš Valenta , 2019\n"
 "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/cs/)\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1226,19 +1227,19 @@ msgstr "Umístění barevné sytosti"
 
 #: src/input/es_out.c:3279
 msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+msgstr "Obdélníková"
 
 #: src/input/es_out.c:3282
 msgid "Equirectangular"
-msgstr ""
+msgstr "Ekvidistantní válcová"
 
 #: src/input/es_out.c:3285
 msgid "Cubemap"
-msgstr ""
+msgstr "Kostková"
 
 #: src/input/es_out.c:3291
 msgid "Projection"
-msgstr ""
+msgstr "Projekce"
 
 #: src/input/es_out.c:3293
 msgctxt "ViewPoint"
@@ -1847,6 +1848,8 @@ msgid ""
 "This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with "
 "replay gain information"
 msgstr ""
+"Umožňuje změnu výchozí požadované síly signálu (89 dB) pro proud s informací "
+"o zesílení"
 
 #: src/libvlc-module.c:221
 msgid "Default replay gain"
@@ -1854,7 +1857,7 @@ msgstr "Výchozí zesílení přehrávání"
 
 #: src/libvlc-module.c:223
 msgid "This is the gain used for stream without replay gain information"
-msgstr ""
+msgstr "Toto je zisk použitý pro stream bez informací o získání přehrávání"
 
 #: src/libvlc-module.c:225
 msgid "Peak protection"
@@ -2582,6 +2585,8 @@ msgid ""
 "This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted "
 "over the network (in bytes)."
 msgstr ""
+"Jedná se o maximální velikost paketu aplikační vrstvy, která může být "
+"přenášena po síti (v bajtech)."
 
 #: src/libvlc-module.c:549 modules/stream_out/rtp.c:124
 msgid "Hop limit (TTL)"
@@ -2611,12 +2616,17 @@ msgid ""
 "Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of "
 "Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service."
 msgstr ""
+"Diferencovaný kód služby Bod pro odchozí toky UDP (nebo typ služby IPv4 nebo "
+"IPv6 Třída provozu). Používá se pro kvalitu služby v síti."
 
 #: src/libvlc-module.c:566
 msgid ""
 "Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option "
 "if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)."
 msgstr ""
+"Zvolte program, který chcete vybrat, zadáním jeho ID služby. Použijte tuto "
+"možnost pouze tehdy, chcete-li číst víceprogramový proud (například DVB "
+"toky)."
 
 #: src/libvlc-module.c:572
 msgid ""
@@ -2624,6 +2634,9 @@ msgid ""
 "IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream "
 "(like DVB streams for example)."
 msgstr ""
+"Zvolte programy, které chcete vybrat, pomocí seznamu ID oddělených čárkami "
+"(SID). Použijte tuto možnost pouze tehdy, chcete-li číst víceprogramový "
+"proud (například DVB toky)."
 
 #: src/libvlc-module.c:578 modules/gui/qt/ui/open_disk.h:312
 msgid "Audio track"
@@ -2796,6 +2809,8 @@ msgid ""
 "You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated "
 "together after the normal one."
 msgstr ""
+"Můžete zadat seznam vstupů, oddělených čárkami, které budou spojeny společně "
+"po normálním."
 
 #: src/libvlc-module.c:659
 msgid "Input slave (experimental)"

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2018-05-04 Thread Michał Trzebiatowski
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski  | Fri 
May  4 02:37:00 2018 +0200| [a5213603e80788e846fff9425b4bb6e03552547e] | 
committer: Hugo Beauzée-Luyssen

l10n: Czech update

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 
Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=a5213603e80788e846fff9425b4bb6e03552547e
---

 po/cs.po | 1607 --
 1 file changed, 833 insertions(+), 774 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=a5213603e80788e846fff9425b4bb6e03552547e
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2018-01-06 Thread VideoLAN
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN  | Sat Jan  6 
16:29:25 2018 -0500| [7dc37834ece535c9d26dbfe85e85cd8ea51f06a3] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=7dc37834ece535c9d26dbfe85e85cd8ea51f06a3
---

 po/cs.po | 2262 +++---
 1 file changed, 976 insertions(+), 1286 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=7dc37834ece535c9d26dbfe85e85cd8ea51f06a3
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2017-11-12 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Tomáš Chvátal  | Sun 
Nov 12 04:47:43 2017 -0500| [123b18b830474613ed8cc9a4d45107c5ab47f33e] | 
committer: Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=123b18b830474613ed8cc9a4d45107c5ab47f33e
---

 po/cs.po | 270 ---
 1 file changed, 137 insertions(+), 133 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=123b18b830474613ed8cc9a4d45107c5ab47f33e
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2017-02-06 Thread VideoLAN
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN  | Mon Feb  6 
15:46:24 2017 -0500| [a5c10bcc5b14306dcf4c9204da98386c3c011b24] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=a5c10bcc5b14306dcf4c9204da98386c3c011b24
---

 po/cs.po | 468 +++
 1 file changed, 259 insertions(+), 209 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=a5c10bcc5b14306dcf4c9204da98386c3c011b24
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2016-04-05 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Tomáš Chvátal  | Tue 
Apr  5 08:33:55 2016 -0400| [45609cacbbec93f3171637c1cca645beb87d6060] | 
committer: Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=45609cacbbec93f3171637c1cca645beb87d6060
---

 po/cs.po |  169 --
 1 file changed, 98 insertions(+), 71 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=45609cacbbec93f3171637c1cca645beb87d6060
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2015-12-17 Thread VideoLAN
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN  | Thu Dec 17 
10:24:07 2015 -0500| [624cb64739fa01cb8154b8d2e67c90972783bf83] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=624cb64739fa01cb8154b8d2e67c90972783bf83
---

 po/cs.po |  268 +++---
 1 file changed, 136 insertions(+), 132 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=624cb64739fa01cb8154b8d2e67c90972783bf83
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2015-04-11 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Sat 
Apr 11 11:34:15 2015 -0400| [f56166942e91dff69f12e86f995b85fd46981b22] | 
committer: Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=f56166942e91dff69f12e86f995b85fd46981b22
---

 po/cs.po |   61 +
 1 file changed, 37 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 19e0fc0..99c6e29 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Miroslav Oujeský ouje...@mail.muni.cz, 2006
 # Sofartin hrubyma...@gmail.com, 2013
 # dreddux dred...@gmail.com, 2012
+# Petr Nekvinda petr.nekvi...@gmail.com, 2015
 # Petr Šimáček petr.sima...@gmail.com, 2012
 # Roman Ondráček ondracek.ro...@centrum.cz, 2014
 # sifkka sif...@gmail.com, 2014
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: VLC - Trans\n
 Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n
 POT-Creation-Date: 2015-02-26 23:48+0100\n
-PO-Revision-Date: 2015-02-14 16:03+\n
+PO-Revision-Date: 2015-03-06 09:41+\n
 Last-Translator: Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com\n
 Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/;
 cs/)\n
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr Obecná nastavení videa
 
 #: include/vlc_config_cat.h:77
 msgid General settings for video output modules.
-msgstr 
+msgstr Obecná nastavení pro moduly výstupu videa.
 
 #: include/vlc_config_cat.h:80
 msgid Video filters are used to process the video stream.
@@ -1889,7 +1890,7 @@ msgstr Výchozí zesílení přehrávání
 
 #: src/libvlc-module.c:212
 msgid This is the gain used for stream without replay gain information
-msgstr Zesílení použito pro proud bez informací o zesílení
+msgstr Zesílení použité pro proud bez informací o zesílení
 
 #: src/libvlc-module.c:214
 msgid Peak protection
@@ -1931,11 +1932,10 @@ msgid 
 \video filters\ modules section. You can also set many miscellaneous video 
 options.
 msgstr 
-Tyto možnosti dovolují modifikovat chování podsystému výstupu videa. 
-Například je možné povolit video filtry (odstranění prokládání, úprava 
-obrazu, etc.). Zde je možné filtry povolit, zatímco jejich konfigurace se 
-provádí v sekci \moduly pro video filtry\. Rovněž je zde možné nastavit 
-další různé volby.
+Možnosti pro úpravy chování podsystému výstupu videa. Například je možné 
+povolit video filtry (odstranění prokládání, úprava obrazu, atp.). Zde je 
+možné filtry povolit, zatímco jejich konfigurace se provádí v sekci \moduly 
+pro video filtry\. Rovněž je zde možné nastavit další různé volby.
 
 #: src/libvlc-module.c:242
 msgid Video output module
@@ -2304,6 +2304,8 @@ msgid 
 This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for 
 instance deinterlacing, or distort the video.
 msgstr 
+Toto přidává post-processing filtr vylepšující kvalitu obrazu rozkládání 
+nebo deformování obrazu.
 
 #: src/libvlc-module.c:387
 msgid Video snapshot directory (or filename)
@@ -2350,6 +2352,8 @@ msgid 
 You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the 
 original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio.
 msgstr 
+Můžete vynutit šířku snímku videa. Originálně je držena původní šířka (-1). 
+Použitím 0 bude měřítko šířky dodržovat poměr stran.
 
 #: src/libvlc-module.c:413
 msgid Video snapshot height
@@ -2361,6 +2365,8 @@ msgid 
 the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect 
 ratio.
 msgstr 
+Můžete vynutit výšku snímku videa. Originálně je držena původní výška (-1). 
+Použitím 0 bude měřítko výšky dodržovat poměr stran.
 
 #: src/libvlc-module.c:419
 msgid Video cropping
@@ -2386,6 +2392,11 @@ msgid 
 y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value 
 (1.25, 1., etc.) expressing pixel squareness.
 msgstr 
+Toto nutí zdrojový poměr stran. Například některá DVD nárokují poměr 16:9, 
+ale skutečně jsou v poměru 4:3. Toto může být také použito jako tip pro VLC, 
+kdy film nenese informaci o poměru stran. Akceptované formáty jsou x:y (4:3, 
+16:9, atd.) vyjadřující globální poměr snímku nebo plovoucí hodnotu (1.25, 
+1., atd.) vyjadřující kolmost pixelu.
 
 #: src/libvlc-module.c:434
 msgid Video Auto Scaling
@@ -2556,7 +2567,7 @@ msgstr Hodnota mezipaměti pro síťové zdroje, v 
milisekundách.
 
 #: src/libvlc-module.c:515
 msgid Clock reference average counter
-msgstr 
+msgstr Časová reference poměru počítadla
 
 #: src/libvlc-module.c:517
 msgid 
@@ -2653,7 +2664,7 @@ msgstr Výchozí rozhraní pro multicast. Přepisuje 
směrovací tabulku.
 
 #: src/libvlc-module.c:557
 msgid DiffServ Code Point
-msgstr 
+msgstr DiffServ Kód Bodu
 
 #: src/libvlc-module.c:558
 msgid 
@@ -2718,7 +2729,7 @@ msgstr 
 
 #: src/libvlc-module.c:596
 msgid Menu language
-msgstr 
+msgstr Nabídka jazyku
 
 #: src/libvlc-module.c:598
 msgid 
@@ -2753,6 +2764,10 @@ msgid 
 option if you don't have enough CPU power or 

[vlc-commits] l10n: Czech update

2015-02-15 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Sun 
Feb 15 09:41:30 2015 -0500| [517eac1d2d7b103c71c3b8d7fac928b550968984] | 
committer: Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=517eac1d2d7b103c71c3b8d7fac928b550968984
---

 po/cs.po |  147 --
 1 file changed, 66 insertions(+), 81 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=517eac1d2d7b103c71c3b8d7fac928b550968984
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2014-11-11 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Tue 
Nov 11 12:50:54 2014 -0500| [dfee41e1553364ca706b3bbaad7ddf888549fbdb] | 
committer: Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=dfee41e1553364ca706b3bbaad7ddf888549fbdb
---

 po/cs.po |  210 ++
 1 file changed, 130 insertions(+), 80 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=dfee41e1553364ca706b3bbaad7ddf888549fbdb
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2014-06-10 Thread Tomáš Chvátal
vlc | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Tue Jun 10 
16:37:51 2014 -0400| [fb8d05e8749b87ac8befdf49f7e0e16ea0aef18b] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=fb8d05e8749b87ac8befdf49f7e0e16ea0aef18b
---

 po/cs.po |   24 
 1 file changed, 8 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 768074e..cb5b52f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11136,9 +11136,8 @@ msgid PNG video encoder
 msgstr Video dekodér CDG
 
 #: modules/codec/qsv.c:56
-#, fuzzy
 msgid Enable software mode
-msgstr Povolit režim obrázku na pozadí
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:57
 msgid 
@@ -11147,9 +11146,8 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:61
-#, fuzzy
 msgid Codec Profile
-msgstr Vybrat profil
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:63
 msgid 
@@ -11159,9 +11157,8 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:67
-#, fuzzy
 msgid Codec Level
-msgstr Název kodeku
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:69
 msgid 
@@ -11202,9 +11199,8 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:90
-#, fuzzy
 msgid IDR interval
-msgstr Rozmezí hlídání
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:92
 msgid 
@@ -11227,9 +11223,8 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:105
-#, fuzzy
 msgid Quantization parameter
-msgstr Parametry terestriálního příjmu
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:106
 msgid 
@@ -11269,9 +11264,8 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:122
-#, fuzzy
 msgid Maximum Bitrate
-msgstr Maximální datový tok
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:123
 msgid 
@@ -11303,9 +11297,8 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:139
-#, fuzzy
 msgid Number of slices per frame
-msgstr Počet segmentů
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:140
 msgid 
@@ -11319,9 +11312,8 @@ msgid Number of reference frames
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:148
-#, fuzzy
 msgid Number of parallel operations
-msgstr Počet řad ve skládačce
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:149
 msgid 

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2014-05-12 Thread Tomáš Chvátal
vlc | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Mon May 12 
17:02:37 2014 -0400| [6112f4a0b2d4ca88b642a3c50b2f07407954ee3b] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=6112f4a0b2d4ca88b642a3c50b2f07407954ee3b
---

 po/cs.po | 4161 ++
 1 file changed, 1986 insertions(+), 2175 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=6112f4a0b2d4ca88b642a3c50b2f07407954ee3b
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2013-12-07 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Sat 
Dec  7 13:02:14 2013 +0100| [156eff0edfa343db4a0c68af7e0c718d3429a507] | 
committer: Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=156eff0edfa343db4a0c68af7e0c718d3429a507
---

 po/cs.po |   69 +++---
 1 file changed, 48 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 71af112..f8cc418 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
 #
 # Translators:
-# kalerme suchaal...@email.cz, 2013
+# kalerme, 2013
 # Jakub Žáček dawon...@gmail.com, 2009
 # Kamil Páral rippe...@gmail.com, 2009
 # Martin Zicha zi...@centrum.cz, 2012
-# Michal Halenka michal.hale...@gmail.com, 2013
 # Michal Halenka michal.hale...@gmail.com, 2012-2013
 # Miroslav Oujeský ouje...@mail.muni.cz, 2006
 # Mustafa Sandal dred...@gmail.com, 2012
 # Petr Šimáček petr.sima...@gmail.com, 2012
+# MMMHHH hrubyma...@gmail.com, 2013
 # Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com, 2008-2013
 # Václav Pavlíček v.pavli...@centrum.cz, 2012
 # Vít Pelčák v...@pelcak.org, 2012
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: VLC - Trans\n
 Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n
 POT-Creation-Date: 2013-11-11 19:12+0100\n
-PO-Revision-Date: 2013-10-26 14:14+\n
+PO-Revision-Date: 2013-12-06 12:19+\n
 Last-Translator: Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com\n
 Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/;
 cs/)\n
@@ -599,6 +599,32 @@ msgid 
 code. You can also give funds and material to help us. And of course, you 
 can bpromote/b VLC media player./p/body/html
 msgstr 
+htmlheadmeta http-equiv=\Content-Type\ content=\text/html; 
+charset=utf-8\ //headbodyh2Vítejte v nápovědě pro VLC media player/
+h2h3Dokumentace/h3pDokumentaci k VLC najdete na VideoLAN a href=
+\http://wiki.videolan.org\;wiki/a./ppPokud jste ve VLC media player 
+nováček, přečtěte sibra href=\http://wiki.videolan.org/Documentation:;
+VLC_for_dummies\emÚvod do VLC media player/em/a./ppZde najdete 
+nějaké informace o tom, jak používat přehrávač:br\a href=\http://wiki.;
+videolan.org/Documentation:Play_HowTo\emJak přehrát soubory s VLC media 
+player/em/a\ dokument./ppPro všechny ukládání, zpracování, 
+transkódování, kódování, multiplex a streamování úkolů, byste měli najít 
+užitečné informace na a href=\http://wiki.videolan.org/Documentation:;
+Streaming_HowTo\Dokumentace Streamingu/a./ppPokud si nejste jisti s 
+terminologií, poraďte se s a href=\http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base;
+\databází znalostí/a./ppChcete-li porozumět hlavním klávesovým 
+zkratkám, přečtěte si stránku: a href=\http://wiki.videolan.org/Hotkeys;
+\zkratky/a./ph3Pomoc/h3pNež položíte jakýkoliv dotaz, tak se 
+převědčte, jestli to už někdo neudělal za vás: a href=\http://www.videolan.;
+org/support/faq.html\FAQ/a./ppZde se dá hledat pomoc:  a href=
+\http://forum.videolan.org\;Fórum/a, a a href=\http://www.videolan.org/;
+vlc/lists.html\Mailing-listy/a nebo náš IRC kanál (em#videolan/em na 
+irc.freenode.net)./ph3Přispět na projekt/h3pMůžete pomoci projektu 
+VideoLAN tím, že darujete část svého času na pomoc komunitě. Můžete 
+navrhnout skiny (vzhled) rozhraní, překládat dokumentace, testovat a kód, 
+apod... Můžete také darovat finanční prostředky a materiál, aby jste nám 
+pomohli. A samozřejmě, můžete bpropagovat/b VLC media player./p/
+body/html
 
 #: src/audio_output/filters.c:247
 msgid Audio filtering failed
@@ -946,7 +972,7 @@ msgstr Vložit
 
 #: src/config/keys.c:86
 msgid Media Angle
-msgstr 
+msgstr Úhel média
 
 #: src/config/keys.c:87
 msgid Media Audio Track
@@ -954,7 +980,7 @@ msgstr Zvuková stopa média
 
 #: src/config/keys.c:88
 msgid Media Forward
-msgstr 
+msgstr Médium Vpřed
 
 #: src/config/keys.c:89
 msgid Media Menu
@@ -962,47 +988,47 @@ msgstr Nabídka médií
 
 #: src/config/keys.c:90
 msgid Media Next Frame
-msgstr 
+msgstr Následující snímek média
 
 #: src/config/keys.c:91
 msgid Media Next Track
-msgstr 
+msgstr Další stopa média
 
 #: src/config/keys.c:92
 msgid Media Play Pause
-msgstr 
+msgstr Pozastavit přehrávání média
 
 #: src/config/keys.c:93
 msgid Media Prev Frame
-msgstr 
+msgstr Předchozí snímek média
 
 #: src/config/keys.c:94
 msgid Media Prev Track
-msgstr 
+msgstr Předchozí stopa média
 
 #: src/config/keys.c:95
 msgid Media Record
-msgstr 
+msgstr Nahrávání média
 
 #: src/config/keys.c:96
 msgid Media Repeat
-msgstr 
+msgstr Opakovat média
 
 #: src/config/keys.c:97
 msgid Media Rewind
-msgstr 
+msgstr Přetočit média
 
 #: src/config/keys.c:98
 msgid Media Select
-msgstr 
+msgstr Vybrat média
 
 #: src/config/keys.c:99
 msgid Media Shuffle
-msgstr 
+msgstr Zamíchat média
 
 #: src/config/keys.c:100
 msgid Media Stop
-msgstr 
+msgstr Zastavit média
 
 #: src/config/keys.c:101
 msgid Media 

[vlc-commits] l10n: Czech update

2013-10-27 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Sun 
Oct 27 15:44:55 2013 +0100| [f717e8714c891393865bb0fd2b014f7892b56dd4] | 
committer: Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=f717e8714c891393865bb0fd2b014f7892b56dd4
---

 po/cs.po |   20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 40e2ec0..1cac5a0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: VLC - Trans\n
 Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n
 POT-Creation-Date: 2013-09-21 15:06+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-10-21 19:11+\n
-Last-Translator: kalerme suchaal...@email.cz\n
+PO-Revision-Date: 2013-10-26 14:14+\n
+Last-Translator: Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com\n
 Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/;
 cs/)\n
 Language: cs\n
@@ -2296,8 +2296,8 @@ msgid 
 Comma separated list of crop ratios which will be added in the interface's 
 crop ratios list.
 msgstr 
-Čárkou oddělený seznam poměrů stran, který bude přidán do seznamu poměrů 
-stran v rozhraní.
+Čárkou oddělený seznam poměrů stran, který bude přidán do seznamu dostupných 
+poměrů stran v rozhraní.
 
 #: src/libvlc-module.c:450
 msgid Custom aspect ratios list
@@ -2398,8 +2398,8 @@ msgid 
 as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle 
 channel.
 msgstr 
-Tato nastavení vám umožní změnit chování vnitřního subsystému, jako je DVD 
-či VCD mechanika,  nastavení síťového rozhraní nebo titulků.
+Nastavení vám umožní změnit chování vnitřního podsystému, např. DVD či VCD 
+mechanika,  nastavení síťového rozhraní nebo titulků.
 
 #: src/libvlc-module.c:501
 msgid File caching (ms)
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgid 
 sources. Use this if you experience jerky playback of network streams.
 msgstr 
 Pro zdroje v reálném čase je možné vypnout vstupní synchronizaci času. 
-Použijte tuto možnost, pokud přehrávání ze streamu není plynulé. 
+Použijte tuto možnost, pokud přehrávání sítových proudů není plynulé. 
 
 #: src/libvlc-module.c:528
 msgid Clock jitter
@@ -2466,7 +2466,7 @@ msgid 
 This defines the maximum input delay jitter that the synchronization 
 algorithms should try to compensate (in milliseconds).
 msgstr 
-Toto definuje maximální hodnotu vstupního kolísání zpoždění, které by se 
+Definuje maximální hodnotu vstupního kolísání zpoždění, které by se 
 synchronizační algoritmy měly snažit kompenzovat (v milisekundách).
 
 #: src/libvlc-module.c:533
@@ -2478,8 +2478,8 @@ msgid 
 This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The 
 detailed settings are available in Advanced / Network Sync.
 msgstr 
-Toto vám umožní vzdáleně synchronizovat hodiny serveru a klienta. Podrobná 
-nastavení jsou k dispozici v Pokročilé / Síťové synch.
+Umožní vám vzdáleně synchronizovat hodiny serveru a klienta. Podrobná 
+nastavení jsou k dispozici v Pokročilé / Síťová synch.
 
 #: src/libvlc-module.c:540 src/video_output/vout_intf.c:96
 #: src/video_output/vout_intf.c:114 modules/access/dshow/dshow.cpp:92

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2013-10-23 Thread VideoLAN
vlc/vlc-2.1 | branch: master | VideoLAN video...@videolan.org | Wed Oct 23 
16:10:10 2013 +0200| [05354000d69223c4f979472d246cf5ebc78f3a00] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=05354000d69223c4f979472d246cf5ebc78f3a00
---

 po/cs.po |   47 +--
 1 file changed, 25 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4935468..40e2ec0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
 #
 # Translators:
+# kalerme suchaal...@email.cz, 2013
 # Jakub Žáček dawon...@gmail.com, 2009
 # Kamil Páral rippe...@gmail.com, 2009
 # Martin Zicha zi...@centrum.cz, 2012
@@ -20,8 +21,8 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: VLC - Trans\n
 Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n
 POT-Creation-Date: 2013-09-21 15:06+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-05-04 09:16+\n
-Last-Translator: Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com\n
+PO-Revision-Date: 2013-10-21 19:11+\n
+Last-Translator: kalerme suchaal...@email.cz\n
 Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/;
 cs/)\n
 Language: cs\n
@@ -2295,6 +2296,8 @@ msgid 
 Comma separated list of crop ratios which will be added in the interface's 
 crop ratios list.
 msgstr 
+Čárkou oddělený seznam poměrů stran, který bude přidán do seznamu poměrů 
+stran v rozhraní.
 
 #: src/libvlc-module.c:450
 msgid Custom aspect ratios list
@@ -2395,6 +2398,8 @@ msgid 
 as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle 
 channel.
 msgstr 
+Tato nastavení vám umožní změnit chování vnitřního subsystému, jako je DVD 
+či VCD mechanika,  nastavení síťového rozhraní nebo titulků.
 
 #: src/libvlc-module.c:501
 msgid File caching (ms)
@@ -2449,6 +2454,8 @@ msgid 
 It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time 
 sources. Use this if you experience jerky playback of network streams.
 msgstr 
+Pro zdroje v reálném čase je možné vypnout vstupní synchronizaci času. 
+Použijte tuto možnost, pokud přehrávání ze streamu není plynulé. 
 
 #: src/libvlc-module.c:528
 msgid Clock jitter
@@ -2459,6 +2466,8 @@ msgid 
 This defines the maximum input delay jitter that the synchronization 
 algorithms should try to compensate (in milliseconds).
 msgstr 
+Toto definuje maximální hodnotu vstupního kolísání zpoždění, které by se 
+synchronizační algoritmy měly snažit kompenzovat (v milisekundách).
 
 #: src/libvlc-module.c:533
 msgid Network synchronisation
@@ -2469,6 +2478,8 @@ msgid 
 This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The 
 detailed settings are available in Advanced / Network Sync.
 msgstr 
+Toto vám umožní vzdáleně synchronizovat hodiny serveru a klienta. Podrobná 
+nastavení jsou k dispozici v Pokročilé / Síťové synch.
 
 #: src/libvlc-module.c:540 src/video_output/vout_intf.c:96
 #: src/video_output/vout_intf.c:114 modules/access/dshow/dshow.cpp:92
@@ -9,9 +11130,8 @@ msgid PNG video decoder
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:56
-#, fuzzy
 msgid Enable software mode
-msgstr Povolit režim obrázku na pozadí
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:57
 msgid 
@@ -11130,9 +11140,8 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:61
-#, fuzzy
 msgid Codec Profile
-msgstr Vybrat profil
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:63
 msgid 
@@ -11142,9 +11151,8 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:67
-#, fuzzy
 msgid Codec Level
-msgstr Název kodeku
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:69
 msgid 
@@ -11185,9 +11193,8 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:90
-#, fuzzy
 msgid IDR interval
-msgstr Rozmezí hlídání
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:92
 msgid 
@@ -11210,9 +11217,8 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:105
-#, fuzzy
 msgid Quantization parameter
-msgstr Parametry terestriálního příjmu
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:106
 msgid 
@@ -11252,9 +11258,8 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:122
-#, fuzzy
 msgid Maximum Bitrate
-msgstr Maximální datový tok
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:123
 msgid 
@@ -11286,9 +11291,8 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:139
-#, fuzzy
 msgid Number of slices per frame
-msgstr Počet segmentů
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:140
 msgid 
@@ -11302,9 +11306,8 @@ msgid Number of reference frames
 msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:148
-#, fuzzy
 msgid Number of parallel operations
-msgstr Počet řad ve skládačce
+msgstr 
 
 #: modules/codec/qsv.c:149
 msgid 
@@ -20371,7 +20374,7 @@ msgstr Přidat soubor s titulky...
 
 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:639
 msgid Sub Track
-msgstr 
+msgstr Stopa titulků
 
 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:662
 msgid Video Track
@@ -27207,9 +27210,8 @@ msgid Default caching policy
 msgstr Výchozí pravidla mezipaměti
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:514
-#, fuzzy
 msgid Menus language:
-msgstr Jazyk zvukové stopy
+msgstr Jazyk nabídek:
 
 #: 

[vlc-commits] l10n: Czech update

2013-06-24 Thread Tomáš Chvátal
vlc | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Mon Jun 24 
10:47:24 2013 +0200| [2466a304d29042372b7669a7109daaa0ba5cd725] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=2466a304d29042372b7669a7109daaa0ba5cd725
---

 po/cs.po | 2001 +-
 1 file changed, 1198 insertions(+), 803 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=2466a304d29042372b7669a7109daaa0ba5cd725
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2013-05-26 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Sun 
May 26 16:14:44 2013 +0200| [17579b2bd01cce8753f2216b05d6915f6846d8e1] | 
committer: Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=17579b2bd01cce8753f2216b05d6915f6846d8e1
---

 po/cs.po |   66 ++
 1 file changed, 28 insertions(+), 38 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e1fa054..8e025c3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,25 +3,24 @@
 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
 #
 # Translators:
-# Jakub Žáček dawon...@gmail.com, 2009.
-# Kamil Páral rippe...@gmail.com, 2009.
-# Martin Zicha zi...@centrum.cz, 2012.
-# Michal Halenka michal.hale...@gmail.com, 2012.
-# Miroslav Oujeský ouje...@mail.muni.cz, 2006.
-# Mustafa Sandal dred...@gmail.com, 2012.
-# Petr Šimáček petr.sima...@gmail.com, 2012.
-# Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com, 2008-2013.
-# Václav Pavlíček v.pavli...@centrum.cz, 2012.
-# Vít Pelčák v...@pelcak.org, 2012.
-# Vojtěch Smejkal smejk...@gmail.com, 2009.
-#
+# Jakub Žáček dawon...@gmail.com, 2009
+# Kamil Páral rippe...@gmail.com, 2009
+# Martin Zicha zi...@centrum.cz, 2012
+# Michal Halenka michal.hale...@gmail.com, 2012
+# Miroslav Oujeský ouje...@mail.muni.cz, 2006
+# Mustafa Sandal dred...@gmail.com, 2012
+# Petr Šimáček petr.sima...@gmail.com, 2012
+# Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com, 2008-2013
+# Václav Pavlíček v.pavli...@centrum.cz, 2012
+# Vít Pelčák v...@pelcak.org, 2012
+# Vojtěch Smejkal smejk...@gmail.com, 2009
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: VLC - Trans\n
 Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n
 POT-Creation-Date: 2013-04-07 22:23+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-02-03 07:47+\n
-Last-Translator: Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com\n
+PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:19+\n
+Last-Translator: Yaron Shahrabani sh.ya...@gmail.com\n
 Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/;
 cs/)\n
 Language: cs\n
@@ -2751,8 +2750,8 @@ msgid 
 Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified 
 (based on the filename of the movie).
 msgstr 
-Automaticky detekuje název souboru s titulky pokud není žádný název 
-zadán(detekce založena na názvu souboru videa).
+Automaticky detekuje název souboru s titulky pokud není žádný název zadán
+(detekce založena na názvu souboru videa).
 
 #: src/libvlc-module.c:883
 msgid Subtitle autodetection fuzziness
@@ -22869,7 +22868,7 @@ msgstr Plátno
 
 #: modules/video_filter/canvas.c:106
 msgid Canvas video filter
-msgstr 
+msgstr Filtr videa \plátno\
 
 #: modules/video_filter/chain.c:43
 msgid Video filtering using a chain of video filter modules
@@ -23468,7 +23467,7 @@ msgstr 
 
 #: modules/video_filter/logo.c:111
 msgid Logo video filter
-msgstr 
+msgstr Filtr videa \logo\
 
 #: modules/video_filter/magnify.c:47
 msgid Magnify/Zoom interactive video filter
@@ -24600,11 +24599,11 @@ msgstr 
 
 #: modules/video_filter/subsdelay.c:81
 msgid Relative to source delay
-msgstr 
+msgstr Relativní ke zpoždění zdroje
 
 #: modules/video_filter/subsdelay.c:82
 msgid Relative to source content
-msgstr 
+msgstr Relativní k obsahu zdroje
 
 #: modules/video_filter/subsdelay.c:275
 msgid Subsdelay
@@ -25742,9 +25741,8 @@ msgid Select the file
 msgstr Vyberte soubor
 
 #: modules/gui/qt4/ui/open.h:266
-#, fuzzy
 msgid Change the start time for the media
-msgstr Změnit mezipaměť pro média
+msgstr 
 
 #: modules/gui/qt4/ui/open.h:268
 msgid HH'H':mm'm':ss's'.zzz
@@ -26010,23 +26008,20 @@ msgid Miscellaneous Options
 msgstr Různá nastavení
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:341
-#, fuzzy
 msgid Stream all elementary streams
-msgstr Vzorkovací frekvence zvuku v základním proudu
+msgstr 
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:343
 msgid Group name
 msgstr Název skupiny
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:345
-#, fuzzy
 msgid Generated stream output string
-msgstr Obecná nastavení proudového výstupu
+msgstr 
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:347
-#, fuzzy
 msgid Option Setup
-msgstr Nastavení cíle
+msgstr 
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:434
 msgid  %
@@ -26085,9 +26080,8 @@ msgid x264 profile and level selection
 msgstr Výběr úrovně a profil x264
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:337
-#, fuzzy
 msgid x264 preset and tuning selection
-msgstr Výběr úrovně a profil x264
+msgstr 
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:338
 msgid Use GPU accelerated decoding
@@ -26334,14 +26328,12 @@ msgid Run manually
 msgstr Spustit ručně
 
 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:177
-#, fuzzy
 msgid Setup schedule
-msgstr Plán
+msgstr 
 
 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:178
-#, fuzzy
 msgid Run on schedule
-msgstr Plán
+msgstr 
 
 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:179
 msgid Status
@@ -26434,9 +26426,8 @@ msgid Edge weightning
 msgstr 
 
 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1374
-#, fuzzy
 msgid Output 

[vlc-commits] l10n: Czech update

2013-01-27 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Sun 
Jan 27 11:02:32 2013 +0100| [aaed4b079b4adf6f661e8572058364a1bc198d7e] | 
committer: Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=aaed4b079b4adf6f661e8572058364a1bc198d7e
---

 po/cs.po | 3699 +++---
 1 file changed, 2800 insertions(+), 899 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=aaed4b079b4adf6f661e8572058364a1bc198d7e
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2013-01-25 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Fri 
Jan 25 23:48:08 2013 +0100| [1091da8e1859bf4b32a2c20dc14e88556d39615a] | 
committer: Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=1091da8e1859bf4b32a2c20dc14e88556d39615a
---

 po/cs.po | 3752 --
 1 file changed, 923 insertions(+), 2829 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=1091da8e1859bf4b32a2c20dc14e88556d39615a
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2012-12-06 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Thu 
Dec  6 22:14:41 2012 +0100| [6556052f8a17db51860e39a4c57b992e794532a9] | 
committer: Christoph Miebach

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=6556052f8a17db51860e39a4c57b992e794532a9
---

 po/cs.po |  254 ++
 1 file changed, 121 insertions(+), 133 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=6556052f8a17db51860e39a4c57b992e794532a9
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2012-07-12 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Thu 
Jul 12 12:57:21 2012 +0200| [9049ab19bb6bdc6a0d618d509807368b5d16d55c] | 
committer: Christoph Miebach

l10n: Czech update

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=9049ab19bb6bdc6a0d618d509807368b5d16d55c
---

 po/cs.po |  250 ++
 1 file changed, 137 insertions(+), 113 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=9049ab19bb6bdc6a0d618d509807368b5d16d55c
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2012-05-24 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Fri 
May 25 00:18:50 2012 +0100| [ef2673c3081492a28f561a725446c08242904f86] | 
committer: Christophe Mutricy

l10n: Czech update

Signed-off-by: Christophe Mutricy xto...@chewa.net

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=ef2673c3081492a28f561a725446c08242904f86
---

 po/cs.po | 2273 +++---
 1 file changed, 1155 insertions(+), 1118 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=ef2673c3081492a28f561a725446c08242904f86
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2012-03-16 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Fri 
Mar 16 18:13:13 2012 +| [63d660ddb56c25dea0b4567105d1e6c21719f8a3] | 
committer: Christophe Mutricy

l10n: Czech update

With Martin Zicha and Václav Pavlíček contributions

Signed-off-by: Christophe Mutricy xto...@chewa.net

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=63d660ddb56c25dea0b4567105d1e6c21719f8a3
---

 po/cs.po | 3790 --
 1 files changed, 1700 insertions(+), 2090 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=63d660ddb56c25dea0b4567105d1e6c21719f8a3
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Czech update

2012-02-17 Thread Tomáš Chvátal
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal scarab...@gentoo.org | Fri Feb 
17 17:16:01 2012 +| [1ffd6ed7e5ce5959dfbf78fc9cd3f99b29b50df9] | committer: 
Christophe Mutricy

l10n: Czech update

With contributions by Vít Pelčák v...@pelcak.org

Signed-off-by: Christophe Mutricy xto...@chewa.net

 http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=1ffd6ed7e5ce5959dfbf78fc9cd3f99b29b50df9
---

 po/cs.po |11774 ++
 1 files changed, 4892 insertions(+), 6882 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=1ffd6ed7e5ce5959dfbf78fc9cd3f99b29b50df9
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits