[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Vladim Štér | Sun Mar 7 22:38:14 2021 +0100| [b4c7317abbbd1b91d1bb4899e7a5fa2b1b78f6c6] | committer: David Fuhrmann l10n: Czech update 66% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=b4c7317abbbd1b91d1bb4899e7a5fa2b1b78f6c6 --- po/cs.po | 366 +++ 1 file changed, 202 insertions(+), 164 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=b4c7317abbbd1b91d1bb4899e7a5fa2b1b78f6c6 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michal Várady | Fri Dec 25 01:27:35 2020 +0100| [d505de56078c5ead93d3fe09c3a1eac0525aebc1] | committer: David Fuhrmann l10n: Czech update 63% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=d505de56078c5ead93d3fe09c3a1eac0525aebc1 --- po/cs.po | 40 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index dab0d20130..d7b985d7b2 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,16 +6,18 @@ # Daniel Pastera , 2016 # Jiri Sedlak , 2017 # Kamil Páral , 2009 +# Lukáš Spurný , 2018 # Martin Zicha , 2012 +# Michal Várady , 2020 # Michal Vašíček , 2017 # Miroslav Oujeský , 2006 -# Sofartin , 2013 -# dreddux , 2012 +# Pavel Řehák , 2018 # Petr Dolejší , 2019 # Petr Nekvinda , 2015 # Petr Šimáček , 2012 # Roman Horník , 2016 # Roman Ondráček , 2014-2015 +# Sofartin , 2013 # Tadeáš Valenta , 2019 # Tomáš Chvátal , 2014-2018 # Tomáš Souček , 2014 @@ -23,15 +25,13 @@ # Vít Pelčák , 2012,2015,2016,2018 # Vojtěch Smejkal , 2009 # Zuzana Wolfová , 2014 -# Lukáš Spurný , 2018 -# Pavel Řehák , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-09 08:31+0100\n" -"Last-Translator: Tomáš Chvátal , 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-25 01:27+0100\n" +"Last-Translator: Michal Várady , 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/cs/)\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12723,7 +12723,7 @@ msgstr "" #: modules/codec/ttml/ttml.c:54 msgid "TTML demuxer" -msgstr "" +msgstr "Demultiplexer TTML" #: modules/codec/twolame.c:56 msgid "" @@ -14513,11 +14513,11 @@ msgstr "" #: modules/demux/aiff.c:50 msgid "AIFF demuxer" -msgstr "" +msgstr "Demultiplexer AIFF" #: modules/demux/asf/asf.c:62 msgid "ASF/WMV demuxer" -msgstr "" +msgstr "Demultiplexer ASF/WMV" #: modules/demux/asf/asf.c:267 modules/demux/asf/asf.c:821 msgid "Could not demux ASF stream" @@ -14529,7 +14529,7 @@ msgstr "Selhalo načítání hlavičky ASF." #: modules/demux/au.c:51 msgid "AU demuxer" -msgstr "" +msgstr "Demultiplexer AU" #: modules/demux/avformat/avformat.c:41 msgid "Avformat demuxer" @@ -14541,7 +14541,7 @@ msgstr "" #: modules/demux/avformat/avformat.c:45 msgid "Demuxer" -msgstr "" +msgstr "Demultiplexer" #: modules/demux/avformat/avformat.c:54 msgid "Avformat muxer" @@ -15096,7 +15096,7 @@ msgstr "Demultiplexer videa H264" #: modules/demux/mpeg/h26x.c:64 modules/demux/mpeg/h26x.c:66 msgid "HEVC/H.265 video demuxer" -msgstr "" +msgstr "Demultiplexer videa HEVC/H.265" #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:46 msgid "MPEG-I/II video demuxer" @@ -15455,7 +15455,7 @@ msgstr "" #: modules/demux/rawaud.c:53 msgid "Forces the audio language" -msgstr "" +msgstr "Vynutí jazyk zvuku" #: modules/demux/rawaud.c:54 msgid "" @@ -15508,11 +15508,11 @@ msgstr "" #: modules/demux/sid.cpp:53 msgid "C64 sid demuxer" -msgstr "" +msgstr "Demultiplexer C64 sid" #: modules/demux/smf.c:725 msgid "SMF demuxer" -msgstr "" +msgstr "Demultiplexer SMF" #: modules/demux/stl.c:43 msgid "EBU STL subtitles parser" @@ -15584,7 +15584,7 @@ msgstr "" #: modules/demux/vc1.c:50 msgid "VC1 video demuxer" -msgstr "" +msgstr "Demultiplexer videa VC1" #: modules/demux/vobsub.c:51 msgid "Vobsub subtitles parser" @@ -16621,7 +16621,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/macosx.m:196 msgid "Video output" -msgstr "" +msgstr "Výstup videa" #: modules/gui/macosx/VLCMain+OldPrefs.m:118 msgid "Remove old preferences?" @@ -17169,7 +17169,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:166 msgid "Open VIDEO_TS / BDMV folder" -msgstr "" +msgstr "Otevřít složku VIDEO_TS / BDMV" #: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:167 msgid "Insert Disc" @@ -21095,7 +21095,7 @@ msgstr "" #: modules/hw/mmal/vout.c:63 msgid "Force interlaced video mode." -msgstr "" +msgstr "Vynutit prokládaný režim videa." #: modules/hw/mmal/vout.c:64 msgid "" @@ -22507,7 +22507,7 @@ msgstr "" #: modules/mux/mp4/mp4.c:64 msgid "MP4/MOV muxer" -msgstr "" +msgstr "Multiplexer MP4/MOV" #: modules/mux/mp4/mp4.c:77 msgid "Fragmented and streamable MP4 muxer" ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Tomáš Chvátal | Wed Dec 9 08:31:39 2020 +0100| [412d24132c05a70366f49a87ff0fe33eb44f7090] | committer: David Fuhrmann l10n: Czech update 63% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=412d24132c05a70366f49a87ff0fe33eb44f7090 --- po/cs.po | 80 1 file changed, 50 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 8fc7783e1e..dab0d20130 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-30 19:28+0200\n" -"Last-Translator: Petr Dolejší , 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-09 08:31+0100\n" +"Last-Translator: Tomáš Chvátal , 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/cs/)\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1240,17 +1240,17 @@ msgstr "Projekce" #: src/input/es_out.c:3293 msgctxt "ViewPoint" msgid "Yaw" -msgstr "" +msgstr "Natočení" #: src/input/es_out.c:3295 msgctxt "ViewPoint" msgid "Pitch" -msgstr "" +msgstr "Klopení" #: src/input/es_out.c:3297 msgctxt "ViewPoint" msgid "Roll" -msgstr "" +msgstr "Náklon" #: src/input/es_out.c:3300 msgctxt "ViewPoint" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Titulky" #: src/input/input.c:1821 modules/control/hotkeys.c:1512 #, c-format msgid "Volume %ld%%" -msgstr "" +msgstr "Hlasitost %ld%%" #: src/input/input.c:2725 msgid "Your input can't be opened" @@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Výchozí zesílení přehrávání" #: src/libvlc-module.c:223 msgid "This is the gain used for stream without replay gain information" -msgstr "Toto je zisk použitý pro stream bez informací o získání přehrávání" +msgstr "Zisk použitý pro stream bez informací o získání přehrávání" #: src/libvlc-module.c:225 msgid "Peak protection" @@ -4187,7 +4187,7 @@ msgstr "Vyberte předchozí DVD titul" #: src/libvlc-module.c:1308 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" -msgstr "" +msgstr "Vyberte klávesu pro výběr předchozího titulu na DVD" #: src/libvlc-module.c:1309 msgid "Select next DVD title" @@ -4203,7 +4203,7 @@ msgstr "Vyberte předchozí kapitolu DVD" #: src/libvlc-module.c:1312 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" -msgstr "" +msgstr "Vyberte klávesu pro výběr předchozí kapitoly na DVD" #: src/libvlc-module.c:1313 msgid "Select next DVD chapter" @@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "Zmenšit text titulků" #: src/libvlc-module.c:1328 msgid "Select the key to change subtitles text scaling" -msgstr "" +msgstr "Vyberte klávesu pro změnu velikosti textu titulků." #: src/libvlc-module.c:1329 msgid "Subtitle sync / bookmark audio timestamp" @@ -4479,7 +4479,7 @@ msgstr "10. záložka seznamu skladeb" #: src/libvlc-module.c:1387 msgid "This allows you to define playlist bookmarks." -msgstr "" +msgstr "Toto umožňuje definovat záložky v playlistech." #: src/libvlc-module.c:1389 msgid "Cycle audio track" @@ -4491,11 +4491,11 @@ msgstr "Procházet dostupnými zvukovými stopami (jazyky)." #: src/libvlc-module.c:1391 msgid "Cycle subtitle track in reverse order" -msgstr "" +msgstr "Procházet stopami titulků pozpátku" #: src/libvlc-module.c:1392 msgid "Cycle through the available subtitle tracks in reverse order." -msgstr "" +msgstr "Procházet dostupnými stopami titulků pozpátku." #: src/libvlc-module.c:1393 msgid "Cycle subtitle track" @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgstr "Místní nabídka" #: src/libvlc-module.c:1419 msgid "Show the contextual popup menu." -msgstr "" +msgstr "Zobrazit vyskakovací menu." #: src/libvlc-module.c:1420 msgid "Take video snapshot" @@ -6262,11 +6262,11 @@ msgstr "" #: modules/access/concat.c:308 msgid "Concatenation" -msgstr "" +msgstr "Zřetězení" #: modules/access/concat.c:309 msgid "Concatenated inputs" -msgstr "" +msgstr "Zřetězit vstupy" #: modules/access/dc1394.c:51 msgid "DC1394" @@ -6274,7 +6274,7 @@ msgstr "DC1394" #: modules/access/dc1394.c:52 msgid "IIDC Digital Camera (FireWire) input" -msgstr "" +msgstr "Vstup IIDC Digital Camera (FireWire)" #: modules/access/dcp/dcp.cpp:43 msgid "KDM file" @@ -6290,7 +6290,7 @@ msgstr "DCP" #: modules/access/dcp/dcp.cpp:80 msgid "Digital Cinema Package module" -msgstr "" +msgstr "Modul Digital Cinema Package" #: modules/access/decklink.cpp:49 msgid "Input card to use" @@ -6363,7 +6363,7 @@ msgstr "HDMI" #: modules/access/decklink.cpp:87 msgid "Optical SDI" -msgstr "" +msgstr "Optické SDI" #: modules/access/decklink.cpp:87 msgid "Component" @@ -6561,7 +6561,7 @@ msgstr "Vyberte druh vstupu tuneru (kabel/anténa)." #: modules/access/dshow/dshow.cpp:176 msgid "Video input pin" -msgstr "" +msgstr "Pin pro vstup videa" #: modules/access/dshow/dshow.cpp:178 msgid "" @@ -6573,23 +6573,23 @@ msgstr "" #:
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN | Sat Nov 28 08:45:01 2020 +0100| [970791a8c67b2867f634c73a4425cf9cb989cf63] | committer: David Fuhrmann l10n: Czech update InfoPlist.strings: 100% translated Signed-off-by: David Fuhrmann (cherry picked from commit 8ebd7901e816403639ad841195c414142811ccc2) Signed-off-by: David Fuhrmann > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=970791a8c67b2867f634c73a4425cf9cb989cf63 --- modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 00..5036a460bd --- /dev/null +++ b/modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,10 @@ +/* Localized versions of Info.plist keys */ + +"NSCameraUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup ke kameře."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup k mikrofonu."; +"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC chce zastavovat a znovu spouštět externí přehrávače médií."; +"NSDesktopFolderUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup k ploše."; +"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup k dokumentům."; +"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup ke staženým souborům."; +"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup k síťovému disku."; +"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup k odnímatelný disku."; ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc | branch: master | VideoLAN | Sat Nov 28 08:45:01 2020 +0100| [8ebd7901e816403639ad841195c414142811ccc2] | committer: David Fuhrmann l10n: Czech update InfoPlist.strings: 100% translated Signed-off-by: David Fuhrmann > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=8ebd7901e816403639ad841195c414142811ccc2 --- modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 00..5036a460bd --- /dev/null +++ b/modules/gui/macosx/Resources/cs.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,10 @@ +/* Localized versions of Info.plist keys */ + +"NSCameraUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup ke kameře."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup k mikrofonu."; +"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC chce zastavovat a znovu spouštět externí přehrávače médií."; +"NSDesktopFolderUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup k ploše."; +"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup k dokumentům."; +"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup ke staženým souborům."; +"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup k síťovému disku."; +"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "Na základě žádosti uživatele chce VLC přístup k odnímatelný disku."; ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN | Sun Nov 8 15:49:35 2020 +0100| [17144fd9bff0982b86e3b6df0298da366f6df0be] | committer: David Fuhrmann l10n: Czech update 63% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=17144fd9bff0982b86e3b6df0298da366f6df0be --- po/cs.po | 90 ++-- 1 file changed, 54 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 8fc7783e1e..8aa71285b0 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,32 +6,30 @@ # Daniel Pastera , 2016 # Jiri Sedlak , 2017 # Kamil Páral , 2009 +# Lukáš Spurný , 2018 # Martin Zicha , 2012 # Michal Vašíček , 2017 # Miroslav Oujeský , 2006 -# Sofartin , 2013 -# dreddux , 2012 +# Pavel Řehák , 2018 # Petr Dolejší , 2019 # Petr Nekvinda , 2015 # Petr Šimáček , 2012 -# Roman Horník , 2016 +# Roman Horník , 2016,2020 # Roman Ondráček , 2014-2015 # Tadeáš Valenta , 2019 -# Tomáš Chvátal , 2014-2018 +# Tomáš Chvátal , 2014-2020 # Tomáš Souček , 2014 # Václav Pavlíček , 2012 # Vít Pelčák , 2012,2015,2016,2018 # Vojtěch Smejkal , 2009 # Zuzana Wolfová , 2014 -# Lukáš Spurný , 2018 -# Pavel Řehák , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-30 19:28+0200\n" -"Last-Translator: Petr Dolejší , 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-08 15:49+0100\n" +"Last-Translator: Fourdee Foureight , 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/cs/)\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1240,17 +1238,17 @@ msgstr "Projekce" #: src/input/es_out.c:3293 msgctxt "ViewPoint" msgid "Yaw" -msgstr "" +msgstr "Natočení" #: src/input/es_out.c:3295 msgctxt "ViewPoint" msgid "Pitch" -msgstr "" +msgstr "Klopení" #: src/input/es_out.c:3297 msgctxt "ViewPoint" msgid "Roll" -msgstr "" +msgstr "Náklon" #: src/input/es_out.c:3300 msgctxt "ViewPoint" @@ -1288,7 +1286,7 @@ msgstr "Titulky" #: src/input/input.c:1821 modules/control/hotkeys.c:1512 #, c-format msgid "Volume %ld%%" -msgstr "" +msgstr "Hlasitost %Id%%" #: src/input/input.c:2725 msgid "Your input can't be opened" @@ -1853,7 +1851,7 @@ msgstr "Výchozí zesílení přehrávání" #: src/libvlc-module.c:223 msgid "This is the gain used for stream without replay gain information" -msgstr "Toto je zisk použitý pro stream bez informací o získání přehrávání" +msgstr "Zisk použitý pro stream bez informací o získání přehrávání" #: src/libvlc-module.c:225 msgid "Peak protection" @@ -4187,7 +4185,7 @@ msgstr "Vyberte předchozí DVD titul" #: src/libvlc-module.c:1308 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" -msgstr "" +msgstr "Vyberte klávesu pro výběr předchozího titulu na DVD" #: src/libvlc-module.c:1309 msgid "Select next DVD title" @@ -4203,7 +4201,7 @@ msgstr "Vyberte předchozí kapitolu DVD" #: src/libvlc-module.c:1312 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" -msgstr "" +msgstr "Vyberte klávesu pro výběr předchozí kapitoly na DVD" #: src/libvlc-module.c:1313 msgid "Select next DVD chapter" @@ -4270,7 +4268,7 @@ msgstr "Zmenšit text titulků" #: src/libvlc-module.c:1328 msgid "Select the key to change subtitles text scaling" -msgstr "" +msgstr "Vyberte klávesu pro změnu velikosti textu titulků." #: src/libvlc-module.c:1329 msgid "Subtitle sync / bookmark audio timestamp" @@ -4479,7 +4477,7 @@ msgstr "10. záložka seznamu skladeb" #: src/libvlc-module.c:1387 msgid "This allows you to define playlist bookmarks." -msgstr "" +msgstr "Toto umožňuje definovat záložky v playlistech." #: src/libvlc-module.c:1389 msgid "Cycle audio track" @@ -4491,11 +4489,11 @@ msgstr "Procházet dostupnými zvukovými stopami (jazyky)." #: src/libvlc-module.c:1391 msgid "Cycle subtitle track in reverse order" -msgstr "" +msgstr "Procházet stopami titulků pozpátku" #: src/libvlc-module.c:1392 msgid "Cycle through the available subtitle tracks in reverse order." -msgstr "" +msgstr "Procházet dostupnými stopami titulků pozpátku." #: src/libvlc-module.c:1393 msgid "Cycle subtitle track" @@ -4595,7 +4593,7 @@ msgstr "Místní nabídka" #: src/libvlc-module.c:1419 msgid "Show the contextual popup menu." -msgstr "" +msgstr "Zobrazit vyskakovací menu." #: src/libvlc-module.c:1420 msgid "Take video snapshot" @@ -6262,11 +6260,11 @@ msgstr "" #: modules/access/concat.c:308 msgid "Concatenation" -msgstr "" +msgstr "Zřetězení" #: modules/access/concat.c:309 msgid "Concatenated inputs" -msgstr "" +msgstr "Zřetězit vstupy" #: modules/access/dc1394.c:51 msgid "DC1394" @@ -6274,7 +6272,7 @@ msgstr "DC1394" #: modules/access/dc1394.c:52 msgid "IIDC Digital Camera (FireWire) input" -msgstr "" +msgstr "Vstup IIDC Digital Camera (FireWire)" #: modules/access/dcp/dcp.cpp:43 msgid "KDM file" @@ -6290,7 +6288,7 @@ msgstr
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Petr Dolejší | Sun Jun 30 19:28:25 2019 +0200| [f4df3daf4f1a50eb000e2f95ee4e0a426d31125e] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: Czech update 62% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=f4df3daf4f1a50eb000e2f95ee4e0a426d31125e --- po/cs.po | 26 +++--- 1 file changed, 11 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index bc67f547ef..a3ae8376bd 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -4,22 +4,18 @@ # # Translators: # Daniel Pastera , 2016 -# dawon , 2009 # Jiri Sedlak , 2017 -# kalerme, 2013 # Kamil Páral , 2009 # Martin Zicha , 2012 -# IAmNotImportant, 2016 # Michal Vašíček , 2017 # Miroslav Oujeský , 2006 # Sofartin , 2013 # dreddux , 2012 +# Petr Dolejší , 2019 # Petr Nekvinda , 2015 # Petr Šimáček , 2012 # Roman Horník , 2016 # Roman Ondráček , 2014-2015 -# sifkka , 2014 -# Sofartin , 2014 # Tadeáš Valenta , 2019 # Tomáš Chvátal , 2014-2018 # Tomáš Souček , 2014 @@ -34,8 +30,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-23 14:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-02 15:38+0200\n" -"Last-Translator: Tadeáš Valenta , 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-30 19:28+0200\n" +"Last-Translator: Petr Dolejší , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/cs/)\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1192,7 +1188,7 @@ msgstr "%s Rozsah" #: src/input/es_out.c:3255 msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Plný" #: src/input/es_out.c:3262 src/libvlc-module.c:295 src/libvlc-module.c:368 #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:91 @@ -7364,7 +7360,7 @@ msgstr "" #: modules/access/http/access.c:301 msgid "Referrer" -msgstr "" +msgstr "Odkazovatel" #: modules/access/http/access.c:302 msgid "Provide the referral URL, i.e. HTTP \"Referer\" (sic)." @@ -7372,7 +7368,7 @@ msgstr "" #: modules/access/http/access.c:306 msgid "User agent" -msgstr "" +msgstr "Uživatelský agent" #: modules/access/http/access.c:307 msgid "" @@ -7503,7 +7499,7 @@ msgstr "" #: modules/access/imem.c:105 msgid "Get function" -msgstr "" +msgstr "Získejte funkci" #: modules/access/imem.c:107 msgid "Address of the get callback function" @@ -8056,11 +8052,11 @@ msgstr "" #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/access/screen/xcb.c:51 msgid "Capture region width" -msgstr "" +msgstr "Šířka oblasti zachycení" #: modules/access/screen/screen.c:65 modules/access/screen/xcb.c:55 msgid "Capture region height" -msgstr "" +msgstr "Výška oblasti zachycení" #: modules/access/screen/screen.c:67 modules/access/screen/xcb.c:59 #: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:214 @@ -8090,7 +8086,7 @@ msgstr "ID displeje. Není-li zadáno, použije se ID hlavního displeje." #: modules/access/screen/screen.c:83 msgid "Screen index" -msgstr "" +msgstr "Index obrazovky" #: modules/access/screen/screen.c:85 msgid "Index of screen (1, 2, 3, ...). Alternative to Display ID." @@ -8098,7 +8094,7 @@ msgstr "" #: modules/access/screen/screen.c:98 msgid "Screen Input" -msgstr "" +msgstr "Vstup obrazovky" #: modules/access/screen/screen.c:99 modules/access/screen/xcb.c:70 #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:610 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Tadeáš Valenta | Thu May 2 15:38:29 2019 +0200| [95fc24c857803d0ea754cffcf420f1f873a167dd] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: Czech update 62% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=95fc24c857803d0ea754cffcf420f1f873a167dd --- po/cs.po | 29 ++--- 1 file changed, 22 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 728bf74de9..51b78a8b12 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -20,6 +20,7 @@ # Roman Ondráček , 2014-2015 # sifkka , 2014 # Sofartin , 2014 +# Tadeáš Valenta , 2019 # Tomáš Chvátal , 2014-2018 # Tomáš Souček , 2014 # Václav Pavlíček , 2012 @@ -33,8 +34,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-19 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-19 22:50+0100\n" -"Last-Translator: VideoLAN , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-02 15:38+0200\n" +"Last-Translator: Tadeáš Valenta , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/cs/)\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1226,19 +1227,19 @@ msgstr "Umístění barevné sytosti" #: src/input/es_out.c:3279 msgid "Rectangular" -msgstr "" +msgstr "Obdélníková" #: src/input/es_out.c:3282 msgid "Equirectangular" -msgstr "" +msgstr "Ekvidistantní válcová" #: src/input/es_out.c:3285 msgid "Cubemap" -msgstr "" +msgstr "Kostková" #: src/input/es_out.c:3291 msgid "Projection" -msgstr "" +msgstr "Projekce" #: src/input/es_out.c:3293 msgctxt "ViewPoint" @@ -1847,6 +1848,8 @@ msgid "" "This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with " "replay gain information" msgstr "" +"Umožňuje změnu výchozí požadované síly signálu (89 dB) pro proud s informací " +"o zesílení" #: src/libvlc-module.c:221 msgid "Default replay gain" @@ -1854,7 +1857,7 @@ msgstr "Výchozí zesílení přehrávání" #: src/libvlc-module.c:223 msgid "This is the gain used for stream without replay gain information" -msgstr "" +msgstr "Toto je zisk použitý pro stream bez informací o získání přehrávání" #: src/libvlc-module.c:225 msgid "Peak protection" @@ -2582,6 +2585,8 @@ msgid "" "This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted " "over the network (in bytes)." msgstr "" +"Jedná se o maximální velikost paketu aplikační vrstvy, která může být " +"přenášena po síti (v bajtech)." #: src/libvlc-module.c:549 modules/stream_out/rtp.c:124 msgid "Hop limit (TTL)" @@ -2611,12 +2616,17 @@ msgid "" "Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of " "Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service." msgstr "" +"Diferencovaný kód služby Bod pro odchozí toky UDP (nebo typ služby IPv4 nebo " +"IPv6 Třída provozu). Používá se pro kvalitu služby v síti." #: src/libvlc-module.c:566 msgid "" "Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option " "if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)." msgstr "" +"Zvolte program, který chcete vybrat, zadáním jeho ID služby. Použijte tuto " +"možnost pouze tehdy, chcete-li číst víceprogramový proud (například DVB " +"toky)." #: src/libvlc-module.c:572 msgid "" @@ -2624,6 +2634,9 @@ msgid "" "IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream " "(like DVB streams for example)." msgstr "" +"Zvolte programy, které chcete vybrat, pomocí seznamu ID oddělených čárkami " +"(SID). Použijte tuto možnost pouze tehdy, chcete-li číst víceprogramový " +"proud (například DVB toky)." #: src/libvlc-module.c:578 modules/gui/qt/ui/open_disk.h:312 msgid "Audio track" @@ -2796,6 +2809,8 @@ msgid "" "You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated " "together after the normal one." msgstr "" +"Můžete zadat seznam vstupů, oddělených čárkami, které budou spojeny společně " +"po normálním." #: src/libvlc-module.c:659 msgid "Input slave (experimental)" ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski| Fri May 4 02:37:00 2018 +0200| [a5213603e80788e846fff9425b4bb6e03552547e] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: Czech update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=a5213603e80788e846fff9425b4bb6e03552547e --- po/cs.po | 1607 -- 1 file changed, 833 insertions(+), 774 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=a5213603e80788e846fff9425b4bb6e03552547e ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | VideoLAN| Sat Jan 6 16:29:25 2018 -0500| [7dc37834ece535c9d26dbfe85e85cd8ea51f06a3] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=7dc37834ece535c9d26dbfe85e85cd8ea51f06a3 --- po/cs.po | 2262 +++--- 1 file changed, 976 insertions(+), 1286 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=7dc37834ece535c9d26dbfe85e85cd8ea51f06a3 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Tomáš Chvátal| Sun Nov 12 04:47:43 2017 -0500| [123b18b830474613ed8cc9a4d45107c5ab47f33e] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=123b18b830474613ed8cc9a4d45107c5ab47f33e --- po/cs.po | 270 --- 1 file changed, 137 insertions(+), 133 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=123b18b830474613ed8cc9a4d45107c5ab47f33e ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN| Mon Feb 6 15:46:24 2017 -0500| [a5c10bcc5b14306dcf4c9204da98386c3c011b24] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=a5c10bcc5b14306dcf4c9204da98386c3c011b24 --- po/cs.po | 468 +++ 1 file changed, 259 insertions(+), 209 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=a5c10bcc5b14306dcf4c9204da98386c3c011b24 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Tomáš Chvátal| Tue Apr 5 08:33:55 2016 -0400| [45609cacbbec93f3171637c1cca645beb87d6060] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=45609cacbbec93f3171637c1cca645beb87d6060 --- po/cs.po | 169 -- 1 file changed, 98 insertions(+), 71 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=45609cacbbec93f3171637c1cca645beb87d6060 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN| Thu Dec 17 10:24:07 2015 -0500| [624cb64739fa01cb8154b8d2e67c90972783bf83] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=624cb64739fa01cb8154b8d2e67c90972783bf83 --- po/cs.po | 268 +++--- 1 file changed, 136 insertions(+), 132 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=624cb64739fa01cb8154b8d2e67c90972783bf83 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Sat Apr 11 11:34:15 2015 -0400| [f56166942e91dff69f12e86f995b85fd46981b22] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=f56166942e91dff69f12e86f995b85fd46981b22 --- po/cs.po | 61 + 1 file changed, 37 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 19e0fc0..99c6e29 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,6 +11,7 @@ # Miroslav Oujeský ouje...@mail.muni.cz, 2006 # Sofartin hrubyma...@gmail.com, 2013 # dreddux dred...@gmail.com, 2012 +# Petr Nekvinda petr.nekvi...@gmail.com, 2015 # Petr Šimáček petr.sima...@gmail.com, 2012 # Roman Ondráček ondracek.ro...@centrum.cz, 2014 # sifkka sif...@gmail.com, 2014 @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr Project-Id-Version: VLC - Trans\n Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n POT-Creation-Date: 2015-02-26 23:48+0100\n -PO-Revision-Date: 2015-02-14 16:03+\n +PO-Revision-Date: 2015-03-06 09:41+\n Last-Translator: Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com\n Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/; cs/)\n @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr Obecná nastavení videa #: include/vlc_config_cat.h:77 msgid General settings for video output modules. -msgstr +msgstr Obecná nastavení pro moduly výstupu videa. #: include/vlc_config_cat.h:80 msgid Video filters are used to process the video stream. @@ -1889,7 +1890,7 @@ msgstr Výchozí zesílení přehrávání #: src/libvlc-module.c:212 msgid This is the gain used for stream without replay gain information -msgstr Zesílení použito pro proud bez informací o zesílení +msgstr Zesílení použité pro proud bez informací o zesílení #: src/libvlc-module.c:214 msgid Peak protection @@ -1931,11 +1932,10 @@ msgid \video filters\ modules section. You can also set many miscellaneous video options. msgstr -Tyto možnosti dovolují modifikovat chování podsystému výstupu videa. -Například je možné povolit video filtry (odstranění prokládání, úprava -obrazu, etc.). Zde je možné filtry povolit, zatímco jejich konfigurace se -provádí v sekci \moduly pro video filtry\. Rovněž je zde možné nastavit -další různé volby. +Možnosti pro úpravy chování podsystému výstupu videa. Například je možné +povolit video filtry (odstranění prokládání, úprava obrazu, atp.). Zde je +možné filtry povolit, zatímco jejich konfigurace se provádí v sekci \moduly +pro video filtry\. Rovněž je zde možné nastavit další různé volby. #: src/libvlc-module.c:242 msgid Video output module @@ -2304,6 +2304,8 @@ msgid This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for instance deinterlacing, or distort the video. msgstr +Toto přidává post-processing filtr vylepšující kvalitu obrazu rozkládání +nebo deformování obrazu. #: src/libvlc-module.c:387 msgid Video snapshot directory (or filename) @@ -2350,6 +2352,8 @@ msgid You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio. msgstr +Můžete vynutit šířku snímku videa. Originálně je držena původní šířka (-1). +Použitím 0 bude měřítko šířky dodržovat poměr stran. #: src/libvlc-module.c:413 msgid Video snapshot height @@ -2361,6 +2365,8 @@ msgid the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect ratio. msgstr +Můžete vynutit výšku snímku videa. Originálně je držena původní výška (-1). +Použitím 0 bude měřítko výšky dodržovat poměr stran. #: src/libvlc-module.c:419 msgid Video cropping @@ -2386,6 +2392,11 @@ msgid y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value (1.25, 1., etc.) expressing pixel squareness. msgstr +Toto nutí zdrojový poměr stran. Například některá DVD nárokují poměr 16:9, +ale skutečně jsou v poměru 4:3. Toto může být také použito jako tip pro VLC, +kdy film nenese informaci o poměru stran. Akceptované formáty jsou x:y (4:3, +16:9, atd.) vyjadřující globální poměr snímku nebo plovoucí hodnotu (1.25, +1., atd.) vyjadřující kolmost pixelu. #: src/libvlc-module.c:434 msgid Video Auto Scaling @@ -2556,7 +2567,7 @@ msgstr Hodnota mezipaměti pro síťové zdroje, v milisekundách. #: src/libvlc-module.c:515 msgid Clock reference average counter -msgstr +msgstr Časová reference poměru počítadla #: src/libvlc-module.c:517 msgid @@ -2653,7 +2664,7 @@ msgstr Výchozí rozhraní pro multicast. Přepisuje směrovací tabulku. #: src/libvlc-module.c:557 msgid DiffServ Code Point -msgstr +msgstr DiffServ Kód Bodu #: src/libvlc-module.c:558 msgid @@ -2718,7 +2729,7 @@ msgstr #: src/libvlc-module.c:596 msgid Menu language -msgstr +msgstr Nabídka jazyku #: src/libvlc-module.c:598 msgid @@ -2753,6 +2764,10 @@ msgid option if you don't have enough CPU power or
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Sun Feb 15 09:41:30 2015 -0500| [517eac1d2d7b103c71c3b8d7fac928b550968984] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=517eac1d2d7b103c71c3b8d7fac928b550968984 --- po/cs.po | 147 -- 1 file changed, 66 insertions(+), 81 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=517eac1d2d7b103c71c3b8d7fac928b550968984 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Tue Nov 11 12:50:54 2014 -0500| [dfee41e1553364ca706b3bbaad7ddf888549fbdb] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=dfee41e1553364ca706b3bbaad7ddf888549fbdb --- po/cs.po | 210 ++ 1 file changed, 130 insertions(+), 80 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=dfee41e1553364ca706b3bbaad7ddf888549fbdb ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Tue Jun 10 16:37:51 2014 -0400| [fb8d05e8749b87ac8befdf49f7e0e16ea0aef18b] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=fb8d05e8749b87ac8befdf49f7e0e16ea0aef18b --- po/cs.po | 24 1 file changed, 8 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 768074e..cb5b52f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11136,9 +11136,8 @@ msgid PNG video encoder msgstr Video dekodér CDG #: modules/codec/qsv.c:56 -#, fuzzy msgid Enable software mode -msgstr Povolit režim obrázku na pozadí +msgstr #: modules/codec/qsv.c:57 msgid @@ -11147,9 +11146,8 @@ msgid msgstr #: modules/codec/qsv.c:61 -#, fuzzy msgid Codec Profile -msgstr Vybrat profil +msgstr #: modules/codec/qsv.c:63 msgid @@ -11159,9 +11157,8 @@ msgid msgstr #: modules/codec/qsv.c:67 -#, fuzzy msgid Codec Level -msgstr Název kodeku +msgstr #: modules/codec/qsv.c:69 msgid @@ -11202,9 +11199,8 @@ msgid msgstr #: modules/codec/qsv.c:90 -#, fuzzy msgid IDR interval -msgstr Rozmezí hlídání +msgstr #: modules/codec/qsv.c:92 msgid @@ -11227,9 +11223,8 @@ msgid msgstr #: modules/codec/qsv.c:105 -#, fuzzy msgid Quantization parameter -msgstr Parametry terestriálního příjmu +msgstr #: modules/codec/qsv.c:106 msgid @@ -11269,9 +11264,8 @@ msgid msgstr #: modules/codec/qsv.c:122 -#, fuzzy msgid Maximum Bitrate -msgstr Maximální datový tok +msgstr #: modules/codec/qsv.c:123 msgid @@ -11303,9 +11297,8 @@ msgid msgstr #: modules/codec/qsv.c:139 -#, fuzzy msgid Number of slices per frame -msgstr Počet segmentů +msgstr #: modules/codec/qsv.c:140 msgid @@ -11319,9 +11312,8 @@ msgid Number of reference frames msgstr #: modules/codec/qsv.c:148 -#, fuzzy msgid Number of parallel operations -msgstr Počet řad ve skládačce +msgstr #: modules/codec/qsv.c:149 msgid ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Mon May 12 17:02:37 2014 -0400| [6112f4a0b2d4ca88b642a3c50b2f07407954ee3b] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=6112f4a0b2d4ca88b642a3c50b2f07407954ee3b --- po/cs.po | 4161 ++ 1 file changed, 1986 insertions(+), 2175 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=6112f4a0b2d4ca88b642a3c50b2f07407954ee3b ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Sat Dec 7 13:02:14 2013 +0100| [156eff0edfa343db4a0c68af7e0c718d3429a507] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=156eff0edfa343db4a0c68af7e0c718d3429a507 --- po/cs.po | 69 +++--- 1 file changed, 48 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 71af112..f8cc418 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# kalerme suchaal...@email.cz, 2013 +# kalerme, 2013 # Jakub Žáček dawon...@gmail.com, 2009 # Kamil Páral rippe...@gmail.com, 2009 # Martin Zicha zi...@centrum.cz, 2012 -# Michal Halenka michal.hale...@gmail.com, 2013 # Michal Halenka michal.hale...@gmail.com, 2012-2013 # Miroslav Oujeský ouje...@mail.muni.cz, 2006 # Mustafa Sandal dred...@gmail.com, 2012 # Petr Šimáček petr.sima...@gmail.com, 2012 +# MMMHHH hrubyma...@gmail.com, 2013 # Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com, 2008-2013 # Václav Pavlíček v.pavli...@centrum.cz, 2012 # Vít Pelčák v...@pelcak.org, 2012 @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr Project-Id-Version: VLC - Trans\n Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n POT-Creation-Date: 2013-11-11 19:12+0100\n -PO-Revision-Date: 2013-10-26 14:14+\n +PO-Revision-Date: 2013-12-06 12:19+\n Last-Translator: Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com\n Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/; cs/)\n @@ -599,6 +599,32 @@ msgid code. You can also give funds and material to help us. And of course, you can bpromote/b VLC media player./p/body/html msgstr +htmlheadmeta http-equiv=\Content-Type\ content=\text/html; +charset=utf-8\ //headbodyh2Vítejte v nápovědě pro VLC media player/ +h2h3Dokumentace/h3pDokumentaci k VLC najdete na VideoLAN a href= +\http://wiki.videolan.org\;wiki/a./ppPokud jste ve VLC media player +nováček, přečtěte sibra href=\http://wiki.videolan.org/Documentation:; +VLC_for_dummies\emÚvod do VLC media player/em/a./ppZde najdete +nějaké informace o tom, jak používat přehrávač:br\a href=\http://wiki.; +videolan.org/Documentation:Play_HowTo\emJak přehrát soubory s VLC media +player/em/a\ dokument./ppPro všechny ukládání, zpracování, +transkódování, kódování, multiplex a streamování úkolů, byste měli najít +užitečné informace na a href=\http://wiki.videolan.org/Documentation:; +Streaming_HowTo\Dokumentace Streamingu/a./ppPokud si nejste jisti s +terminologií, poraďte se s a href=\http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base; +\databází znalostí/a./ppChcete-li porozumět hlavním klávesovým +zkratkám, přečtěte si stránku: a href=\http://wiki.videolan.org/Hotkeys; +\zkratky/a./ph3Pomoc/h3pNež položíte jakýkoliv dotaz, tak se +převědčte, jestli to už někdo neudělal za vás: a href=\http://www.videolan.; +org/support/faq.html\FAQ/a./ppZde se dá hledat pomoc: a href= +\http://forum.videolan.org\;Fórum/a, a a href=\http://www.videolan.org/; +vlc/lists.html\Mailing-listy/a nebo náš IRC kanál (em#videolan/em na +irc.freenode.net)./ph3Přispět na projekt/h3pMůžete pomoci projektu +VideoLAN tím, že darujete část svého času na pomoc komunitě. Můžete +navrhnout skiny (vzhled) rozhraní, překládat dokumentace, testovat a kód, +apod... Můžete také darovat finanční prostředky a materiál, aby jste nám +pomohli. A samozřejmě, můžete bpropagovat/b VLC media player./p/ +body/html #: src/audio_output/filters.c:247 msgid Audio filtering failed @@ -946,7 +972,7 @@ msgstr Vložit #: src/config/keys.c:86 msgid Media Angle -msgstr +msgstr Úhel média #: src/config/keys.c:87 msgid Media Audio Track @@ -954,7 +980,7 @@ msgstr Zvuková stopa média #: src/config/keys.c:88 msgid Media Forward -msgstr +msgstr Médium Vpřed #: src/config/keys.c:89 msgid Media Menu @@ -962,47 +988,47 @@ msgstr Nabídka médií #: src/config/keys.c:90 msgid Media Next Frame -msgstr +msgstr Následující snímek média #: src/config/keys.c:91 msgid Media Next Track -msgstr +msgstr Další stopa média #: src/config/keys.c:92 msgid Media Play Pause -msgstr +msgstr Pozastavit přehrávání média #: src/config/keys.c:93 msgid Media Prev Frame -msgstr +msgstr Předchozí snímek média #: src/config/keys.c:94 msgid Media Prev Track -msgstr +msgstr Předchozí stopa média #: src/config/keys.c:95 msgid Media Record -msgstr +msgstr Nahrávání média #: src/config/keys.c:96 msgid Media Repeat -msgstr +msgstr Opakovat média #: src/config/keys.c:97 msgid Media Rewind -msgstr +msgstr Přetočit média #: src/config/keys.c:98 msgid Media Select -msgstr +msgstr Vybrat média #: src/config/keys.c:99 msgid Media Shuffle -msgstr +msgstr Zamíchat média #: src/config/keys.c:100 msgid Media Stop -msgstr +msgstr Zastavit média #: src/config/keys.c:101 msgid Media
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.1 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Sun Oct 27 15:44:55 2013 +0100| [f717e8714c891393865bb0fd2b014f7892b56dd4] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=f717e8714c891393865bb0fd2b014f7892b56dd4 --- po/cs.po | 20 ++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 40e2ec0..1cac5a0 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr Project-Id-Version: VLC - Trans\n Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n POT-Creation-Date: 2013-09-21 15:06+0200\n -PO-Revision-Date: 2013-10-21 19:11+\n -Last-Translator: kalerme suchaal...@email.cz\n +PO-Revision-Date: 2013-10-26 14:14+\n +Last-Translator: Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com\n Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/; cs/)\n Language: cs\n @@ -2296,8 +2296,8 @@ msgid Comma separated list of crop ratios which will be added in the interface's crop ratios list. msgstr -Čárkou oddělený seznam poměrů stran, který bude přidán do seznamu poměrů -stran v rozhraní. +Čárkou oddělený seznam poměrů stran, který bude přidán do seznamu dostupných +poměrů stran v rozhraní. #: src/libvlc-module.c:450 msgid Custom aspect ratios list @@ -2398,8 +2398,8 @@ msgid as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle channel. msgstr -Tato nastavení vám umožní změnit chování vnitřního subsystému, jako je DVD -či VCD mechanika, nastavení síťového rozhraní nebo titulků. +Nastavení vám umožní změnit chování vnitřního podsystému, např. DVD či VCD +mechanika, nastavení síťového rozhraní nebo titulků. #: src/libvlc-module.c:501 msgid File caching (ms) @@ -2455,7 +2455,7 @@ msgid sources. Use this if you experience jerky playback of network streams. msgstr Pro zdroje v reálném čase je možné vypnout vstupní synchronizaci času. -Použijte tuto možnost, pokud přehrávání ze streamu není plynulé. +Použijte tuto možnost, pokud přehrávání sítových proudů není plynulé. #: src/libvlc-module.c:528 msgid Clock jitter @@ -2466,7 +2466,7 @@ msgid This defines the maximum input delay jitter that the synchronization algorithms should try to compensate (in milliseconds). msgstr -Toto definuje maximální hodnotu vstupního kolísání zpoždění, které by se +Definuje maximální hodnotu vstupního kolísání zpoždění, které by se synchronizační algoritmy měly snažit kompenzovat (v milisekundách). #: src/libvlc-module.c:533 @@ -2478,8 +2478,8 @@ msgid This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The detailed settings are available in Advanced / Network Sync. msgstr -Toto vám umožní vzdáleně synchronizovat hodiny serveru a klienta. Podrobná -nastavení jsou k dispozici v Pokročilé / Síťové synch. +Umožní vám vzdáleně synchronizovat hodiny serveru a klienta. Podrobná +nastavení jsou k dispozici v Pokročilé / Síťová synch. #: src/libvlc-module.c:540 src/video_output/vout_intf.c:96 #: src/video_output/vout_intf.c:114 modules/access/dshow/dshow.cpp:92 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.1 | branch: master | VideoLAN video...@videolan.org | Wed Oct 23 16:10:10 2013 +0200| [05354000d69223c4f979472d246cf5ebc78f3a00] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.1.git/?a=commit;h=05354000d69223c4f979472d246cf5ebc78f3a00 --- po/cs.po | 47 +-- 1 file changed, 25 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 4935468..40e2ec0 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: +# kalerme suchaal...@email.cz, 2013 # Jakub Žáček dawon...@gmail.com, 2009 # Kamil Páral rippe...@gmail.com, 2009 # Martin Zicha zi...@centrum.cz, 2012 @@ -20,8 +21,8 @@ msgstr Project-Id-Version: VLC - Trans\n Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n POT-Creation-Date: 2013-09-21 15:06+0200\n -PO-Revision-Date: 2013-05-04 09:16+\n -Last-Translator: Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com\n +PO-Revision-Date: 2013-10-21 19:11+\n +Last-Translator: kalerme suchaal...@email.cz\n Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/; cs/)\n Language: cs\n @@ -2295,6 +2296,8 @@ msgid Comma separated list of crop ratios which will be added in the interface's crop ratios list. msgstr +Čárkou oddělený seznam poměrů stran, který bude přidán do seznamu poměrů +stran v rozhraní. #: src/libvlc-module.c:450 msgid Custom aspect ratios list @@ -2395,6 +2398,8 @@ msgid as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle channel. msgstr +Tato nastavení vám umožní změnit chování vnitřního subsystému, jako je DVD +či VCD mechanika, nastavení síťového rozhraní nebo titulků. #: src/libvlc-module.c:501 msgid File caching (ms) @@ -2449,6 +2454,8 @@ msgid It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time sources. Use this if you experience jerky playback of network streams. msgstr +Pro zdroje v reálném čase je možné vypnout vstupní synchronizaci času. +Použijte tuto možnost, pokud přehrávání ze streamu není plynulé. #: src/libvlc-module.c:528 msgid Clock jitter @@ -2459,6 +2466,8 @@ msgid This defines the maximum input delay jitter that the synchronization algorithms should try to compensate (in milliseconds). msgstr +Toto definuje maximální hodnotu vstupního kolísání zpoždění, které by se +synchronizační algoritmy měly snažit kompenzovat (v milisekundách). #: src/libvlc-module.c:533 msgid Network synchronisation @@ -2469,6 +2478,8 @@ msgid This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The detailed settings are available in Advanced / Network Sync. msgstr +Toto vám umožní vzdáleně synchronizovat hodiny serveru a klienta. Podrobná +nastavení jsou k dispozici v Pokročilé / Síťové synch. #: src/libvlc-module.c:540 src/video_output/vout_intf.c:96 #: src/video_output/vout_intf.c:114 modules/access/dshow/dshow.cpp:92 @@ -9,9 +11130,8 @@ msgid PNG video decoder msgstr #: modules/codec/qsv.c:56 -#, fuzzy msgid Enable software mode -msgstr Povolit režim obrázku na pozadí +msgstr #: modules/codec/qsv.c:57 msgid @@ -11130,9 +11140,8 @@ msgid msgstr #: modules/codec/qsv.c:61 -#, fuzzy msgid Codec Profile -msgstr Vybrat profil +msgstr #: modules/codec/qsv.c:63 msgid @@ -11142,9 +11151,8 @@ msgid msgstr #: modules/codec/qsv.c:67 -#, fuzzy msgid Codec Level -msgstr Název kodeku +msgstr #: modules/codec/qsv.c:69 msgid @@ -11185,9 +11193,8 @@ msgid msgstr #: modules/codec/qsv.c:90 -#, fuzzy msgid IDR interval -msgstr Rozmezí hlídání +msgstr #: modules/codec/qsv.c:92 msgid @@ -11210,9 +11217,8 @@ msgid msgstr #: modules/codec/qsv.c:105 -#, fuzzy msgid Quantization parameter -msgstr Parametry terestriálního příjmu +msgstr #: modules/codec/qsv.c:106 msgid @@ -11252,9 +11258,8 @@ msgid msgstr #: modules/codec/qsv.c:122 -#, fuzzy msgid Maximum Bitrate -msgstr Maximální datový tok +msgstr #: modules/codec/qsv.c:123 msgid @@ -11286,9 +11291,8 @@ msgid msgstr #: modules/codec/qsv.c:139 -#, fuzzy msgid Number of slices per frame -msgstr Počet segmentů +msgstr #: modules/codec/qsv.c:140 msgid @@ -11302,9 +11306,8 @@ msgid Number of reference frames msgstr #: modules/codec/qsv.c:148 -#, fuzzy msgid Number of parallel operations -msgstr Počet řad ve skládačce +msgstr #: modules/codec/qsv.c:149 msgid @@ -20371,7 +20374,7 @@ msgstr Přidat soubor s titulky... #: modules/gui/qt4/menus.cpp:639 msgid Sub Track -msgstr +msgstr Stopa titulků #: modules/gui/qt4/menus.cpp:662 msgid Video Track @@ -27207,9 +27210,8 @@ msgid Default caching policy msgstr Výchozí pravidla mezipaměti #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:514 -#, fuzzy msgid Menus language: -msgstr Jazyk zvukové stopy +msgstr Jazyk nabídek: #:
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Mon Jun 24 10:47:24 2013 +0200| [2466a304d29042372b7669a7109daaa0ba5cd725] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=2466a304d29042372b7669a7109daaa0ba5cd725 --- po/cs.po | 2001 +- 1 file changed, 1198 insertions(+), 803 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=2466a304d29042372b7669a7109daaa0ba5cd725 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Sun May 26 16:14:44 2013 +0200| [17579b2bd01cce8753f2216b05d6915f6846d8e1] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=17579b2bd01cce8753f2216b05d6915f6846d8e1 --- po/cs.po | 66 ++ 1 file changed, 28 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index e1fa054..8e025c3 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -3,25 +3,24 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# Jakub Žáček dawon...@gmail.com, 2009. -# Kamil Páral rippe...@gmail.com, 2009. -# Martin Zicha zi...@centrum.cz, 2012. -# Michal Halenka michal.hale...@gmail.com, 2012. -# Miroslav Oujeský ouje...@mail.muni.cz, 2006. -# Mustafa Sandal dred...@gmail.com, 2012. -# Petr Šimáček petr.sima...@gmail.com, 2012. -# Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com, 2008-2013. -# Václav Pavlíček v.pavli...@centrum.cz, 2012. -# Vít Pelčák v...@pelcak.org, 2012. -# Vojtěch Smejkal smejk...@gmail.com, 2009. -# +# Jakub Žáček dawon...@gmail.com, 2009 +# Kamil Páral rippe...@gmail.com, 2009 +# Martin Zicha zi...@centrum.cz, 2012 +# Michal Halenka michal.hale...@gmail.com, 2012 +# Miroslav Oujeský ouje...@mail.muni.cz, 2006 +# Mustafa Sandal dred...@gmail.com, 2012 +# Petr Šimáček petr.sima...@gmail.com, 2012 +# Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com, 2008-2013 +# Václav Pavlíček v.pavli...@centrum.cz, 2012 +# Vít Pelčák v...@pelcak.org, 2012 +# Vojtěch Smejkal smejk...@gmail.com, 2009 msgid msgstr Project-Id-Version: VLC - Trans\n Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n POT-Creation-Date: 2013-04-07 22:23+0200\n -PO-Revision-Date: 2013-02-03 07:47+\n -Last-Translator: Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com\n +PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:19+\n +Last-Translator: Yaron Shahrabani sh.ya...@gmail.com\n Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/; cs/)\n Language: cs\n @@ -2751,8 +2750,8 @@ msgid Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified (based on the filename of the movie). msgstr -Automaticky detekuje název souboru s titulky pokud není žádný název -zadán(detekce založena na názvu souboru videa). +Automaticky detekuje název souboru s titulky pokud není žádný název zadán +(detekce založena na názvu souboru videa). #: src/libvlc-module.c:883 msgid Subtitle autodetection fuzziness @@ -22869,7 +22868,7 @@ msgstr Plátno #: modules/video_filter/canvas.c:106 msgid Canvas video filter -msgstr +msgstr Filtr videa \plátno\ #: modules/video_filter/chain.c:43 msgid Video filtering using a chain of video filter modules @@ -23468,7 +23467,7 @@ msgstr #: modules/video_filter/logo.c:111 msgid Logo video filter -msgstr +msgstr Filtr videa \logo\ #: modules/video_filter/magnify.c:47 msgid Magnify/Zoom interactive video filter @@ -24600,11 +24599,11 @@ msgstr #: modules/video_filter/subsdelay.c:81 msgid Relative to source delay -msgstr +msgstr Relativní ke zpoždění zdroje #: modules/video_filter/subsdelay.c:82 msgid Relative to source content -msgstr +msgstr Relativní k obsahu zdroje #: modules/video_filter/subsdelay.c:275 msgid Subsdelay @@ -25742,9 +25741,8 @@ msgid Select the file msgstr Vyberte soubor #: modules/gui/qt4/ui/open.h:266 -#, fuzzy msgid Change the start time for the media -msgstr Změnit mezipaměť pro média +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/open.h:268 msgid HH'H':mm'm':ss's'.zzz @@ -26010,23 +26008,20 @@ msgid Miscellaneous Options msgstr Různá nastavení #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:341 -#, fuzzy msgid Stream all elementary streams -msgstr Vzorkovací frekvence zvuku v základním proudu +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:343 msgid Group name msgstr Název skupiny #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:345 -#, fuzzy msgid Generated stream output string -msgstr Obecná nastavení proudového výstupu +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:347 -#, fuzzy msgid Option Setup -msgstr Nastavení cíle +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:434 msgid % @@ -26085,9 +26080,8 @@ msgid x264 profile and level selection msgstr Výběr úrovně a profil x264 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:337 -#, fuzzy msgid x264 preset and tuning selection -msgstr Výběr úrovně a profil x264 +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:338 msgid Use GPU accelerated decoding @@ -26334,14 +26328,12 @@ msgid Run manually msgstr Spustit ručně #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:177 -#, fuzzy msgid Setup schedule -msgstr Plán +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:178 -#, fuzzy msgid Run on schedule -msgstr Plán +msgstr #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:179 msgid Status @@ -26434,9 +26426,8 @@ msgid Edge weightning msgstr #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1374 -#, fuzzy msgid Output
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Sun Jan 27 11:02:32 2013 +0100| [aaed4b079b4adf6f661e8572058364a1bc198d7e] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=aaed4b079b4adf6f661e8572058364a1bc198d7e --- po/cs.po | 3699 +++--- 1 file changed, 2800 insertions(+), 899 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=aaed4b079b4adf6f661e8572058364a1bc198d7e ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Fri Jan 25 23:48:08 2013 +0100| [1091da8e1859bf4b32a2c20dc14e88556d39615a] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=1091da8e1859bf4b32a2c20dc14e88556d39615a --- po/cs.po | 3752 -- 1 file changed, 923 insertions(+), 2829 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=1091da8e1859bf4b32a2c20dc14e88556d39615a ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Thu Dec 6 22:14:41 2012 +0100| [6556052f8a17db51860e39a4c57b992e794532a9] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update Signed-off-by: Christoph Miebach christoph.mieb...@web.de http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=6556052f8a17db51860e39a4c57b992e794532a9 --- po/cs.po | 254 ++ 1 file changed, 121 insertions(+), 133 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=6556052f8a17db51860e39a4c57b992e794532a9 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Thu Jul 12 12:57:21 2012 +0200| [9049ab19bb6bdc6a0d618d509807368b5d16d55c] | committer: Christoph Miebach l10n: Czech update http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=9049ab19bb6bdc6a0d618d509807368b5d16d55c --- po/cs.po | 250 ++ 1 file changed, 137 insertions(+), 113 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=9049ab19bb6bdc6a0d618d509807368b5d16d55c ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Fri May 25 00:18:50 2012 +0100| [ef2673c3081492a28f561a725446c08242904f86] | committer: Christophe Mutricy l10n: Czech update Signed-off-by: Christophe Mutricy xto...@chewa.net http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=ef2673c3081492a28f561a725446c08242904f86 --- po/cs.po | 2273 +++--- 1 file changed, 1155 insertions(+), 1118 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=ef2673c3081492a28f561a725446c08242904f86 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal tomas.chva...@gmail.com | Fri Mar 16 18:13:13 2012 +| [63d660ddb56c25dea0b4567105d1e6c21719f8a3] | committer: Christophe Mutricy l10n: Czech update With Martin Zicha and Václav Pavlíček contributions Signed-off-by: Christophe Mutricy xto...@chewa.net http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=63d660ddb56c25dea0b4567105d1e6c21719f8a3 --- po/cs.po | 3790 -- 1 files changed, 1700 insertions(+), 2090 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=63d660ddb56c25dea0b4567105d1e6c21719f8a3 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-2.0 | branch: master | Tomáš Chvátal scarab...@gentoo.org | Fri Feb 17 17:16:01 2012 +| [1ffd6ed7e5ce5959dfbf78fc9cd3f99b29b50df9] | committer: Christophe Mutricy l10n: Czech update With contributions by Vít Pelčák v...@pelcak.org Signed-off-by: Christophe Mutricy xto...@chewa.net http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=1ffd6ed7e5ce5959dfbf78fc9cd3f99b29b50df9 --- po/cs.po |11774 ++ 1 files changed, 4892 insertions(+), 6882 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commitdiff;h=1ffd6ed7e5ce5959dfbf78fc9cd3f99b29b50df9 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits