Bill and Angela, Thank you both for taking a look at this. I feel more
confident now, you both seem to agree on the names!
Many thanks,
Sam (Mazatlán, MX)
From: Bill Seidler
Sent: Saturday, August 10, 2019 6:03 PM
To: Azores Genealogy
Subject: [AZORES-Genealogy] Re: Help with child's name
My take in red below
Bill Seidler
On Saturday, August 10, 2019 at 4:23:10 PM UTC-7, Sam (Camas, WA) wrote:
>
>
> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMA-VP-SAOPEDRO-B-1810-1828/SMA-VP-SAOPEDRO-B-1810-1828_item1/P7.html
>
>
>
> Top left record. I can’t make out the child’s
Both are Friz (Fernandes= sometimes Frz) with accent above iz, and that is
really an abbreviation mark indicating the name Fernandes has been
contracted. My understanding is short forms are no longer allowed for names.
The modern name is Corvelo = Corvello, Curvelo, Curvello, Cruvello, etc. I
Sorry, I see Frias for the mother's name but could it be Fernandes?
On Monday, 1 April 2019 22:33:22 UTC-4, leonor...@gmail.com wrote:
>
> Hi everyone,
> I'm researching the family below but I think I see different variations of
> the last name, I know this is normal but I want to make sure
Will do. Thank you, Cheri.
On Tue, Oct 24, 2017 at 6:33 PM, Cheri Mello wrote:
> Great! You can get part of the line from Rodrigo Rodrigues. Be sure to
> double check it with the images online. He was pretty accurate, but all
> humans make mistakes.
>
> I don't know what
Great! You can get part of the line from Rodrigo Rodrigues. Be sure to
double check it with the images online. He was pretty accurate, but all
humans make mistakes.
I don't know what you mean by the source "CCA p. 124." If you are citing
the CCA, copy the whole URL and put image ###, page 121 in
Cheri,
.
I found his parents marriage in RR. I have been looking for his birth all
day. Thank you.
Parent's marriage RR: Venceslau de Medeiros, casado no Faial da Terra a
14.3.1779
com Francisca de Jesus, filha de Pedro da Fonseca e Quitéria Furtado. CCA
p.124
On Tue, Oct 24, 2017 at 1:02
Here is your groom's baptism in Faial da Terra at Nossa Senhora da Graça,
Francisco on the middle right:
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-FAIALDATERRA-B-1764-1787/SMG-PV-FAIALDATERRA-B-1764-1787_item1/P145.html
A little bit better spelling of Venceslao (or however it is
Thank you, Cheri.
On Sun, Oct 22, 2017 at 9:43 PM, Cheri Mello wrote:
> You'll have to get Francisco's baptism. Looks like he was from N.S. da
> Graça in Faial da Terra. See how that priest spelled his name.
>
> Cheri Mello
> Listowner, Azores-Gen
> Researching: São Miguel
You'll have to get Francisco's baptism. Looks like he was from N.S. da
Graça in Faial da Terra. See how that priest spelled his name.
Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente,
Ribeira das Tainhas, Achada
On Sun, Oct 22, 2017 at
Thanks everybody.
On Sun, Oct 22, 2017 at 5:36 PM, Margaret Vicente wrote:
> Hi,
>
> The name as written is: Ovinceslao de Medeiros. The priest didn't know
> how to spell it properly but you if sound it off you will get it.
>
> It is Wenceslao or Venceslao, which
Hi,
The name as written is: Ovinceslao de Medeiros. The priest didn't know how
to spell it properly but you if sound it off you will get it.
It is Wenceslao or Venceslao, which Bill already pointed it out.
Margaret
On Sun, Oct 22, 2017 at 8:28 PM, wrote:
> I see the
Perhaps an alternative spelling...Brazil once had a president named
Venceslau Brás.
On Sunday, October 22, 2017 at 5:28:04 PM UTC-7, bsei...@gmail.com wrote:
> I see the name Vinceslao which I can see on ancestry exists in Portugal
> and in Spanish-speaking countries. Perhaps what looks
I see the name Vinceslao which I can see on ancestry exists in Portugal and
in Spanish-speaking countries. Perhaps what looks like an "O" is either an
article or extraneous.
Bill
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups
"Azores Genealogy" group.
To
John stands correct in his reading of, Lazeira. Currently in PT the name
exists as Lazera, as does Lazura. But John got it right.
On Fri, Sep 1, 2017 at 9:42 PM, Walt Teixeira wrote:
> I think JR is close. I see it as Cazeira. If you look at some or the
> regular
I will venture Lazeira because, if the dot between the i and r is meant for
the letter i, then the apparent u is really a compressed e followed by i.
JR
On Friday, September 1, 2017 at 12:51:37 PM UTC-4, Walt Teixeira wrote:
>
> I am sorry, you'd think I was a newbie.Bottom right, Francisco
Thanks Cheri. I don't know why I type G instead Q lol double checked I did
it right in my FTM. whe. I was dreaming in Portuguese last night after
going through the records yesterday.my husband said I was even talking out
loud in Portuguese it was hysterical.
Kellie
On Saturday, August
Thanks George :D
On Monday, April 10, 2017 at 6:22:33 PM UTC-7, George Sousa wrote:
>
> Thank you both! Linda, if it makes you feel better I was going to make the
> same mistake.
>
> Manuel de Almada it is...
>
>
>
> On Apr 10, 2017, at 9:17 PM, linda
> wrote:
>
>
>
Thank you both! Linda, if it makes you feel better I was going to make the same
mistake.
Manuel de Almada it is...
> On Apr 10, 2017, at 9:17 PM, linda wrote:
>
>
> Aaaagh! Of course it is! I consistently make this error. :(
>
> thank you so much Margaret!
>
>
Aaaagh! Of course it is! I consistently make this error. :(
thank you so much Margaret!
Linda
On Monday, April 10, 2017 at 6:03:25 PM UTC-7, Mara wrote:
>
> George,
>
> It is Manuel de Almada.
>
> Sent from my iPhone
>
> On Apr 10, 2017, at 8:44 PM, linda
> wrote:
>
George,
It is Manuel de Almada.
Sent from my iPhone
> On Apr 10, 2017, at 8:44 PM, linda wrote:
>
> Perhaps it's an abbreviated form of "Alexandre".
>
> Linda
>
>> On Monday, April 10, 2017 at 4:23:08 PM UTC-7, George Sousa wrote:
>> I would appreciate some help
Perhaps it's an abbreviated form of "Alexandre".
Linda
On Monday, April 10, 2017 at 4:23:08 PM UTC-7, George Sousa wrote:
>
> I would appreciate some help with the name of the bride's deceased first
> husband...
>
>
>
George, just as a FYI, women often changed their religious names or tacked
on a surname but I've never come across a woman changing her 'given' name
(ie Anna to Clara or vise versa). I could have been an error by the priest
of scribe entering the info though, so tough to figure out. You just need
Here you have to be careful. These kinds of errors (if it is an error)
happen more often than you think. We all make these kinds of mistakes,
where we insert something into a sentence that we did not mean to because
we are distracted or preoccupied. One of the godparents in the records you
Thank you Maria Elena... I would agree and that is the way I interpreted it
as well.
Now I have to figure out if Anna Moira (Moura) aka Ana de Andrade Moira
(Moura) also went by Clara de Andrade or if these are two different women.
On Fri, Jan 27, 2017 at 7:12 PM, Maria Lima
Nope- I see "Clara." Look at the opposite page where he write the letter "C" in
the name, "Costa". That's what I see.
Maria Elena
> On Jan 27, 2017, at 2:28 PM, George Sousa wrote:
>
> By the way... with the help of some of your suggestions made to me after my
>
You will find the name in Ribeira Grande, S. Miguel island. In my tree I
have a few from Estrela and S Pedro Parishes
On Fri, Jan 27, 2017 at 4:20 PM JR wrote:
> Lordello is a noble name. In the early days the King sent many nobles to
> help settle the islands. Many of the St
Lordello is a noble name. In the early days the King sent many nobles to
help settle the islands. Many of the St Maria names are from mainland
nobles. It appears many went to St Maria first then to Sao Miguel and other
places, such as Terceira, which is the administrative centre for the
By the way... with the help of some of your suggestions made to me after my
initial post in this thread I'm almost certain that I've found the marriage
record of the parents of the child.
For those that are interested here is the link.
George, I've never seen it on Sao Jorge but it may have just passed me by
in my searching.
Rosemarie
rcap...@gmail.com
Researching Sao Jorge, Terceira, Graciosa, Faial and Pico, Azores,
Isola delle Femmine, Sant' Elia, Sicily
On Fri, Jan 27, 2017 at 12:18 PM, George Sousa
For whatever reason this name (Lordello or Lordelo) is quite common in
Santo Espirito (Santa Maria). I'm not sure how common it is elsewhere in
the Azores. I've not seen that name in Faial da Terra, Sao Miguel. The only
other Azorean parish that I'm researching. I'm curious if that name shows
up
It appears to be the name or surname Lordello. I read on a google search that
the surname is concentrated in Brazil with few people having this surname
around the world. I read that about 2426 people were found to bear the surname
Lordello. Maybe you know this about the surname but I thought
Manoel Frz ( Fernandes) Lordello e de Ana de Moira (Moura)
On Thu, Jan 26, 2017 at 7:46 AM, George Sousa
wrote:
> Thank you JR and thank you Louie... I will take your advice.
>
> George
>
> On Thu, Jan 26, 2017 at 1:29 AM, JR wrote:
>
>> It's Manoel
Thank you JR and thank you Louie... I will take your advice.
George
On Thu, Jan 26, 2017 at 1:29 AM, JR wrote:
> It's Manoel Fr'z (Fernandes) Lordello
>
> JR
>
>
> On Wednesday, January 25, 2017 at 9:41:20 PM UTC-5, George Sousa wrote:
>>
>> Second Record on the right...
>>
According to Borges Nunes book, it looks like the abbreviation for
Fernandez/s.
2017-01-26 6:29 GMT+00:00 JR :
> It's Manoel Fr'z (Fernandes) Lordello
>
> JR
>
>
> On Wednesday, January 25, 2017 at 9:41:20 PM UTC-5, George Sousa wrote:
>>
>> Second Record on the right...
>>
It's Manoel Fr'z (Fernandes) Lordello
JR
On Wednesday, January 25, 2017 at 9:41:20 PM UTC-5, George Sousa wrote:
>
> Second Record on the right...
>
> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMA-VP-SANTOESPIRITO-B-1710-1720/SMA-VP-SANTOESPIRITO-B-1710-1720_item1/P45.html
>
> Can
Thanks, everyone. It is indeed dos Reis... I found the marriage record and
baptism records of the children with corresponding dates.
Barb
On Tuesday, March 8, 2016 at 2:12:56 PM UTC-7, Barb Davis wrote:
>
>
>
Dos Reis is what I see.
On Tue, Mar 8, 2016 at 4:45 PM, wrote:
> I don't see a "São" there. I think it is "dos Reis" but written as "do S
> Reis" if that makes any sense.
>
> Bill Seidler
>
>
> On Tuesday, March 8, 2016 at 1:12:56 PM UTC-8, Barb Davis wrote:
>
>>
>>
I agree with Bill, it's dos Reis.
--
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation)
mode, log into your Google account and visit this group at
http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right
that says "Join this group" and it will
Thank you JR.
On Tue, Mar 8, 2016 at 2:35 PM, JR wrote:
> Looks pretty good:
>
> com Marta Esteves fa. de Baltazar *Glz* e sua mulher Maria Frz; ja
> defuntos, moradores forao neste freg.a.; and you can add to the witnesses,
> Po de Paiva e outros
>
>
> On Tuesday, March 8,
Looks pretty good:
com Marta Esteves fa. de Baltazar *Glz* e sua mulher Maria Frz; ja
defuntos, moradores forao neste freg.a.; and you can add to the witnesses,
Po de Paiva e outros
On Tuesday, March 8, 2016 at 3:02:29 PM UTC-5, Sandra Perez wrote:
>
> Francisco Pereira fo Belchoir Lucas and
I don't see a "São" there. I think it is "dos Reis" but written as "do S
Reis" if that makes any sense.
Bill Seidler
On Tuesday, March 8, 2016 at 1:12:56 PM UTC-8, Barb Davis wrote:
>
>
Thank you so much for looking at both records and helping. Great help!
Amy
On Saturday, January 23, 2016 at 1:40:49 PM UTC-5, JR wrote:
>
> I think you have most of it correct. The name looks like Viveiros.
>
> PF, April 21- 1763, Manoel da Sylva Pimentel filho de Joam da Sylva
> Fajoeira ja
I think you have most of it correct. The name looks like Viveiros.
PF, April 21- 1763, Manoel da Sylva Pimentel filho de Joam da Sylva
Fajoeira ja defunto e Maria de Pimentel com Eugenia Roza filha de Manoel de
Souza Santo e Anna de Viveiros? baptizados nesta dita parochial...
PF- March 16-
@googlegroups.com] Em nome de JR
Enviada: 23 de janeiro de 2016 17:41
Para: Azores Genealogy <azores@googlegroups.com>
Assunto: [AZORES-Genealogy] Re: help with parents name in porto formoso
I think you have most of it correct. The name looks like Viveiros.
PF, April 21- 1763, Manoel da Sylva Pimentel
filha de Jose da Costa Japoya? and Agada Vieyra (Agueda Vieira) That Japoya
could be a poorly formed Raposo. But maybe its a nickname of some kind.
JR
On Monday, May 4, 2015 at 1:46:25 PM UTC-4, Amy Francis wrote:
I am having difficulty reading the mother's name of Maria Francisca in
this
Thanks again! - I was wondering if the word after Costa was part of his
name or hers.
Amy
On Monday, May 4, 2015 at 2:16:56 PM UTC-4, JR wrote:
filha de Jose da Costa Japoya? and Agada Vieyra (Agueda Vieira) That
Japoya could be a poorly formed Raposo. But maybe its a nickname of some
Nevermind that is not the correct one lol I don't think anyone can decipher
that one. I will have to find the correct one haha
On Thu, Nov 21, 2013 at 5:20 PM, Pam Santos pamsanto...@gmail.com wrote:
I sent this to Hermano to see if he could decipher the childs name and he
could not, so I
Mateus (Matheus).
Manoel
Em segunda-feira, 4 de novembro de 2013 03h28min50s UTC-2, 2si...@gmail.com
escreveu:
If anyone has a minute to check out this baptismal record for Maria
daughter of __ Silveira and Maria de Souza. I am looking for
children of Mateus Silveira Agueda and
Good morning Fawn,
Yes, Matheus Silveira is the father and Maria de Souza the mother.
She was born 28 May 1710 and baptized on the 1 Jun 1710..
Isabella Baltar
myportuguesegen.blogspot.com
On Monday, November 4, 2013 12:28:50 AM UTC-5, 2si...@gmail.com wrote:
If anyone has a minute to
Thank you so much Manoel and Isabella. I'm glad you could read it!!
Fawn Silva
St. Louis, MO
On Mon, Nov 4, 2013 at 7:19 AM, Isabella Baltar
myportuguese...@gmail.comwrote:
Good morning Fawn,
Yes, Matheus Silveira is the father and Maria de Souza the mother.
She was born 28 May 1710 and
Wow, it makes all the difference in the world. I was looking for
Regina daughter of Francisco Camillo and Maria Da Gloria. The mother
of Francisco being Maria Espirito Santo and the parents of Maria da
Gloria be Maneul Machado and Isabel Josefa.
Francisco Camillo from Village of Praia, Island
Doug,
In re-reading the document again, I think I have to disagree. The
name of the child is Regina. I found a birth record for another child
and it makes Regina's make sense now.
Francisco José Dutra Camillo, fisherman, born in the parish of Matriz
de São Matheus of Villa da Praia, Graciosa
916-550-1618
www.dholmes.com
Original Message
Subject: [AZORES-Genealogy] Re: Help reading a name
From: Kawika322 oldschoo...@gmail.com
Date: Wed, April 17, 2013 6:42 pm
To:azores@googlegroups.comSheri,
I found the baptismal record for Francisco Jose Dutra. He was born
are Bezerra.Doug da Rocha HolmesSacramento, CaliforniaPico Terceira Genealogist916-550-1618www.dholmes.com
Original Message
Subject: [AZORES-Genealogy] Re: Help reading a name
From: Kawika322 oldschoo...@gmail.com
Date: Wed, April 17, 2013 6:42 pm
To: azores@googlegroups.com
Sheri, I found
55 matches
Mail list logo