Re: [RFR] po-debconf://fontconfig/fr.po [MAJ] 1f3u

2005-09-22 Par sujet Christian Perrier
Quoting Jean-Christophe Champarnaud ([EMAIL PROTECTED]): Ce qui me gène le plus ce ne sont pas vos corrections (j'ai encore du boulot) mais que vous corrigiez des lignes de la versions précédentes qui étaient traduite et qui ne paraissaient pas poser de problème ... Cela arrive. En fait, les

[RFR] wml://News/weekly/2005/38/index.wml

2005-09-22 Par sujet Frédéric Bothamy
Bonjour, Voici la traduction de la DWN 2005/38 (disponible dans les CVS Alioth et Debian) traduite par Mohammed et moi-même. Quelques remarques : - dans le § sur de démarrage, Mohammed m'a proposé l'exemple d'un bloc au lieu de un exemple de bloc - la traduction de Front Desk par Secrétariat

Debian WWW CVS commit by fbothamy: webwml/french/News/weekly/2005/38 index.wml

2005-09-22 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: fbothamy05/09/22 02:41:59 Added files: french/News/weekly/2005/38: index.wml Log message: Initial translation [Frédéric Bothamy, Mohammed Adnène Trojette] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]

Re: [RFR] wml://News/weekly/2005/38/index.wml

2005-09-22 Par sujet Bernard Adrian
Frédéric Bothamy [EMAIL PROTECTED] a écrit : Merci d'avance pour les relectures. --- index.wml 2005-09-22 12:49:17.0 +0200 +++ index.relu.wml 2005-09-22 13:06:16.0 +0200 @@ -14,7 +14,7 @@ Alliance/a. Le portage a href=$(HOME)/ports/m68k/m68k/a est a

[TAF] po://apt/fr.po [MAJ] 12f13u

2005-09-22 Par sujet Thomas Huriaux
La traduction du paquet Debian natif apt est devenue incomplète. Apparemment, il y a un problème au niveau de la construction du paquet, puisque le fr.po n'a pas été mis à jour. Christian, tu peux regarder ? Je joins le fichier à mettre à jour. Ce message (non automatique) est destiné à avertir

[TAF] po://help2man/fr.po [MAJ] 1f1u

2005-09-22 Par sujet Thomas Huriaux
La traduction du paquet Debian natif help2man est devenue incomplète. Encore une fois, il y a eu un problème à la construction du paquet, puisque le fr.po n'a pas été mis à jour. Le fichier est ci-joint. Ce message (non automatique) est destiné à avertir le dernier traducteur qu'une petite mise à

Re: [RFR] wml://News/weekly/2005/38/index.wml

2005-09-22 Par sujet Frédéric Bothamy
* Bernard Adrian [EMAIL PROTECTED] [2005-09-22 13:08] : Frédéric Bothamy [EMAIL PROTECTED] a écrit : Merci d'avance pour les relectures. --- index.wml 2005-09-22 12:49:17.0 +0200 +++ index.relu.wml2005-09-22 13:06:16.0 +0200 [...] @@ -81,7 +81,7 @@ a

[TAF] po-debconf://ucf/fr.po [MAJ] 1f

2005-09-22 Par sujet Thomas Huriaux
Le paquet ucf utilise po-debconf et sa traduction est devenue incomplète. Les pages d'état ne seront à jour que ce soir, en raison de problèmes continus avec le site web. En attendant, le lien direct est :

[TAF] po://base-config/fr.po [MAJ] 1u

2005-09-22 Par sujet Thomas Huriaux
La traduction du paquet Debian natif base-config est devenue incomplète. Les pages d'état ne seront à jour que ce soir, en raison de problèmes continus avec le site web. En attendant, le lien direct est :

[DONE] webwml://doc/{index,user-manuals}.wml

2005-09-22 Par sujet Frédéric Bothamy
* Frédéric Bothamy [EMAIL PROTECTED] [2005-09-20 21:30] : DONE pour le robot. Fred -- Signification des marques des sujets de debian-l10n-french http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html La page du projet de traduction Debian http://www.debian.org/international/french/ -- To

[RFR] webwml://security/2005/dsa-817.wml

2005-09-22 Par sujet Simon Paillard
Bonjour, Voici à la relire la traduction de l'annonce 817 touchant python2.2 (liée à l'annonce 800). Merci d'avance -- Simon Paillard #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Simon Paillard define-tag descriptionDépassement d'entier/define-tag define-tag moreinfo pUn

Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml/french/security/2005 dsa-817.wml

2005-09-22 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: thuriaux05/09/22 09:57:52 Added files: french/security/2005: dsa-817.wml Log message: Initial translation [Simon Paillard] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe.

Re: [RFR] webwml://security/2005/dsa-817.wml

2005-09-22 Par sujet Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Le 22.09.2005 17:43:47, Simon Paillard a écrit : Bonjour, Voici à la relire la traduction de l'annonce 817 touchant python2.2 (liée à l'annonce 800). Merci d'avance -- Simon Paillard #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Simon Paillard define-tag

Re: [TAF] po://apt/fr.po [MAJ] 12f13u

2005-09-22 Par sujet Christian Perrier
Quoting Thomas Huriaux ([EMAIL PROTECTED]): La traduction du paquet Debian natif apt est devenue incomplète. Apparemment, il y a un problème au niveau de la construction du paquet, puisque le fr.po n'a pas été mis à jour. Christian, tu peux regarder ? Je joins le fichier à mettre à

[ITT] po://base-config/fr.po [MAJ] 1u

2005-09-22 Par sujet Christian Perrier
Quoting Thomas Huriaux ([EMAIL PROTECTED]): La traduction du paquet Debian natif base-config est devenue incomplète. Tiens, je l'ai loupé celui-là. Pourtant j'ai un cron qui me ramène les stats quotidiennes des levels de D-Ià vérifier. Bon, je m'en occupe et je commiterai directement la

Debian WWW CVS commit by bertol: webwml/french/devel/debian-installer ports-sta ...

2005-09-22 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: bertol 05/09/22 13:55:06 Modified files: french/devel/debian-installer: ports-status.wml svn.wml Log message: Sync with English [ Nicolas Bertolissio ] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL

[rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-installer/svn.wml

2005-09-22 Par sujet Nicolas Bertolissio
-- #use wml::debian::template title=Dépôt subversion de l'installateur Debian #use wml::debian::recent_list #use wml::debian::translation-check translation=1.14 maintainer=Nicolas Bertolissio p L'installateur Debian utilise subversion pour le contrôle des sources. Pour récupérer l'installateur,

Re: [rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-installer/svn.wml

2005-09-22 Par sujet Christophe Lincoln
Voici une relecture. Je ne suis pas sûr de la dernère modif. Chris --- svn.wml 2005-09-22 22:19:53.201890232 +0200 +++ svn-relu.wml2005-09-22 22:27:25.565120568 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ bRécupération par ssh, pour les développeurs/b blockquotep -codesvn co

Re: [rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-installer/svn.wml

2005-09-22 Par sujet Nicolas Bertolissio
Le jeudi 22 septembre 2005, Christophe Lincoln écrit : Voici une relecture. Je ne suis pas sûr de la dernère modif. Chris --- svn.wml 2005-09-22 22:19:53.201890232 +0200 +++ svn-relu.wml 2005-09-22 22:27:25.565120568 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ bR?cup?ration par ssh, pour les

Debian WWW CVS commit by bertol: webwml/french/devel/debian-installer svn.wml

2005-09-22 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: bertol 05/09/22 15:01:57 Modified files: french/devel/debian-installer: svn.wml Log message: Proofread [ Christophe Lincoln ] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a

[RFR] po://apt/fr.po

2005-09-22 Par sujet Christian Perrier
En fait, en partant de l'archive de Michael Vogt, on arrivait à 14f14u, en regénérant le fichier POT. Il faudrait que quelqu'un regarde comment est coimpilé apt car il y a un truc qui ne va pas dans ce paquet Cela dit, voici le diff de la mise à jour que je viens de commiter dans mon

Re: [rfr] wml://www.debian.org/devel/debian-installer/svn.wml

2005-09-22 Par sujet Christophe Lincoln
Nicolas Bertolissio a écrit : Le jeudi 22 septembre 2005, Christophe Lincoln écrit : Voici une relecture. Je ne suis pas sûr de la dernère modif. Chris --- svn.wml 2005-09-22 22:19:53.201890232 +0200 +++ svn-relu.wml 2005-09-22 22:27:25.565120568 +0200 @@

Re: [RFR] po://apt/fr.po

2005-09-22 Par sujet Frédéric Bothamy
* Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] [2005-09-22 23:39] : En fait, en partant de l'archive de Michael Vogt, on arrivait à 14f14u, en regénérant le fichier POT. Il faudrait que quelqu'un regarde comment est coimpilé apt car il y a un truc qui ne va pas dans ce paquet Cela dit, voici