Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-08-20 Por tôpico Thiago Pezzo (tico)
Parabéns pelo trabalho, Bárbara, muito legal! Thiago (Tico) August 19, 2021 3:54 PM, "Barbara Tostes" mailto:barbaratos...@gmail.com?to=%22Barbara%20Tostes%22%20)> wrote: https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-documentation/debian-edu-bullseye/pt_BR/

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-08-19 Por tôpico Barbara Tostes
https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-documentation/debian-edu-bullseye/pt_BR/ vejam lá, acho que consegui terminar... desculpem a demora! att, Barbara barbara.blog.br Em ter., 11 de mai. de 2021 às 15:46, Paulo Henrique de Lima Santana < p...@debian.org> escreveu: > Olá José, > >

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-13 Por tôpico José Vieira
OK, entendo agora. De qualquer modo, já fiz a sugestão de altaeração, para facilitar. Abraços, José Vieira - Mensagem de Barbara Tostes - Data: Thu, 13 May 2021 18:35:42 -0300 De: Barbara Tostes Assunto: Re: Traduçao manual Debian Edu Para: José Vieira Cc: debian-l10n

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-13 Por tôpico Barbara Tostes
assinalo com uma sugestão. > > José Vieira > > - Mensagem de Barbara Tostes - > Data: Thu, 13 May 2021 17:50:46 -0300 > De: Barbara Tostes > Assunto: Re: Traduçao manual Debian Edu > Para: José Vieira > Cc: debian-l10n-portuguese > > Olá, não vi essa p

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-13 Por tôpico José Vieira
Não é muito para a frente. Eu não vi tudo, só vi umas quantas ao início. Mas vou lá e assinalo com uma sugestão. José Vieira - Mensagem de Barbara Tostes - Data: Thu, 13 May 2021 17:50:46 -0300 De: Barbara Tostes Assunto: Re: Traduçao manual Debian Edu Para: José Vieira

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-13 Por tôpico Barbara Tostes
iciar outros também. > > Saudações > José Vieira > > - Mensagem de Barbara Tostes - > Data: Thu, 13 May 2021 11:34:15 -0300 > De: Barbara Tostes > Assunto: Re: Traduçao manual Debian Edu > Para: Paulo Henrique de Lima Santana > Cc: Frans Spiessch

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-13 Por tôpico José Vieira
, eu próprio, mas acho que não será esse o caso. Só quis deixar a nota, pois talvez possa beneficiar outros também. Saudações José Vieira - Mensagem de Barbara Tostes - Data: Thu, 13 May 2021 11:34:15 -0300 De: Barbara Tostes Assunto: Re: Traduçao manual Debian Edu Para

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-13 Por tôpico José Vieira
Perfeito! Saudações José Vieira - Mensagem de Paulo Henrique de Lima Santana - Data: Wed, 12 May 2021 10:12:26 -0300 De: Paulo Henrique de Lima Santana Assunto: Re: Traduçao manual Debian Edu Para: José Vieira Cc: debian-l10n-portuguese Olá José, Em 11/05/2021

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-13 Por tôpico Barbara Tostes
Olá a todos! Estou traduzindo lá. Mas a maioria é só uma revisão rápida de trocar os "ficheiros" por "arquivos" e os "c"s que não temos por aqui... entre outras palavras e expressões idiomáticas. Por enquanto, 33% do serviço executado... abraços! Barbara Em qua., 12 de mai. de 2021 às 16:47,

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-12 Por tôpico Paulo Henrique de Lima Santana
Olá Frans, Em 12/05/2021 15:39, Frans Spiesschaert escreveu: Olá Paulo Henrique, Não é necessário. Cerca de uma vez por semana, eu envio as atualizações de tradução do Hosted-Weblate para o branch master debian-edu-doc na Salsa. Obrigado a você e a sua cunhada :-) Abraços, -- Paulo

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-12 Por tôpico Frans Spiesschaert
Olá Paulo Henrique, Paulo Henrique de Lima Santana schreef op wo 12-05-2021 om 10:28 [-0300]: > Olá Frans, > > Como a mensagem estava em > inglês, fiquei na dúvida se você falava português, então que bom que > você enviou essa mensagem agora aqui :-) Infelizmente, não falo português. Pedi a

Re: Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-12 Por tôpico Frans Spiesschaert
Olá, Eu ajudo a coordenar traduções para o Debian Edu. Para vários idiomas, a tradução é feita através das listas de discussão de localização do Debian. Para vários outros idiomas, a tradução é feita por meio do Weblate hospedado. Uma combinação de ambos não é possível por razões técnicas. Se

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-12 Por tôpico Paulo Henrique de Lima Santana
Olá Frans, Em 12/05/2021 10:13, Frans Spiesschaert escreveu: Olá, Eu ajudo a coordenar traduções para o Debian Edu. Legal. Eu havia visto uma mensagem sua na lista do debian-edu sobre essa questão das traduções em português com o José. Como a mensagem estava em inglês, fiquei na dúvida se

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-12 Por tôpico Paulo Henrique de Lima Santana
Olá José, Em 11/05/2021 18:12, José Vieira escreveu: Olá Paulo, >>Sim, será necessário registar-se na plataforma, depois clicar no + à esquerda de Portuguese (Brazil) para solicitar a criação da localização. Ficará com todas as cadeias de tradução vazias. Aí pode traduzir usando uma das

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-11 Por tôpico Barbara Tostes
Olá, eu andei traduzindo umas coisas por lá, tenho login no weblate... se criar a pasta pt-br, manda o link que eu ajudo! Só sei ajudar pelo Lokalize (KDE), por essas plataformas ou online, desculpe aí :) traduzir os arquivos pelo editor de textos eu tenho receio em ajudar :( att, Barbara Em

Re: Traduçao manual Debian Edu

2021-05-11 Por tôpico José Vieira
Olá Paulo, Paulo Henrique de Lima Santana [Tue, 11 May 2021 15:45:45 -0300] Você pode me informar como funciona a tradução do manual do Debian Edu para o português do Brasil? O weblate funciona com localizações, embora à primeira vista possa parecer que funciona com idiomas. Isto quer

Traduçao manual Debian Edu

2021-05-11 Por tôpico Paulo Henrique de Lima Santana
Olá José, Sou Paulo Santana, e faço parte da equipe de tradução para português do Brasil. Você pode me informar como funciona a tradução do manual do Debian Edu para o português do Brasil? Vi que no weblate[1] existem duas traduções: Português e Português (Portugal). E que basicamente