MANIFESTO de ÉTICA em informática

2001-03-30 Thread Eduardo Marcel Macan
Oi, gostaria de escrever as bases de um manifesto, uma lista de coisas que deveriam ser obrigatórias para a indústria de software proprietário, uma lista de coisas que deveriam ser lei e impediriam o uso antiético do poder gerado por uma fatia maior de mercado de uma empresa de software,

Re: RES: Conexão só como root

2001-03-30 Thread Eduardo Marcel Macan
On Fri, Mar 30, 2001 at 09:42:51AM -0300, [EMAIL PROTECTED] wrote: Falando na campanha da fita ascii... acho que nós detestadores de e-mail HTML vamos ter que sofrer um pouco, agora que a Microsoft retirou o suporte a e-mail texto das versões 2000 do outlook :( Não querendo

Re: MANIFESTO de ÉTICA em informática

2001-03-30 Thread Eduardo Marcel Macan
Mais uma vez não vou me preocupar muito com a redação inicial, mas acabo de lembrar uma outra área em que algumas regras de boas maneiras caiam bem... Do desenvolvimento contratado de programas. O desenvolvedor contratado para desenvolver programas deverá sempre entregar

Re: php4 e mysql

2001-03-30 Thread Eduardo Marcel Macan
On Fri, Mar 30, 2001 at 09:26:32PM -0300, Cosmo wrote: All Por acaso alguem conhece algum servidor, de preferencia de graca, que suporte php4 e mysql ??!? Meu, me desculpe... cê tá falando sério? :) -- Eduardo M. Maçanmacan (at) colband.com.br

Re: Decepção com o woody

2001-03-29 Thread Eduardo Marcel Macan
Devemos lutar sim, para que a filosofia GNU seja conhecida em nosso meio, e que os preceitos da ética e da fraternidade que a permeiam aplicadas ao conhecimento técnico/científico, sejam reconhecidos e vivenciados também nas outras áreas do convívio humano. o linux ganhar do windows é

Re: CDROM

2001-03-29 Thread Eduardo Marcel Macan
On Thu, Mar 29, 2001 at 07:46:17PM -0300, Antonio wrote: Nao estou conseguindo montar meu CDROM (SoundBlaster Creative, usa o sbpcd) no debian potato. Ja usei o modconf e o modulo pro meu cdrom ja esta instalado. Ja editei a linha do /etc/fstab : /dev/cdrom /cdrom

off-topic importantíssimo [Fwd: Manifesto Antigeru ndista]

2001-03-28 Thread Eduardo Marcel Macan
Este artigo foi feito especialmente para que você possa estar recortando, estar imprimindo e estar fazendo diversas cópias, para estar deixando discretamente sobre a mesa de alguém que não consiga estar falando sem estar espalhando essa praga terrível da comunicação moderna, o gerundismo.

Re: off-topic importantíssimo [Fwd: Manifesto Antigeru ndista]

2001-03-28 Thread Eduardo Marcel Macan
E eu considero que você não tem o menor senso de humor :P --macan Aliás, já que é pra corrigir, então siga seu próprio conselho e ao responder uma mensagem corte o que dela não for necessário, pois voce acaba de veicular mais uma vez a mesma mensagem que eu mandei e que tanto te ofendeu. E isso

Re: off-topic importantíssimo [Fwd: Manifesto Antigeru ndista]

2001-03-28 Thread Eduardo Marcel Macan
Bah, ignore esta última mensagem... :) Hoje estou com meu humor um pouco estranho e minha percepção não está das melhores, me desculpe. :) --macan On Wed, Mar 28, 2001 at 12:02:03PM -0300, Eduardo Marcel Macan wrote: E eu considero que você não tem o menor senso de humor :P [resto da mensagem

Re: Decepção com o woody

2001-03-27 Thread Eduardo Marcel Macan
On Mon, Mar 26, 2001 at 09:42:14PM -0300, Maniak-B wrote: Pois é. Temos que correr riscos para ter pacotes recentes em nossas maquinas. No entanto, um Debian developer deveria ao menos testar esse pacote antes de soltá-lo. Tipo, é meio básico. Acho que uma preocupaçãozinha do tipo, testar

Re: Conversor .cda para mp3 ...

2001-03-27 Thread Eduardo Marcel Macan
Meu amigo... Você não vai conseguir fazer desta forma. Vou explicar porque. Em primeiro lugar, o formato cda a que você se refere não existe. Não como um arquivo como conhecemos. Um CD de música tem áudio descomprimido, 16 bits por amostra, 44100 amostras por segundo,

Re: ioctl ...

2001-03-27 Thread Eduardo Marcel Macan
voce tem o pacote manpages-dev instalado? On Tue, Mar 27, 2001 at 06:59:30PM +, Nivaldo Antonio Portela de Vasconcelos wrote: Olá, alguém sabe dizer porque apesar de ter o arquivo ioctl.h (/usr/include/sys/ioctl.h), ele não aparece no man ?? Um abraço, Nivaldo -- To

Re: Aprender Debian

2001-03-15 Thread Eduardo Marcel Macan
Depende de quão fundo... www.debian.org.br/devel tem tudo *bem* a fundo... tem o Debian Book que pode ser baixado pela internet, eu não tenho o endereço à mão, faça uma busca no google por download debian book que ele deve te mandar pro site da editora. a seção de documentação do site do

Re: Aprender Debian

2001-03-15 Thread Eduardo Marcel Macan
On Thu, Mar 15, 2001 at 12:49:35PM -0300, Jackson Gois wrote: Ola !! Depende de qu?o fundo... Bem, apesar de ja usuario, gostaria de partir do zero e chegar no avancado/administrador/desenvolvedor tem o Debian Book que pode ser baixado pela internet, eu n?o tenho o Obrigado,

Re: LILO - excluído do testing?

2001-03-13 Thread Eduardo Marcel Macan
Bastam os root.bin e rescue.bin para instalar a partir do CD. Isso claro, se seu micro não fizer boot pelo cd. On Tue, Mar 13, 2001 at 02:26:17PM -0300, Jackson Gois wrote: Se voc? descobrir, me avise, porque eu passo pelo mesmo problema. Pra instalar o Debian, por exemplo, eu tenho que

Re: Encontro

2001-03-08 Thread Eduardo Marcel Macan
On Thu, Mar 08, 2001 at 10:17:07AM -0300, Lalo Martins wrote: Eu vou com a camiseta do Mozilla ou do Zope (a do Zope ? de um bege estranho, com o logo da Digital Creations na frente e o do Zope atr?s). Algu?m podia ir com uma do Debian n?? Eu nunca comprei... Eu tenho uma =) -- Eduardo M.

Re: Não consigo iniciar Linux

2001-02-21 Thread Eduardo Marcel Macan
On Wed, Feb 21, 2001 at 02:48:15AM -, Wagner Fernandes wrote: Ola, Olá amigo... Instalei o Linux conectiva 5.0 em minha màquina,sò que instalei no mesmo HD que està o windows,meu hd tem duas particões c e d e o Linux foi instalado no D ,na hora de ligar ele inicia direto o

Re: Fazendo upload via CVS!

2001-02-15 Thread Eduardo Marcel Macan
On Thu, Feb 15, 2001 at 03:33:20AM -0200, Emerson Val Silva wrote: Quero saber como enviar uma atualização de um modulo via CVS por meio de acesso anônimo ao pserver. Fiz mudanças no quanta e quero submeter as modificações aos desenvolvedores pelo CVS, como faço? Não dá, ou

Re: Instalação de placa SiS 6326 AGP 8M com Xfree86 3. 3.6

2001-02-15 Thread Eduardo Marcel Macan
Você tem certeza que você realmente LEU o que você mandou pra lista??? Tenha certeza de ler o que as mensagens de erro dizem SEMPRE. On Thu, Feb 15, 2001 at 03:43:10AM -0300, Marcelo Santana wrote: Caros amigos da lista, venho mais uma vez solicitar ajuda de quem estiver disposto,

Re: Dúvida

2001-02-13 Thread Eduardo Marcel Macan
On Tue, Feb 13, 2001 at 10:02:21PM -0300, Orlando wrote: Tenho uma dúvida... Eu estava usando Debian normalmente. Mas liguei a máquina e apareceu o seguinte erro: /dev/hdb2 contains a file system with erros, check forced fsck /dev/hdb2 Nunca se esqueça de dar um halt no sistema antes de

www.debian.org.br atualizado

2001-02-08 Thread Eduardo Marcel Macan
Oi, o www.debian.org.br está com o conteúdo das páginas atualizado e agora está com a negociação de conteúdo ajustada corretamente, quando alguém o acessar com um browser que pede preferencialmente por documentos em português ele vai mostrar as páginas que já temos traduzidas...

Detalhes importantes sobre o micro de baixo custo do governo

2001-02-02 Thread Eduardo Marcel Macan
Eu tenho participado e acompanhado as discussões nas listas sobre o micro novo do governo e vejo várias pessoas agindo como advogados do diabo (uma posição extremamente importante em qualquer processo) quanto às questões das dificuldades de configuração e instalação do GNU/Linux.

Detalhes importantes sobre o micro de baixo custo do governo II

2001-02-02 Thread Eduardo Marcel Macan
Fiquei tão empolgado que esqueci de anexar a URL do MCT que fala sobre o micro. http://www.mct.gov.br/sobre/noticias/2001/31_01.htm --macan pgpdmnVgHpc9m.pgp Description: PGP signature

Re: RES: Mais uma da Info (v)Exame

2001-02-02 Thread Eduardo Marcel Macan
On Fri, Feb 02, 2001 at 02:09:39PM -0300, Elias Serra P. Pereira wrote: Se quiser botar o Windows, bota! Pra dona de casa não vai fazer diferença: Vai custar 200 pila a mais, só isto! Esta é a única diferença. Mas não ligue ainda! Por este mesmo preço você ainda leva completamente grátis o

A resposta do GNU/Linux contra o FUD

2001-02-02 Thread Eduardo Marcel Macan
Os maus artigos contra a popularização da informática chegaram até a periferia , de onde MC festvox e DJ pinguim lançaram sua resposta, um rap contra a hipocrisia e a burrice de se tentar democratizar a informática através de ciclos viciosos de upgrades e pagamentos de software

Re: RES: Encontro do Debian... (em jan/2001)

2001-02-01 Thread Eduardo Marcel Macan
On Thu, Feb 01, 2001 at 04:42:55PM -0300, Ronaldo Santos wrote: Esses encontros tem alguma seleção de público, ou qq pessoa q se interesse por Linux pode ir? Voce acaba de selecionar o público dizendo qualquer pessoa q se interesse por linux :) Todo mundo pode ir sem restrições nestes

Re: DISTRIBUI??ES DE LINUX J? PASSAM DE 70

2001-01-29 Thread Eduardo Marcel Macan
On Mon, Jan 29, 2001 at 08:14:37PM -0200, Gustavo Noronha Silva (KoV) wrote: quanto a 70 distribuicoes, naum acredito que mais de 10 resistam ao tempo... essa contagem tb estah meio mal-feita, provavelmente, por estar levando em conta (talvez!) versoes localizadas de distribuicoes ou

Re: autenticacao automatica no iG

2001-01-24 Thread Eduardo Marcel Macan
On Wed, Jan 24, 2001 at 07:48:20AM -0200, Mario Olimpio de Menezes wrote: On Tue, 23 Jan 2001, Thadeu Penna wrote: Desculpe-me a total ignorancia: esta ¨feature¨ de pagina de entrada e´ especial para paulistas? Aqui no Rio, eu entro no IG usando o script padrao do PPP-HowTo para

Re: autenticacao automatica no iG

2001-01-23 Thread Eduardo Marcel Macan
On Tue, Jan 23, 2001 at 10:38:06AM -0200, Mario Olimpio de Menezes wrote: Olá, Sei que alguns aqui utilizam Speedy/Virtua, etc e não precisam utilizar um iG para diminuir a conta do provedor. HAHAHAHAHAH! O Uol me avisou que a partir de 01/02 vai dobrar o preço de

Re: Problemas com o X ...

2001-01-19 Thread Eduardo Marcel Macan
1) Instale o Servidor VGA16 2) Instale o servidor para sua placa de vídeo 3) rode XF86Setup Já tentou este procedimento? Abração --macan On Thu, Jan 18, 2001 at 05:17:35PM -0200, Nivaldo Antônio Portela de Vasconcelos wrote: Olá, mesmo fazendo o upgrade da minha versão para a potato não

Re: O Império do Netscape

2001-01-12 Thread Eduardo Marcel Macan
On Fri, Jan 12, 2001 at 09:55:28AM -0300, I. C. Mourão wrote: Entendo a filosofia Debian de só incluir software livre em seus CD's oficiais, entretanto não podemos fugir do fato de que não existem aplicações livres para tudo. Estas situações consideramos como transitórias, e para

Re: Debian

2001-01-12 Thread Eduardo Marcel Macan
On Fri, Jan 12, 2001 at 02:12:35PM -0200, Cesar Cardoso wrote: Não seria s/apt/console-apt ? :-) APT, qualquer que seja sua encarnação ;) --macan

Re: Speeeeedy

2001-01-09 Thread Eduardo Marcel Macan
Não só não atrapalha, como é absolutamente necessária para o funcionamento de muita coisa. --macan On Tue, Jan 09, 2001 at 05:19:12PM -0200, Cesar Cardoso wrote: On ter, 09 jan 2001 15:59:31 ColdWater wrote: # /etc/network/interfaces # /etc/network/interfaces --

Re: mouse no console e no X

2000-11-29 Thread Eduardo Marcel Macan
tem uma opção do gpm que faz com que ele crie um device que repete os comandos do mouse (com a possibilidade inclusive de repeti-los com outro protocolo!) se eu não me engano é a opção -u consulte o manual do gpm para ter certeza. Use esta opção e configure seu X para ler o mouse do device

Re: Virus em Linux

2000-11-28 Thread Eduardo Marcel Macan
Muito bem colocado, Baptista. Eu acrescentaria que a praga dos vírus só existe em outros sistemas operacionais para usuários comuns porque neles só existe um nível de privilégio sobre o sistema , o TOTAL. Que no caso dos Unix é conhecido como root. E que seria muito fácil extender o sistema de

Re: Virus em Linux

2000-11-28 Thread Eduardo Marcel Macan
On Tue, Nov 28, 2000 at 10:35:06AM -0200, Christoph Simon wrote: Bem, se o evolution implementar uma interface como o VB do Outlook Express, permitindo o envio automático de alguma mensagem para toda uma lista de usuários, sem intervenção do proprietário que não está como root (eles dicem que

Re: Para Tradutores e Developers Debian READ IT!

2000-11-27 Thread Eduardo Marcel Macan
Caro Frederico... On Tue, Jun 27, 2000 at 04:31:45PM +0100, Frederico S. Muñoz wrote: [snip] A minha única questão - e desejo - é esta: não sei se já reparam - ehe, atento desta lista. Neste momento não existem developers em Portugal (embora eu e mais 2 pessoas estejas na lista de nm), facto

Participe do Fortunes Brasileiro

2000-10-30 Thread Eduardo Marcel Macan
Você está recebendo uma notícia publicada no site MetaInfo, http://www.metainfo.org. Esta notícia foi enviada para você por Eduardo Maçan [EMAIL PROTECTED], esta e muito mais estão disponíveis em http://www.metainfo.org/corenews. -- TÍTULO:Participe do Fortunes

Re: Para tradutores

2000-10-28 Thread Eduardo Marcel Macan
Hilton, perfeito este link, até porque enterrou a discussão anterior da lista definitivamente .. esultado da pesquisa por palavra: desenvolvedor (ô) adj. s.m. Abração! Já foi pros meus bookmarks. --macan On Sat, Oct 28, 2000 at 03:34:34AM -0700,

Re: Gnu/Hurd e Suse

2000-10-26 Thread Eduardo Marcel Macan
On Thu, Oct 26, 2000 at 02:38:39AM -0200, Thiago Volpi Ramos wrote: Me matem duas curiosidades: 1 - quais as diferenças desse Gnu/Hurd sobre o qual vi em alguns sites menções e um dos entrevistados do .BR citou. Sei que ele é uma alternativa ao kernel linux, mas só isso. O Hurd é

Existe Desenvolvedor?!?!?

2000-10-26 Thread Eduardo Marcel Macan
Oi... eu estava fazendo a tradução básica do site do Debian (apenas os itens dos menus de navegação) quando me ocorreu a estranheza da palavra desenvolvedor (tradução improvisada para developer). Usando um método booleano +/- pra decidir se a palavra desenvolvedor faz parte da

Status da traducao do site debian para o portugues

2000-10-26 Thread Eduardo Marcel Macan
Este é o TODO list para as traduções web para o português. Para que vocês possam contribuir bastam ter o cvs instalado em suas máquinas e fazer o seguinte para fazer o download dos fontes do site: export CVSROOT=:pserver:[EMAIL PROTECTED]:/cvs/webwml cvs login (bata enter na

Re: Existe Desenvolvedor?!?!?

2000-10-26 Thread Eduardo Marcel Macan
caso, acho que não tem problema. Existe também a opção de usar PRODUTOR, já que é aquele que produz. Bem, falei... t+ Raphael Pereira (DephiNit) [EMAIL PROTECTED] Em Qui 26 Out 2000 12:15, Eduardo Marcel Macan escreveu: Oi... eu estava fazendo a tradução básica do site do

Re: Existe Desenvolvedor?!?!?

2000-10-26 Thread Eduardo Marcel Macan
Hmmm isso resolveria o problema :) Vou matar a dúvida e só de gaiato vou mandar isso para o Pasquale Cipro Neto :) Abração! --macan On Thu, Oct 26, 2000 at 02:54:52PM -0200, Lalo Martins wrote: On Thu, Oct 26, 2000 at 12:15:20PM -0200, Eduardo Marcel Macan wrote: Se não

Re: Status da traducao do site debian para o portugues

2000-10-26 Thread Eduardo Marcel Macan
rejected access Eu apertei enter no password... aguardo... DephiNit Em Qui 26 Out 2000 12:40, Eduardo Marcel Macan escreveu: Este é o TODO list para as traduções web para o português. Para que vocês possam contribuir bastam ter o cvs instalado em suas máquinas e fazer o

Re: Revista do Linux Disponibiliza coluna Debian

2000-10-18 Thread Eduardo Marcel Macan
Rodrigo, há algum tempo já havia demonstrado interesse em escrever uma matéria para a RDL sobre o Debian, me surpreende um pouco o fato de que você tenha dito que ninguém se prontificou a tal, até porque partiu de um convite de vocês mesmo. Vamos fazer assim: me diga qual o

Re: XFree86-4.0.1.deb ???

2000-10-17 Thread Eduardo Marcel Macan
Se você não sabe encontrá-los, é provável que não esteja envolvido o suficiente para saber das peculiaridades destes pacotes. Em resumo, não tente com um sistema de produção, ele ainda está em testes! Eu tenho um caso de um computador que simplesmente congela quando tento rodar o X4. Dependendo da

Revista on-line

2000-10-16 Thread Eduardo Marcel Macan
Oi, acho legal... até mesmo acho que poderíamos escrevê-la em SGML e publicá-la em HTML e pdf para que pessoas possam lela on/off line, e tal... Mas um ponto importante que deve ser aproveitado é o fato da CIPSGA (www.cipsga.org.br) estar lutando para conseguir recursos

Man pages em portugues

2000-10-10 Thread Eduardo Marcel Macan
Oi! Quem me falou pra falar com você foi o Gleydson Maziolli, ele me disse que você está bem envolvido com o ldp-br. Eu queria saber onde estão as man-pages atualizadas em português, antes havia um tar.gz de tudo, mas hoje não consigo mais encontrar, e a página atual do ldp-br está no

Re: Debian GPL

2000-10-04 Thread Eduardo Marcel Macan
Guilherme, creio que seja complicado, porque mesmo o sistema básico e scripts de manutenção do Debian fazem uso pesado de perl, que não é GPL, criar uma distribuição GPL-only é complicado, se você quiser excluir software que não é livre, isso é bastante trivial. --macan On Wed, Oct 04, 2000 at

Re: VM: do_try_to_free_pages failed for kupdate...

2000-09-17 Thread Eduardo Marcel Macan
Sua memória tá no talo. Dê um cat /proc/meminfo e veja o status da sua memória virtual, talvez a sua área de swap não tenha sido reconhecida no boot. Eu não aconselho a usar distribuição unstable em máquinas de produção. Se você quiser manter seu software userland em dia, voce pode alterar o

Re: fdisk retorna unallocated sectors

2000-09-17 Thread Eduardo Marcel Macan
On Sun, Jul 16, 2000 at 10:01:30PM -0500, Leonardo Thozo wrote: Olá lista, Ontem mandei uma msg de erro que estava ocorendo com o meu sistema e por meio de dicas, rodei o comando `fdisk /dev/hda3' que é onde está minha partição swap ela me retornou a seguinte msg de erro. root [~]#

Re: VM: do_try_to_free_pages failed for kupdate...

2000-09-17 Thread Eduardo Marcel Macan
On Sun, Jul 16, 2000 at 06:30:17PM -0500, Leonardo Thozo wrote: Salve pessoal, Venho até vocês pedir ajuda em um problema que começou quando dei o `apt-get dist-upgrade' hoje (atualmente uso a versão woody, mas não tem nada a ver pois meu amigo PH usa também e no sistema dele nada

Re: Acentuacao funcionando!!?!

2000-09-03 Thread Eduardo Marcel Macan
Eu acho que a idéia é ótima, mas o timing é péssimo. Agora que a sun anunciou que o Star Office 6.0 será GPL e parte do GNOME. www.openoffice.org --macan On Mon, Sep 04, 2000 at 01:50:07AM +, [EMAIL PROTECTED] wrote: Vinicius! Tem razao... o portugues de portugal eh diferente do

Re: Modem sem som

2000-08-23 Thread Eduardo Marcel Macan
On Wed, Aug 23, 2000 at 10:33:02PM -0300, Gustavo Noronha Silva wrote: Fala pessoal!! Tenho uma placa mae 598 com tudo OnBoard, meu modem eh pctel e eu jah to usando ele beleza, soh tem um problema... naum ouco o som da discagem... alguma dica?? Meu som eh cmipci e to usando o ALSA como

CDs do Potato Disponiveis

2000-08-16 Thread Eduardo Marcel Macan
Oi gente. Já estou prensando os CDs do Potato, ainda não tenho o CD 3, mas como a maioria das pessoas vai precisar apenas do 1, quem não quiser o pacote completo já pode pedir. Por enquanto, vou aceitar depósitos em minha conta bancária como forma de pagamento. Basta depositar o

Re: (forw) Potato now stable

2000-08-15 Thread Eduardo Marcel Macan
E como eu havia prometido, já estou baixando as imagens para gravar os CDs Eduardo On Mon, Aug 14, 2000 at 03:11:09AM -0700, Paulo Henrique Baptista de Oliveira wrote: Debian 2.2 (potato) lançada.

Re: procurando pacotes

2000-08-10 Thread Eduardo Marcel Macan
[EMAIL PROTECTED]:~$ dpkg -S dos2unix sysutils: /usr/bin/dos2unix sysutils: /usr/man/man1/dos2unix.1.gz On Wed, Aug 09, 2000 at 10:02:25PM -0300, Itamar wrote: Olá pessoal, Estou procurando entre os pacotes da debian um que me instale o comando dos2unix e não consigo encontrá-lo. Existe

Re: RES: debian.org.br registered

2000-05-17 Thread Eduardo Marcel Macan
On Wed, May 17, 2000 at 09:23:05AM -0300, Marcio Rezende wrote: Ok, Are there some intentions for new registration like some kind of public forum or non-profit purpose, refined and free distribuition?! Nope, This domain was initially registered and assigned to debian.org , if we start a

Vendo CDs de diversas distribuições

2000-05-16 Thread Eduardo Marcel Macan
Oi, isso é um serviço que presto para os amigos, e já que o onde conseguir debian foi mencionado aqui, acho que vale a pena anunciar, pode ser útil para todos... Eu tenho várias iso de várias distribuições e um link dedicado com a internet onde posso conseguir outros que eu não

.debs da Xlib com patches do Quinot disponíveis para download

2000-04-28 Thread Eduardo Marcel Macan
Depois de algum suor pra gerar a xlib (tive que gerar o X inteiro com todos os seus pacotes e servidores diferentes entre outras coisas) aqui vai o pacote disponível para os aventureiros. Estou acentuando normalmente no Star Office 5.1, mas como eu o instalei após instalar meu

Re: Debian XFree86 - Xlib and internationalization

2000-04-26 Thread Eduardo Marcel Macan
Is this patch still needed on XFree86 3.3.6 ? I was not able to find a version of the patch for this server and I lack the knowledge to make one myself. I am using potato I am downloading staroffice in Portuguese to see how it behaves with our stock xlib6g. If this is still need I can

Site de notícias em português

2000-04-03 Thread Eduardo Marcel Macan
Oi, vocês viram o metainfo.org? Um site no espírito do Slashdot, mas não apenas limitado a software livre ou internet ou informática, com bastante humor, as tirinhas do helpdesk (www.ubersoft.net) em português, vale a pena dar uma sacada no i. http://www.metainfo.org

Microsoft diz: Linux vem ate' no kinder ovo!

2000-02-29 Thread Eduardo Marcel Macan
Recentemente no lancamento do windows 2000 um diretor da microsoft do Brasil disse sobre o Linux... Linux? Ah! Linux tem em qualquer lugar, em banca de jornal, caixa de sucrilhos e ate' no kinder ovo! Pois bem: http://www.metainfo.org -- Eduardo Marcel Maçan[EMAIL

Re: ArtS?

2000-01-12 Thread Eduardo Marcel Macan
Oh, thanks, I forgot saying, I am using potato :) On Wed, Jan 12, 2000 at 08:53:04AM -0700, Howard Mann wrote: Eduardo Marcel Macan wrote: Is ARTS packaged for Debian? It is KDE Only by the way, does anybody know where to apt-get kde and kde apps for Debian from

Re: Servidor nao entra :-(

1999-12-29 Thread Eduardo Marcel Macan
On Wed, Dec 29, 1999 at 09:01:40AM -0200, Leonardo Ruoso wrote: Adriana, essa falha na inicializacao da WD-7000 deve-se ao fato de que provavelmente jamais houve tal adaptador no seu servidor, essa mensagem aparece por que voce usa o kernel padrao da Debian, que possue suporte para todos os

Re: Quake in Germany - not illegal?

1999-12-27 Thread Eduardo Marcel Macan
On Sun, Dec 26, 1999 at 02:21:03AM +0100, Tomasz Wegrzanowski wrote: On Sun, Dec 26, 1999 at 01:17:19AM +0100, Filip Van Raemdonck wrote: Quake is indexed in Germany, not banned. This means it's only allowed to sell it to adults and advertising is prohibited. Just saw this on a web page.

Re: =?us-ascii?Q?=3D=3Fiso-8859-1=3FQ=3FKcore =?us-ascii?Q?=3D5Fo=3D5Fque=3D5F=3D3DE9=3 D5Fisso=3D3D3F=3F=3D

1999-10-16 Thread Eduardo Marcel Macan
On Sat, Oct 16, 1999 at 03:10:23PM -0200, Crash Override wrote: Olá pessoal, Gostaria de saber o que é esse aquivo que fica em /proc/kcore esse tal de kcore está comendo 25mb do meu HD. Ele está com a atribuição só de leitura e não dá p/ modificá-lo pelo menos eu tentei, bom dependendo que

bootpd: ioctl SIOCSARP: invalid argument

1999-10-06 Thread Eduardo Marcel Macan
I am trying to set up a boot server in order to boot and install debian-ppc in a 43P I have here, but I am failing miserably to set up bootpd. I've never set one of these before. And it is saying: ioctl SIOCSARP: Invalid argument Anyone has an Idea of what is happening?

Re: manpages-pt_BR.deb ???

1999-09-28 Thread Eduardo Marcel Macan
On Mon, Sep 27, 1999 at 11:14:50PM -0300, Thiago Jung Bauermann wrote: On Tue, Sep 28, 1999 at 09:36:29AM -0300, Paulo Henrique Baptista de Oliveira wrote: Acho que o Tiago tinha feito. Confira com ele. Abraços,PH Quoting Eduardo Marcel Macan ([EMAIL

manpages-pt_BR.deb ???

1999-09-27 Thread Eduardo Marcel Macan
Alguem ja fez o manpages pt_BR .deb? Eu estou com o tarzao da conectiva por aqui, se ninguem fez eu vou fazer e uploadar pro potato. --macan

Re: mozilla M8, but compiled for slink

1999-08-24 Thread Eduardo Marcel Macan
On Tue, Aug 24, 1999 at 12:37:15AM +0200, Josip Rodin wrote: Hi people, You can find mozilla .debs compiled for glibc2.0 (slink version) here: http://pandora.debian.org/~joy/slink/ They worked on a mostly-slink system I tried them on. I have tried it on a pure slink system

Re: RES: Alguém de Portugal na Lista

1999-07-26 Thread Eduardo Marcel Macan
On Mon, Jul 26, 1999 at 08:57:39AM -0300, Leandro Dutra wrote: Tudo bem, mas pensado em usuários menos espertos ou expertos, talvez alguns usem export LANG=pt e achem estranho quando vierem instruções para abrir ficheiros em vez de arquivos... O mesmo pode ocorrer com usuarios

Re: RES: makeinfo

1999-07-15 Thread Eduardo Marcel Macan
On Wed, Jul 14, 1999 at 07:39:36PM -0300, Leandro Dutra wrote: Ola.. estou procurando o pacote que contem o makeinfo onde esta isso ? como procuro isso pelo dpkg ? Não sei se o dpkg faz isso, alguém sabe? dpkg -S faz a busca de um arquivo em todos os pacotes instalados.

Re: Tradução dos scripts de inicialização

1999-07-12 Thread Eduardo Marcel Macan
On Mon, Jul 12, 1999 at 04:16:17PM -0300, Lalo Martins wrote: On Sun, Jul 11, 1999 at 03:45:38AM -0500, Paulo Henrique Baptista de Oliveira wrote: E as outras pessoas, como vai a tradução? estou preparando um projeto maluco de tradução dos scripts do init... vou apresentar a

Mais software para empacotar e tornar o Debian amigavel...

1999-07-06 Thread Eduardo Marcel Macan
- Forwarded message from [EMAIL PROTECTED] - Hi all, The education section of Simple End-User Linux (SEUL) is making what amounts to two mass requests to package. They asked me to package more stuff from SEUL, and I'm only a beginning packager, struggling as I am with getting a install

Re: Default (Re: Debian-br?)

1999-07-01 Thread Eduardo Marcel Macan
On Thu, Jul 01, 1999 at 02:01:15PM -0300, Lalo Martins wrote: Gente, olha que chato :-) Eu fui conferir no dicionário, e default significa inadimplência, negligência. Ou seja, é um termo tecnicalizado - usado fora do sentido normal quando no contexto técnico. Literalmente, acho que a mais

Para quem diz que nao acha software para empacotar...

1999-06-30 Thread Eduardo Marcel Macan
- Forwarded message from Julian Gilbey [EMAIL PROTECTED] - Delivered-To: [EMAIL PROTECTED] Resent-Date: 30 Jun 1999 00:33:33 - Resent-Cc: recipient.list.not.shown:; X-Envelope-Sender: [EMAIL PROTECTED] Subject: iMatix Open Source software To: debian-devel@lists.debian.org ( Debian

Pagina em Portugues! (com imagens!)

1999-06-24 Thread Eduardo Marcel Macan
Finalmente, a pagina em portugues da Debian tem as imagens da barra de Menu, eu cutuquei os caras ate que eles fizeram. (finalmente): --macan

Re: Na instalacao do Potato ainda nao tem os teclados pt_BR us e/ou ABNT

1999-06-23 Thread Eduardo Marcel Macan
On Wed, Jun 23, 1999 at 10:06:35AM -0300, Leonardo Ruoso wrote: Alguem sabe dizer porque ainda nao exitem na instalacao do potato as opcoes para teclados brasileiros? O que precisa fazer para que seja incluido? Eu fiquei de pegar os mapas de teclado que a conectiva incluiu na

Re: Na instalacao do Potato ainda nao tem os teclados pt_BR us e/ou ABNT

1999-06-23 Thread Eduardo Marcel Macan
:) []'s leo On Wed, 23 Jun 1999, Eduardo Marcel Macan wrote: On Wed, Jun 23, 1999 at 10:06:35AM -0300, Leonardo Ruoso wrote: Alguem sabe dizer porque ainda nao exitem na instalacao do potato as opcoes para teclados brasileiros? O que precisa fazer para que seja incluido

[J.D.Gilbey@qmw.ac.uk: Translation of Debian packages]

1999-06-22 Thread Eduardo Marcel Macan
- Forwarded message from Julian Gilbey [EMAIL PROTECTED] - Delivered-To: [EMAIL PROTECTED] Resent-Date: 22 Jun 1999 09:53:09 - Resent-Cc: recipient.list.not.shown:; X-Envelope-Sender: [EMAIL PROTECTED] Subject: Translation of Debian packages To: debian-i18n@lists.debian.org ( Debian

Coordenacao de Traducoes + Eu estou de volta + Parabens!

1999-06-18 Thread Eduardo Marcel Macan
Pessoal, eu estava correndo atras do backlog de umas 3-4 semanas que minha mudanca para SP deixou, fiquei muito contente em ver que o interesse cresceu muito na traducao do Debian para o Portugues! Finalmente o James Treacy corrigiu o problema que impedia a pagina web do Debian traduzida

Re: Coordenacao de Traducoes + Eu estou de volta + Parabens!

1999-06-18 Thread Eduardo Marcel Macan
yOn Fri, 18 Jun 1999, Paulo Henrique Baptista de Oliveira wrote: Oi, Quoting Eduardo Marcel Macan ([EMAIL PROTECTED]): Pessoal, eu estava correndo atras do backlog de umas 3-4 semanas que minha mudanca para SP deixou, fiquei muito contente em ver que o interesse cresceu muito

Re: Estou preparando uma revista

1999-05-23 Thread Eduardo Marcel Macan
? Eu so estou formulando a proposta ;) :D Abraco1! Jose Carlos Benfati ZZP Consultoria http://zzp.com.br On Sat, 22 May 1999, Eduardo Marcel Macan wrote: On Thu, 20 May 1999, Jose Carlos Benfati wrote: Sim. Voce tem razao. O Macan disse que ia conversar com o Ian

Re: Estou preparando uma revista

1999-05-22 Thread Eduardo Marcel Macan
... Abraco! -- Eduardo Marcel MacanCore Technologies Informatica LTDA [EMAIL PROTECTED] Suporte e Desenvolvimento Unix/Linux. [EMAIL PROTECTED] Debian GNU/Linux Developer Visite-nos em http://thecore.com.br

Re: Core Debian

1999-05-17 Thread Eduardo Marcel Macan
On Sun, May 16, 1999 at 12:58:30PM -0300, Paulo Henrique Baptista de Oliveira wrote: Oi Macan, Eduardo Marcel Macan wrote: Nao sabia desse fato lamentavel ... :( Pois e, foi logo depois do ExpoSalt no Rio, foi realmente lamentavel. Deixa eu contar algumas coisas

Re: ENC: Estou preparando uma revista

1999-05-12 Thread Eduardo Marcel Macan
liberdade para isso, e viva a liberdade para todos sem distincao. Mas que eu nao vou incentivar ninguem a ir, isso eu nao vou. -- Eduardo Marcel MacanCore Technologies Informatica LTDA [EMAIL PROTECTED] Suporte e Desenvolvimento Unix/Linux. [EMAIL PROTECTED] Debian GNU/Linux

Re: ppp =?ISO-8859-1?Q?reconex=E3o autom ?==?ISO-8859-1?Q?=E1ti?= =?ISO-885 9-1?Q?ca?=

1999-05-06 Thread Eduardo Marcel Macan
2.0.34 Será que alguém tem uma solução/dica para que eu possa resolver esses problemas? Grato Ivan -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Eduardo Marcel MacanCore Technologies Informatica

Re: Problemas com som

1999-05-06 Thread Eduardo Marcel Macan
. _ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Eduardo Marcel MacanCore Technologies Informatica LTDA [EMAIL PROTECTED] Suporte e Desenvolvimento Unix/Linux. [EMAIL PROTECTED] Debian GNU

Sexo e traducao do Website!

1999-03-05 Thread EDUARDO MARCEL MACAN - CCUEC - 2394452 #200000#
, voces podem fazer inclusive durante as traducoes, caso consigam. Eu so quis chamar a atencao de voces para as traducoes do web site ;) -- Eduardo Marcel MacanCore Technologies Informatica LTDA [EMAIL PROTECTED] Suporte e Desenvolvimento Unix/Linux. [EMAIL PROTECTED] Debian GNU/Linux

Traducoes, inicio dos trabalhos. (LEIAM TODOS E DIVULGUEM)

1999-03-03 Thread Eduardo Marcel Macan
Pessoal, vou dar inicio a coordenacao das traducoes do site e do que mais cair na minha mao para o Portugues. Preciso de voluntarios. Quem de voces estaria disposto a colaborar na traducao do Web Site da Debian? Uma outra tarefa, um pouco mais complexa, seria de coordenar a

Re: dpkg(8) e dpkg-deb(1) traduzidos

1999-02-23 Thread EDUARDO MARCEL MACAN - CCUEC - 2394452 #200000#
do site, acho que vai consumir muito do meu tempo pra eu pegar outra tarefa como essa, caso voce queira fazer... go ahead! :) Ooops... va em frente. -- Eduardo Marcel MacanCore Technologies Informatica LTDA [EMAIL PROTECTED] Suporte e Desenvolvimento Unix/Linux. [EMAIL PROTECTED

Intent to coordinate WEB translations to Portuguese (announce)

1999-02-12 Thread Eduardo Marcel Macan
. Debian is too good to be left apart by Brazilian people just because there is little Debian specific documentation available in portuguese. -- Eduardo Marcel MacanCore Technologies Informatica LTDA [EMAIL PROTECTED] Suporte e Desenvolvimento Unix/Linux. [EMAIL PROTECTED

Re: Lista parada ?

1999-02-07 Thread Eduardo Marcel Macan
, atraves de multiplos arquivos de descricao, ou um arquivo (minha sugestao) com as multiplas traducoes. Mas isto depende de muita discussao e alteracoes mais profundas, nao sendo pratico. -- Eduardo Marcel MacanCore Technologies Informatica LTDA [EMAIL PROTECTED] Suporte e Desenvolvimento

Re: Projeto LinUSP (http://linusp.usp.br)

1999-02-03 Thread Eduardo Marcel Macan
browser e seguir os nosso guidelines e templates de paginas) para manter a consistencia de todo o site. Atualmente o time do site e: Eduardo MArcel Macan [EMAIL PROTECTED] Marcelo Gomensoro Malheiros [EMAIL PROTECTED] Bruno Henrique Colovini

Re: Projeto LinUSP (http://linusp.usp.br)

1999-02-02 Thread Eduardo Marcel Macan
of Molecular Sciences - University of São Paulo - Brazil -- Please respect the privacy of this mailing list. To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Eduardo Marcel MacanCore Technologies Informatica LTDA [EMAIL

Re: Lista parada ?

1999-02-01 Thread Eduardo Marcel Macan
On Sat, 30 Jan 1999, Lalo Martins wrote: Paradissima :-) Alguem ai' interessando em traduzir potfiles? Ou talvez os discos de instalacao (dbootstrap)? Eu ja estou fazendo isso. Mais alguns dias e eu vou fazer o primeiro conjunto de discos em portugues (pt_BR) -- Eduardo Marcel Macan

<    1   2   3