Re: Discussion of written English style

2019-06-04 Thread William A Rowe Jr
On Mon, Jun 3, 2019, 17:37 Jose Miguel Parrella Romero wrote: > Off-topic and as an exercise, I wrote a simpler version of The Apache Way. > Input welcome! > https://gist.github.com/bureado/ee91c7ebc397348b0b5e76841fe6184c > > Of course just translating "The Apache Way" is a mental exercise in

Re: Discussion of written English style

2019-06-04 Thread Kenneth Knowles
(moving thread to d...@diversity.apache.org) On Tue, Jun 4, 2019 at 2:05 AM Bertrand Delacretaz wrote: > On Tue, Jun 4, 2019 at 12:37 AM Jose Miguel Parrella Romero > wrote: > > ...Off-topic and as an exercise, I wrote a simpler version of The Apache > Way. > > Input welcome! > >

Re: Feedback from Sarah Kiniry about the Google Translate Trick was Fwd: Discussion of written English style

2019-06-04 Thread Patricia Shanahan
I think we will need to adapt those rules for our situation. For example, 'Use articles such as "a/an" and "the" wherever possible' troubles me. The distinction between definite and indefinite articles seems very natural to people whose first language makes that distinction, but many languages

Re: Discussion of written English style

2019-06-04 Thread Bertrand Delacretaz
On Tue, Jun 4, 2019 at 12:37 AM Jose Miguel Parrella Romero wrote: > ...Off-topic and as an exercise, I wrote a simpler version of The Apache Way. > Input welcome! > https://gist.github.com/bureado/ee91c7ebc397348b0b5e76841fe6184c ... I like it! I don't think it captures all of

Re: Discussion of written English style

2019-06-03 Thread Jose Miguel Parrella Romero
ts, and ask probing questions that can help build communication skills for everyone. Doing in the open is a plus, but sometimes that could be negative. From: Justin Mclean Sent: Thursday, May 30, 2019 10:44 PM To: diversity@apache.org Subject: Re: Discus

Re: Feedback from Sarah Kiniry about the Google Translate Trick was Fwd: Discussion of written English style

2019-06-03 Thread Ross Gardler
Translate Trick was Fwd: Discussion of written English style Sample sequence: The cat sat on the mat Spanish Telegu Amharic Arabic English => The cat is saved online On Mon, 3 Jun 2019 at 14:38, Kevin A. McGrail wrote: > > All, Sarah got back to me about some further refinement of her

Re: Feedback from Sarah Kiniry about the Google Translate Trick was Fwd: Discussion of written English style

2019-06-03 Thread sebb
Sample sequence: The cat sat on the mat Spanish Telegu Amharic Arabic English => The cat is saved online On Mon, 3 Jun 2019 at 14:38, Kevin A. McGrail wrote: > > All, Sarah got back to me about some further refinement of her translate > trick. See below -KAM > > > > I brought up your wonderful

Re: Feedback from Sarah Kiniry about the Google Translate Trick was Fwd: Discussion of written English style

2019-06-03 Thread Patricia Shanahan
Thanks. I'll do some experiments. On 6/3/2019 6:38 AM, Kevin A. McGrail wrote: All, Sarah got back to me about some further refinement of her translate trick.  See below -KAM I brought up your wonderful Google Translate tip (below) and there was a question on "what is a good sequence of

Feedback from Sarah Kiniry about the Google Translate Trick was Fwd: Discussion of written English style

2019-06-03 Thread Kevin A. McGrail
All, Sarah got back to me about some further refinement of her translate trick.  See below -KAM > I brought up your wonderful Google Translate tip (below) and there was > a question on "what is a good sequence of languages for this test?"  > Any comments on how you decide that?  I seem to

Re: Discussion of written English style

2019-06-01 Thread Andrew Musselman
FWIW: Communication is hard but I like what I'm hearing about relying on and expecting the people around us to be compassionate and help out when there's a misunderstanding. All the resolutions in the world won't fix things if that common sense baseline isn't upheld. Civility is surprisingly easy

Re: Discussion of written English style

2019-06-01 Thread Griselda Cuevas
My actionable input: I agree with Myrle, I'd prioritize having language simplification in websites and docs, and I'd like to explore we draft recommendations in how to write inclusive and effective emails (since everything happens in the mailing list). My non-actionable input: As a non-native

Re: Discussion of written English style

2019-05-31 Thread Alex Harui
I've never tried to live in a foreign country, but when I've traveled to places where I have already learned some of the language, simple signs are definitely helpful, but even more helpful are friendly people who figure out I'm not fluent and choose their own words to help me understand and

Re: Discussion of written English style

2019-05-30 Thread Justin Mclean
Hi, A couple of observations. For context, my recent training qualification had a whole unit on this, and I need to deal with it at one of my day jobs. I'm not, however, an LLN (Language literacy and numeracy) expert. - The initial email to Jim that started this was easy to read (it's at the

Re: Discussion of written English style

2019-05-30 Thread Kevin A. McGrail
On 5/30/2019 2:29 PM, Patricia Shanahan wrote: > re: Google Translate trick - This raises the question of what is a > good sequence of languages for this test. Great point. I've emailed Sarah and asked her.  I've heard her mention some guidance on languages and rather than my playing operator,

Re: Discussion of written English style

2019-05-30 Thread Patricia Shanahan
On 5/30/2019 11:17 AM, William A Rowe Jr wrote: On Thu, May 30, 2019 at 11:09 AM Patricia Shanahan wrote: Interesting. I just tried this on some of my own writing in the draft FAQ. Translating English->Italian->Japanese->Basque->English transformed: "Style and writing etiquette, such as

Re: Discussion of written English style

2019-05-30 Thread William A Rowe Jr
On Thu, May 30, 2019 at 11:09 AM Patricia Shanahan wrote: > Interesting. I just tried this on some of my own writing in the draft > FAQ. Translating English->Italian->Japanese->Basque->English transformed: > > "Style and writing etiquette, such as how directly or indirectly one > indicates that

Re: Discussion of written English style

2019-05-30 Thread Patricia Shanahan
Interesting. I just tried this on some of my own writing in the draft FAQ. Translating English->Italian->Japanese->Basque->English transformed: "Style and writing etiquette, such as how directly or indirectly one indicates that another writer has made a mistake, also varies by subculture and

Re: Discussion of written English style

2019-05-30 Thread Daniel Gruno
On 30/05/2019 11.28, Patricia Shanahan wrote: There has been a discussion on board@, subject "[Sidebar] [D] Example of exclusion from debate", about writing English in a style that will be accessible to as many ASF participants as possible. Tools for evaluating writing have been mentioned.

Re: Discussion of written English style

2019-05-30 Thread Kevin A. McGrail
On 5/30/2019 11:28 AM, Patricia Shanahan wrote: > There has been a discussion on board@, subject "[Sidebar] [D] > Example of exclusion from debate", about writing English in a style > that will be accessible to as many ASF participants as possible. > > Tools for evaluating writing have been

Discussion of written English style

2019-05-30 Thread Patricia Shanahan
There has been a discussion on board@, subject "[Sidebar] [D] Example of exclusion from debate", about writing English in a style that will be accessible to as many ASF participants as possible. Tools for evaluating writing have been mentioned. LIX index: