Re: Orca string-freeze (and technically gui-freeze) break request

2014-09-13 Thread Alexandre Franke
On Sat, Sep 13, 2014 at 12:33 AM, Joanmarie Diggs jdi...@igalia.com wrote: Hey all. Hi Joanmarie! I've just committed a change to Orca master that I'd like to also commit to Orca's gnome-3-14 branch and include in the approaching release. […] Well, it's getting late, but your explanation

Re: Orca string-freeze (and technically gui-freeze) break request

2014-09-13 Thread Daniel Mustieles García
2/2 from i18n Cheers! 2014-09-13 10:13 GMT+02:00 Alexandre Franke alexandre.fra...@gmail.com: On Sat, Sep 13, 2014 at 12:33 AM, Joanmarie Diggs jdi...@igalia.com wrote: Hey all. Hi Joanmarie! I've just committed a change to Orca master that I'd like to also commit to Orca's

String additions to 'orca.gnome-3-14'

2014-09-13 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'orca.gnome-3-14': + Enable layout mode for content Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth

Re: Orca string-freeze (and technically gui-freeze) break request

2014-09-13 Thread Joanmarie Diggs
Thank you Daniel and Alexandre!!! And thank you entire i18n team for all the work you do. In order to get the string in so that translation can proceed, I've gone ahead and committed the patch to the gnome-3-14 branch. Surely the Release Team will not object to an i18n-approved tiny addition to a

Re: 3.14 Release Notes

2014-09-13 Thread Andre Klapper
Thanks for your work on this! On Fri, 2014-09-12 at 17:24 +0100, Allan Day wrote: The 3.14 release notes are now available for translation. They can be found in the gnome-3-14 branch of the release-notes module. Some short comments after a quick read of the .po file: * Picassa - Picasa

Could someone please submit for us?

2014-09-13 Thread Göran Uddeborg
Could someone with the necessary permissions please submit the Swedish translation of the gnome-getting-started-docs help documentation? (It's one of those I can't send to the repository via the web interface.) https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-getting-started-docs/master/gnome-help/sv

Re: Committing translations

2014-09-13 Thread Göran Uddeborg
Ask Hjorth Larsen: I recently became coordinator of the Danish translation team. I am now using damned lies to commit some translations. It results in a bit more clicking than strictly necessary. That's because you're doing it wrong. ;-) Right :). Well... The situation for Swedish

Re: 3.14 Release Notes

2014-09-13 Thread Claude Paroz
Le samedi 13 septembre 2014 à 13:32 +0200, Andre Klapper a écrit : Thanks for your work on this! On Fri, 2014-09-12 at 17:24 +0100, Allan Day wrote: The 3.14 release notes are now available for translation. They can be found in the gnome-3-14 branch of the release-notes module. Some

Re: Timer labels in GNOME Games

2014-09-13 Thread Claude Paroz
Le mercredi 10 septembre 2014 à 19:45 -0500, Michael Catanzaro a écrit : Hi translators, (...) The upshot is that your translation might be broken too. I figure the easiest way around this is to just not mark the string for translation, so that's what I'd like to do. If anyone needs these

Re: Could someone please submit for us?

2014-09-13 Thread Piotr Drąg
2014-09-13 13:42 GMT+02:00 Göran Uddeborg goe...@uddeborg.se: Could someone with the necessary permissions please submit the Swedish translation of the gnome-getting-started-docs help documentation? (It's one of those I can't send to the repository via the web interface.) Hi, I've committed

Re: Could someone please submit for us?

2014-09-13 Thread Göran Uddeborg
Piotr Drąg: I've committed it for you Thank you! ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

String additions to 'gnome-mines.master'

2014-09-13 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'gnome-mines.master': + Big board + Big game + Medium board + Medium game + Print release version and exit + Small board +

Re: Committing translations

2014-09-13 Thread Alexandre Franke
On Fri, Sep 12, 2014 at 12:09 PM, Ask Hjorth Larsen asklar...@gmail.com wrote: Kenneth, our previous coordinator, has argued very convincingly that working over the mailing list is more efficient than using damned lies. Amongst other things this is because we always proofread a specially

Re: Timer labels in GNOME Games

2014-09-13 Thread Michael Catanzaro
On Sat, 2014-09-13 at 15:22 +0200, Claude Paroz wrote: Le mercredi 10 septembre 2014 à 19:45 -0500, Michael Catanzaro a écrit : Hi translators, (...) The upshot is that your translation might be broken too. I figure the easiest way around this is to just not mark the string for