> "IS" == Ivan Shmakov writes:
IS> There's no need to use sprintf () along with G_warning (), since
IS> the latter is already capable of the printf ()-style formatting.
[...]
IS> Hopefully, the following patch will resolve the issue.
[...]
Since there were no objections, I've c
> "YC" == Yann Chemin writes:
>> msgid "usage: %s location mapset element file."
>> msgstr "использование: %s область набор элемент файл."
>> Unfortunately, ``область'' is hardly a good translation for
>> ``location'', as ``region'' readily translates into ``область'',
>> too:
> hmmm.
On Wed, Mar 25, 2009 at 9:47 PM, Yann Chemin wrote:
...
> A second question would be to generate a standard GIS [english] <=>
> GIS [insert here your language of interest] lexicon. I believe that
> maybe difficult though, but maybe necessary to get through this
> hurdle.
Already started :)
I had
Hello Ivan,
> msgid "usage: %s location mapset element file."
> msgstr "использование: %s область набор элемент файл."
>
> Unfortunately, ``область'' is hardly a good translation for
> ``location'', as ``region'' readily translates into ``область'',
> too:
>
hmmm... in Centra
On Wed, Mar 25, 2009 at 7:42 PM, Ivan Shmakov wrote:
>> Maris Nartiss writes:
>
> [...]
>
> > I once was translating GRASS to Latvian language but I soon realised
> > that it's nightmare to do.
>
> The same could be said about Russian -- there just isn't a
> common dictionary
> Maris Nartiss writes:
[...]
> I once was translating GRASS to Latvian language but I soon realised
> that it's nightmare to do.
The same could be said about Russian -- there just isn't a
common dictionary to translate most of the English terms
adequately.
Ah, sorry Ivan.
My brain somehow skipped Your remarks about translation and was just
reading bad code.
I once was translating GRASS to Latvian language but I soon realised
that it's nightmare to do. GUI is almost OK, still modules and libs
don't play nicely with Latvian language and it also gives t
> Maris Nartiss writes:
[...]
>> * the code like the following could bring all the sorts of woe upon
>> the heads of unsuspecting translators (this issue may deserve a
>> mention on Trac.)
>> --cut--
>> sprintf(buf,
>> _("Unable to read header file for raster m