Just wondering if any paper has been published in regards to the
technical details behind the feature detection in cpfind? I've found
the panotools wiki page, but am looking for more details (is the
detector Hessian, Harris, DoG, etc. based).
My interest is evaluating feature detection and
there are many errors friend, i sent you i think an attached .po file with
some major corrections, if it hasnt arrived i will send you the attachment
again, please check the first email and check for attachments...
there were many other mistakes..One common mistake made was with the word
OK, Eduardo. I got your *.po file, but haven't gone completely through
it. I'll check the differences among the first one I sent and yours.
Regards,
El 01/12/10 11:18, john doe escribió:
there are many errors friend, i sent you i think an attached .po file
with some major corrections, if it
Hi Joachim,
On 30 Nov., 23:39, J. Schneider j-schn...@gmx.de wrote:
Hi Carl, hi all,
fortunately poedit tolerates being opened in two instances so I could
search Carl's file for the strings that mine lacked. Added a few more
and uploaded, so it is checked in again.
Where did you uploaded the
Hi Cristian,
I pressed to fast send. See comments below:
On 1 Dez., 20:23, cri cri.pe...@gmail.com wrote:
- Cleanup arguments: (I've seen it in the preferences under the
control point detector tab)
Cpfind can also be used with caching the keypoints to files. In this
setting the cached
Well, in fact I copied the version from the About menu from within
hugin, but I downloaded the *.po file from the web. I really don't know
to which version it belongs.
El 01/12/10 16:14, Yuval Levy escribió:
On December 1, 2010 02:07:46 pm Uwe Koch Kronberg wrote:
I mistakenly copied the
I will need to compare the .po file that was sent to me with the translation
i made i might finish this today or in friday...
There are some suggestions i think it might come in handy, for example where
it says empalmar, you could use the frase ensamblaje del panorama for
example..
On Wed, Dec
Its Ernesto friend, anyway, consider that file a first revision...I might
make another one...and change the file to es_la.po..I left some translation
strings empty because i could not find words to refer to them..and I think
one needs a correction to see if there is a spanish translation, im
Yural my name is Ernesto Enrique Alvarado Viloria, from Venezuela...Just in
case if there is another guy with my name mention that im a lawyer, just in
case..
On Wed, Dec 1, 2010 at 4:24 PM, Uwe Koch Kronberg uwe.k...@opticakoch.clwrote:
Well, in fact I copied the version from the About menu
Oh speaking about menus, there were some mistakes in the menu descriptions..
On Wed, Dec 1, 2010 at 4:41 PM, john doe guerrerodelu...@gmail.com wrote:
Yural my name is Ernesto Enrique Alvarado Viloria, from Venezuela...Just in
case if there is another guy with my name mention that im a lawyer,
Yes. Some time ago I thought about that possibility too, but
ensamblar, according to the RAE, goes more towards to join, to adjust,
to assemble. Empalmar, instead, goes more in direction to interlace,
which seems to be the intention of the author(s). But I could be wrong.
El 01/12/10 18:06, john
Ups. Perdona amigo ...
El 01/12/10 18:08, john doe escribió:
Its Ernesto friend, anyway, consider that file a first revision...I
might make another one...and change the file to es_la.po..I left some
translation strings empty because i could not find words to refer to
them..and I think one
On December 1, 2010 03:54:44 pm Uwe Koch Kronberg wrote:
Well, in fact I copied the version from the About menu from within
hugin, but I downloaded the *.po file from the web. I really don't know
to which version it belongs.
that's OK - the process with `msgmerge` is quite tolerant of what
On December 1, 2010 04:11:23 pm john doe wrote:
Yural my name is Ernesto Enrique Alvarado Viloria
did I assume correctly that Alvarado Viloria is your family name? I've
added you to the authors list, which is in alphabetical order. You will see
your name in the about menu of the next Hugin.
Hi Yuv,
obrigado is Portuguese.
Gracias or agradecido is o.k.
El 01/12/10 19:07, Yuval Levy escribió:
On December 1, 2010 04:11:23 pm john doe wrote:
Yural my name is Ernesto Enrique Alvarado Viloria
did I assume correctly that Alvarado Viloria is your family name? I've
added you to the
we should read the concepts thoroughly...i saw synonyms of the term
ensamblar and they are coherent with the word stitch.
On Wed, Dec 1, 2010 at 4:58 PM, Uwe Koch Kronberg uwe.k...@opticakoch.clwrote:
Yes. Some time ago I thought about that possibility too, but ensamblar,
according to the
Yes yural Alvarado Viloria is my family name...I will work with Uwe, there
are fewer fields left empty nowCurrently im studying to see what spanish
term or concept can be used for feature matching.
On Wed, Dec 1, 2010 at 6:27 PM, Uwe Koch Kronberg uwe.k...@opticakoch.clwrote:
Hi Yuv,
No hay problema Uwe!
On Wed, Dec 1, 2010 at 4:59 PM, Uwe Koch Kronberg uwe.k...@opticakoch.clwrote:
Ups. Perdona amigo ...
El 01/12/10 18:08, john doe escribió:
Its Ernesto friend, anyway, consider that file a first revision...I might
make another one...and change the file to es_la.po..I
I have found a translation:
http://es.efreedom.com/Question/1-1318691/SURF-y-SIFT-alternativo-objeto-algoritmo-de-seguimiento-para-la-realidad-aumentada
http://es.efreedom.com/Question/1-1318691/SURF-y-SIFT-alternativo-objeto-algoritmo-de-seguimiento-para-la-realidad-aumentadapuntos
de interes
or rasgos similares can be used instead.
On Wed, Dec 1, 2010 at 9:47 PM, john doe guerrerodelu...@gmail.com wrote:
I have found a translation:
http://es.efreedom.com/Question/1-1318691/SURF-y-SIFT-alternativo-objeto-algoritmo-de-seguimiento-para-la-realidad-aumentada
20 matches
Mail list logo