Ещё кое-что обновил:
kocolorspaces.po: https://www.dropbox.com/s/25u0e3059iert6i/kocolorspaces.po
koconverter.po: https://www.dropbox.com/s/skqrzq6n0hl0jnu/koconverter.po
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
30.03.2014 21:31, Alexander Potashev пишет:
В письме от 30 марта 2014 08:01:01 пользователь Сыпченко Георгий написал:
Ещё вопрос:
Как привязать исходники к проекту Localize, чтобы работали ссылки в
метаданных сегмента?
У меня есть папка с языковыми файлами:
Мне в своё время понадобилось доустановить kdebindigs для того чтобы
скрипты заработали.
1 апреля 2014 г., 18:33 пользователь Сыпченко Георгий
superzh...@gmail.comнаписал:
30.03.2014 21:31, Alexander Potashev пишет:
В письме от 30 марта 2014 08:01:01 пользователь Сыпченко Георгий написал:
В письме от 30 марта 2014 08:01:01 пользователь Сыпченко Георгий написал:
Ещё вопрос:
Как привязать исходники к проекту Localize, чтобы работали ссылки в
метаданных сегмента?
У меня есть папка с языковыми файлами:
~/krita-lang/l10n/ru/messages/calligra/
и папка с исходниками для криты:
Александр,
Ещё немного обновил Krita.po:
https://www.dropbox.com/s/kt617510k0nlb5v/krita.po
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Обновил переводы в некоторых файлах, в т.ч. krita.po:
https://www.dropbox.com/s/xu7bz2ythqpwtjw/krita-lang-upd-2014-03-29.zip
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
В письме от 29 марта 2014 19:02:32 пользователь Сыпченко Георгий написал:
Обновил переводы в некоторых файлах, в т.ч. krita.po:
https://www.dropbox.com/s/xu7bz2ythqpwtjw/krita-lang-upd-2014-03-29.zip
Георгий, доброй ночи и добро пожаловать!
Такой объем переводов сложно быстро вычитать и
Александр, вот:
https://www.dropbox.com/s/p341jwyym6j2pna/krita-lang-upd-2014-03-30.zip
Обновил все те места, где вы сделали замечания.
Несоответствия могут возникать. Старался проверять то, что перевожу, но
я просто физически не все значения могу найти и проверить, особенно,
если они спрятаны
Всем доброго времени суток.
Меня зовут Георгий.
Собственно, я тот человек, который изъявил желание поддерживать перевод
krita (Дмитрий Казаков сообщал об этом).
Сегодня я завершил первый этап работы над переводом, а именно перевёл
все оставшиеся строки krita.po, некоторые обновил и
Fri, 28 Mar 2014 15:49:45 +0200 було написано Сыпченко Георгий
superzh...@gmail.com:
Всем доброго времени суток.
Меня зовут Георгий.
Собственно, я тот человек, который изъявил желание поддерживать перевод
krita (Дмитрий Казаков сообщал об этом).
Сегодня я завершил первый этап работы над
Добрый день.
Попытка сделать качественный перевод Krita была предпринята мною 3 года назад.
Не обошлось от различных недочётов и ошибок, а у особо чувствительных
граждан даже случилось глазное кровотечение.
Все 3 года хотел заставить себя заняться переводом заново, исправить
ошибки и помочь
Привет!
Меня зовут Казаков Дмитрий, я являюсь разработчиком проекта Крита и
одновременно администратором группы пользователей Криты в VK [0]. Несколько
человек из этой группы недавно изъявили желание помочь с переводами Криты
на русский язык. Подскажите, пожалуйста, как здесь организован этот
12 matches
Mail list logo