Re: [lace] embroidery tool and sewing machines

2006-07-01 Thread robinlace
Sewing machines that can do embroidery stitches are relatively new, although my mother's old (early 1950's) Necchi can do a whole lot of neat designs. But the Singer manual for treadle machines included instruction for making "lace" and embroidering with the straight stitch- only machines. Rob

[lace] embroidery tool and sewing machines

2006-07-01 Thread Tamara P Duvall
On Jul 1, 2006, at 12:53, [EMAIL PROTECTED] wrote: We all need to remember that when what we call sewing machines were first invented, much emphasis was placed on the features for embroidery and lace techniques, Are you certain-sure of that? I come from a long line of taylors/dressmakers (g

[lace] Wonderful day demonstrating

2006-07-01 Thread Elizabeth Pass
Dear Arachne sisters and brothers, I can't begin to tell you what a wonderful day I've had today, the hottest day of the year so far with temperatures around about 30C ( 83/84F) We were inside a 13th century church, cool and peaceful. Poole Bobbin Lace Circle were invited to put on a small displ

[lace] French help needed

2006-07-01 Thread domi
Hi I'd say it refers to the currency unit, in both cases. dix sous par livre pour tous droits de sorties du Royaume à l'étranger" : 10 "sous" per £ for all export duties from Kingdom to foreign countries. We'd now have a 10 % duty. Le Havre expédie annuellement pour 630 000 livres de dentelles d'

Re: [lace] French help needed

2006-07-01 Thread Nicole Gauthier
Bonjour Adele, You are right, it is confusing. ne payeront que dix sous par livre pour tous droits de sorties du Royaume à l'étranger Here, I would say ten sous by pound and Le Havre expédie annuellement pour 630 000 livres de dentelles d'or et d'argent et pour 70 000 livres de dentelles de

[lace] French help needed

2006-07-01 Thread Adele Shaak
Hi everybody: I'm reading the book "Dentelles Normandes: La Blonde de Caen" and I keep running into one problem. Like the English, the French historically used the same word, "livre" to refer to a pound in weight and to refer to a unit of currency (which I think is the same as what is now called

Re: [lace] Fwd: [lace-chat] embroidery tool (long)

2006-07-01 Thread Jeriames
In a message dated 6/30/06 3:59:00 PM Eastern Daylight Time, [EMAIL PROTECTED] writes: > > Antique MARVEL HAND EMBROIDERER Embroidery Sewing Tool > > *** Item number: 290002437572 > > > > Even from the pictures, I'm not sure how it worked to > > embroider something. It looks more like a punchin