Yes. I understand the technical difference between a Lojban-English
dictionary such as jbovlaste and an English-Lojban dictionary such as
proposed here.
I'm more worried that dictionary work is a scarce resource, and
spending it on this new project (which benefits mainly people who
I do not plan on making a lujvo for every English word in existence. If it
can be appropriately translated into Lojban with a gismu and possibly a
se,ve,te, or xe, then obviously that it what I will do.
The reason I am doing this is few-fold:
1) I believe that by doing this, the extreme amount of
While I definitely appreciate the effort, doesn't this duplicate the
efforts of jbovlaste?
On Jan 3, 2008, at 2:35 AM, Jon Top Hat Jones wrote:
I have been working on creating a full dictionary between English
and Lojban, excepting place names.
I'm using Webster's New World
On Thursday 03 January 2008 03:04, Yoav Nir wrote:
While I definitely appreciate the effort, doesn't this duplicate the
efforts of jbovlaste?
Not exactly. Jbovlaste is a list of Lojban words with definitions in English
and other languages. He's proposing to write a list of English words with
The help I am requesting is three-fold:
1: Help in completing the list- 61,000+ entries to transcibe is
painstaking work, I have yet to finish all the entries in a and haven't
even begun the actual translation efforts.
To be more precise, by the above I mean for someone to take a letter, g