[Estatísticas] Merda!

2012-02-10 Conversa mvillarino
http://www.linuxquestions.org/questions/linux-news-59/2011-linuxquestions-org-members-choice-award-winners-928502/ Vale, linuxquestions é un lugar cun público moi particular para o que é a día de hoxe o usuario de linux (como /., ven de moi atrais, de aí a segunda praza de xfce na sección de ...),

Re: [KDE] Estatísticas

2008-11-30 Conversa Miguel Bouzada
Xa que non pretendo saír dun souto para meterme noutro, só dicir que eu tamén sei "corrixir" e xa sei que o traballo "fano" voluntarios... Deixovos a vosa leria, sede felices (ou é felizes ?). MB

Re: [KDE] Estatísticas

2008-11-30 Conversa mvillarino
2008/11/30, Miguel Bouzada : > ¿No canto desa obsesión po-las porcentaxes e o "ranking" non sería máis > axeitado preocuparse po-la calidade das traducións? > > Nalgún momento gustariame poder (v.g.) empregar o k3b en galego, ei de > arranxarme co inglés ou empregalo (ó que, po-lo de agora, negome)

Re: [KDE] Estatísticas

2008-11-30 Conversa Miguel Bouzada
¿No canto desa obsesión po-las porcentaxes e o "ranking" non sería máis axeitado preocuparse po-la calidade das traducións? Nalgún momento gustariame poder (v.g.) empregar o k3b en galego, ei de arranxarme co inglés ou empregalo (ó que, po-lo de agora, negome) nesa especie de castrapo aportuguesad

[KDE] Estatísticas

2008-11-30 Conversa mvillarino
Olá, Votádelle unha ollada a http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/toplist/ As grazas de semellante logro debemos darllas a Sara Barreiro Riveiro e Miguel Solla, que tiraron o obstáculo que nos quitaba de completar 4.1: os sons de ktuberling !. Isto é histórico(*). Agora a parte negativa: 4.2

Re: As estatísticas son traidoras

2008-09-07 Conversa Miguel Branco
> Eu merge tradúzoo coma fusión. si, tamén valería "combinar".

Re: As estatísticas son traidoras

2008-09-04 Conversa Xosé
On Tuesday 02 September 2008 09:09:29 mvillarino wrote: > b) Darlle axuda a xosé con kdepim, se este a pide. Si, claro, eu estou agora coa documentación (é moito máis fodida que as interfaces: nestas hai moitas mensaxes do tipo "Aceptar", "Ficheiro", "Abrir" e na documentación son sempre textos

Re: As estatísticas son traidoras

2008-09-04 Conversa Leandro Regueiro
>> non é que se pode recliclar traducións de trunk para >> ás anteriores? (con respecto 4.1 entendo que moitas cadeas van ser >> iguais**). > > Pois si, e hai varios métodos (á parte do msgmerge puro e duro): > -Con Lokalize, o modo de unión (non lembro como o traducin: merge mode), > descrito na d

Re: As estatísticas son traidoras

2008-09-02 Conversa mvillarino
O Martes 02 Setembro 2008 20:27, Miguel Branco escribiu: > > 1.- O Google Summer of Code, que rematou, e como sempre por estas > > datas e ao comezo do ano académico. Entre ambos os dous dan conta de > > aproximadamente un 1-2% bimensual de caída das estatísticas. > > um;

Re: As estatísticas son traidoras

2008-09-02 Conversa Miguel Branco
mento ter que vir tirar eu a xarra de auga: > > KDE4.2 99% 4 <- este posto 4 non é correcto. > Nas estatísticas de stable e trunk non se reflicten os mesmos módulos, > en concreto, non aparecen nen o playground nen extragear nen koffice, > e hai outro par deles que non aparece

As estatísticas son traidoras

2008-09-02 Conversa mvillarino
> Atendede á progresión: > > Versión Porcentaxe Posto > KDE 3.5 78%31 > KDE 4.1 99%12 > KDE 4.2 99% 4 > Lamento ter que vir tirar eu a xarra de auga: KDE4.2 99% 4 <- este posto 4 non é correcto. Na

Re: taboas de estatísticas

2006-04-06 Conversa Leandro Regueiro
Estiven mirando e as táboas quedaron moi ben. Pero fáltalles a sección de nivel de traducción en versións anteriores. En mandriva teñen eses datos debaixo da táboa de estatísticas. Tamén penso que quedaría ben poñerlle os logotipos ou imaxes de GNU, GNOME, KDE, mandriva, etc. Ata logo

Re: taboas de estatísticas

2006-04-06 Conversa Leandro Regueiro
Eu en Fedora traducira algunhas cadeas do instalador, pero coma para envialos de volta hai que facelo dun xeito que require tempo (ou algo así), pois non enviei. Igual ainda o teño por aí. Ata logo, leandro regueiro ___ Trasno mailing list t

Re: taboas de estatísticas

2006-04-06 Conversa Jacobo Tarrio
El jueves, 6 de abril de 2006 a las 17:29:02 +0200, Jesus Bravo Alvarez escribía: > Algo se podería facer con SuSE. O problema, penso eu, é que non > hai ninguén a traducir nada desa distribución, nin de Fedora. E mentres > non haxa ninguén, non ten sentido manter esa táboa. > ¿En

Re: taboas de estatísticas

2006-04-06 Conversa nacho resa
Creo que está jacobo con debian, ou polo menos traducíu e está actualizando o apt e algún paquetes de debian. Saúdos. On 4/6/06, Jesus Bravo Alvarez wrote: > > O Mércores 05 de Abril de 2006 ás 15:18, Leandro dicía: > > >Pero tamén se poderían arranxar as outras táboas. Por exemplo para > >Debian

Re: taboas de estatísticas

2006-04-06 Conversa Jesus Bravo Alvarez
O Mércores 05 de Abril de 2006 ás 15:18, Leandro dicía: >Pero tamén se poderían arranxar as outras táboas. Por exemplo para >Debian poderíanse sacar os datos de >http://www.debian.org/international/l10n/po/gl ainda que non sei se >aparecen aí tódolos catálogos dispoñibles. Nesa páxina apa

taboas de estatísticas

2006-04-06 Conversa Leandro Regueiro
Ola de novo Mirei a táboa das estatísticas de Mandriva Linux e vin que agora se arranxou rápido o problema. Agora só queda poñer o meu nome e xa está perfecta. Pero tamén se poderían arranxar as outras táboas. Por exemplo para Debian poderíanse sacar os datos de http://www.debian.org

Sobre a páxina de estatísticas de Mandriva

2005-09-13 Conversa unho
Estiven pensando que posiblemente o problema sexa que agora que a empresa se chama Mandriva e a distribución Mandriva Linux, a web de Trasno estea intentando ler os datos dunha páxina inexistente. Agora o enderezo correo da páxina orixinal de estatísticas é http://www1.mandrivalinux.com/l10n

Re: Estatísticas...

2000-11-20 Conversa Jacobo Tarrio
O Fri 17 Nov 2000 03:21:36 +0100, Alberto García escribía: > > * Paquetes pedidos mais non rematados: > > dpkg Alberto García > Sí que está rematado :-??? Corrixido. Un día destes hei matar ó que me fai as estatísticas :D -- Jacobo Tarrío B

Re: Estatísticas...

2000-11-20 Conversa Alberto García
On Wed, 15 Nov 2000, Jacobo Tarrio wrote: > * Paquetes pedidos mais non rematados: > dpkg Alberto García Sí que está rematado :-??? Lémonos mailto:bert...@yahoo.com -= Alberto García =- http://www.cryogen.com/berto Clave públ

Estatísticas...

2000-11-15 Conversa Jacobo Tarrio
clisp consoletools flex freetype gaby gcad gcal id-utils lilypond music net-tools sp texinfo Total: 17 paquetes. Estatísticas obtidas por cortesía de GNU bash, grep, sed, diff e textutils. -- Para sair desta lista, manda un mail a trasno-requ...@ceu.fi.udc.es poñendo "unsubscrib

Páxinas, estatísticas, KDE...

2000-09-05 Conversa Jesus Bravo Alvarez
Ola, Xa que ninguén fai ningún tipo de crítica á páxina web, hai que recurrir á autocrítica/realimentación. :-þ Ben... cun pouco de sorte (e despois de varios días mareando a Jacobo O:D) xa están rematadas as páxinas de GNOME e de KDE. Máis bonitas, e sobre todo máis útiles.

Estatísticas da lista

2000-08-14 Conversa Jacobo Tarrio
Estaba a probar un programa xenerador de estatísticas de Fidonet... e vin que tamén vale para usenet, e como formail permite facer spools usenet de listas de correo... o caso é que aquí están as estatísticas da lista do Trasno X-) Turquoise SuperStat 1.4 * Message area statistics

Re: Estatísticas de GNOME

2000-07-20 Conversa Rubén
Jose Dapena Paz escribíanos o 19 de Jul de 2000: > > =09=BFPaga a pena que traduza o mc? Total vaino sustituir axi=F1a o > > nautilus... En principio prefiro non facelo, se algu=E9n o quere facer > > d=E9ixollo. > > =09Ehhmm... =BFTi non usas o mc en consola? Debe ser un dos programas > m=E1is ut

Re: Estatísticas de GNOME

2000-07-20 Conversa Jose Dapena Paz
On Sat, 15 Jul 2000, Rub=E9n wrote: > > mc Ruben Lopez =20 >=20 > =09=BFPaga a pena que traduza o mc? Total vaino sustituir axi=F1a o > nautilus... En principio prefiro non facelo, se algu=E9n o quere facer > d=E9ixollo. =09Ehhmm... =BFTi non usas o mc en co

Re: Estatísticas de GNOME

2000-07-16 Conversa Jesus Bravo Alvarez
Sat, Jul 15, 2000 at 06:11:38PM +0200, Rubén escribiu: >> mc Ruben Lopez > > ¿Paga a pena que traduza o mc? Total vaino sustituir axiña o >nautilus... En principio prefiro non facelo, se alguén o quere facer >déixollo. Tes razón, esquecérame,

Re: Estatísticas de GNOME

2000-07-16 Conversa Rubén
El 15 de Jul de 2000, Jesus Bravo Alvarez comentaba: > mc Ruben Lopez ¿Paga a pena que traduza o mc? Total vaino sustituir axiña o nautilus... En principio prefiro non facelo, se alguén o quere facer déixollo. -- __ )_) \/ / / email: mailto:r..

Estatísticas de GNOME

2000-07-15 Conversa Jesus Bravo Alvarez
Ola, Aí van as estatísticas actualizadas de GNOME, dous meses despois. ;-) O movemento principal, a traducción do gimp por Francisco. achtung Jesús Bravo Álvarez 87/14560% balsa- bonobo

Re: estatísticas de doc (agora si X))

2000-05-27 Conversa Manuel A. Fernandez Montecelo
Damian Fernandez Molinos wrote: > > Hola!! > > "Manuel A. Fernandez Montecelo" wrote: > > como é a primeira vez vou explicar e poñer algunhas cousas que nun > > futuro seguramente non vaian. "obsoleto" refírese a que hai un novo > > documento orixinal con respecto ao traducido (é dicir, o traduci

Re: estatísticas de doc (agora si X))

2000-05-27 Conversa Damian Fernandez Molinos
Hola!! "Manuel A. Fernandez Montecelo" wrote: > como é a primeira vez vou explicar e poñer algunhas cousas que nun > futuro seguramente non vaian. "obsoleto" refírese a que hai un novo > documento orixinal con respecto ao traducido (é dicir, o traducido é > dunha versión vella). "non mantido" é qu

estatísticas de doc (agora si X))

2000-05-27 Conversa Manuel A. Fernandez Montecelo
olá: como é a primeira vez vou explicar e poñer algunhas cousas que nun futuro seguramente non vaian. "obsoleto" refírese a que hai un novo documento orixinal con respecto ao traducido (é dicir, o traducido é dunha versión vella). "non mantido" é que o autor/traductor (vai entre parénteses cal del

Re: Estatísticas de doc

2000-05-27 Conversa Jacobo Tarrio
O Tue 23 May 2000 01:17:05 +, Manuel A. Fernandez Montecelo escribía: > pois ... non hai! xDD Vaia, ho, que decepción :D > sería interesante facer tamén estatísticas disto? Home, canto menos, poñe-lo que hai traducido xa, e o que se está a facer... Ou sexa, o que dixeches ti no

Estatísticas de doc

2000-05-27 Conversa Manuel A. Fernandez Montecelo
olá: pois ... non hai! xDD sería interesante facer tamén estatísticas disto? así nun principio poñer toda a documentación (aínda que só se contara a do LDP) sería unha tolería; pero alomenos as cousas feitas e as pedidas :?? aburinho

Estatísticas de GNOME

2000-05-27 Conversa Jesus Bravo Alvarez
Ola, Podedes colle-los .pot en: http://ceu.fi.udc.es/~jtarrio/gl-po/gnome E a táboa orixinal: http://www.gnome.org/~kmaraas/status.shtml Data: 22 de maio de 2000 achtung Jesús Bravo Álvarez 90/12273% balsa

Estatísticas das traduccións de software (GNU e "outros")

2000-05-27 Conversa Jacobo Tarrio
. * Paquetes ainda non pedidos: a2ps bash binutils bison clisp consoletools cpio enscript flex freetype gaby gcad gcal id-utils kbd lilypond make music net-tools soundtracker sp texinfo util-linux wdiff Total: 24 paquetes. Estatísticas obtidas por cortesía de GNU bash, grep

Estatísticas

2000-05-13 Conversa Jacobo Tarrio
paquetes. * Paquetes ainda non pedidos: a2ps bash binutils bison clisp consoletools cpio enscript flex freetype gaby gcad gcal id-utils kbd lilypond make music net-tools parted soundtracker sp texinfo util-linux wdiff Total: 25 paquetes. Estatísticas obtidas por cortesía

Estatísticas de GNOME

2000-05-13 Conversa Jesus Bravo Alvarez
Ola, Aí van unhas estatísticas actualizadas, sinto a longa espera. O;) Podedes ver a táboa orixinal en: http://www.gnome.org/~kmaraas/status.shtml E, como sempre, os últimos .po en: http://ceu.fi.udc.es/~jtarrio/gl-po/gnome E os .pot aínda non asignados en

Re: ¡Estatísticas!

2000-04-01 Conversa Jacobo Tarrio
O Tue 28 Mar 2000 00:16:35 +0200, Francisco X. Vázquez escribía: > que esta a traducir o gimp-std-plugins chamase Alexandre Riveira Fernandez, > non > Gonzalez. Non é por nada pero e que se un dia mo atopo pola rua igual me bota > a X- Hala, xa está amañado :-) Que sería de min sen vós :D

Re: ¡Estatísticas!

2000-04-01 Conversa Francisco X. Vázquez
Jacobo Tarrio escribió: > * Paquetes novos, adoptados ou rematados dende a última revisión: > > cibertiendaJuan J. Sanchez > gimp-perl Francisco X. Vázquez > gimp-libgimp Francisco X. Vázquez > gimp-std-plugins Alexandre Riveira Gonzalez <---(¡NON!)

¡Estatísticas!

2000-04-01 Conversa Jacobo Tarrio
enscript flex freetype gaby gcad gcal id-utils kbd lilypond make music net-tools parted soundtracker sp texinfo util-linux wdiff xmms Total: 26 paquetes. Estatísticas obtidas por cortesía de GNU bash, grep, sed, diff e textutils. -- Jacobo Tarrío Barreiro

Re: Estatísticas (fwd)

2000-02-13 Conversa Santiago Garcia Mantinan
A ver, ista e a outra mensaxe de Rodrigo... como vedes, xa vai dando algunha data :-) Manty/BestiaTester -> http://www.mantianito.ddns.org -- > Ok, I have send them a translation of all this to them, but they are > starting to ask questions, for example, when would you want