I joined MapRoulette today and found a challenge whose name is Korean
junctions.
Description of the project is below:
> *Junctions and their names are very important in Korea and Japan, because
> people will reference those (instead of the street names) to describe a
> route or location. A
global rule. No naming rule will have majority and current
confusion will remain.
I think we can spend plenty of time for discussing naming rule, but we must
not depend on things not in our hands.
Best regards,
느림보 / Nrimbo.
2017-03-05 20:09 GMT+09:00 Andrew Errington <erringt...@gmail.com&g
Oppps, Please forgot it. I sent a message into wrong thread.
2017-03-05 18:13 GMT+09:00 느림보 <nri...@gmail.com>:
> FYI,
>
> 공공 용어의 영어 번역 및 표기 지침 (English translation and marking instructions for
> public terms) was published by 문화체육관광부 (Ministry of Culture, Sports and
> To
k-ko-requ...@openstreetmap.org>:
> >>
> >> Send Talk-ko mailing list submissions to
> >> talk-ko@openstreetmap.org
> >>
> >> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/ta
pages because I found alternates
2017-03-01 16:13 GMT+09:00 Changwoo Ryu <cw...@debian.org>:
> "한국어 (English)" form should be corrected. I thought about some
> automatic mass editing if possible.
>
>
> 2017-03-01 0:18 GMT+09:00 느림보 <nri...@gmail.com>:
> &g
> very motivated (or sure) to type two different tags with a same name. In
> this case, renderer can fall back to the other one if there is no matching
> one. (likely fall back to ko-en when there is no ko_Latin)
>
>
>
> 2017-02-28 10:18 GMT-05:00 느림보 <nri...@gmail.com>
I asked to open users: South Korea forum. I limited region to South Korea
because un-authorized communication between people in South Korea and
people in North Korea is prohibited in both Countries.
2017-03-01 10:41 GMT+09:00 느림보 <nri...@gmail.com>:
> Opps, just Max said about interface
ead viewers into discussion. So
strongly agree with this suggestion.
느림보 (Nrimbo)
2017-02-28 20:57 GMT+09:00 Max <abonneme...@revolwear.com>:
> Since there is no separate email list for the DPRK, that might be correct
> to use ko or am I missing something?
>
>
>
> On 2017년
8 matches
Mail list logo